At the A1 level, the word 'identificar' is introduced as a basic tool for naming things. Imagine you are in a classroom and the teacher asks you to 'identificar as cores' (identify the colors) or 'identificar os objetos' (identify the objects) in the room. This is the simplest level of use: looking at something and saying its name. At this stage, you don't need to worry about complex grammar. You mainly use the infinitive or simple present tense. It helps you build your initial vocabulary by connecting names to physical things. You might use it when looking at a picture book: 'Eu consigo identificar o cachorro e o gato.' This level is all about the physical world and basic nouns. You are learning that every object has a name, and 'identificar' is the verb that links them. It is a fundamental building block for communication, allowing you to participate in simple identification games or point out things you need. Even at this early stage, knowing 'identificar' helps you understand instructions in a Portuguese-speaking environment. If someone says 'Identifique o seu nome na lista' (Identify your name on the list), you know exactly what action to take. It is a very practical word that appears in many beginner exercises, helping you bridge the gap between seeing and speaking.
At the A2 level, which is where 'identificar' officially sits in the CEFR framework, you start using the word in more social and practical contexts. You are no longer just identifying colors; you are identifying people, places, and simple problems. For example, you might be at a train station and need to 'identificar a plataforma correta' (identify the correct platform). You also begin to use the word in the past tense to describe things you have already found: 'Eu identifiquei o erro no meu dever de casa.' This level also introduces the reflexive form 'identificar-se'. This is a big step! You can now say 'Eu me identifico com este personagem' (I identify/relate with this character). This allows you to express personal opinions and feelings for the first time using this verb. You are moving from the purely objective (naming objects) to the subjective (expressing connections). You might also encounter the word in simple news stories or public announcements. 'A polícia identificou o homem' (The police identified the man). At A2, you should be comfortable conjugating 'identificar' in the present and past (pretérito perfeito) and understanding its basic reflexive use. It becomes a key word for navigating daily life in a Portuguese-speaking country, from reading signs to having basic conversations about your interests.
At the B1 level, 'identificar' becomes a tool for more abstract thinking and problem-solving. You are expected to use it in professional or academic discussions. Instead of just identifying a physical object, you might 'identificar uma oportunidade' (identify an opportunity) or 'identificar uma tendência' (identify a trend). The word starts to imply a deeper level of analysis. You are not just looking; you are observing and concluding. You will also use the word in more complex grammatical structures, such as the conditional or the subjunctive: 'Se eu identificasse o problema, eu o resolveria' (If I identified the problem, I would solve it). This level requires you to understand the nuances between 'identificar' and its synonyms like 'reconhecer' or 'verificar'. You use 'identificar' when the process is about establishing what something is, often in a structured way. In a B1 conversation, you might discuss social issues and say, 'É importante identificar as causas da pobreza.' Here, the word is used to open up a discussion about complex topics. You are also more likely to use the word in writing, such as in a formal email or a short essay, where it helps you sound more precise and organized. Your ability to use 'identificar' reflexively also matures, allowing you to talk about cultural identity or group belonging in more detail.
At the B2 level, you use 'identificar' with a high degree of precision and in sophisticated contexts. You are comfortable using it in the passive voice—'Foi identificado um novo elemento'—and in the future subjunctive—'Quando identificarmos o erro, avisaremos'. The word is now a staple of your academic and professional vocabulary. You use it to describe complex processes in science, law, or business. For example, 'O estudo visa identificar as variáveis que afetam o clima.' You can also use it to discuss subtle psychological or social concepts. You might talk about how people 'se identificam' with certain ideologies or how brands try to 'identificar o seu público-alvo'. At this stage, you understand that 'identificar' carries an air of authority and objectivity. You use it to clarify and specify. In a debate, you might say, 'Precisamos identificar as falhas na argumentação do oponente.' This shows you are using the verb not just to name things, but as a weapon of logic and analysis. Your vocabulary is rich enough that you can choose 'identificar' over 'achar' to sound more professional. You also recognize the word in literature, where it might be used metaphorically or to describe a character's internal search for identity. Your command of the word is fluid, and you can switch between its various meanings and registers without effort.
At the C1 level, your use of 'identificar' is nuanced and stylistically varied. You can use it to discuss highly abstract philosophical or technical concepts. For instance, you might analyze how a text 'identifica a crise da modernidade' or how a legal system 'identifica a responsabilidade civil'. You are aware of the word's etymology and its relationship to the concept of 'identity' (identidade). You can use the word in complex, multi-clause sentences that flow naturally. 'Embora tenhamos conseguido identificar os sintomas iniciais, a etiologia da doença permanece um mistério.' This level of usage shows a deep integration of the word into your cognitive processes. You also use 'identificar-se' to explore deep-seated personal or national identities, discussing how one 'se identifica' with a heritage or a set of abstract values. In professional settings, you use the word to lead and direct: 'Nossa prioridade é identificar e mitigar riscos antes do lançamento.' You are also sensitive to the register of the word, knowing exactly when it adds a necessary level of formality and when a simpler word might be better for building rapport. Your understanding of the word is no longer just about translation; it is about the conceptual space the word occupies in the Lusophone world. You can identify (pun intended) the subtle differences in how the word is used in Brazil versus Portugal or Angola.
At the C2 level, 'identificar' is a word you master completely, using it with the same ease as a highly educated native speaker. You can use it in any context, from a casual joke to a complex scientific paper or a legal brief. You might use it in a poetic or rhetorical sense: 'O poeta busca identificar a alma do povo em seus versos.' You are also comfortable with the word's derivatives and related terms, using 'identificável', 'identificação', and 'identitário' with precision. At this level, you can engage in deep discussions about the 'políticas identitárias' (identity politics) or the 'crise de identificação' in modern society. You understand the philosophical implications of the verb: what does it mean to truly identify something? Is identification an act of discovery or an act of creation? You can use the verb to deconstruct arguments or to build robust new ones. Your speech and writing are characterized by the effortless and accurate use of 'identificar' in all its moods, tenses, and voices. You can also spot and correct the most subtle misuses of the word by others. For you, 'identificar' is not just a verb; it is a fundamental tool for organizing and interpreting reality in Portuguese. You use it to navigate the highest levels of professional, academic, and social life with total confidence and linguistic elegance.

