A2 adjective #8,000 le plus courant

agoniado

When we talk about the word "agoniado" in Portuguese, it's really about a deep, internal suffering. It’s more than just being sad or upset; it's a feeling of intense mental anguish, as if you're wrestling with something difficult inside.

Think of it as a state where your mind is truly struggling, often with anxiety, worry, or a difficult decision. It’s like being in torment, but on an emotional or psychological level, rather than purely physical pain.

You'll often hear it used when someone is under a lot of pressure, or when they are deeply concerned about a situation. It implies a kind of emotional distress that is very consuming.

So, while it translates to "agonized," it’s important to grasp that it conveys a profound and often prolonged internal struggle or suffering of the mind.

How Formal Is It?

Formel

"Ele estava atormentado pela culpa após o incidente."

Neutre

"Ela se sentia angustiada com a notícia inesperada."

Informel

"Fiquei aflito com o sumiço do meu cachorro."

Child friendly

"O cachorrinho estava tristinho porque não tinha com quem brincar."

Argot

"Fiquei pirado com a pressão do trabalho."

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

triste preocupado sofrer

Apprends ensuite

angustiado desesperado aflito

Avancé

tormento angústia desespero

Exemples par niveau

1

Ele estava agoniado com a dor.

He was agonized with the pain.

Here 'agoniado' describes the man's state due to pain.

2

A notícia deixou-a agoniada.

The news left her agonized.

'Deixou-a' means 'left her', so the news caused her anguish.

3

Fiquei agoniado esperando por você.

I became agonized waiting for you.

'Fiquei' means 'I became', indicating a change of state.

4

Ele se sentia agoniado antes do exame.

He felt agonized before the exam.

'Se sentia' means 'he felt', expressing his emotional state.

5

Estou agoniado com o que pode acontecer.

I am agonized with what might happen.

'Estou' means 'I am', indicating a present state of anguish.

6

A criança estava agoniada com febre.

The child was agonized with fever.

'Estava' means 'was', describing the child's past state.

7

Por que você está tão agoniado?

Why are you so agonized?

A direct question about someone's state of mind.

8

Ver a situação dele me deixou agoniado.

Seeing his situation left me agonized.

'Me deixou' means 'left me', showing how an event affected the speaker.

1

Ele estava agoniado com a notícia.

He was agonizing over the news.

2

Ela ficou agoniada esperando o resultado.

She became agonized waiting for the result.

3

Sinto-me agoniado quando penso no futuro.

I feel agonized when I think about the future.

4

Não o deixe agoniado por muito tempo.

Don't leave him agonizing for too long.

5

A criança estava agoniada com a dor.

The child was agonized with pain.

6

Ele parecia agoniado com a situação.

He looked agonized by the situation.

7

Estou agoniada porque não sei o que fazer.

I'm agonizing because I don't know what to do.

8

A notícia deixou-o agoniado e sem sono.

The news left him agonizing and sleepless.

Souvent confondu avec

agoniado vs Ansioso

'Ansioso' means anxious or eager, which can lead to a feeling of being 'agoniado' but isn't the same. 'Agoniado' implies a deeper, more tormenting mental state.

agoniado vs Angustiado

Very close in meaning to 'agoniado', often interchangeable, but 'angustiado' can lean slightly more towards deep sadness or distress, while 'agoniado' emphasizes the mental torment.

agoniado vs Desesperado

'Desesperado' means desperate, a strong feeling that could accompany being 'agoniado' but is about a lack of hope or options, rather than the mental suffering itself.

Expressions idiomatiques

"Estar agoniado(a) com (algo)"

To be agonizing over (something) / To be distressed by (something)

Ela está agoniada com a espera dos resultados do exame. (She's agonizing over waiting for the exam results.)

neutral

"Ficar agoniado(a)"

To become distressed / To get anxious

Ele ficou agoniado com a situação. (He got distressed by the situation.)

neutral

"Ter um sentimento agoniado"

To have an agonizing feeling / To feel distressed

Sinto um sentimento agoniado antes de apresentações. (I feel an agonizing feeling before presentations.)

neutral

"Dar agonia"

To cause distress / To make someone anxious

Aquela música me dá agonia. (That music makes me anxious.)

informal

"Agonia da espera"

Agony of waiting

A agonia da espera pelo diagnóstico era insuportável. (The agony of waiting for the diagnosis was unbearable.)

