Daytime vs. Day-time: Was ist der Unterschied?
daytime ist der Zeitraum an sich; day-time beschreibt eine Sache, die dann passiert. the time itself describes a thing
Grammar Rule in 30 Seconds
In modern English, 'daytime' is almost always written as one word without a hyphen.
- Use 'daytime' (one word) for the period of light between sunrise and sunset. Example: 'I love the daytime.'
- Avoid 'day-time' (hyphenated) as it is considered an outdated or archaic spelling in most modern dictionaries.
- Use 'daytime' as an adjective before nouns without adding a hyphen. Example: 'daytime television' is standard.
Overview
the.“ Doch wie du sicher schon auf deinem Weg zum B1-Niveau gemerkt hast, liegt der Teufel im Detail.daytime und day-time. Auf den ersten Blick scheint es nur ein kleiner Bindestrich zu sein – eine bloße Formsache. Aber für einen Muttersprachler verändert dieser Bindestrich die gesamte DNA des Wortes.daytime und einmal day-time schreiben, müssen wir uns die Wortarten anschauen. Das ist der Moment, in dem wir die deutsche Brille kurz absetzen und die englische Logik betrachten.daytime (Ein Wort)daytime als ein Wort ohne Bindestrich geschrieben wird, fungiert es als Noun (Substantiv). Es beschreibt die Zeitspanne zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang als ein abgeschlossenes Ganzes. Es ist das Gegenstück zu nighttime (Nachtzeit).daytime mit dem deutschen Wort „Tageszeit“ oder einfach „der Tag“ (im Sinne von Dauer) gleichsetzen. Da es ein Substantiv ist, kann es alles tun, was ein Substantiv eben tut: Es kann das Subjekt eines Satzes sein, ein Objekt oder nach einer Präposition wie in oder during stehen.day-time (Mit Bindestrich)day und time zusammenschweißt, damit sie als eine Einheit fungieren.day und time getrennt zu interpretieren, was den Lesefluss stört.daytime | Noun (Substantiv) | Die Tageszeit / Der Tag (als Zeitraum) |day-time | Compound Adjective | Tages... (z.B. Tagesfreizeit, Tagesschicht) |full-time, part-time oder long-term. Es ist ein universelles Werkzeug der englischen Grammatik.daytime- Pattern:
[Präposition] + (the) + daytime - Beispiel:
I prefer to sleep during the daytime.(Ich schlafe lieber während der Tageszeit.)
daytime das Ziel der Präposition during. Es beschreibt den Zeitraum an sich.- Pattern:
daytime + [Verb] - Beispiel:
Daytime seems to fly by when you are busy.(Die Tageszeit scheint wie im Flug zu vergehen, wenn man beschäftigt ist.)
daytime das Subjekt, das die Handlung ausführt.day-time- Pattern:
day-time + [Noun] - Beispiel:
She has a day-time job.(Sie hat einen Tagesjob / eine Arbeit tagsüber.)
day-time die Art des Jobs. Welcher Job? Ein Tag-Job. Würdest du hier den Bindestrich weglassen (day time job), sähe das für einen Engländer so aus, als hättest du drei Substantive einfach hintereinandergeworfen, ohne ihnen eine Struktur zu geben.I am looking for a day-time position because I have classes in the evening.
The office is very quiet during the daytime.
A day-time flight is usually more expensive than a red-eye flight (night flight).
You can see the clouds better in the daytime.
Most flowers open during the daytime to attract bees.
The day-time temperatures in the Sahara can reach 50 degrees.
- Wenn der Satz dann lautet: „Die Temperaturen *am Tag*...“, dann ist es meist das Adjektiv
day-time(vor dem Nomen). - Wenn der Satz lautet: „Während *der Tageszeit*...“, dann ist es das Substantiv
daytime.
day und time und unser Gehirn sagt: „Zusammenschreiben! Ein Wort!“- Falsch:
I have a daytimejob. - Warum das passiert: Wir denken an „Tagesjob“ und bauen ein englisches Wort daraus.
- Richtig:
I have a day-time job.
- Falsch:
This is a day time activity. - Richtig:
This is a day-time activity. - Warum das wichtig ist: Ohne Bindestrich liest ein Muttersprachler zuerst
day(Tag) und danntime activity(Zeit-Aktivität). Das verwirrt kurzzeitig den Sinn des Satzes.
day-time als alleinstehendes Substantiv nutzen- Falsch:
The animals are active during the day-time. - Richtig:
The animals are active during the daytime. - Die Logik: Ein Adjektiv (mit Bindestrich) braucht im Englischen fast immer ein „Opfer“ (ein Substantiv), das es beschreiben kann. Wenn kein Substantiv folgt, ist der Bindestrich fehl am Platz.
daytime verstanden hast, beherrschst du automatisch auch diese Begriffe:nighttime | night-time | The night-time economy is growing. |full time (selten als Nomen) | full-time | I work a full-time job. |part time | part-time | She is a part-time student. |long term | long-term | This is a long-term goal. |nighttime: Genau wie bei daytime schreiben wir das Substantiv oft zusammen. In der modernen englischen Rechtschreibung (besonders im US-Englisch) sieht man das Substantiv nighttime oft als ein Wort. Als Adjektiv bleibt jedoch der Bindestrich der Standard: night-time activities.the daytime | Substantiv, ein Wort. |the day-time ticket | Adjektiv + Nomen, Bindestrich nötig. |to work full-time | Hier wirkt full-time als Adverb, Bindestrich bleibt oft zur Klarheit. |during the daytime | Präpositionalphrase, daytime ist das Nomen. |daytime schreiben? Merkt das überhaupt jemand?daytime) oder getrennt (day time) zu schreiben. Briten sind meist etwas traditioneller und halten strenger an der Bindestrich-Regel für Adjektive fest. Als Lerner auf B1-Niveau fährst du mit der Bindestrich-Regel für Adjektive (day-time + Noun) immer sicher, egal in welchem Land du dich befindest.daylight? Ist das dasselbe wie daytime?daylight ist das physische Licht der Sonne. daytime ist die zeitliche Dauer.We need more daylight in this room.(Wir brauchen mehr Licht.)I have no free time during the daytime.(Ich habe am Tag keine Zeit.)
day-time unsicher bist, versuche das Wort daily (täglich) oder die Phrase during the day.day-time meeting kannst du oft auch daily meeting (wenn es jeden Tag ist) oder a meeting during the day sagen. Das umgeht das Problem, ist aber manchmal etwas umständlicher. Langfristig ist der Bindestrich dein bester Freund für präzise Beschreibungen.Usage of 'Daytime' as Noun vs. Adjective
| Function | Position | Example | Common Collocations |
|---|---|---|---|
|
Noun
|
After prepositions (in/during)
|
I sleep in the daytime.
|
in the daytime, during the daytime
|
|
Adjective
|
Before a noun
|
I watch daytime TV.
|
daytime television, daytime temperatures
|
|
Subject
|
Start of a sentence
|
Daytime is for working.
|
Daytime hours, Daytime sky
|
|
Object
|
After a verb
|
I enjoy the daytime.
|
prefer the daytime, enjoy the daytime
|
Meanings
The period of time during the day between dawn and dusk when there is natural light.
Noun: The period of light
Refers to the specific block of time when the sun is up.
“In the daytime, the city is very crowded.”
“He sleeps during the daytime because he works at night.”
Adjective: Occurring during the day
Used to describe things that happen or exist during daylight hours.
“She enjoys watching daytime talk shows.”
“The museum offers daytime tours for students.”
Archaic/Variant: Day-time
An older spelling of the same concept, occasionally found in 19th-century literature.
“The travelers rested in the day-time.”
“Old manuscripts often used the hyphenated day-time.”
Reference Table
| Form | Wortart | Funktion | Beispielsatz |
|---|---|---|---|
|
`daytime`
|
Nomen
|
Bezieht sich auf die helle Zeit des Tages.
|
Cats often sleep during the `daytime`.
|
|
`day-time`
|
Zusammengesetztes Adjektiv
|
Beschreibt ein Nomen, das tagsüber stattfindet.
|
She is looking for a `day-time` job.
|
|
`nighttime`
|
Nomen
|
Bezieht sich auf die dunkle Zeit des Tages.
|
The city is quiet during the `nighttime`.
|
|
`night-time`
|
Zusammengesetztes Adjektiv
|
Beschreibt ein Nomen, das nachts stattfindet.
|
He enjoys `night-time` photography.
|
|
`day time` (falsch)
|
Veraltete Schreibweise
|
Sollte vermieden werden; nutze `daytime` oder `day-time`.
|
I'll see you in the `day time`.
|
|
`daytime` (als Adjektiv)
|
Attributives Nomen
|
Weniger klar als die Form mit Bindestrich.
|
The `daytime` schedule is packed.
|
Formalitätsspektrum
I am occupied during the daytime hours. (work schedule)
I'm busy in the daytime. (work schedule)
I'm busy during the day. (work schedule)
I'm tied up all day long. (work schedule)
Daytime vs. Day-time
Als Nomen (Die Zeit selbst)
- daytime The period with sunlight
Als Adjektiv (Beschreibt ein Ding)
- day-time Something that happens during the day
Daytime (Nomen) vs. Day-time (Adjektiv)
Welches soll ich benutzen?