identificar in 30 Sekunden

  • Identificar is a regular -ar verb meaning to identify or recognize.
  • It is used for people, objects, problems, and abstract concepts.
  • The reflexive form 'identificar-se com' means to relate to or identify with.
  • It is a key word in legal, scientific, and everyday contexts.

The Portuguese verb identificar is a versatile and essential word that corresponds directly to the English 'to identify'. At its core, it refers to the cognitive or physical process of recognizing someone or something, or establishing who or what they are. In everyday life, you will encounter this word in a vast array of contexts, ranging from the mundane task of finding your keys to complex scientific breakthroughs or legal procedures. When you are at an airport, the security officer might ask you to prove your identity, which in Portuguese involves the process of identificação. However, the verb itself is used whenever there is a need to distinguish a specific entity from a group or to name a phenomenon that has been observed.

Police and Legal Context
In criminal investigations, witnesses are often asked to identify a suspect in a lineup. Here, 'identificar' carries the weight of legal evidence. It implies a high degree of certainty and formal recognition.

A testemunha conseguiu identificar o culpado sem hesitação.

Beyond the physical act of seeing and naming, 'identificar' is frequently used in professional and academic settings. A doctor might identify the symptoms of a disease, or a software engineer might identify a bug in the code. In these instances, the word suggests a level of expertise and analysis. It is not just about looking; it is about understanding the nature of the object or problem. For learners, it is important to note that 'identificar' is a regular '-ar' verb, making its conjugation predictable and easy to master once you know the basic patterns of Portuguese verbs.

Scientific and Technical Usage
Scientists use this verb to describe the discovery of new species, chemical elements, or astronomical bodies. It signifies the transition from the unknown to the known.

Os pesquisadores precisam identificar a origem da nova variante do vírus.

In the social sphere, 'identificar' takes on a more personal meaning. We often speak about how we identify ourselves—our nationality, our gender, our profession, or our values. This reflexive use, identificar-se, is crucial for discussions about identity and belonging. For example, if you feel a connection to a specific culture or a character in a book, you would say you 'identify with' them. This adds a layer of emotional and psychological depth to the word that goes beyond simple categorization. Whether you are identifying a plant in a forest or identifying with a political movement, the verb remains a cornerstone of how we navigate and define our world in Portuguese.

Muitos jovens se identificam com os valores da sustentabilidade.

Daily Life and Technology
From caller ID (identificador de chamadas) to facial recognition on your phone, the concept of identifying is embedded in the technology we use every single day.

O aplicativo não conseguiu identificar o rosto do usuário devido à baixa iluminação.

Ultimately, 'identificar' is about clarity and precision. It is the act of pointing at something and saying, 'This is what it is.' As you progress in your Portuguese journey, you will find that being able to identify objects, feelings, and problems accurately is a key step toward fluency and effective communication. It bridges the gap between vague perception and concrete knowledge, allowing you to interact with your environment and other people with greater confidence and specificity.

Using 'identificar' correctly requires understanding its role as a transitive verb, meaning it usually acts upon an object. In its most basic form, you are identifying 'something' or 'someone'. The structure is straightforward: [Subject] + [Conjugated form of identificar] + [Object]. For instance, 'Eu identifico o problema' (I identify the problem). Because it is a regular '-ar' verb, the endings follow the standard pattern: -o, -as, -a, -amos, -ais, -am for the present tense. This predictability is a great advantage for learners at the A2 level, as it allows for quick integration into daily speech without the stress of irregular stem changes.

Direct Object Usage
When identifying people, remember to use the preposition 'a' if the object is a specific person (the 'personal a' concept, though less strict than in Spanish, is often used in formal Portuguese or for clarity).

Você pode identificar o seu casaco entre estes outros?

