意思
Discussing a long-forgotten conflict.
文化背景
The phrase reflects the Dutch 'polder model' of consensus. Bringing up the past is seen as a barrier to current cooperation. The phrase is also widely used in Flanders, though Flemish speakers might occasionally use 'gracht' instead of 'sloot'. While the idiom is rural in origin, it is used just as much in urban centers like Amsterdam or Rotterdam.
Shorten it
In a heated argument, you can just say 'Geen oude koeien!' and people will understand perfectly.
意思
Discussing a long-forgotten conflict.
Shorten it
In a heated argument, you can just say 'Geen oude koeien!' and people will understand perfectly.
自我测试
Vul de ontbrekende woorden in.
Waarom moet je altijd oude ______ uit de ______ halen?
The fixed idiom uses 'koeien' (cows) and 'sloot' (ditch).
Welke zin is correct gebruikt?
A: We haalden oude koeien uit de sloot over onze leuke vakantie. B: Stop met die oude koeien uit de sloot te halen, ik heb al sorry gezegd.
The idiom is for negative grievances, not happy memories.
Maak de dialoog af.
Sanne: 'Weet je nog dat je mijn fiets kapot maakte in 2015?' Tom: 'Joh, dat is bijna tien jaar geleden. ______'
Tom is telling Sanne to stop bringing up a very old, settled mistake.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
练习题库
3 练习Waarom moet je altijd oude ______ uit de ______ halen?
The fixed idiom uses 'koeien' (cows) and 'sloot' (ditch).
A: We haalden oude koeien uit de sloot over onze leuke vakantie. B: Stop met die oude koeien uit de sloot te halen, ik heb al sorry gezegd.
The idiom is for negative grievances, not happy memories.
Sanne: 'Weet je nog dat je mijn fiets kapot maakte in 2015?' Tom: 'Joh, dat is bijna tien jaar geleden. ______'
Tom is telling Sanne to stop bringing up a very old, settled mistake.
🎉 得分: /3
常见问题
1 个问题Yes, 99% of the time. It implies the past events being brought up are unpleasant or irrelevant.
相关表达
Zand erover
contrastLet's forget about it.
Oude wonden openrijten
similarTo reopen old wounds.