Desprezo is the act of looking down on someone or something as having no value.
Wort in 30 Sekunden
- A deep feeling of lack of respect for someone.
- Treating someone as if they are worthless.
- A cold and dismissive attitude toward others.
Visão Geral
O substantivo 'desprezo' deriva do verbo 'desprezar' e representa um estado emocional negativo. Ele reflete a crença de que algo ou alguém é indigno de respeito, atenção ou importância. É uma palavra forte que carrega um peso emocional significativo.
Padrões de Uso
O termo é frequentemente acompanhado por preposições como 'por' ou 'pelo/pela'. Por exemplo: 'Ele sente desprezo por mentiras'. Também é comum encontrar a expressão 'olhar com desprezo', que indica uma ação física ou visual que transmite esse sentimento.
Contextos Comuns
O desprezo aparece em contextos de conflitos interpessoais, críticas sociais ou até mesmo em literatura para descrever vilões ou personagens arrogantes. Pode ser usado em situações formais, como em debates políticos, ou informais, como em desentendimentos familiares.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente da 'raiva', que é uma explosão emocional, o desprezo é mais frio e duradouro. Enquanto a 'indiferença' é a ausência de sentimento, o desprezo é um sentimento ativo de desvalorização. O 'desdém' é um sinônimo muito próximo, mas o 'desprezo' soa mais definitivo e severo.
Beispiele
Senti desprezo pela atitude dele.
everydayI felt contempt for his attitude.
O autor tratou as críticas com desprezo.
formalThe author treated the criticisms with contempt.
Não me olhe com esse desprezo!
informalDon't look at me with that contempt!
O desprezo pelas leis gera o caos.
academicContempt for the laws generates chaos.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Olhar de desprezo
A look of contempt
Viver no desprezo
To live in contempt
Cheio de desprezo
Full of contempt
Wird oft verwechselt mit
Desdém is slightly more focused on a mocking or scornful attitude, while desprezo is a deeper feeling of worthlessness.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Desprezo is a formal and strong noun. It is used to express a serious lack of respect. Avoid using it in casual, friendly conversations unless you are describing a very negative situation.
Häufige Fehler
Learners often use it as a verb instead of a noun. Remember that 'desprezar' is the verb and 'desprezo' is the noun. Also, ensure you use the correct preposition 'por' or 'pelo'.
Tips
Focus on the preposition
Always pair 'desprezo' with the preposition 'por'. For example, 'desprezo por alguém'.
Do not confuse with indifference
Indifference is feeling nothing, while contempt (desprezo) is a negative judgment. Use it only when you want to show active dismissal.
Strong emotional weight
In Portuguese, calling someone 'desprezível' is a very strong insult. Use the word carefully to avoid unnecessary conflict.
Wortherkunft
Derived from the verb 'desprezar', which comes from the Latin 'despretiare'. It literally means to lower the price or value of something.
Kultureller Kontext
In Brazilian culture, expressing 'desprezo' is considered a very aggressive stance. It is often seen as a way to end a conversation or a relationship definitively.
Merkhilfe
Think of the word 'des-preço' (no price/value). If you have 'desprezo' for something, you think it has no price or value.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenO ódio é uma emoção intensa de hostilidade, enquanto o desprezo é uma atitude de desvalorização. O desprezo é mais frio e distante, tratando o outro como se não fosse digno de qualquer reação.
Sim, a palavra é perfeitamente adequada para contextos formais, como em textos literários, jornalísticos ou jurídicos. Ela denota uma crítica contundente e séria.
Você pode dizer 'Sinto desprezo por esse tipo de comportamento' ou 'Ele tratou a oferta com total desprezo'. A estrutura é geralmente 'sentir desprezo por' ou 'tratar com desprezo'.
Sim, é uma palavra muito utilizada no dia a dia para descrever sentimentos fortes de rejeição ou desdém. É um termo essencial para expressar julgamentos sobre valores.
Teste dich selbst
Ele olhou para a proposta com total ___.
O contexto de 'olhar com' algo que invalida a proposta exige um substantivo negativo.
Ergebnis: /1
Summary
Desprezo is the act of looking down on someone or something as having no value.
- A deep feeling of lack of respect for someone.
- Treating someone as if they are worthless.
- A cold and dismissive attitude toward others.
Focus on the preposition
Always pair 'desprezo' with the preposition 'por'. For example, 'desprezo por alguém'.
Do not confuse with indifference
Indifference is feeling nothing, while contempt (desprezo) is a negative judgment. Use it only when you want to show active dismissal.
Strong emotional weight
In Portuguese, calling someone 'desprezível' is a very strong insult. Use the word carefully to avoid unnecessary conflict.
Beispiele
4 von 4Senti desprezo pela atitude dele.
I felt contempt for his attitude.
O autor tratou as críticas com desprezo.
The author treated the criticisms with contempt.
Não me olhe com esse desprezo!
Don't look at me with that contempt!
O desprezo pelas leis gera o caos.
Contempt for the laws generates chaos.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.