The reflexive form, identificar-se, is perhaps one of the most common ways you will hear the word used in social conversations. It requires the use of reflexive pronouns (me, te, se, nos, se) and is typically followed by the preposition com. This construction translates to 'to identify with' or 'to relate to'. For example, 'Eu me identifico com você' means 'I relate to you'. This is a powerful way to express empathy, shared experiences, or common interests. It is used extensively in discussions about art, literature, and personal identity. Mastering this reflexive use will significantly enhance your ability to express complex emotions and social connections.

Reflexive Construction
[Subject] + [Reflexive Pronoun] + [identificar] + com + [Something/Someone]. This is the standard way to express a personal connection.

Nós nos identificamos muito com a cultura brasileira.

In more formal or technical writing, 'identificar' often appears in the passive voice or with the indeterminate 'se'. For instance, 'Identificou-se uma falha no sistema' (A failure in the system was identified). This shift in focus from 'who' identified the thing to the 'thing' that was identified is common in reports, news articles, and scientific papers. Furthermore, the past participle identificado acts as an adjective, meaning 'identified'. You might see signs saying 'corpo não identificado' (unidentified body) or 'usuário identificado' (identified user). Understanding these variations allows you to recognize the word's root in different grammatical environments.

Passive and Indeterminate Use
Using 'se' to create a passive effect is very common in Portuguese to sound more objective or formal.

Ainda não se conseguiu identificar a causa do incêndio.

Finally, consider the imperative mood. If you are a teacher asking students to find verbs in a text, you might say, 'Identifiquem os verbos no primeiro parágrafo' (Identify the verbs in the first paragraph). Or, in a security context, 'Por favor, identifique-se' (Please, identify yourself). The command form is useful for giving instructions and ensuring clarity. By practicing 'identificar' in these various structures—direct object, reflexive, passive, and imperative—you build a robust framework for using the word in any situation you might encounter in a Portuguese-speaking country.

O sistema solicita que você se identifique para acessar os dados.

In the real world, you will hear 'identificar' in settings that range from high-stakes environments to casual coffee shop chats. One of the most common places is in the news. Journalists frequently use the word when reporting on crime, scientific discoveries, or economic trends. For example, a news anchor might say, 'A polícia tenta identificar os suspeitos do assalto' (The police are trying to identify the suspects of the robbery). This usage reinforces the word's association with investigation and the pursuit of facts. In these contexts, the word sounds serious, objective, and official.

News and Media
The word is a staple in journalism, used to describe the process of uncovering identities or clarifying complex situations for the public.

Especialistas conseguiram identificar uma nova espécie de ave na Amazônia.

Another frequent location for this word is the workplace, particularly in fields like IT, medicine, and management. If you work in an office in Brazil or Portugal, you will often hear colleagues talking about 'identificar gargalos' (identifying bottlenecks) or 'identificar oportunidades de mercado' (identifying market opportunities). In these professional settings, the word is synonymous with 'finding' or 'discovering' through careful observation. It implies a proactive approach to work. If you can identify a problem before it becomes a crisis, you are seen as a valuable employee. This professional nuance is important for learners who plan to use Portuguese in their careers.

Corporate and Technical Environment
In business, it's all about identifying risks and benefits. The word is used in meetings, emails, and strategic planning documents.

Precisamos identificar quais são as principais queixas dos nossos clientes.

In the digital world, 'identificar' is everywhere. Every time you log into a website, the system is performing an act of identificação. You will see buttons or messages like 'Identifique-se para continuar' (Log in/Identify yourself to continue). This is the modern, technological equivalent of showing your passport. In the era of social media, the reflexive 'identificar-se' is also incredibly common. People use it to describe their affinity with certain groups, memes, or influencers. You might hear someone say, 'Eu me identifico muito com esse meme' (I really relate to this meme). This usage is informal, relatable, and very current, reflecting how the word has evolved with our digital culture.

O sensor biométrico serve para identificar o dono do aparelho com segurança.

Social Media and Identity
Younger generations use the verb to express personal connection and shared identity in online spaces.

É fácil se identificar com as lutas diárias retratadas no filme.

Finally, in education, 'identificar' is a fundamental command. From primary school to doctoral defenses, students are asked to identify variables, themes, or historical figures. It is the bedrock of learning: first you identify, then you analyze. If you are taking a Portuguese language exam, you will almost certainly see a question like 'Identifique a alternativa correta' (Identify the correct alternative). This wide range of usage—from the scientific to the social, the professional to the digital—makes 'identificar' one of the most useful verbs in your Portuguese vocabulary.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 'identificar' is forgetting the reflexive pronoun when they mean 'to relate to'. In English, you can say 'I identify with that'. In Portuguese, you cannot simply say 'Eu identifico com isso'. You must include the reflexive pronoun: 'Eu me identifico com isso'. Without the pronoun, the sentence sounds incomplete to a native speaker, as if you are trying to identify 'it' but forgot what 'it' is. This is a classic 'false friend' of grammatical structure where the logic of English doesn't map perfectly onto Portuguese.

