At the A1 level, you just need to recognize 'grão de bico' as a type of food. Think of it as a vocabulary word for your shopping list. You should know that it is masculine ('o grão de bico') and that it is common in Portuguese-speaking countries. You might use it in very simple sentences like 'Eu gosto de grão de bico' (I like chickpeas) or 'Eu compro grão de bico' (I buy chickpeas). The focus here is on identification and basic preference. You don't need to worry about complex recipes or plural rules yet. Just remember the name and the fact that it's a beige, round legume found in cans or jars at the supermarket. If you see it on a menu, know it's a healthy vegetable option. It's often found in the 'saladas' or 'acompanhamentos' (side dishes) section. Practice saying the word slowly to get the nasal 'ão' sound right, as it is a fundamental sound in Portuguese.
At the A2 level, you should be able to use 'grão de bico' in more functional contexts, such as grocery shopping and ordering food. You should understand the difference between 'grão de bico seco' (dried) and 'em lata' (canned). You can now handle simple pluralization: 'dois pacotes de grãos de bico'. At this stage, you should also be able to describe a simple meal: 'Vou fazer uma salada de grão de bico com ovo e atum'. You are starting to use prepositions correctly and can ask where to find it in a store: 'Onde fica o grão de bico?'. You should also be aware that it's a staple in Portuguese cuisine, especially paired with fish. Your sentences are becoming more descriptive, perhaps adding adjectives like 'cozido' (cooked) or 'frio' (cold). You can express needs: 'Eu preciso de grão de bico para a receita'. This level is about utility and basic conversational integration.
By B1, you can discuss 'grão de bico' in the context of recipes and health. You can explain how to prepare it: 'Primeiro, você deve deixar o grão de bico de molho por doze horas'. You can use more complex verb tenses, like the past or future: 'Ontem eu cozinhei grão de bico para a semana toda'. You understand its role in a balanced diet and can talk about nutrition: 'O grão de bico tem muita proteína e é bom para o coração'. You can also engage in comparisons: 'Eu prefiro grão de bico a feijão porque a textura é mais firme'. Your vocabulary includes related items like 'hummus', 'farinha de grão de bico' (chickpea flour), and 'estufado' (stew). You are comfortable using the word in social situations, such as explaining your dietary restrictions or sharing a recipe with a friend. You can also handle slightly more idiomatic or cultural references to the food.
At the B2 level, you can use 'grão de bico' to discuss broader topics like food security, Mediterranean culture, or advanced culinary techniques. You can describe the texture and flavor profile in detail: 'O grão de bico tem um sabor amanteigado e uma textura levemente terrosa'. You can use the word in the passive voice or with complex conditional sentences: 'Se o grão de bico tivesse sido cozido por mais tempo, estaria mais macio'. You understand the nuances of regional names like 'ervanço'. You can participate in debates about the best way to prepare traditional dishes like 'Bacalhau com Grão'. Your grammar is precise, especially with pluralization and agreement. You might also use the word in professional contexts, such as if you were working in a restaurant or as a nutritionist. You can read complex recipes in Portuguese magazines and understand the subtle differences between various types of legumes mentioned in the text.
At the C1 level, 'grão de bico' is a word you use with total fluency and cultural depth. You can discuss the history of the chickpea in the Iberian Peninsula and its influence on colonial Brazilian cuisine. You can use the word as part of sophisticated metaphors or within complex academic discussions about agriculture or health. You notice when the word is used in literature or high-level journalism. Your pronunciation is near-native, capturing the subtle nasalization of 'grão' perfectly. You can explain the linguistic evolution from Latin to modern Portuguese. You are comfortable with all registers, from the informal 'grão' in a noisy market to the formal 'Cicer arietinum' (the scientific name) in a technical report. You can write detailed essays or reviews of restaurants where 'grão de bico' is a featured ingredient, using a wide range of synonyms and descriptive vocabulary to keep your writing engaging.
At the C2 level, you have a masterly command of the term 'grão de bico' and all its cultural connotations. You can effortlessly switch between European and Brazilian Portuguese nuances regarding its usage. You might use the word in creative writing, poetry, or highly specialized culinary critiques. You understand the most obscure regionalisms and historical synonyms. You can lead a workshop on Mediterranean cooking in Portuguese, discussing the chemical properties of 'aquafaba' (the water from cooked chickpeas) and how 'grão de bico' is the essential ingredient. You are sensitive to the rhythmic properties of the phrase in speech and can use it to create specific rhetorical effects. For you, 'grão de bico' is not just a vocabulary item but a tiny window into the entire history of Lusophone culture and gastronomy. You can analyze the socio-economic impact of chickpea production in different regions of the Portuguese-speaking world.