neutral

"Com agonia no coração"

With a heavy heart / With anguish in one's heart

Ele saiu com agonia no coração. (He left with anguish in his heart.)

neutral

"Momento de agonia"

Moment of anguish / Distressing moment

Foi um momento de agonia para todos. (It was a distressing moment for everyone.)

neutral

"Causar agonia"

To cause anguish / To distress

A notícia causou agonia em toda a família. (The news caused anguish throughout the family.)

neutral

"Passar por agonia"

To go through anguish / To suffer distress

Ela passou por muita agonia depois da perda. (She went through a lot of anguish after the loss.)

neutral

"Agoniado de dor"

Agonized with pain / In great pain

Ele estava agoniado de dor após o acidente. (He was in great pain after the accident.)

neutral

Facile à confondre

agoniado vs Agoniado

Often confused with 'agony' in English, but in Portuguese, 'agoniado' describes a state of intense mental distress or anguish, not necessarily physical pain. It's more about feeling deeply troubled or anxious.

While 'agony' in English can refer to extreme physical or mental suffering, 'agoniado' specifically highlights the mental anguish aspect. It's a feeling of being distraught, tormented, or in emotional turmoil.

Ele estava agoniado com a notícia ruim. (He was *agonized* by the bad news.)

agoniado vs Chateado

Can be confused with 'bored' because 'chato' means boring. However, 'chateado' means upset, annoyed, or bothered.

'Chateado' expresses a feeling of being annoyed, upset, or bothered by something, whereas 'bored' is 'entediado' or 'com tédio'.

Eu fiquei chateado com o que ele disse. (I got *upset* with what he said.)

agoniado vs Comprido

Sounds like 'comprehensive' or 'complicated' in English, but it simply means 'long'.

Refers to length, not complexity or thoroughness. 'Long' is 'comprido', while 'complicated' is 'complicado' and 'comprehensive' would be something like 'abrangente'.

A saia dela é comprida. (Her skirt is *long*.)

agoniado vs Gracioso

Sounds like 'gracious' in English, but it means 'graceful' or 'charming', often with a delicate or elegant connotation.

While related, 'gracioso' emphasizes elegance and charm, whereas 'gracious' in English often implies kindness, courtesy, or generosity. For example, a graceful dancer would be 'uma dançarina graciosa'.

Ela é uma dançarina muito graciosa. (She is a very *graceful* dancer.)

agoniado vs Prender

Can be confused with 'to pretend' due to sound similarity, but it means 'to arrest', 'to hold', or 'to catch'.

The meaning is about physical restraint or securing something. 'To pretend' is 'fingir'.

A polícia conseguiu prender o ladrão. (The police managed to *arrest* the thief.)

Astuces

Basic Understanding

Understand that "agoniado" describes a state of intense mental or emotional suffering, not necessarily physical pain. It's about anguish.

Gender and Number

Remember it's an adjective. So, it changes for gender and number: agoniado (masc. sing.), agoniada (fem. sing.), agoniados (masc. plural), agoniadas (fem. plural).

Common Usage with 'estar'

You'll most often hear it with the verb 'estar' (to be), indicating a temporary state. E.g., "Ele está agoniado." (He is agonizing.)

Feeling of Oppression

Sometimes it carries the nuance of feeling oppressed or suffocated by a situation, not just mentally distressed. Like being overwhelmed.

Synonyms for Clarity

Think of English words like 'distressed,' 'anxious,' 'tormented,' or 'in anguish' to grasp its meaning fully.

Don't Confuse with 'com dor'

Do not confuse 'agoniado' with 'com dor' (in pain). While anguish can cause physical symptoms, 'agoniado' focuses on the mental aspect.

Cultural Expressiveness

Brazilians tend to be quite expressive with their emotions. Using 'agoniado' can convey a strong feeling of distress that is understood culturally.

Practice with Sentences

Create simple sentences. "Estou agoniado com a espera." (I am anxious/agonizing with the wait.) or "Ela ficou agoniada com a notícia." (She became distressed/agonized by the news.)

More Intense Than 'preocupado'

'Agoniado' is generally a stronger feeling than simply 'preocupado' (worried). It implies a deeper, more intense level of discomfort or distress.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Describing someone who is worried or anxious about a situation.

  • Ele estava agoniado com a espera.
  • Ela ficou agoniada com a notícia.
  • Não quero te deixar agoniado.