Missing Reflexive Pronoun
Mistake: 'Eu identifico com o autor.' Correct: 'Eu me identifico com o autor.' The reflexive pronoun is essential for the meaning of 'relating to'.

Muitas pessoas se identificam com a letra desta música.

Another common error involves the confusion between 'identificar' and 'reconhecer' (to recognize). While they are often interchangeable, 'identificar' usually implies a more formal or analytical process, whereas 'reconhecer' is often used for familiar things. For example, you 'reconhecer' a friend's face in a crowd because you already know them. You 'identificar' a suspect in a photo because you are establishing their identity for the first time. Using 'identificar' when 'reconhecer' is more appropriate can make you sound a bit overly formal or clinical in casual situations. It is a subtle difference, but one that helps you sound more like a native speaker.

Identificar vs. Reconhecer
Use 'reconhecer' for things you already know. Use 'identificar' for establishing identity or finding specific elements.

Eu identifiquei o erro no relatório, mas não reconheci o nome do autor.

Pronunciation can also be a stumbling block. The 'i' at the start and the 'i' in the middle of 'identificar' are both 'ee' sounds (like 'see'). Some English speakers might try to pronounce the first 'i' like the 'i' in 'identity' (ai-dentify). In Portuguese, it is always ee-den-tee-fee-car. Keeping the vowels pure and consistent is key to being understood. Additionally, the stress falls on the last syllable '-car' because it ends in 'r'. Some learners mistakenly stress the 'fi' syllable. Practicing the rhythmic flow of the word will prevent these common phonetic errors.

Pronunciation Pitfalls
Avoid saying 'ai-dentificar'. Ensure the stress is on the final syllable: i-den-ti-fi-CAR.

É importante identificar corretamente as vogais em português.

Finally, avoid overusing 'identificar' as a substitute for simple verbs like 'ver' (to see) or 'achar' (to find). While 'identificar' is accurate, using it too much in casual conversation can make you sound like a police report. If you are looking for your cat, you 'procura o gato' and then you 'acha o gato'. You wouldn't usually say you 'identificou o gato' unless it was in a group of ten identical cats and you were performing a specific task. Balance your use of formal and informal verbs to maintain a natural conversational flow. Understanding the weight and register of 'identificar' will help you choose the right word for the right moment.

Consegui identificar a minha mala na esteira do aeroporto.

Portuguese offers several alternatives to 'identificar', each with its own subtle shade of meaning. The most common synonym is reconhecer. As mentioned before, 'reconhecer' is best used when you are familiar with the object or person. If you see an old friend, you 'reconhece' them. If you see a signature and know whose it is, you 'reconhece a assinatura'. It implies memory and previous knowledge. In contrast, 'identificar' is more about the act of defining or establishing identity, often for the first time or as part of a formal process.

Reconhecer vs. Identificar
Reconhecer = To know again (familiarity). Identificar = To establish identity (analysis/discovery).

Eu identifiquei o problema, mas o meu chefe não reconheceu o meu esforço.

Another useful alternative is distinguir (to distinguish). This verb is specifically used when you need to tell two things apart. If you are looking at two very similar species of birds, you are 'distinguindo' one from the other. It focuses on the differences between entities. While 'identificar' tells you what something is, 'distinguir' tells you why it isn't something else. In artistic or technical contexts, this distinction is vital. You might 'identificar' a painting as a Picasso, but you 'distinguir' his Blue Period from his Rose Period based on the colors used.

Distinguir
Focuses on differentiation between two or more items. 'É difícil distinguir entre os gêmeos.'

O perito conseguiu identificar a marca, mas não pôde distinguir o modelo exato.

In scientific or academic writing, you might encounter constatar or verificar. 'Constatar' means to note or observe a fact, while 'verificar' means to check or verify. These are often used when 'identificar' might sound too focused on identity and not enough on the process of confirmation. For example, 'Verificamos a presença de água' (We verified the presence of water) sounds more experimental than 'Identificamos a presença de água'. Choosing between these depends on whether you are simply naming what you found or confirming its existence through a test.

Verificar and Constatar
Verificar = To check/verify. Constatar = To observe/note a fact. These are more clinical or formal than 'identificar'.

Ao identificar a substância, o químico pôde verificar a sua toxicidade.

Lastly, consider definir (to define). Sometimes, when we say we want to 'identify' a problem, what we really mean is we want to 'define' its parameters. 'Definir o problema' suggests a deeper level of conceptualization than just 'identificar o problema'. If you identify a leak, you know where it is. If you define the leak, you explain why it's happening and what its impact is. By understanding this family of related verbs—reconhecer, distinguir, verificar, and definir—you can express yourself with much greater precision in Portuguese, choosing the exact word that fits your specific intent.

Temos que identificar as metas antes de definir o cronograma.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word 'identity' and 'identify' share the same root. In the Middle Ages, it was a philosophical term used to discuss the essence of things before it became a common everyday word.