grão de bico in 30 Sekunden

  • Grão de bico is the Portuguese word for chickpea, a versatile and healthy legume used in many traditional dishes.
  • It is a masculine noun with the plural form 'grãos de bico', commonly found in salads, stews, and hummus.
  • Essential for A2 learners, it appears frequently on menus and in supermarkets across the Portuguese-speaking world.
  • Known for its nutty flavor and high protein content, it's a staple of the Mediterranean and vegetarian diets.
The Portuguese term grão de bico translates literally to 'grain of beak' in English, referring to the chickpea. This legume is a cornerstone of the Mediterranean diet and is deeply embedded in Portuguese culinary traditions. Physically, the chickpea is a small, round, beige seed with a distinctive little point or 'beak' at one end, which explains the descriptive Portuguese name. In Portugal and Brazil, you will encounter this word primarily in contexts involving cooking, grocery shopping, and healthy living. It is not just a food item; it is a symbol of nutritious, affordable sustenance that has been part of the regional diet for centuries.
Common Usage
Used when ordering 'bacalhau com grão' (codfish with chickpeas) or buying 'uma lata de grão' (a can of chickpeas) at the supermarket.

Hoje vou preparar uma salada de grão de bico com atum e cebola roxa para o nosso almoço de verão.

Beyond the kitchen, the term represents a bridge between Portuguese and Middle Eastern cuisines, as the legume is used for both traditional stews and modern hummus. Understanding this word is essential for anyone navigating a Portuguese menu or market. It is categorized as a leguminosa (legume) and is prized for its high protein and fiber content.
Cultural Significance
In Portugal, it is the inseparable companion of salt cod (bacalhau). In Brazil, it is a popular ingredient in salads and vegan recipes.

O grão de bico é uma excelente fonte de proteína vegetal para quem não come carne.

The versatility of the word extends to various forms: dried (seco), canned (em lata), or cooked (cozido). Whether you are discussing nutrition or traditional recipes, 'grão de bico' is a fundamental vocabulary piece for the A2 level and beyond.
Linguistic Origin
The word 'grão' comes from Latin 'granum', and 'bico' refers to the beak-like protrusion on the seed.

Prefiro comprar grão de bico seco porque o sabor é muito mais autêntico depois de cozido.

Using grão de bico in a sentence is grammatically straightforward because it functions as a standard masculine compound noun. The most important thing to remember is the pluralization: only the first word 'grão' changes. Therefore, 'one chickpea' is 'um grão de bico', but 'two chickpeas' (or a quantity of them) is 'dois grãos de bico'. In everyday language, we usually treat it as a collective mass when talking about a dish, often using the singular.
Grammar Tip
The plural is 'grãos de bico'. Note that the 'de bico' part remains unchanged regardless of the quantity.

Coloquei três latas de grão de bico no carrinho de compras para fazer o jantar.

When describing actions performed on the chickpeas, you will use verbs like 'cozinhar' (to cook), 'escorrer' (to drain), 'temperar' (to season), or 'triturar' (to mash/blend, as for hummus). Sentences often involve prepositions like 'com' (with) or 'de' (of/made of). For example, 'sopa de grão de bico' (chickpea soup).
Action Verbs
Cozinhar (to cook), demolhar (to soak), saltar (to sauté), amassar (to mash).

Você precisa escorrer a água do grão de bico antes de misturá-lo na salada.

In more advanced sentences, you might describe its texture or nutritional properties. 'O grão de bico está muito rijo' (The chickpea is too hard/undercooked). 'O grão de bico é rico em fibras' (Chickpea is rich in fiber).
Descriptive Adjectives
Cozido (cooked), crocante (crunchy), macio (soft), seco (dry).

Adoro grão de bico assado no forno com pimentão doce e azeite.

You will hear 'grão de bico' in a variety of real-world scenarios. First and foremost, in any restaurante típico in Portugal, the waiter might describe the 'prato do dia' (dish of the day) as 'Bacalhau com todos', which invariably includes boiled chickpeas. In Brazil, you'll hear it frequently in health-conscious circles or 'restaurantes por quilo' (buffet-style restaurants) where chickpea salads are a staple.
Dining Out
Listen for it when the server lists the ingredients of a soup or a side dish.

Garçom, esta salada leva grão de bico ou feijão fradinho?