Expressing a feeling of distress or discomfort.

  • Sinto-me agoniado com a pressão no trabalho.
  • A incerteza me deixa agoniado.
  • É agoniante esperar pelos resultados.

Referring to someone in deep emotional pain.

  • A mãe estava agoniada com a doença do filho.
  • Ele parecia agoniado com o luto.
  • Ver aquilo me deixou agoniado.

When a situation itself causes distress.

  • A situação é agoniante para todos.
  • Foi um momento agoniante.
  • Que filme agoniante!

To describe a sense of suffocation or extreme anxiety in a physical sense.

  • Senti-me agoniado no elevador lotado.
  • O calor me deixou agoniado.
  • A falta de ar me agoniou.

Amorces de conversation

"Você já se sentiu agoniado por alguma situação? (Have you ever felt agonized by a situation?)"

"O que te deixa mais agoniado no dia a dia? (What makes you most agonized in your daily life?)"

"Como você lida com momentos em que se sente agoniado? (How do you deal with moments when you feel agonized?)"

"Qual foi a última vez que você viu alguém agoniado? (When was the last time you saw someone agonized?)"

"Existe alguma música ou filme que te deixa agoniado? (Is there any song or movie that makes you agonized?)"

Sujets d'écriture

Descreva uma situação em que você se sentiu agoniado. O que causou essa sensação e como você a superou? (Describe a situation where you felt agonized. What caused this feeling and how did you overcome it?)

Reflita sobre como as pessoas ao seu redor expressam ou lidam com a agonia. Existem diferenças culturais? (Reflect on how people around you express or deal with agony. Are there cultural differences?)

Escreva sobre um momento em que você precisou confortar alguém que estava agoniado. Como você agiu? (Write about a time you needed to comfort someone who was agonized. How did you act?)

Imagine que você está escrevendo um roteiro de um filme. Crie uma cena onde um personagem se sente profundamente agoniado e descreva os detalhes. (Imagine you are writing a movie script. Create a scene where a character feels deeply agonized and describe the details.)

Pense em cinco coisas que podem causar agonia e cinco coisas que podem aliviar essa sensação para você. (Think of five things that can cause agony and five things that can relieve that feeling for you.)

Teste-toi 72 questions

multiple choice A1

Choose the best translation for 'Ele está agoniado'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He is agonized.

'Agoniado' means agonized or experiencing great mental anguish. So, 'Ele está agoniado' means 'He is agonized'.

multiple choice A1

Qual palavra significa 'agonized'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Agoniado

The Portuguese word for 'agonized' is 'agoniado'.

multiple choice A1

If someone is 'agoniado', how are they feeling?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Suffering mentally or in anguish

'Agoniado' describes someone experiencing great mental anguish or suffering.

true false A1

A palavra 'agoniado' descreve um sentimento de felicidade.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 'agoniado' describes a feeling of mental anguish or suffering, not happiness.

true false A1

Se uma pessoa está agoniada, ela não está bem.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, if a person is 'agoniada', they are experiencing distress or anguish, meaning they are not well.

true false A1

'Agoniado' é o oposto de 'calmo'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'agoniado' (agonized, distressed) is the opposite of 'calmo' (calm, peaceful).

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Eu estou feliz.

This sentence means 'I am happy.' It's a simple statement about emotion.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A água é fria.

This sentence means 'The water is cold.' We use 'é' for descriptions of things.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Você tem um livro?

This is a question asking 'Do you have a book?' 'Tem' means 'have'.

fill blank A2

Ele ficou muito ___ com a notícia da perda do emprego.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

'Agoniado' means experiencing great mental anguish, which fits the context of losing a job.

fill blank A2

A espera pelo resultado do exame deixou-a ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

Waiting for exam results often causes mental anguish, making 'agoniada' the correct choice.

fill blank A2

Depois de tantas horas de trabalho, ele se sentia ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

While 'cansado' (tired) is possible, 'agoniado' implies a deeper mental distress, often associated with prolonged difficult work.

fill blank A2

Ela estava ___ com a decisão difícil que tinha que tomar.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

Making a difficult decision can cause mental anguish, so 'agoniada' is appropriate.

fill blank A2

O barulho constante estava deixando-o ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

Constant noise can cause mental distress and anguish, hence 'agoniado' fits well here.

fill blank A2

Com o tempo passando e sem notícias, a família ficou muito ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

Lack of news in a concerning situation would lead to mental anguish, making 'agoniada' the best fit.

multiple choice A2

Choose the best translation for "Ele estava agoniado com a espera."

