A2 adjective Neutral #8,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

agoniado

/a.ɡo.ni.ˈa.du/

Agoniado describes a state of intense mental distress, restlessness, or feeling overwhelmed by a situation.

Wort in 30 Sekunden

  • Used to describe deep mental anguish or anxiety.
  • Commonly refers to feeling restless or uncomfortable.
  • Often implies a physical sensation of inner distress.

Visão Geral

A palavra 'agoniado' deriva do substantivo 'agonia', que remete a um estado de luta ou sofrimento extremo. No uso cotidiano, contudo, o termo perdeu parte de sua carga dramática original (relacionada à morte) e passou a ser usado para descrever estados de ansiedade, impaciência ou aflição psicológica. É um adjetivo que qualifica o estado emocional de uma pessoa diante de pressões externas ou dilemas internos. 2) Padrões de Uso: O adjetivo concorda em gênero e número com o sujeito (agoniado, agoniada, agoniados, agoniadas). É comum encontrá-lo acompanhado de verbos de estado, como 'estar' ou 'ficar'. Por exemplo: 'Estou agoniado com a espera'. Também pode ser usado para descrever algo que causa esse sentimento, como 'uma situação agoniante', embora 'agoniado' seja estritamente para o estado da pessoa. 3) Contextos Comuns: O uso é muito frequente em conversas informais para descrever a ansiedade de esperar por uma notícia, a sensação de claustrofobia em lugares fechados ou o desconforto físico causado por algo que causa repulsa (como ver um inseto ou uma cena desagradável). É um termo que conecta o estado mental à reação física de inquietação. 4) Comparação com Sinônimos: Diferente de 'triste', que é um estado de melancolia, 'agoniado' implica uma urgência, uma necessidade de alívio imediato. Enquanto 'ansioso' foca na preocupação com o futuro, 'agoniado' foca no sofrimento presente e na sensação de aperto ou sufocamento que a situação provoca.

Beispiele

1

Estou agoniado com essa espera interminável.

everyday

I am agonized/anxious with this endless wait.

2

O paciente demonstrou estar agoniado com o diagnóstico.

formal

The patient showed signs of being distressed by the diagnosis.

3

Nossa, fiquei agoniado só de ver aquela altura!

informal

Wow, I felt distressed just by looking at that height!

4

O personagem vive um estado agoniado de incerteza.

academic

The character lives in an agonized state of uncertainty.

Häufige Kollokationen

Ficar agoniado To become distressed/anxious
Estar agoniado com To be distressed about/with
Sentir-se agoniado To feel distressed

Häufige Phrasen

Fico agoniado só de pensar.

I get distressed just thinking about it.

Não fique agoniado.

Don't be distressed/anxious.

Ele é um pouco agoniado.

He is a bit restless/impatient.

Wird oft verwechselt mit

agoniado vs Ansioso

Ansioso refers specifically to the anticipation of the future. Agoniado is more about the current feeling of discomfort or being trapped.

agoniado vs Aflito

Aflito is a direct synonym, but often carries a slightly more serious or mournful tone than the everyday use of agoniado.

Grammatikmuster

Estar + agoniado + com + [substantivo] Ficar + agoniado + por causa de + [substantivo] Sentir-se + agoniado

How to Use It

Nutzungshinweise

Agoniado is a neutral-to-informal word used frequently in daily conversation. It is not considered slang, but it is less formal than 'angustiado'. Use it to describe feelings of restlessness or emotional discomfort.


Häufige Fehler

Avoid using 'agoniado' to describe things that cause the feeling; use 'agoniante' instead. Also, don't use it to describe physical pain unless it is accompanied by a sense of psychological distress. Many learners confuse it with 'agonizante', which refers to the act of dying.

Tips

💡

Focus on the feeling of restlessness

Think of 'agoniado' as the feeling of being unable to sit still because of worry. It is the physical manifestation of anxiety.

⚠️

Don't confuse with physical agony

While related to the word agony, it is rarely used for extreme physical pain in modern Portuguese. Use it primarily for emotional distress.

🌍

Very common in Brazilian Portuguese

Brazilians use this word frequently to express small daily frustrations. It adds emotional color to your speech.

Wortherkunft

The word comes from the Latin 'agonia', which originates from the Greek 'agon', meaning 'struggle' or 'contest'. It reflects the internal struggle or fight against an unpleasant feeling.

Kultureller Kontext

In Brazil, 'agoniado' is a very common way to describe the 'creepy' or 'uncomfortable' feeling one gets when seeing something unpleasant, like a spider or a gross texture. It is a very expressive word in the Brazilian emotional lexicon.

Merkhilfe

Think of the 'Agony' in 'Agoniado'. If you are in 'agony' (mental), you are 'agoniado'.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Triste é um estado de melancolia, enquanto agoniado envolve uma sensação de inquietação e aflição que exige uma solução imediata.

O correto seria dizer que um filme é 'agoniante', pois o filme causa a sensação, enquanto a pessoa que assiste fica 'agoniada'.

Sim, embora seja mais comum para o psicológico, pode descrever o desconforto intenso de uma dor que causa inquietação.

É um termo de uso comum e coloquial, adequado para a maioria das situações cotidianas de fala e escrita.

Teste dich selbst

fill blank

Fiquei muito ___ esperando o resultado da prova.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: agoniado

A espera por um resultado causa ansiedade e angústia, o que define o estado de agoniado.

multiple choice

O que significa estar agoniado?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estar com angústia ou inquietação.

Agoniado refere-se a um estado de sofrimento ou desconforto mental.

sentence building

com / agoniado / estou / o / barulho

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estou agoniado com o barulho.

A estrutura correta segue Sujeito + Verbo + Adjetivo + Complemento.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!