At the supermarket, you'll hear it in the canned goods aisle or near the dried pulses. People might ask, 'Onde está o grão de bico em lata?' (Where is the canned chickpea?). In the kitchen at home, it's a common topic of discussion regarding meal prep. Cooking shows and YouTube recipes are another major source. You'll hear chefs explaining how to get the perfect texture: 'O segredo é não cozer demais o grão de bico' (The secret is not to overcook the chickpeas).
In the Kitchen
Heard during recipe instructions or while discussing dietary choices.

Para esta receita, precisamos de 500 gramas de grão de bico já cozido.

You might also hear it in nutritional contexts, such as a doctor or nutritionist advising: 'O grão de bico é uma ótima fonte de ferro' (Chickpea is a great source of iron).
Health & Fitness
Heard in gyms or wellness clinics when discussing plant-based proteins.

Como sou vegetariano, o grão de bico faz parte da minha dieta diária.

One of the most frequent mistakes learners make is with the plural form. Many tend to pluralize every part of the phrase, saying 'grãos de bicos', which is incorrect. Only the noun 'grão' should be pluralized: grãos de bico. Another common error is omitting the preposition 'de'. Simply saying 'grão bico' is incorrect and sounds very unnatural to a native speaker.
Pluralization Error
Incorrect: grãos de bicos. Correct: grãos de bico.

Comprei dois pacotes de grãos de bico (correct plural usage).

English speakers often confuse 'grão de bico' with other legumes because 'grão' can mean 'grain' or 'bean' in certain contexts. For instance, 'grão de café' is a coffee bean. However, 'grão de bico' is specifically the chickpea. Don't confuse it with 'feijão' (common beans) or 'lentilhas' (lentils). Pronunciation can also be a hurdle. The 'ão' in 'grão' is a nasal diphthong that doesn't exist in English. Learners often say 'gran' or 'grao' without the nasalization. To fix this, imagine the sound is coming partly through your nose.
Pronunciation Tip
Practice the 'ão' sound by saying 'ah' and then closing your mouth slightly while letting air out of your nose.

O grão (nasal sound) é a parte mais importante da palavra.

Lastly, learners sometimes forget that 'grão' is masculine. You must say 'o grão' and 'um grão', never 'a grão'. This applies to adjectives too: 'grão cozido', not 'grão cozida'.
Gender Consistency
Always use masculine articles and adjectives: O grão, um grão, grão pequeno.

Este grão de bico está muito bem temperado.

If you want to expand your vocabulary beyond grão de bico, it's helpful to know other members of the legume family. The most common alternative is 'feijão' (bean). However, 'feijão' is a broad category that includes many types, whereas 'grão de bico' is specific.
Grão de Bico vs. Feijão
Grão de bico is a chickpea. Feijão is a generic bean (black, kidney, etc.). They are often used interchangeably in salads but have very different flavors.

Não tenho grão de bico, posso usar feijão branco nesta sopa?

Another similar word is 'lentilha' (lentil). Lentils are smaller and cook faster than chickpeas but occupy a similar nutritional niche. 'Ervilha' (pea) is another relative, though usually associated with a sweeter, greener profile. In terms of culinary alternatives, 'tremoço' (lupin bean) is a popular snack in Portugal that shares a similar firm texture with chickpeas, though it is usually served pickled and salty.
Comparisons
Lentilha: Smaller, softer. Ervilha: Green, sweet. Tremoço: Yellow, salty snack. Grão de bico: Beige, nutty, firm.

A lentilha é uma boa alternativa ao grão de bico se você estiver com pressa.

If you are looking for the word 'grain' in a general sense (like wheat or rice), use 'cereal' or 'grão' (without 'de bico'). For example, 'grãos integrais' (whole grains).
Synonyms & Related
Ervanço (synonym), Leguminosa (category), Pulso (less common term for dried legumes).

O ervanço é como os meus avós chamavam o grão de bico antigamente.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The scientific name 'Cicer arietinum' also refers to animals; 'Cicer' is chickpea in Latin, and 'arietinum' means 'ram-like', referring to the seed's resemblance to a ram's head.

Aussprachehilfe

UK /ˈɡɾɐ̃w̃ dɨ ˈbi.ku/
US /ˈɡɾɐ̃w̃ dʒi ˈbi.ku/
The primary stress is on 'Grão' and the first syllable of 'Bico' (Bi).
Reimt sich auf
mão pão chão vão cão rico mico fico
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'ão' as 'ow' without nasalization.
  • Pronouncing 'bico' as 'BYE-ko'.
  • Silent 'o' at the end of 'bico' (it should be a soft 'oo').
  • Treating 'de' as 'dee' in European Portuguese (it's more like 'duh').
  • Missing the rolled 'r' in 'grão'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize in texts once the two components are known.