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He was agonized by the wait.

"Agoniado" means agonized or experiencing great mental anguish. So, being 'agonized by the wait' is the correct translation.

multiple choice A2

Qual das opções descreve melhor uma pessoa agoniada?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Alguém que está sentindo muita aflição ou angústia.

A pessoa agoniada está com aflição, não está feliz, relaxada ou entediada.

multiple choice A2

Se uma pessoa está "agoniada com as notícias", ela está...

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : preocupada e angustiada com as notícias.

Estar agoniado com as notícias implica preocupação e angústia, não animação, indiferença ou diversão.

true false A2

Uma pessoa "agoniada" geralmente está em um estado de calma e paz.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Falso. "Agoniado" significa estar com angústia e aflição, o oposto de calma e paz.

true false A2

A frase "Ela estava agoniada com a dor de cabeça" significa que ela estava sentindo muita dor e angústia por causa da dor de cabeça.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Verdadeiro. "Agoniada" aqui indica que a dor de cabeça estava causando grande aflição e sofrimento.

true false A2

Podemos usar "agoniado" para descrever alguém que está se divertindo muito em uma festa.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Falso. "Agoniado" descreve um estado de angústia ou sofrimento, não de diversão.

fill blank B1

Ele ficou muito ___ quando soube da notícia ruim.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

'Agoniado' means distressed or agonized, which fits the context of bad news. 'Feliz' (happy), 'tranquilo' (calm), and 'animado' (lively) are opposites.

fill blank B1

A espera pelo resultado do exame o deixou completamente ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

Waiting for important results often causes anxiety, making 'agoniado' (agonized) the most appropriate choice. 'Relaxado' (relaxed), 'indiferente' (indifferent), and 'contente' (content) do not fit the situation.

fill blank B1

Ela se sentia ___ com a incerteza do futuro.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

Uncertainty about the future often leads to feelings of distress, so 'agoniada' (agonized) is the correct word. 'Otimista' (optimistic), 'esperançosa' (hopeful), and 'despreocupada' (carefree) express positive or neutral feelings.

fill blank B1

O paciente estava muito ___ antes da cirurgia.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

It's common for patients to feel distressed or agonized before surgery. 'Calmo' (calm), 'eufórico' (euphoric), and 'aliviado' (relieved) describe different emotional states.

fill blank B1

A mãe ficou ___ ao ver o filho doente.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

A mother seeing her child sick would likely feel great mental anguish, making 'agoniada' (agonized) the best fit. 'Feliz' (happy) and 'neutra' (neutral) are incorrect. While 'triste' (sad) is plausible, 'agoniada' conveys a deeper sense of distress.

fill blank B1

O atraso do voo deixou os passageiros bastante ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniados

Significant flight delays can cause passengers to feel distressed and anxious, so 'agoniados' (agonized) is appropriate. 'Pacientes' (patient) and 'entusiasmados' (enthusiastic) are unlikely. 'Irritados' (irritated) is also possible, but 'agoniados' suggests a stronger sense of distress.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'Ele estava agoniado com a espera.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : He was anxious about the wait.

'Agoniado' implies a state of anguish or deep distress, which aligns with being anxious in this context.

multiple choice B1

Qual das opções descreve melhor uma pessoa agoniada?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Uma pessoa que sente grande aflição ou angústia.

'Agoniado' is used to describe someone experiencing significant mental distress or suffering.

multiple choice B1

Se alguém diz 'Ela estava agoniada com a notícia', o que isso significa?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : She was distressed by the news.

'Agoniada' indicates a strong negative emotional response, like distress or anguish, to the news.

true false B1

Uma pessoa agoniada geralmente se sente tranquila e em paz.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Pelo contrário, uma pessoa agoniada sente angústia e aflição, o oposto de tranquilidade e paz.

true false B1

É correto usar 'agoniado' para descrever alguém que está sofrendo mentalmente.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Agoniado' significa exatamente isso: experimentar grande angústia mental ou sofrimento.

true false B1

A palavra 'agoniado' tem um sentido positivo e alegre.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Agoniado' carrega uma conotação negativa, indicando sofrimento ou angústia, não alegria.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ele ficou agoniado com a espera.