Aussprachehilfe

UK /i.den.ti.fi.ˈkaɾ/
US /i.dẽ.tʃi.fi.ˈkaʁ/
The stress is on the very last syllable: -CAR.
Reimt sich auf
ficar amar lugar pensar andar falar chegar olhar
Häufige Fehler
  • Stressing the 'fi' syllable (i-den-ti-FI-car) - WRONG.
  • Pronouncing the first 'i' like 'eye' - WRONG.
  • Forgetting the nasal 'n' sound in 'den'.
  • Pronouncing the 't' too hard in Brazil (it should be soft like 'tch' before 'i').
  • Swallowing the final 'r' completely in formal speech.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize because it is a cognate of 'identify'.

Schreiben 3/5

Requires correct conjugation and reflexive pronoun use.

Sprechen 3/5

The nasal 'en' and final stress require practice.

Hören 2/5

Usually clear, but watch out for fast Brazilian 'tchi' sounds.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

eu o com nome pessoa

Als Nächstes lernen

reconhecer identidade característica perfil analisar

Fortgeschritten

legitimar autenticar discernir individualizar personificar

Wichtige Grammatik

Reflexive Pronoun Placement

Eu me identifico (Brazil) vs. Identifico-me (Portugal).

Regular -ar Verb Conjugation

Eu identifico, você identifica, nós identificamos.

Subjunctive Mood for Uncertainty

Duvido que ele identifique o erro.

Direct vs. Indirect Objects

Identificar algo (direct) vs. Identificar-se com algo (indirect/prepositional).

Past Participle as Adjective

O objeto identificado era redondo.

Beispiele nach Niveau

1

Eu posso identificar a cor azul.

I can identify the color blue.

Simple present tense with modal 'posso'.

2

Você consegue identificar este animal?

Can you identify this animal?

Interrogative with 'consegue'.

3

Identifique o seu nome aqui.

Identify your name here.

Imperative (command) form.

4

Nós vamos identificar os objetos na sala.

We are going to identify the objects in the room.

Future with 'ir' + infinitive.

5

Ela identifica o pai na foto.

She identifies her father in the photo.

Third person singular present.

6

Eles não identificam o problema.

They don't identify the problem.

Negative sentence in the present.

7

Onde posso identificar a saída?

Where can I identify the exit?

Question using 'onde' and 'posso'.

8

Por favor, identifique a fruta.

Please, identify the fruit.

Polite imperative with 'por favor'.

1

Eu me identifico com este livro.

I identify with this book.

Reflexive form 'me identifico'.

2

A polícia identificou o carro roubado.

The police identified the stolen car.

Pretérito Perfeito (simple past).

3

Precisamos identificar a plataforma do trem.

We need to identify the train platform.

Infinitive after 'precisamos'.

4

Você se identifica com a cultura brasileira?

Do you identify with Brazilian culture?

Reflexive question.

5

O médico identificou uma gripe forte.

The doctor identified a bad flu.

Medical context, past tense.

6

Eles se identificaram na recepção do hotel.

They identified themselves at the hotel reception.

Reflexive past tense.

7

Não consigo identificar esta música.

I can't identify this song.

Negative ability in the present.

8

O sistema identificou um erro de senha.

The system identified a password error.

Technical context.

1

O gerente quer identificar novas oportunidades.

The manager wants to identify new opportunities.

Professional context, infinitive.

2

É importante identificar os riscos do projeto.

It is important to identify the project risks.

Impersonal expression 'é importante'.

3

Se eu identificasse o erro, eu o corrigiria.

If I identified the error, I would correct it.

Imperfect subjunctive + conditional.

4

Muitos jovens se identificam com causas sociais.

Many young people identify with social causes.

Reflexive with plural subject.

5

O pesquisador identificou uma falha na teoria.

The researcher identified a flaw in the theory.

Academic context, past tense.

6

Você deve se identificar antes de entrar.

You must identify yourself before entering.

Modal 'deve' + reflexive infinitive.

7

A empresa busca identificar o seu público-alvo.

The company seeks to identify its target audience.

Business context.

8

Não foi possível identificar a causa do atraso.

It was not possible to identify the cause of the delay.

Passive/impersonal past construction.

1

O relatório identifica os principais desafios da economia.

The report identifies the main challenges of the economy.

Formal report context.

2

Quando identificarmos o problema, agiremos.

When we identify the problem, we will act.

Future subjunctive 'identificarmos'.

3

Ele se identifica plenamente com os ideais do partido.

He fully identifies with the party's ideals.

Reflexive with adverb 'plenamente'.

4

Foram identificadas diversas irregularidades no contrato.

Several irregularities were identified in the contract.

Passive voice with 'foram'.

5

O software é capaz de identificar rostos em tempo real.

The software is capable of identifying faces in real-time.

Technical capability.

6

É difícil identificar a linha entre o certo e o errado.

It is difficult to identify the line between right and wrong.

Philosophical context.

7

O biólogo conseguiu identificar a espécie rara.

The biologist managed to identify the rare species.

Scientific achievement.

8

Espero que eles identifiquem a necessidade de mudança.

I hope they identify the need for change.

Present subjunctive 'identifiquem'.

1

A análise crítica identifica as contradições do texto.