Beschreibst du ein anderes Nomen? (z.B. 'job' oder 'show')
Meinst du die Zeitspanne des Lichts an sich?
Verwendung kategorisieren
Nutze `daytime` (Nomen)
- • During the daytime
- • I prefer the daytime
- • Daytime is bright
Nutze `day-time` (Adjektiv)
- • A day-time meeting
- • Day-time temperatures
- • The day-time schedule
Beispiele nach Niveau
I sleep in the daytime.
I sleep during the day.
The daytime is hot.
The hours of light are hot.
I like daytime TV.
I like television shows during the day.
Birds sing in the daytime.
Birds sing when it is light.
It is safer to walk in the daytime.
Walking is safer when there is light.
We have many daytime activities planned.
We have activities for the day.
The daytime sky is blue.
The sky during the day is blue.
She works a daytime job.
She has a job during the day.
Daytime temperatures are expected to rise.
Temperatures during the day will go up.
The museum is only open during the daytime.
The museum closes at night.
I prefer daytime flights because I can see the view.
Flights during the day are better for me.
Most daytime talk shows are quite similar.
TV shows in the afternoon are alike.
The transition from daytime to dusk is beautiful here.
The change from day to evening is nice.
Daytime running lights are mandatory for cars in this country.
Cars must have lights on during the day.
The city's daytime population doubles due to commuters.
More people are in the city during the day.
He struggled to adjust to a daytime schedule after years of night shifts.
Changing to day work was hard.
The artist captured the harshness of the daytime sun.
The painting showed the strong sun.
Daytime nesting habits vary significantly between species.
Animals have different habits during the day.
The film utilizes natural daytime lighting to create a sense of realism.
Real light was used in the movie.
Economic activity during the daytime remains the primary driver of the local market.
Day business is the most important.
The poem juxtaposes the chaotic daytime with the serene night.
The poem compares day and night.
The shift toward closed compounds like 'daytime' reflects a broader orthographic trend.
Writing 'daytime' as one word is part of a trend.
Daytime visibility was severely hampered by the unexpected fog.
You couldn't see well during the day.
The architectural design maximizes daytime illumination through expansive skylights.
The building uses a lot of natural light.
Leicht verwechselbar
Learners often use 'daily' when they mean 'during the day'.
Thinking they are separate words because they are two nouns.
Using 'daytime' to refer to the light itself.
Häufige Fehler
day time
daytime
day-time
daytime
in daytime
in the daytime
daytimes
daytime
a day-time job
a daytime job
during daytime
during the daytime
day time TV
daytime TV
day-time temperatures
daytime temperatures
daily time
daytime
daytime's heat
the daytime heat
day-time
daytime
day time
daytime
day-time running lights
daytime running lights
Satzmuster
I usually ___ in the daytime.
The ___ is much better during the daytime.
Daytime ___ can be very ___.
Despite the ___, I prefer to ___ in the daytime.
Real World Usage
Check the daytime schedule for the news.
Daytime highs will reach 25 degrees.
I am looking for a position with daytime hours.
These predators are rarely seen in the daytime.
Can't talk now, too busy in the daytime. Call u tonight!
Ensure daytime running lights are functional.
Die 'Vor dem Nomen'-Regel
job oder show), brauchst du fast immer den Bindestrich. "I'm looking for a day-time job."Benutze 'Day-time' nicht allein
day-time. "The correct form is 'in the daytime'."Denk an andere Wortpaare
full-time oder long-term. Wenn du dieses Muster verstehst, meisterst du viele knifflige Paare. It follows the logic offull-timevs.full time.
Day-time vs. Evening Events
day-time Event ist meistens viel lockerer als eine schicke Abendveranstaltung. A day-time event often implies a casual dress code.Smart Tips
Always use 'daytime' as one word. These are the most common places you'll see it.
Think of the sun. The sun is one solid circle. 'Daytime' is one solid word.
Be careful! You might see 'night-time' with a hyphen, but don't let it trick you into hyphenating 'daytime'.
Remember that it doesn't need a hyphen even before a noun, because it's already a single word.
Aussprache
Stress Pattern
The stress is on the first syllable 'DAY'.
Vowel Sounds
Both 'a' and 'i' are long vowels (diphthongs).
Falling intonation
I love the daytime. ↘
Standard statement of fact.
Einprägen
Eselsbrücke
Daytime is like the sun: it's one big, bright thing, so keep it as one big, bright word!
Visuelle Assoziation
Imagine the words 'Day' and 'Time' being welded together by a bright sunbeam. The heat is so strong that they melt into a single word: daytime.
Rhyme
When the sun is high and the sky is blue, 'daytime' is one word, through and through.