This sentence means 'He became agonizing with the wait.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ela estava agoniada pelo resultado do exame.

This sentence means 'She was agonized by the exam result.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Os pais ficaram agoniados com o sumiço da filha.

This sentence means 'The parents became agonizing with the disappearance of their daughter.'

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ele ficou agoniado com a espera.

This sentence means 'He became agonizing with the wait.' and describes someone experiencing mental anguish due to waiting.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A notícia o deixou agoniado por dias.

This sentence translates to 'The news left him agonizing for days,' indicating prolonged mental suffering.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ela sentiu-se agoniada ao saber o resultado.

This sentence means 'She felt agonizing upon knowing the result,' showing immediate anguish.

listening C1

The speaker is anxious about exam results.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sinto-me agoniado com a espera dos resultados do exame.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

A tragic piece of news affected everyone deeply.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A notícia da tragédia deixou a todos agoniados.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Their pained look showed their suffering.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Seu olhar agoniado revelava o sofrimento que sentia.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

A situação econômica tem me deixado bastante agoniado.

Focus: agoniado

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

É compreensível que ele esteja agoniado com tanta pressão.

Focus: compreensível, agoniado, pressão

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Nunca me senti tão agoniado quanto naquele momento de incerteza.

Focus: agoniado, incerteza

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Descreva uma situação em que você se sentiu agoniado por algo que não podia controlar. Como você lidou com essa sensação?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Lembro-me de ter ficado agoniado quando tive que esperar por resultados médicos importantes. A incerteza era insuportável e me deixou muito ansioso. Eu tentei me distrair com hobbies e conversar com amigos, mas a sensação de angústia persistiu até eu ter as respostas.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Explique a diferença sutil entre 'agoniado' e 'ansioso' em português. Dê um exemplo de frase para cada palavra.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Embora 'agoniado' e 'ansioso' possam parecer semelhantes, 'agoniado' geralmente implica um nível mais intenso de sofrimento ou angústia, muitas vezes ligado a uma situação insuportável ou dolorosa. 'Ansioso' é mais geral e pode se referir a uma preocupação ou nervosismo. Por exemplo: 'Ele estava agoniado com a dor insuportável.' e 'Ela ficou ansiosa antes da entrevista de emprego.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Crie uma pequena história (aproximadamente 50-70 palavras) sobre alguém que se sente agoniado por uma decisão difícil que precisa tomar. Inclua o desfecho da situação.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ana estava agoniada. Tinha que escolher entre um emprego promissor em outra cidade ou ficar perto da sua família. Noites em claro e conversas intermináveis a deixaram exausta. Finalmente, ela decidiu seguir a carreira, prometendo visitas frequentes. A angústia diminuiu, substituída por uma esperança cautelosa.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

Qual das seguintes opções descreve melhor o estado mental do acusado durante a espera pelo veredito?

Read this passage:

A espera pelo veredito do júri deixou o acusado agoniado. Cada minuto parecia uma hora, e ele repassava mentalmente cada testemunho, cada evidência, buscando um pingo de esperança. A sala do tribunal, antes um lugar de formalidade, transformou-se em uma câmara de tortura psicológica para ele. Sua família, na primeira fila, compartilhava da mesma angústia silenciosa, cada um segurando a respiração.

Qual das seguintes opções descreve melhor o estado mental do acusado durante a espera pelo veredito?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Extremamente angustiado e sofrendo mentalmente.

O texto descreve que 'a espera... deixou o acusado agoniado', que 'cada minuto parecia uma hora' e que a sala do tribunal 'transformou-se em uma câmara de tortura psicológica', indicando um estado de grande angústia e sofrimento.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Extremamente angustiado e sofrendo mentalmente.

O texto descreve que 'a espera... deixou o acusado agoniado', que 'cada minuto parecia uma hora' e que a sala do tribunal 'transformou-se em uma câmara de tortura psicológica', indicando um estado de grande angústia e sofrimento.

reading C1

De acordo com o texto, qual é uma das principais razões para os empreendedores se sentirem agoniados durante uma crise econômica?

Read this passage:

Em tempos de crise econômica, muitos empreendedores se sentem agoniados com a incerteza do futuro de seus negócios. A pressão para manter empregos e salários, enquanto as vendas caem, pode ser esmagadora. Muitos buscam soluções criativas, renegociam dívidas e tentam se adaptar rapidamente às novas realidades do mercado. Contudo, a sensação de impotência frente a fatores externos muitas vezes persiste, tornando o ambiente de trabalho estressante para todos os envolvidos.