The critical analysis identifies the contradictions of the text.

Advanced literary criticism context.

2

Embora o autor se identifique como liberal, suas ideias são conservadoras.

Although the author identifies as liberal, his ideas are conservative.

Concessive clause with 'embora' + subjunctive.

3

O perito deve identificar as nuances da falsificação.

The expert must identify the nuances of the forgery.

High-level technical expertise.

4

Não se pode identificar a felicidade apenas com o consumo.

Happiness cannot be identified solely with consumption.

Impersonal 'se' in a philosophical statement.

5

O estudo permitiu identificar correlações antes ignoradas.

The study allowed for identifying previously ignored correlations.

Academic research context.

6

É vital identificar os gatilhos emocionais do paciente.

It is vital to identify the patient's emotional triggers.

Psychological context.

7

A marca tenta identificar-se com os valores da Geração Z.

The brand tries to identify with the values of Generation Z.

Marketing strategy context.

8

Raramente conseguimos identificar o momento exato da mudança.

We rarely manage to identify the exact moment of change.

Abstract reflection.

1

A fenomenologia busca identificar a essência da percepção.

Phenomenology seeks to identify the essence of perception.

Philosophical/Theoretical context.

2

Identificar-se com o sofrimento alheio é a base da empatia.

Identifying with the suffering of others is the basis of empathy.

Reflexive infinitive as the subject.

3

O historiador identificou vestígios de uma civilização perdida.

The historian identified traces of a lost civilization.

Historical/Scientific discovery.

4

A legislação visa identificar e punir crimes cibernéticos.

The legislation aims to identify and punish cybercrimes.

Legal and technical context.

5

É impossível identificar a arte sem considerar o seu contexto.

It is impossible to identify art without considering its context.

Aesthetic theory context.

6

O algoritmo consegue identificar padrões em trilhões de dados.

The algorithm can identify patterns in trillions of data points.

Advanced technology context.

7

Ele falhou ao identificar a ironia no discurso do presidente.

He failed to identify the irony in the president's speech.

Linguistic nuance context.

8

A ontologia identifica o ser enquanto ser.

Ontology identifies being as being.

Highly abstract philosophical use.

Häufige Kollokationen

identificar um problema
identificar um suspeito
identificar uma oportunidade
identificar uma espécie
identificar-se com alguém
identificar a origem
identificar tendências
identificar falhas
identificar sentimentos
identificar a causa

Häufige Phrasen

Identifique-se, por favor.

— A formal request for someone to state their name or show ID.

Ao chegar na portaria, o segurança disse: 'Identifique-se, por favor'.

Não me identifico com isso.

— Used to say you don't relate to or agree with something.

Eles gostam de festas barulhentas, mas eu não me identifico com isso.

Fácil de identificar.

— Something that is very obvious or recognizable.

A casa dele é amarela, então é muito fácil de identificar.

Difícil de identificar.

— Something that is hard to recognize or pinpoint.

O barulho era muito baixo e difícil de identificar.

Identificar a olho nu.

— To identify something without using tools like a microscope or telescope.

É possível identificar o planeta Marte a olho nu hoje.

Identificar de longe.

— To recognize something from a great distance.

Eu consigo identificar o meu irmão de longe pelo jeito de andar.

Identificar por alto.

— To identify something superficially or without detail.

Eu só identifiquei os pontos principais do texto por alto.

Identificar de imediato.

— To recognize something instantly.

Identifiquei o erro de imediato assim que abri o arquivo.

Identificar plenamente.

— To identify something completely and without doubt.

O perito identificou plenamente as impressões digitais.

Identificar corretamente.

— To identify something accurately.

É vital identificar corretamente os medicamentos.

Wird oft verwechselt mit

identificar vs reconhecer

Reconhecer is for familiarity; identificar is for establishing identity.

identificar vs verificar

Verificar is to check; identificar is to name or find.

identificar vs autenticar

Autenticar is specifically for proving something is genuine (like a document).

Redewendungen & Ausdrücke

"Identificar o X da questão"

— To identify the core or most important part of a problem.

Finalmente conseguimos identificar o X da questão nesta discussão.

informal
"Não se identificar nem com a própria sombra"

— To be extremely confused or having a crisis of identity.

Ele está tão perdido que não se identifica nem com a própria sombra.

slang/humorous
"Identificar a cobra pelo rastro"

— To be very perceptive and identify danger or a person's character by small signs.

Cuidado com ele; eu já identifiquei a cobra pelo rastro.

informal/proverbial
"Identificar gato por lebre"

— To identify a scam where something inferior is passed off as something superior (usually 'vender gato por lebre').

Ele tentou me enganar, mas eu identifiquei gato por lebre na hora.

informal
"Identificar o norte"

— To find one's direction or purpose.

Depois de muita conversa, conseguimos identificar o norte para o projeto.

metaphorical
"Identificar de corpo e alma"

— To identify or relate to something with one's entire being.

Ela se identifica de corpo e alma com a causa ambiental.

emotional
"Identificar a ponta do iceberg"

— To identify only a small part of a much larger problem.

