A1 Collocation Neutral

Zimny prysznic

Cold shower

Bedeutung

Literal or metaphorical shock.

🌍

Kultureller Hintergrund

Poles often use this to describe political or economic shifts. The 'cold shower' metaphor is widespread across European languages. In corporate settings, it is a polite way to tell someone their plan is flawed.

💡

Use it as a noun

Always treat it as a noun phrase. It is not a verb.

💬

Be direct

Poles appreciate the honesty this phrase implies.

Bedeutung

Literal or metaphorical shock.

💡

Use it as a noun

Always treat it as a noun phrase. It is not a verb.

💬

Be direct

Poles appreciate the honesty this phrase implies.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

Po porażce, to był dla niego ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zimny prysznic

The idiom is 'zimny prysznic'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank A1

Po porażce, to był dla niego ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: zimny prysznic

The idiom is 'zimny prysznic'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

No, it is just direct.

Yes, 'Dostałem zimny prysznic' is common.

Verwandte Redewendungen

🔄

Kubeł zimnej wody

synonym

A bucket of cold water

🔗

Otrzeźwienie

similar

Sobering up

🔗

Zderzenie z rzeczywistością

similar

Collision with reality

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!