Schreiben 3/5

Requires remembering the plural rule and the nasal 'ão'.

Sprechen 4/5

The nasal 'ão' is difficult for English speakers to master.

Hören 2/5

Distinctive sound, usually easy to pick out in culinary contexts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

grão de bico comida feijão

Als Nächstes lernen

lentilha ervilha bacalhau cozinhar receita

Fortgeschritten

leguminosa aminoácidos aquafaba nutrição cultivo

Wichtige Grammatik

Compound Noun Pluralization

Grão de bico -> Grãos de bico (Only the first part changes).

Nasal Diphthongs

Grão (The 'ão' requires air to pass through the nose).

Preposition 'De'

Used to link the type of grain to its specific name.

Gender Agreement

O grão (masculine), Um grão pequeno.

Contractions

Do grão (de + o), No grão (em + o).

Beispiele nach Niveau

1

Eu como grão de bico.

I eat chickpeas.

Simple present tense verb 'comer'.

2

O grão de bico é bom.

The chickpea is good.

Subject-adjective agreement (masculine).

3

Você gosta de grão de bico?

Do you like chickpeas?

Interrogative sentence with 'gostar de'.

4

Eu compro uma lata de grão de bico.

I buy a can of chickpeas.

Direct object with 'uma lata de'.

5

O grão de bico é pequeno.

The chickpea is small.

Descriptive adjective 'pequeno'.

6

Tem grão de bico na sopa.

There are chickpeas in the soup.

Use of 'ter' as 'there is/are' (common in Brazil).

7

Meu pai gosta de grão de bico.

My father likes chickpeas.

Possessive pronoun 'meu'.

8

O grão de bico é bege.

The chickpea is beige.

Color adjective 'bege'.

1

Vou comprar dois pacotes de grãos de bico.

I'm going to buy two packs of chickpeas.

Plural form 'grãos de bico'.

2

A salada de grão de bico está na mesa.

The chickpea salad is on the table.

Prepositional phrase 'de grão de bico'.

3

Não gosto de grão de bico muito cozido.

I don't like chickpeas that are too cooked.

Adverb 'muito' modifying the adjective 'cozido'.

4

Onde posso encontrar o grão de bico em lata?

Where can I find the canned chickpeas?

Modal verb 'poder' + infinitive 'encontrar'.

5

Este grão de bico é de Portugal.

This chickpea is from Portugal.

Demonstrative pronoun 'este'.

6

Quer um pouco de grão de bico no seu prato?

Do you want some chickpeas on your plate?

Partitive expression 'um pouco de'.

7

O grão de bico é muito saudável para todos.

Chickpea is very healthy for everyone.

Adjective 'saudável' modifying the noun phrase.

8

Preciso escorrer o grão de bico agora.

I need to drain the chickpeas now.

Verb 'precisar' followed by infinitive.

1

Deixei o grão de bico de molho durante a noite toda.

I left the chickpeas soaking all night long.

Idiomatic expression 'deixar de molho'.

2

Se você cozinhar o grão de bico na panela de pressão, é mais rápido.

If you cook the chickpeas in the pressure cooker, it's faster.

Conditional 'se' + future subjunctive (common in PT).

3

O grão de bico é um ingrediente essencial no húmus.

Chickpea is an essential ingredient in hummus.

Noun phrase as subject with 'ser'.

4

Antigamente, as pessoas comiam mais grão de bico do que hoje.

In the past, people used to eat more chickpeas than today.

Imperfect tense 'comiam' for habitual past actions.

5

Esqueci-me de comprar o grão de bico para o jantar de amanhã.

I forgot to buy the chickpeas for tomorrow's dinner.

Pronominal verb 'esquecer-se de'.

6

Esta sopa de grão de bico é a especialidade da minha avó.

This chickpea soup is my grandmother's specialty.

Possessive 'da minha avó'.

7

Prefiro o grão de bico seco ao grão de bico em conserva.

I prefer dried chickpeas to canned chickpeas.

Verb 'preferir (algo) a (algo)'.

8

O grão de bico ajuda a manter os níveis de energia elevados.

Chickpeas help to keep energy levels high.

Verb 'ajudar a' + infinitive.

1

O grão de bico deve ser bem lavado antes de ser utilizado na receita.

The chickpeas should be well washed before being used in the recipe.