O que identificamos hoje é apenas a ponta do iceberg.

metaphorical
"Identificar quem é quem"

— To figure out the roles or status of people in a group.

Levei um tempo para identificar quem é quem nesta empresa.

neutral
"Identificar o caminho das pedras"

— To identify the best or easiest way to achieve something complex.

O consultor nos ajudou a identificar o caminho das pedras para o sucesso.

informal
"Identificar a olho"

— To identify something just by looking, without measuring.

Ele consegue identificar a medida certa só a olho.

colloquial

Leicht verwechselbar

identificar vs identidade

Noun vs. Verb.

Identidade is the thing you have; identificar is the action you do.

Eu usei minha identidade para me identificar.

identificar vs idêntico

Related adjective.

Idêntico means 'exactly the same'.

Os gêmeos são idênticos.

identificar vs identificação

Noun of action.

Identificação is the process or the ID document itself.

A identificação foi rápida.

identificar vs identificador

Noun of agent/tool.

An identifier is a tag or a person who identifies.

O identificador de chamadas funciona.

identificar vs individualizar

Similar meaning.

Individualizar means to treat or identify something as unique/separate.

Precisamos individualizar cada caso.

Satzmuster

A1

Eu [identifico] o/a [objeto].

Eu identifico a chave.

A2

Eu me [identifico] com [alguém].

Eu me identifico com o professor.

B1

É preciso [identificar] [problema].

É preciso identificar o erro.

B1

Se eu [identificasse]..., eu [faria]...

Se eu identificasse o risco, eu pararia.

B2

[Objeto] foi [identificado] por [agente].

O vírus foi identificado pelos médicos.

C1

A análise visa [identificar] as [nuances].

A análise visa identificar as nuances do poema.

C1

Embora se [identifique] com..., ele...

Embora se identifique com o grupo, ele discorda.

C2

O ato de [identificar] pressupõe...

O ato de identificar pressupõe conhecimento prévio.

Wortfamilie

Substantive

identificação (identification)
identificador (identifier)
identidade (identity)

Verben

identificar (to identify)

Adjektive

identificado (identified)
identificável (identifiable)
identitário (identitarian)

Verwandt

idêntico (identical)
identidade visual (visual identity)
bilhete de identidade (ID card)
identitariamente
desidentificar

So verwendest du es

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

Häufige Fehler
  • Eu identifico com o autor. Eu me identifico com o autor.

    You forgot the reflexive pronoun 'me'. Without it, the sentence is grammatically incomplete.

  • A polícia identificou o. A polícia o identificou.

    Object pronouns usually go before the verb in Brazilian Portuguese or are attached with a hyphen in European Portuguese (identificou-o).

  • Eu quero identificar-me com. Eu quero me identificar com...

    In Brazil, the pronoun 'me' usually stays before the infinitive.

  • Identifiquei o problema de imediato. Identifiquei o problema imediatamente.

    While 'de imediato' is correct, 'imediatamente' is more common and natural.

  • Não consigo ai-dentificar. Não consigo identificar (ee-dentificar).

    The first 'i' is always an 'ee' sound, never an 'ai' sound.

Tipps

Reflexive Power

Always pair 'identificar-se' with the preposition 'com'. It's a non-negotiable duo for 'relating to' something.

The End Matters

Focus your energy on the final syllable '-car'. Portuguese is often end-stressed, and this word is a perfect example.

Cognate Comfort

Use the English 'identify' as your mental anchor. They are nearly identical in meaning and usage.

Formal Reports

Use the passive voice 'foi identificado' to make your academic or professional writing sound more authoritative.

Building Empathy

Use 'Eu me identifico com você' to show a friend you understand their feelings. It's a very warm expression.

Nasalization

Listen for the 'en' sound. It's the key to distinguishing 'identificar' from a mispronounced version.

Context Clues

If you see 'identificar' in a news headline, look for a noun nearby to see what is being identified (suspect, cause, etc.).

Problem Solving

In meetings, use 'identificar gargalos' (identify bottlenecks) to sound like a savvy professional.

Airport Signs

Look for 'Identificação de Bagagem' to find where you claim your suitcases.

Identity Matters

The word 'identidade' is the root. Identifying is the act of bringing that identity to light.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of an 'ID' card. To 'ID-entify' is to check the ID of something or someone. The word starts with 'ID' just like in English!

Visuelle Assoziation

Imagine a detective with a magnifying glass looking at a fingerprint. Under the magnifying glass, the word 'IDENTIFICAR' appears as he finds a match.

Word Web

ID Passport Recognition Detective Identity Same Problem Solution

Herausforderung

Try to identify five things in your room in Portuguese right now. Say: 'Eu identifico o/a [object].'

Wortherkunft

From the Medieval Latin 'identificare', which combines 'idem' (the same) and 'facere' (to make).

Ursprüngliche Bedeutung: Literally 'to make the same', evolving into 'to establish as being the same as itself'.

Romance (Latin root).