De acordo com o texto, qual é uma das principais razões para os empreendedores se sentirem agoniados durante uma crise econômica?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A incerteza sobre o futuro dos negócios e a pressão para manter empregos.

O texto afirma que 'muitos empreendedores se sentem agoniados com a incerteza do futuro de seus negócios' e menciona 'a pressão para manter empregos e salários' como um fator esmagador.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A incerteza sobre o futuro dos negócios e a pressão para manter empregos.

O texto afirma que 'muitos empreendedores se sentem agoniados com a incerteza do futuro de seus negócios' e menciona 'a pressão para manter empregos e salários' como um fator esmagador.

reading C1

Qual é a causa principal da agonia do paciente descrita no texto?

Read this passage:

O paciente estava agoniado com a febre alta e as dores no corpo, incapaz de encontrar uma posição confortável. As horas na enfermaria pareciam intermináveis, e a cada tosse, uma nova onda de mal-estar o percorria. A enfermeira tentava acalmá-lo, mas a dor física e o desconforto eram tão intensos que qualquer tentativa de alívio parecia fútil. Ele ansiava por um momento de paz e descanso que não chegava.

Qual é a causa principal da agonia do paciente descrita no texto?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A febre alta e as dores intensas no corpo.

O texto claramente indica que 'O paciente estava agoniado com a febre alta e as dores no corpo', e que 'a dor física e o desconforto eram tão intensos'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A febre alta e as dores intensas no corpo.

O texto claramente indica que 'O paciente estava agoniado com a febre alta e as dores no corpo', e que 'a dor física e o desconforto eram tão intensos'.

fill blank C2

A sua expressão facial revelava um espírito profundamente ___ pela notícia devastadora.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

The context implies a deep negative emotional response to devastating news, making 'agoniado' (agonized) the most appropriate choice. 'Contente' (happy), 'sereno' (serene), and 'indiferente' (indifferent) do not fit the emotional tone.

fill blank C2

Após a perda inesperada, ele passou semanas com a alma ___ e o coração pesado.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

The phrase 'perda inesperada' (unexpected loss) and 'coração pesado' (heavy heart) clearly indicate suffering, making 'agoniada' (agonized) the best fit for the soul's state. The other options suggest positive or neutral feelings.

fill blank C2

O paciente estava visivelmente ___ com a dor constante que não cedia.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

The sentence describes 'dor constante' (constant pain), which would lead to 'agoniado' (agonized) as the natural state. 'Animado' (animated), 'relaxado' (relaxed), and 'confortável' (comfortable) are contrary to experiencing constant pain.

fill blank C2

A espera pelo veredito deixou a família inteira em um estado de espírito profundamente ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

Waiting for a verdict, especially when the outcome is uncertain or potentially negative, would cause 'agoniado' (agonized) anxiety. The other options imply positive or calm feelings, which contradict the tension of the situation.

fill blank C2

Ele sentiu-se ___ ao ver a injustiça ser cometida sem poder fazer nada para impedir.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniado

Witnessing injustice without being able to intervene would cause 'agoniado' (agonized) distress. 'Satisfeito' (satisfied), 'calmo' (calm), and 'indiferente' (indifferent) are inappropriate responses to injustice.

fill blank C2

A mãe estava ___ com a demora do filho em chegar, temendo o pior.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : agoniada

A mother fearing the worst due to her child's delay would be 'agoniada' (agonized) with worry. 'Paciente' (patient), 'despreocupada' (carefree), and 'aliviada' (relieved) do not fit the context of fear.

listening C2

The news of his departure left me in anguish for days.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A notícia da sua partida me deixou agoniado por dias.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

He was agonizing over the uncertainty of the company's future.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ele estava agoniado com a incerteza do futuro da empresa.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

His tormented expression revealed deep suffering.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sua expressão agoniada revelava um sofrimento profundo.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Estou agoniado com a espera dos resultados do exame.

Focus: ah-goh-nee-AH-doo

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

A situação do país me deixa bastante agoniado.

Focus: ah-goh-nee-AH-doo

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Ela se sentiu agoniada ao não conseguir resolver o problema.

Focus: ah-goh-nee-AH-dah

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 72 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !