B1 verb 1 Min. Lesezeit

besluiten

When learning Dutch, especially at the B1 level, you'll encounter verbs that express decision-making. Besluiten is a versatile verb meaning "to decide" or "to conclude." It often implies a firm resolution after some consideration.

For instance, if you've been thinking about something for a while and finally make up your mind, you would use besluiten. It's more about the act of coming to a definitive choice rather than just contemplating options.

You'll frequently see it in contexts where someone has made a definitive choice about a course of action. It's a useful word to know when discussing plans or outcomes that have been firmly decided upon.

When you're learning Dutch at a B2 level, understanding the nuances of verbs like "besluiten" is important. This verb signifies making a firm decision, and it's often used when you're talking about resolutions or choices that have been carefully considered.

It's stronger than simply deciding; it implies a definitive conclusion. For instance, if you've weighed your options and landed on a clear path, you would use "besluiten." You might also encounter it in a more formal context, such as a company making a policy decision.

Remember, the verb itself means 'to decide' or 'to conclude,' but the emphasis is on the finality of the decision. It often implies a process leading up to that firm choice, and not just a spontaneous preference.

Hello there! Today, we're going to dig into a useful Dutch verb: 'besluiten'. This word is rated B1 on the CEFR scale, meaning it's something you'll definitely encounter and use as you become more fluent. Let's get straight to it.

§ What 'besluiten' Means

Dutch Word
besluiten (verb)
Definition
To make a firm decision; to conclude; to decide

When you 'besluiten', you are settling on a course of action after some consideration. It's not just a casual choice; it implies a definitive conclusion. Think of it as putting your foot down and saying, 'This is what we're doing.'

§ How to Use 'besluiten'

Let's look at some examples to show you how 'besluiten' works in sentences.

We hebben besloten om te verhuizen.

Translation hint: We have decided to move.

Zij besluit elke dag wat ze gaat eten.

Translation hint: She decides every day what she is going to eat.

Na lang nadenken, besloot hij de baan aan te nemen.

Translation hint: After much thought, he decided to take the job.

§ Similar Words and When to Use 'besluiten'

The Dutch language has a few words that are close in meaning to 'besluiten'. Understanding the nuances will help you pick the right one.

  • Besluiten: This is about making a definitive decision or a firm conclusion. It often comes after a period of consideration or discussion. It conveys a sense of finality.
  • Beslissen: This word is very similar to 'besluiten' and is often interchangeable, especially in more informal contexts. However, 'beslissen' can sometimes feel a bit more instantaneous or less weighted than 'besluiten'. You could 'beslissen' to buy a coffee, but you would more likely 'besluiten' to buy a house.
  • Kiezen: This means 'to choose' or 'to select'. You 'kiest' between options. While making a decision ('besluiten' or 'beslissen') often involves choosing, 'kiezen' specifically highlights the act of selection from several possibilities. For example, 'Ik moet kiezen tussen twee jurken' (I have to choose between two dresses).
  • Afspreken: This means 'to agree' or 'to arrange'. While an agreement can be a type of decision, 'afspreken' focuses on the mutual understanding and commitment between parties. 'We hebben afgesproken om elkaar morgen te ontmoeten' (We have agreed to meet tomorrow).
  • Oordelen: This means 'to judge' or 'to pass judgment'. While judging might lead to a decision, 'oordelen' is more about forming an opinion or making an assessment.

Let's look at some comparative examples:

Het bestuur heeft besloten de prijzen te verhogen. (A firm, official decision after deliberation.)

Translation hint: The board has decided to increase the prices.

Ik beslis

Translation hint: I decide what we eat tonight.

Welke trui zal ik kiezen? (Selecting from options.)

Translation hint: Which sweater shall I choose?

In summary, while 'besluiten' and 'beslissen' are often used interchangeably, 'besluiten' carries a slightly stronger sense of finality and often implies a more considered process. 'Kiezen' is about selection, and 'afspreken' is about mutual agreement.

§ Practice Makes Perfect

The best way to get comfortable with these verbs is to practice. Try to make a few sentences yourself using 'besluiten' and its alternatives. Pay attention to the context in which you hear or read these words in Dutch, and you'll soon develop a feel for them.

How Formal Is It?

Formell

"De raad zal het beleid dicteren voor de komende jaren."

Neutral

"We moeten snel besluiten welke optie we kiezen."

Informell

"Het wordt tijd om eindelijk knopen door te hakken over de vakantie."

Child friendly

"Mama, mag ik zelf kiezen wat ik eet vanavond?"

Umgangssprache

"Ik heb eindelijk de knoop doorgehakt en ga die nieuwe auto kopen."

Aussprachehilfe

UK /bəˈslœy̯.tən/
US /bəˈslaʊ.tən/
On the second syllable (sluy-).
Reimt sich auf
buit fruit uit
Häufige Fehler
  • Forgetting the 'oei' sound (like 'oy' in 'boy').
  • Pronouncing 'sluiten' instead of 'besluiten' (missing the 'be' prefix).

Beispiele nach Niveau

1

Ik moet een belangrijk besluit nemen.

I must make an important decision.

Here 'besluit' is used as a noun, meaning 'decision'.

2

We besluiten om naar het strand te gaan.

We decide to go to the beach.

The verb 'besluiten' is conjugated for 'wij' (we).

3

Heb je al besloten wat je wilt eten?

Have you already decided what you want to eat?

This uses the past participle 'besloten' with 'hebben' to form the present perfect.

4

Zij besluit altijd snel.

She always decides quickly.

The verb 'besluiten' is conjugated for 'zij' (she).

5

Het was moeilijk om te besluiten.

It was difficult to decide.

Here 'te besluiten' is an infinitive construction.

6

Ze hebben besloten om te verhuizen.

They have decided to move.

Uses the past participle 'besloten' with 'hebben'.

7

Wat besluit jij?

What do you decide?

The verb 'besluiten' is conjugated for 'jij' (you).

8

Ik kan niet besluiten wat ik wil doen.

I cannot decide what I want to do.

Another infinitive construction with 'besluiten'.

1

Na lang wikken en wegen besloot ik de sprong te wagen en mijn eigen bedrijf te starten.

After much deliberation, I decided to take the plunge and start my own business.

The verb 'besluiten' is used with 'te' + infinitive when followed by another verb.

2

De gemeenteraad besloot unaniem om het nieuwe park aan te leggen.

The city council unanimously decided to construct the new park.

'Besluiten' can be followed by an infinitive clause with 'om te'.

3

Ze besloot haar carrière op een lager pitje te zetten om meer tijd met haar gezin door te brengen.

She decided to put her career on the back burner to spend more time with her family.

'Op een lager pitje zetten' is an idiom meaning 'to put on the back burner'.

4

Het was een moeilijke keuze, maar uiteindelijk besloot hij de aanbieding af te wijzen.

It was a difficult choice, but eventually he decided to reject the offer.

The past tense of 'besluiten' is 'besloot'.

5

De directie besloot na zorgvuldige overweging de fabriek te sluiten.

After careful consideration, the management decided to close the factory.

'Na zorgvuldige overweging' means 'after careful consideration'.

6

Ik heb besloten om me volledig te richten op mijn studie in het buitenland.

I have decided to fully focus on my studies abroad.

The perfect tense of 'besluiten' is 'hebben besloten'.

7

Ze besloten dat het tijd was voor een nieuwe aanpak van het probleem.

They decided that it was time for a new approach to the problem.

'Besluiten' can also be followed by a 'dat' clause.

8

Uiteindelijk besloten we de vakantie uit te stellen vanwege de slechte weersvoorspelling.

Ultimately, we decided to postpone the holiday due to the bad weather forecast.

'Uitstellen' is a separable verb meaning 'to postpone'.

Häufige Kollokationen

een besluit nemen to make a decision
een besluit uitvoeren to execute a decision
een besluit herroepen to revoke a decision
een besluit uitstellen to postpone a decision
een besluit baseren op to base a decision on
een besluit wijzigen to amend a decision
een besluit afdwingen to enforce a decision
een besluit bekrachtigen to ratify a decision
een besluit aanvechten to challenge a decision
tot een besluit komen to come to a decision

Häufige Phrasen

We moeten snel besluiten.

We must decide quickly. (We must quickly decide.)

Ik kan niet besluiten wat ik wil eten.

I can't decide what I want to eat. (I can't decide what I want eat.)

Hij besloot om te vertrekken.

He decided to leave. (He decided to depart.)

Heb je al besloten?

Have you decided yet? (Have you already decided?)

Zij besloten samen te werken.

They decided to work together. (They decided together work.)

Ik zal erover besluiten.

I will decide about it. (I will there-about decide.)

Waarom besluit je dit?

Why are you deciding this? (Why decide you this?)

Het is moeilijk om te besluiten.

It is difficult to decide. (It is difficult to decide.)

Ze besloten de vergadering uit te stellen.

They decided to postpone the meeting. (They decided the meeting out to put.)

Laat me weten wat je besluit.

Let me know what you decide. (Let me know what you decide.)

Redewendungen & Ausdrücke

"een besluit nemen"

to make a decision

Ik moet een besluit nemen over mijn toekomst. (I need to make a decision about my future.)

neutral

"tot een besluit komen"

to come to a decision

Na lang vergaderen zijn we tot een besluit gekomen. (After a long meeting, we came to a decision.)

neutral

"een besluit vellen"

to pass judgment / to make a final decision (often formal)

De rechter zal een besluit vellen in deze zaak. (The judge will make a final decision in this case.)

formal

"een besluit herroepen"

to revoke a decision

Het management heeft besloten om het besluit te herroepen. (The management decided to revoke the decision.)

neutral

"het besluit staat vast"

the decision is final / set

Het besluit staat vast, er is geen weg terug. (The decision is final, there's no turning back.)

neutral

"een besluit uitstellen"

to postpone a decision

Ik kan het besluit niet langer uitstellen. (I can't postpone the decision any longer.)

neutral

"besluiten nemen"

to make decisions (plural)

Het is belangrijk om goede besluiten te nemen. (It's important to make good decisions.)

neutral

"tot de beslissing komen"

to arrive at a decision

Uiteindelijk kwam ze tot de beslissing om te verhuizen. (Eventually, she arrived at the decision to move.)

neutral

"een beslissing nemen"

to make a decision (synonymous with 'een besluit nemen')

Je moet zelf een beslissing nemen. (You have to make a decision yourself.)

neutral

"vastbesloten zijn"

to be determined / resolute

Hij was vastbesloten om te slagen. (He was determined to succeed.)

neutral

Tipps

Besluiten vs. Beslissen

While both besluiten and beslissen mean 'to decide', besluiten often implies a more formal or definitive decision, often made by a group or an authority. Beslissen can be more general, applying to everyday choices.

Past Tense of Besluiten

The past tense of besluiten is besloot (single) and besloten (plural). For example: 'Ik besloot te blijven' (I decided to stay).

Perfect Tense with Besluiten

The perfect tense uses 'hebben besloten'. For example: 'We hebben besloten te verhuizen' (We have decided to move).

Besluiten as a Noun

The noun form is 'het besluit', meaning 'the decision' or 'the resolution'. For example: 'Het besluit is genomen' (The decision has been made).

Common Collocation

A common collocation is 'een besluit nemen' (to make a decision). This is very similar to English. For example: 'Ze moeten een besluit nemen' (They need to make a decision).

Use with 'om te'

When besluiten is followed by an action, it's often used with 'om te'. For example: 'Hij besloot om te stoppen' (He decided to stop).

Besluitvaardig

The adjective 'besluitvaardig' means 'decisive' or 'able to make decisions quickly'. For example: 'Hij is een besluitvaardige leider' (He is a decisive leader).

Don't confuse with 'sluiten'

While both share 'sluiten', which means 'to close', besluiten as 'to decide' is a separate meaning. Don't confuse it with 'to close something definitively', though there's a subtle overlap in the 'conclude' meaning. Focus on the 'decision' aspect.

Practice Sentences

Try to form your own sentences using besluiten. For example: 'Ik moet besluiten wat ik ga doen' (I have to decide what I am going to do).

Teste dich selbst 54 Fragen

listening A1

What am I deciding to do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ik besluit om koffie te drinken.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

What are we deciding to do together?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Wij besluiten samen te eten.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

What are they deciding to do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Zij besluiten naar huis te gaan.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Ik besluit een boek te lezen.

Focus: besluit

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Jij besluit water te drinken.

Focus: drinken

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Hij besluit te wandelen.

Focus: wandelen

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice A2

Welk woord is een synoniem voor 'besluiten'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kiezen

Both 'besluiten' and 'kiezen' mean to make a choice or decision.

multiple choice A2

Wat betekent 'Ik besluit nu'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: I am deciding now.

'Besluit' is the present tense form of 'besluiten'.

multiple choice A2

Welke zin gebruikt 'besluiten' correct?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Wij besluiten naar huis te gaan.