Kultureller Kontext

When discussing 'identificar-se' with gender or ethnicity, be aware that terminology is evolving in the Lusophone world, similar to English-speaking countries.

English speakers often use 'relate' where Portuguese speakers use 'identificar-se'.

The song 'Identidade' by Jorge Aragão (Samba). The movie 'Central do Brasil' deals with themes of identity and identification. The book 'O Homem Duplicado' by José Saramago explores identity.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Police Station

  • Identificar o suspeito
  • Mostrar a identificação
  • Reconhecimento facial
  • Boletim de ocorrência

Science Lab

  • Identificar a amostra
  • Analisar os dados
  • Identificar a bactéria
  • Resultados identificados

Office Meeting

  • Identificar gargalos
  • Identificar o público
  • Identificar falhas no processo
  • Identificar metas

Social Gathering

  • Identificar-se com o grupo
  • Não me identifico
  • Identificar gostos em comum
  • Identificar amigos

Airport

  • Identificar a bagagem
  • Identificar o portão
  • Identificar-se no check-in
  • Cartão de identificação

Gesprächseinstiege

"Com qual personagem de filme você mais se identifica?"

"Você consegue identificar sotaques diferentes em português?"

"Como você identifica uma boa oportunidade de negócio?"

"É fácil para você identificar quando alguém está mentindo?"

"Com quais valores da sua cultura você mais se identifica?"

Tagebuch-Impulse

Escreva sobre um momento em que você teve dificuldade para identificar um sentimento.

Com quais aspectos da cultura lusófona você mais se identifica até agora?

Descreva um problema que você identificou no seu trabalho ou estudos recentemente.

Como você se identifica: por sua profissão, sua nacionalidade ou seus hobbies?

Identifique três metas que você deseja alcançar no próximo mês.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No. Use it without 'se' when establishing the identity of an external object or person (e.g., 'identificar o erro'). Use it with 'se' when talking about yourself or relating to something (e.g., 'eu me identifico').

Yes, but it sounds more formal. 'Achei a chave' is more common than 'Identifiquei a chave' in casual speech.

'Reconhecer' implies you knew it before. 'Identificar' is more about the discovery or formal naming of something.

It's regular: identifiquei, identificou, identificamos, identificaram.

Yes, it nasalizes the preceding 'e'. It sounds like the 'en' in 'end'.

No, that is a common mistake. It must be 'se identificar com' to mean 'relate to'.

Constantly. For example, 'identificação biométrica' (biometric identification).

'Relacionar-se com' or 'sentir afinidade com' are good alternatives.

To name new species, chemical elements, or patterns in data.

Yes, it's a high-frequency verb used in many different contexts.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Escreva uma frase usando 'identificar' no passado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre algo com que você se identifica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'identificar' para descrever um problema no trabalho.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma pergunta pedindo para alguém identificar um objeto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase usando o futuro de 'identificar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use o imperativo de 'identificar' em uma instrução.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre identificar riscos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Descreva o que um biólogo faz usando 'identificar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase negativa com 'identificar-se'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'identificar' no presente do subjuntivo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva sobre a importância de identificar sentimentos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase usando 'identificável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use a expressão 'identificar o X da questão'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre identificar tendências.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use o particípio 'identificado' como adjetivo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre identidade visual.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase sobre identificar a origem de algo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'identificar' em uma frase sobre tecnologia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase sobre se identificar com um autor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase usando 'não identificado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie 'identificar' focando na última sílaba.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga 'Eu me identifico com você' com entonação amigável.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Repita: 'A polícia identificou o suspeito'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Precisamos identificar o problema'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pratique o som nasal: 'identificamos'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Identifique-se, por favor'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Repita: 'Não consigo identificar esta música'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Eu me identifico com essa causa'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie a palavra 'identificação'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'O erro foi identificado'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Repita: 'Identificamos novas oportunidades'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'É fácil identificar a casa amarela'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie 'identificável'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Se eu identificasse o erro, avisaria'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Repita: 'O perito identificou a fraude'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Identificar o problema é o primeiro passo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie 'identificador'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Eles se identificaram na entrada'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Repita: 'Identificamos o culpado'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Como você se identifica?'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a frase: 'Eu me identifico com ela.' Quem se identifica?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identificamos o erro.' Quando aconteceu?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identifique o suspeito.' Isso é um pedido ou uma afirmação?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Não foi possível identificar nada.' Eles encontraram algo?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'O sistema identifica rostos.' O que o sistema faz?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Você precisa se identificar.' O que a pessoa deve fazer?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identificamos uma oportunidade.' É algo bom ou ruim?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'O erro é identificável.' É fácil ou difícil achar o erro?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Eles se identificam com o grupo.' Eles fazem parte do grupo?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identificamos o DNA.' Em que contexto estamos?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identifique a cor.' O que deve ser feito?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Ele não se identificou.' Ele disse o nome dele?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identificamos tendências de mercado.' Quem fez a ação?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'A mala foi identificada.' A mala ainda está perdida?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Identifique-se agora.' Qual é o tom da voz?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!