Story
Once, 'Day' and 'Time' were neighbors with a fence (a hyphen) between them. But they liked each other so much that they tore down the fence and became one single family called 'Daytime'.
Word Web
Herausforderung
Write three sentences about your favorite thing to do when the sun is up, using the word 'daytime' in each one. Check that you haven't used any hyphens!
Kulturelle Hinweise
'Daytime TV' has a specific cultural connotation, often associated with soap operas, talk shows, and game shows aimed at people who are at home during the day.
In many large cities, the 'daytime population' is a key metric for urban planners, as it includes millions of commuters who aren't there at night.
While both use 'daytime', British English is much more likely to keep the hyphen in 'night-time', creating a slight inconsistency in the language.
Derived from Old English 'dæg' (day) and 'tīma' (time).
Gesprächseinstiege
Do you prefer the daytime or the nighttime?
What are the daytime temperatures like in your city during summer?
If you had to work a night shift, how would you spend your daytime?
How has daytime television changed in your country over the last decade?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
daytime ist das Nomen, das sich auf den Zeitraum des Tages bezieht. Es wird hier als Zeitangabe genutzt.daytime.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesI prefer to do my grocery shopping in the ___.
She has a ___ job, so she is home by 6 PM.
Find and fix the mistake:
The day-time temperatures are very high in the desert.
He works during the hours when it is light.
In modern English, 'daytime' should always be hyphenated when used as an adjective.
A: Why do you look so tired? B: I'm not used to working ___; I usually work the night shift.
Sort these: day-time, daytime, day time
1. Daytime, 2. Daily, 3. Daylight
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesDo you have any ___ appointments available this week?
The flowers will only bloom if they get enough sunlight during the ___.
Welcher Satz ist richtig?
Wie beschreibt man einen Job richtig?
Her new medication has to be taken in the daytime.
What is the building's daytime phone number?
Übersetze: 'Die Fernsehsendung am Tag wurde abgesetzt.'
Übersetze: 'Ich bevorzuge die Ruhe des Tages.'
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:
Ordne die Begriffe ihrer Rolle zu:
Score: /11
FAQ (10)
It's not 'wrong' in a way that people won't understand, but it's very old-fashioned. Modern dictionaries like Oxford and Merriam-Webster list it as 'daytime' (one word).
English is inconsistent! 'Daytime' became a single word faster than 'night-time' did. Some people use 'nighttime' as one word too, but 'night-time' remains common in the UK.
It's much more natural to say 'in the daytime' or 'during the daytime'. Without 'the', it sounds a bit like 'telegraphese' or a newspaper headline.
Technically, you can use it to mean 'on various occasions during the day,' but it's very rare. Stick to 'in the daytime'.
No. Unlike 'well-known' or 'fast-acting', 'daytime' is a closed compound noun that acts as an adjective. It doesn't need a hyphen.
'Daytime' is the time (e.g., 2 PM). 'Daylight' is the light itself. You can't have 'daytime' in a windowless room, but you can still be in the 'daytime' period!
Yes, it is the standard spelling in all major varieties of English, including British, American, Canadian, and Australian.
Stress the first part: **DAY**-time. The 'time' part is shorter and has less emphasis.
No, it's a noun or an adjective. To use it like an adverb, you need a preposition: 'He works *in the* daytime.'
It's neutral! You can use it in a text to a friend or in a scientific report about animal behavior.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
el día / durante el día
Spanish uses a phrase; English uses a single compound word.
la journée
French has a specific single noun; English joins two nouns.
die Tageszeit
German adds an 's' (genitive) between the words; English does not.
昼間 (hiruma)
Japanese uses kanji compounds; English uses Latin script compounds.
وقت النهار (waqt al-nahar)
Arabic is always two words; English is one.
白天 (báitiān)
Chinese characters are always the same size; English words change length when joined.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Dialekt vs. Sprache: Was ist der Unterschied?
### Overview Die Unterscheidung zwischen einer `language` (Sprache) und einem `dialect` (Dialekt) gehört zu den faszini...
Nowadays vs. Now-a-days: Was ist der Unterschied?
OverviewDie englische Sprache ist ein lebendiger Organismus, der sich ständig weiterentwickelt. Wörter verändern sich, S...
Let them vs. Let they: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, stößt du oft auf die Konstruktion `let them`. Viele Deutschsprachige fragen sich:...
Quite vs. Quiet: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, triffst du oft auf Wörter, die sich zum Verwechseln ähnlich sehen, aber völlig un...
Said vs. Told: Was ist der Unterschied?
### Overview Wenn du Englisch lernst, stößt du schnell auf zwei Verben, die oft für Verwirrung sorgen: `say` und `tell`...