'Besluiten' is conjugated correctly with 'wij'.

true false A2

De zin 'Ik besluit' betekent 'I am concluding'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Besluiten' can mean to conclude, so 'Ik besluit' can indeed mean 'I am concluding'.

true false A2

'Besluiten' wordt alleen gebruikt voor grote, belangrijke keuzes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

You can use 'besluiten' for both big and small decisions, though often it implies a firmer decision than 'kiezen'.

true false A2

Het verleden tijd van 'besluiten' is 'besluitte'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

The past tense of 'besluiten' is 'besloot' (simple past) or 'heeft besloten' (present perfect).

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hij besloot een nieuwe auto te kopen.

This sentence means 'He decided to buy a new car.' The verb 'besluiten' is conjugated as 'besloot' in the past tense.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: We moeten snel besluiten wat we gaan doen.

This sentence means 'We need to quickly decide what we are going to do.' 'Besluiten' is used here in its infinitive form.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Zij heeft besloten te verhuizen naar Amsterdam.

This sentence means 'She has decided to move to Amsterdam.' 'Besloten' is the past participle of 'besluiten'.

listening B2

The speaker is talking about holiday plans.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: We moeten snel besluiten wat we gaan doen met de vakantie.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The speaker is asking about a decision regarding studies.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Heb je al besloten welke studie je gaat volgen?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The sentence refers to a decision made by the management.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De directie heeft besloten de opening uit te stellen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Ik heb besloten om minder vlees te eten.

Focus: besloten

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Kun je mij helpen besluiten wat het beste is?

Focus: besluiten

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Het is moeilijk om zo snel een besluit te nemen.

Focus: besluit

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The council will decide on the new policy plans next week.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De raad zal volgende week besluiten over de nieuwe beleidsplannen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

After much deliberation, she has decided to continue her career abroad.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Na lang wikken en wegen, heeft ze besloten haar carrière voort te zetten in het buitenland.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

We need to decide which strategy we will follow to achieve the objectives.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: We moeten besluiten welke strategie we zullen volgen om de doelstellingen te behalen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Kun jij besluiten wat de beste aanpak is in deze complexe situatie?

Focus: besluiten, complexe situatie

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Het is van cruciaal belang om snel te besluiten voordat de deadline verstrijkt.

Focus: cruciaal, snel, besluiten, verstrijkt

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Zij heeft besloten om de uitdaging aan te gaan, ondanks de potentiële risico's.

Focus: besloten, uitdaging, potentiële, risico's

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are the CEO of a company facing a difficult financial decision. Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining what you will 'besluiten' regarding the company's future. Include your reasoning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Na lang overwegen heb ik besloten om te investeren in nieuwe technologie, ook al betekent dit een tijdelijke daling van onze winst. Ik geloof dat dit besluit essentieel is voor de lange termijn toekomst van ons bedrijf. We moeten moderniseren om concurrerend te blijven. Het is een moeilijk, maar noodzakelijk besluit.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

You are planning a challenging trip. Describe one major decision you need to 'besluiten' before you go, and briefly explain why it's important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Voordat ik op mijn avontuurlijke reis vertrek, moet ik besluiten welke route ik precies zal nemen door de bergen. Dit besluit is cruciaal voor mijn veiligheid, aangezien sommige paden verraderlijk kunnen zijn. Ik wil ervoor zorgen dat ik voldoende tijd heb om mijn route zorgvuldig te plannen en alternatieven te overwegen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short email (3-4 sentences) to a colleague explaining that you have 'besloten' to change the project deadline. Provide a brief justification.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Beste collega, Ik heb besloten de deadline voor het project met een week te verschuiven. Dit besluit is genomen na overleg met het team, omdat we extra tijd nodig hebben voor de kwaliteitscontrole. Ik ben ervan overtuigd dat dit ten goede zal komen aan het eindresultaat. Bedankt voor je begrip.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

Wat was de belangrijkste reden voor de directie om tot een 'besluit' te komen?

Read this passage:

De directie kwam na urenlang beraad tot een definitief besluit over de herstructurering van het bedrijf. Er waren veel meningsverschillen, maar uiteindelijk hebben ze een compromis kunnen vinden dat voor de meeste partijen acceptabel was. Dit besluit zal ingrijpende gevolgen hebben voor alle medewerkers, en de communicatie hierover moet zorgvuldig gebeuren om onrust te voorkomen.

Wat was de belangrijkste reden voor de directie om tot een 'besluit' te komen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ze wilden het bedrijf herstructureren.

De passage stelt direct dat 'De directie kwam na urenlang beraad tot een definitief besluit over de herstructurering van het bedrijf.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ze wilden het bedrijf herstructureren.

De passage stelt direct dat 'De directie kwam na urenlang beraad tot een definitief besluit over de herstructurering van het bedrijf.'

reading C1

Welk dilemma moest de gemeenteraad 'besluiten' over de nieuwe woonwijk?

Read this passage:

De gemeenteraad moest een belangrijk besluit nemen over de aanleg van een nieuwe woonwijk. De meningen waren verdeeld tussen het behoud van groen en de behoefte aan meer woningen. Na een intensieve discussie en het in overweging nemen van alle argumenten, hebben ze uiteindelijk besloten een hybride oplossing te kiezen die beide aspecten probeert te balanceren.

Welk dilemma moest de gemeenteraad 'besluiten' over de nieuwe woonwijk?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Het balanceren van groenbehoud en woningbouw.

De passage vermeldt: 'De meningen waren verdeeld tussen het behoud van groen en de behoefte aan meer woningen.' Dit is het dilemma dat ze moesten oplossen met hun besluit.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Het balanceren van groenbehoud en woningbouw.

De passage vermeldt: 'De meningen waren verdeeld tussen het behoud van groen en de behoefte aan meer woningen.' Dit is het dilemma dat ze moesten oplossen met hun besluit.

reading C1

Welke eigenschap was vereist voor het onderzoeksteam om dit 'besluit' te nemen?

Read this passage:

Na weken van onderzoek en overleg, heeft het onderzoeksteam een cruciaal besluit genomen over de volgende fase van hun experiment. Ze besloten een nieuwe methode te implementeren die, hoewel risicovoller, potentieel significant betere resultaten kan opleveren. Dit besluit vereiste veel moed en overtuiging, gezien de mogelijke gevolgen bij falen.

Welke eigenschap was vereist voor het onderzoeksteam om dit 'besluit' te nemen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Moed en overtuiging.

De passage stelt expliciet: 'Dit besluit vereiste veel moed en overtuiging, gezien de mogelijke gevolgen bij falen.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Moed en overtuiging.

De passage stelt expliciet: 'Dit besluit vereiste veel moed en overtuiging, gezien de mogelijke gevolgen bij falen.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Uiteindelijk heeft hij besloten om het bedrijf te verkopen.

This sentence structure places the subject 'hij' after the auxiliary verb 'heeft' in a past perfect tense construction, followed by the main verb 'besloten' and the infinitive phrase.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Na lang beraad heeft de regering besloten tot nieuwe maatregelen.

The phrase 'Na lang beraad' acts as an adverbial phrase at the beginning of the sentence, followed by the subject 'de regering' and the verb 'heeft besloten'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Pas volgende week zal een definitief besluit worden genomen.

The adverb 'pas' emphasizes the timing, followed by the time phrase 'volgende week' and the passive construction 'zal worden genomen'.

listening C2

The council decided unanimously to accept the proposal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De raad besloot unaniem het voorstel aan te nemen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

After much deliberation, she decided to pursue her dream.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Na lang beraad besloot ze haar droom na te jagen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

We decided on the spot that this was the best solution.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: We besloten ter plekke dat dit de beste oplossing was.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Zij besluiten elk jaar welke projecten gefinancierd worden.

Focus: besluiten

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Hij heeft besloten zijn carrière een nieuwe wending te geven.

Focus: besloten

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Ik besluit altijd pas na zorgvuldige overweging.

Focus: overweging

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Uiteindelijk heeft het bedrijf besloten de nieuwe strategie te implementeren.

This sentence structure places the adverb 'uiteindelijk' at the beginning, followed by the conjugated verb 'heeft' and the subject 'het bedrijf'. The infinitive 'besloten' then introduces the dependent clause 'de nieuwe strategie te implementeren'.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Na lang overleg heeft de regering besloten de wetgeving aan te passen.

The introductory phrase 'Na lang overleg' sets the context. This is followed by the V2 word order with the auxiliary verb 'heeft' and the subject 'de regering'. 'Besloten' then introduces the infinitive clause 'de wetgeving aan te passen'.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Zij had besloten haar carrière een hele nieuwe richting te geven.

Standard subject-verb agreement 'Zij had' followed by the past participle 'besloten'. The object 'haar carrière' then precedes the infinitive clause 'een hele nieuwe richting te geven'.

/ 54 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!