Passive voice 'ser bem lavado'.

2

Embora seja nutritivo, o grão de bico pode causar gases em algumas pessoas.

Although it is nutritious, chickpeas can cause gas in some people.

Concessive clause with 'embora' + subjunctive.

3

A produção de grão de bico exige um clima seco e temperado.

Chickpea production requires a dry and temperate climate.

Abstract noun 'produção' followed by 'de'.

4

É possível substituir a carne por grão de bico em várias preparações culinárias.

It is possible to substitute meat with chickpeas in various culinary preparations.

Impersonal 'É possível' + infinitive 'substituir'.

5

O grão de bico é frequentemente associado à dieta mediterrânica.

Chickpeas are frequently associated with the Mediterranean diet.

Adverb 'frequentemente' modifying the participle.

6

Diz-se que o grão de bico foi introduzido na Península Ibérica pelos árabes.

It is said that chickpeas were introduced to the Iberian Peninsula by the Arabs.

Impersonal 'Diz-se que'.

7

A textura do grão de bico varia conforme o tempo de cozedura.

The texture of the chickpea varies according to the cooking time.

Verb 'variar' + 'conforme'.

8

Não há nada melhor do que um estufado de grão de bico num dia de inverno.

There is nothing better than a chickpea stew on a winter day.

Comparative 'nada melhor do que'.

1

A versatilidade do grão de bico permite a sua utilização desde entradas a sobremesas.

The versatility of the chickpea allows its use from appetizers to desserts.

Complex noun phrase as subject.

2

O grão de bico desempenha um papel fulcral na segurança alimentar de várias regiões.

Chickpeas play a crucial role in the food security of various regions.

Idiomatic verb phrase 'desempenhar um papel'.

3

A farinha de grão de bico é uma excelente alternativa para celíacos devido à ausência de glúten.

Chickpea flour is an excellent alternative for celiacs due to the absence of gluten.

Causal phrase 'devido à'.

4

Convém ressaltar que o grão de bico deve ser demolhado para reduzir os antinutrientes.

It is worth noting that chickpeas should be soaked to reduce antinutrients.

Formal expression 'Convém ressaltar que'.

5

O consumo regular de grão de bico tem sido associado à redução do colesterol LDL.

Regular consumption of chickpeas has been associated with the reduction of LDL cholesterol.

Present perfect continuous 'tem sido associado'.

6

Muitas receitas tradicionais portuguesas seriam impensáveis sem o grão de bico.

Many traditional Portuguese recipes would be unthinkable without chickpeas.

Conditional mood 'seriam'.

7

A indústria cosmética começou a explorar as propriedades antioxidantes do grão de bico.

The cosmetic industry has begun to explore the antioxidant properties of chickpeas.

Complex verb phrase 'começou a explorar'.

8

O grão de bico, outrora apelidado de 'carne dos pobres', é hoje um superalimento.

The chickpea, once dubbed 'meat of the poor', is today a superfood.

Apposition and contrast 'outrora... hoje'.

1

A onipresença do grão de bico na gastronomia lusófona atesta a sua profunda herança cultural.

The omnipresence of the chickpea in Lusophone gastronomy attests to its deep cultural heritage.

High-level vocabulary 'onipresença', 'atesta'.

2

Subjacente à simplicidade do grão de bico reside uma complexidade nutricional ímpar.

Underlying the simplicity of the chickpea lies an unparalleled nutritional complexity.

Inversion for rhetorical effect.

3

O grão de bico transcende a mera subsistência, elevando-se ao estatuto de ícone culinário.

The chickpea transcends mere subsistence, rising to the status of a culinary icon.

Gerund 'elevando-se' expressing result.

4

A análise fitoquímica do grão de bico revela uma panóplia de compostos bioativos benéficos.

The phytochemical analysis of the chickpea reveals a panoply of beneficial bioactive compounds.

Scientific register.

5

Raramente se encontra um ingrediente tão resiliente e adaptável como o grão de bico.

Rarely does one find an ingredient as resilient and adaptable as the chickpea.

Negative adverb 'Raramente' triggering inversion.

6

O grão de bico é o amálgama perfeito entre a tradição ancestral e a inovação contemporânea.

The chickpea is the perfect amalgam between ancestral tradition and contemporary innovation.

Metaphorical usage.

7

A desfeita de bacalhau com grão de bico é uma ode à simplicidade da cozinha portuguesa.

The 'desfeita' of cod with chickpeas is an ode to the simplicity of Portuguese cuisine.

Poetic/Literary register.

8

A sustentabilidade da cultura do grão de bico torna-o um aliado vital face às alterações climáticas.

The sustainability of chickpea cultivation makes it a vital ally in the face of climate change.

Object pronoun 'o' attached to the verb.

Synonyme

ervanço leguminosa grão pulso vagem grão-de-bico cereal proteína vegetal

Gegenteile

carne fruta junk food laticínios

Häufige Kollokationen

grão de bico cozido
grão de bico seco
salada de grão de bico
sopa de grão de bico
farinha de grão de bico
lata de grão de bico
puré de grão de bico
grão de bico crocante
demolhar o grão de bico
estufado de grão de bico

Häufige Phrasen

Bacalhau com grão

— A classic Portuguese dish consisting of boiled codfish and chickpeas.

Hoje o prato do dia é bacalhau com grão.

Grão a grão

— Literally 'grain by grain', similar to 'little by little'.

Grão a grão, enche a galinha o papo (proverb).

Pasta de grão de bico

— Another way to say hummus or chickpea spread.

Vou fazer uma pasta de grão de bico para a festa.

Água do grão

— The liquid from cooked chickpeas, often called aquafaba.

Não deites fora a água do grão, serve para fazer mousse.

Grão de bico de conserva

— Canned or jarred chickpeas stored in liquid.

O grão de bico de conserva é muito prático.

Saltear o grão de bico

— To pan-fry or sauté chickpeas briefly.

Gosto de saltear o grão de bico com alho.

Grão de bico biológico

— Organic chickpeas.

Só compro grão de bico biológico.

Meia desfeita de grão

— A traditional Lisbon dish of shredded cod and chickpeas.

A meia desfeita de grão é típica das tabernas de Lisboa.

Hambúrguer de grão de bico

— A vegetarian burger made from chickpeas.

Este hambúrguer de grão de bico é muito saboroso.

Snack de grão de bico

— Roasted chickpeas eaten as a snack.

O snack de grão de bico é uma opção saudável.

Wird oft verwechselt mit

grão de bico vs feijão

General term for beans. Chickpeas are a specific type.

grão de bico vs lentilha

Lentils. They are smaller and flat, unlike the round chickpea.

grão de bico vs ervilha

Peas. They are green and sweeter.

Redewendungen & Ausdrücke

"Grão a grão, enche a galinha o papo"

— Little by little, one achieves a great goal. Small efforts add up.

Poupa um pouco todos os meses; grão a grão, enche a galinha o papo.

proverbial
"Não vale um grão"

— Something that has no value or is worthless (though 'feijão' is more common here).

Essa ideia não vale um grão de bico.

informal
"Ter um grão na asa"

— To be slightly tipsy or drunk (metaphorical use of 'grão').

Depois de dois copos de vinho, ele já tinha um grão na asa.

informal/old-fashioned
"Separar o trigo do joio (related to grãos)"

— To separate the good from the bad.

Precisamos separar o trigo do joio nesta situação.

idiomatic
"Estar com o grão"

— To be annoyed or in a bad mood (regional/informal).

Não fales com ele agora, ele está com o grão.

slang
"Grão de areia"

— A tiny, insignificant part of a whole.

Eu sou apenas um grão de areia neste deserto.

metaphorical
"Pôr o seu grão de sal"

— To give one's opinion or contribute slightly (similar to 'my two cents').

Deixa-me pôr o meu grão de sal nesta conversa.

idiomatic
"Comer o pão que o diabo amassou"

— To go through a very difficult time (related to food/grains).

Ele comeu o pão que o diabo amassou para chegar aqui.

idiomatic
"Ganhar o pão de cada dia"

— To earn one's daily bread/living.

Trabalho muito para ganhar o pão de cada dia.

common
"Fazer de um grão de areia uma montanha"

— To make a mountain out of a molehill (exaggerate).

Não faças de um grão de areia uma montanha, o problema é pequeno.

idiomatic

Leicht verwechselbar

grão de bico vs grão

It means 'grain' in general.

Without 'de bico', it can refer to wheat, rice, or coffee beans.

Este grão de café é excelente.

grão de bico vs bico

It means 'beak' or 'nozzle'.

Without 'grão de', it refers to a bird's mouth or a small job.

O passarinho tem um bico amarelo.

grão de bico vs grão de bico vs feijão fradinho

Similar size and used in similar salads.

Feijão fradinho is white with a black spot; grão de bico is beige and has a 'beak'.

A salada leva feijão fradinho, não grão de bico.

grão de bico vs erva

Sounds like 'ervanço' (synonym for chickpea).

Erva means grass or herb.

A erva está muito alta no jardim.

grão de bico vs grau

Sounds similar to 'grão'.

Grau means degree (temperature or academic).

Hoje estão trinta graus.

Satzmuster

A1

Eu gosto de [food].

Eu gosto de grão de bico.

A2

Eu vou comprar [quantity] de [food].

Eu vou comprar uma lata de grão de bico.

B1

É preciso [action] o [food].

É preciso demolhar o grão de bico.

B1

O [food] é bom para [benefit].

O grão de bico é bom para a saúde.

B2

Apesar de [adjective], o [food] [verb].

Apesar de pequeno, o grão de bico sustenta muito.

C1

O [food] desempenha um papel em [context].

O grão de bico desempenha um papel na dieta mediterrânica.

C1

Caso você [verb], use [food].

Caso você seja vegano, use grão de bico.

C2

A onipresença do [food] atesta [noun].

A onipresença do grão de bico atesta a sua importância.

Wortfamilie

Substantive

grão
graneira
granel

Verben

granular
granear

Adjektive

granulado
granuloso

Verwandt

leguminosa
vagem
semente
húmus
falafel

So verwendest du es

frequency

Very common in daily life, especially in Portugal.

Häufige Fehler
  • Os grãos de bicos Os grãos de bico

    Only the first noun in this compound structure is pluralized.

  • Uma grão de bico Um grão de bico

    'Grão' is a masculine noun.

  • Grão bico Grão de bico

    The preposition 'de' is mandatory to connect the two words.

  • Pronouncing 'ão' like 'ow' Pronouncing 'ão' nasally

    The nasal sound is essential for being understood; 'grao' sounds like a different or non-existent word.

  • Confusing with 'feijão' Using 'grão de bico' specifically

    While both are legumes, they are not interchangeable in recipes or vocabulary.

Tipps

Traditional Pairing

In Portugal, always expect chickpeas to be served with hard-boiled eggs, boiled cod, and plenty of olive oil and raw onion.

Plural Rule

Remember: only 'grão' becomes 'grãos'. This is a common pattern for compound nouns where the second part is linked by a preposition.

Nasalization

To get the 'ão' right, try saying 'ah' while closing your soft palate to let air through your nose. It's the most important sound in the word.

Soaking Tip

Add a pinch of bicarbonate of soda to the soaking water to make the 'grão de bico' softer and easier to digest.

Shortening

Don't be afraid to just say 'grão'. It makes you sound more like a native speaker in informal settings.

Protein Power

If you are vegetarian, 'grão de bico' is your best friend in Portuguese restaurants. It's often the only plant protein available.

Aisle Location

In Portuguese supermarkets, look for 'Leguminosas' or 'Enlatados' to find chickpeas.

Patience

Remember the proverb 'Grão a grão...'. It's a great way to encourage yourself while learning Portuguese!

Beak Shape

Look closely at a chickpea next time you eat one. Identifying the 'bico' (beak) will help you remember the name forever.

Versatility

You can use chickpea flour (farinha) for gluten-free recipes. It's becoming very popular in big cities like Lisbon and São Paulo.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Grain' with a 'Beak' (Bico). A chickpea has a little point that looks like a bird's beak.

Visuelle Assoziation

Imagine a small chick (the bird) holding a single grain in its beak.

Word Web

salada bacalhau húmus proteína latas cozido seco legume

Herausforderung

Go to a grocery store or look at an online menu and find three dishes that contain 'grão de bico'.

Wortherkunft

The word comes from the Latin 'granum' (grain) and the Portuguese 'bico' (beak).

Ursprüngliche Bedeutung: A grain that looks like a beak.

Romance (Latin origin).

Kultureller Kontext

None. It is a universally accepted food term.

In English-speaking countries, 'chickpea' or 'garbanzo bean' is used. 'Garbanzo' is actually a loanword from Spanish.

Recipe for 'Bacalhau com Grão' by chef José Avillez. The proverb 'Grão a grão, enche a galinha o papo'. Traditional Fado songs that mention simple tavern food.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Supermarket

  • Onde está o grão?
  • Quanto custa a lata?
  • Tem grão seco?
  • É biológico?

Restaurant

  • O prato leva grão?
  • Queria uma salada de grão.
  • Sem grão, por favor.
  • O grão é fresco?

Kitchen

  • Vou demolhar o grão.
  • O grão está cozido?
  • Passa-me o grão.
  • Falta sal no grão.

Nutritionist

  • Coma mais grão.
  • É rico em ferro.
  • Substitua por grão.
  • Grão tem fibra.

Gardening

  • Vou plantar grão.
  • Precisa de pouco sol.
  • A vagem está seca.
  • Colheita de grão.

Gesprächseinstiege

"Você prefere grão de bico ou feijão nas suas saladas?"

"Qual é a sua receita favorita que usa grão de bico?"

"Você sabia que o húmus é feito de grão de bico?"

"Em Portugal, o grão de bico é muito comum com bacalhau. Você já provou?"

"Você costuma comprar grão de bico seco ou já cozido em lata?"

Tagebuch-Impulse

Descreva uma refeição saudável que você preparou usando grão de bico esta semana.

Escreva sobre as diferenças entre a culinária do seu país e a culinária portuguesa em relação ao uso de leguminosas.

Imagine que você é um chef. Crie um menu especial onde o grão de bico seja o ingrediente principal.

Por que você acha que o grão de bico se tornou tão popular em dietas vegetarianas e veganas?

Relate uma experiência num mercado em Portugal ou no Brasil tentando comprar ingredientes para uma sopa.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is masculine. You say 'o grão de bico' or 'um grão de bico'. Adjectives must also be masculine, like 'grão de bico cozido'.

Only the first word changes. The plural is 'grãos de bico'. For example: 'Comprei dois quilos de grãos de bico'.

Yes, especially in Portugal and in culinary contexts. If you ask for 'bacalhau com grão', everyone will understand you mean chickpeas.

It is usually called 'água do cozimento do grão de bico' or simply 'água do grão'. It is used in vegan cooking to replace egg whites.

Yes, it is very common in salads, Middle Eastern restaurants, and among health-conscious people, though perhaps slightly less ubiquitous than in Portugal.

It literally means 'of beak'. It refers to the small pointed part of the chickpea that looks like a bird's beak.

You say 'grão de bico em lata' or 'grão de bico de conserva'.

Yes, if they are 'secos' (dried), you must 'demolhar' (soak) them for about 8-12 hours before cooking.

No, you use standard verbs like 'comer' (to eat), 'provar' (to taste), or 'consumir' (to consume).

The most famous is 'Bacalhau com Grão', followed by 'Meia desfeita' and various types of 'Cozido à Portuguesa'.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a simple sentence saying you like chickpeas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a shopping list with two cans of chickpeas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain how to prepare dried chickpeas in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe why chickpeas are good for your health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Discuss the cultural importance of chickpeas in Portugal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The chickpea is beige.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am making a chickpea salad.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Chickpeas are better than beans.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'If I had chickpeas, I would make hummus.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph about the sustainability of chickpeas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I eat chickpeas every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Where is the chickpea?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Do you want to try my chickpea soup?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Chickpeas are a great alternative to meat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The versatility of chickpeas is impressive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Chickpea soup.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'A bag of dried chickpeas.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Roasted chickpeas with spices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Chickpea flour pancakes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The historical journey of the chickpea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce: 'Grão de bico'. Focus on the nasal 'ão'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eu quero uma lata de grão de bico.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain in Portuguese why you like or dislike chickpeas.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a recipe using chickpeas aloud.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss the nutritional benefits of chickpeas in a short speech.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O grão é bom.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Dois grãos de bico.' (Check plural pronunciation).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Vou demolhar o grão.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'A farinha de grão de bico é ótima.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Recite the proverb: 'Grão a grão, enche a galinha o papo.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Bico' three times.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Lata de grão'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Salada de grão de bico com cebola'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'O grão está muito macio'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Leguminosa nutritiva'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Grão' (nasal check).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Grão seco'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Cozido de grão'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Hambúrguer de grão'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Sustentabilidade do cultivo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'O grão de bico é pequeno.' What is small?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Comprei grão em lata.' Was it dry or canned?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'O grão está de molho.' What is happening to the chickpeas?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'A farinha é feita de grão.' What is the flour made of?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the proverb. What fills the chicken's stomach?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Grão'. Identify the nasal sound.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Duas latas de grão'. How many?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Salada de grão com atum'. What is the second ingredient?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Grão de bico é proteína'. What is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'O ervanço é raro hoje'. Is 'ervanço' common?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Eu como grão'. What is the action?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Onde está o bico?'. What word is mentioned?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Preciso de grão para o jantar'. When is it for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'O grão é cozido'. Is it raw?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Aquafaba é a água do grão'. What is aquafaba?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!