When you're speaking Portuguese at a B1 level, you're starting to get comfortable with a wider range of verbs. Infetar is a great example of a verb you'll likely encounter in everyday conversations, especially when talking about health, news, or even just general well-being. Knowing this verb allows you to express concepts related to disease transmission or contamination, which is quite practical.

Understanding infetar helps you to follow and participate in discussions about common illnesses, public health information, or even cautionary advice. It's a useful word for making your Portuguese more precise and for understanding more complex topics.

When discussing health and disease in Portuguese, the verb infetar is crucial. It means 'to infect' or 'to contaminate,' and you'll often hear it in medical contexts or when talking about the spread of illnesses. For instance, a wound can infetar if not properly cleaned. Similarly, a virus can infetar many people in a community.

It's an important verb to understand for navigating conversations about public health, personal well-being, and even everyday scenarios where contamination might be a concern. Remember, the focus is on the transmission of something harmful, whether it's bacteria, a virus, or even a pest.

Wusstest du?

The word 'infectar' in Portuguese shares its root with English 'infect', both stemming from the Latin 'infectare'. This common etymology highlights how many medical and scientific terms have shared origins across different European languages.

Beispiele nach Niveau

1

O vírus pode infetar muitas pessoas.

The virus can infect many people.

Simple present tense, third person singular.

2

Não toque, para não infetar a ferida.

Don't touch, so you don't infect the wound.

Infinitive verb used after 'para não' (in order not to).

3

Uma picada de inseto pode infetar a pele.

An insect bite can infect the skin.

Simple present tense, third person singular.

4

Lave as mãos para não se infetar.

Wash your hands so you don't infect yourself.

Reflexive verb 'infetar-se' (to infect oneself), used with 'para não'.

5

É fácil infetar se não tiver cuidado.

It's easy to get infected if you're not careful.

Impersonal phrase 'É fácil' (It's easy) followed by the infinitive. 'infetar' used reflexively here, implying 'to become infected'.

6

Os médicos tentam não infetar os pacientes.

Doctors try not to infect the patients.

Simple present tense, third person plural.

7

A água suja pode infetar a comida.

Dirty water can infect the food.

Simple present tense, third person singular.

8

Não deixe o cão infetar o jardim.

Don't let the dog contaminate the garden.

Imperative negative 'Não deixe' (Don't let) followed by the infinitive.

1

O vírus pode infetar células rapidamente.

The virus can infect cells quickly.

Present tense of 'infetar'.

2

Cuidado para não infetar a ferida.

Be careful not to infect the wound.

Infinitive form after a command.

3

A água contaminada pode infetar muitas pessoas.

Contaminated water can infect many people.

Infinitive form after a modal verb.

4

Ele foi infetado com uma doença rara.

He was infected with a rare disease.

Past participle used in the passive voice.

5

Não quero infetar ninguém com a minha gripe.

I don't want to infect anyone with my flu.

Infinitive form after a verb expressing desire.

6

Os médicos tentam evitar que a doença infete outros pacientes.

Doctors try to prevent the disease from infecting other patients.

Subjunctive present for expressing prevention/avoidance.

7

A higiene é essencial para não se infetar.

Hygiene is essential to avoid getting infected.

Reflexive infinitive to mean 'to infect oneself'.

8

Se você não tomar precauções, pode infetar-se facilmente.

If you don't take precautions, you can easily get infected.

Reflexive infinitive with clitic pronoun attached.

Grammatikmuster

Verbs of 'infecting' or 'contaminating' are often transitive, taking a direct object (e.g., 'infetar as células'). The passive voice is common when talking about being infected: 'ser infetado/a'. 'Infetar-se' is the reflexive form, meaning 'to get infected'. The noun form is 'infeção' (infection). Prepositions like 'com' (with) are used to specify what someone is infected with (e.g., 'infetado com gripe'). Verbs like 'causar' (to cause) or 'espalhar' (to spread) are often used in conjunction with 'infetar' to describe the source or spread of infection.

Satzmuster

A1

A coisa/pessoa pode infetar (a outra coisa/pessoa).

O vírus pode infetar as células. (The virus can infect the cells.)

A2

Algo/Alguém está infetado(a) com (uma doença/um vírus).

Ele está infetado com gripe. (He is infected with the flu.)

A2

Não toques, pode infetar.

Não toques na ferida, pode infetar. (Don't touch the wound, it might get infected.)

B1

O que causou a infeção (na parte do corpo)?

O que causou a infeção no pulmão? (What caused the infection in the lung?)

B1

É fácil infetar-se se (condição).

É fácil infetar-se se não lavarmos as mãos. (It's easy to get infected if we don't wash our hands.)

B2

Houve um surto de (doença) que infetou (número) pessoas.

Houve um surto de sarampo que infetou muitas crianças. (There was a measles outbreak that infected many children.)

B2

A área foi infetada por (algo).

A área foi infetada por bactérias. (The area was infected by bacteria.)

C1

A capacidade de (algo) de infetar (algo) varia.

A capacidade do vírus de infetar diferentes espécies varia. (The virus's ability to infect different species varies.)

Wortfamilie

Substantive

infecção infection
infetado infected (person/thing)
infetante infectious agent

Verben

infetar to infect

Adjektive

infetado infected
infecioso infectious

Wortherkunft

Latin 'infectare'

Ursprüngliche Bedeutung: to stain, dye, corrupt

Indo-European (Italic branch)

Kultureller Kontext

When discussing health or hygiene in Portuguese-speaking cultures, you'll often hear 'infetar' in the context of preventing the spread of illness. For instance, during flu season, you might be advised to wash your hands frequently 'para não infetar ninguém' (so as not to infect anyone). It's a very practical word used in everyday conversations about health and public well-being.

Teste dich selbst 54 Fragen

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A maçã pode infetar outras.

This sentence means 'The apple can infect others.' It's a simple statement about contamination.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Não quero infetar você.

This means 'I don't want to infect you.' It's a common phrase to express avoiding spread of illness.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O vírus pode infetar muita gente.

This sentence translates to 'The virus can infect many people.' It describes the action of a virus.

fill blank B1

O vírus pode ___ rapidamente se não houver higiene.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

The sentence talks about a virus spreading quickly without hygiene, so 'infetar' (to infect) is the correct verb.

fill blank B1

É importante lavar as mãos para não se ___ com germes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Washing hands helps prevent getting infected with germs, so 'infetar' is the appropriate word.

fill blank B1

A ferida pode ___ se não for tratada a tempo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Untreated wounds can become infected, making 'infetar' the correct choice.

fill blank B1

O médico explicou como o paciente pode ___ outras pessoas.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Doctors explain how a patient might infect others, making 'infetar' the correct word in this context.

fill blank B1

É preciso ter cuidado para não ___ a água potável.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

One must be careful not to contaminate or infect drinking water, so 'infetar' is fitting.

fill blank B1

O contato com animais doentes pode ___ você.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Contact with sick animals can infect you, making 'infetar' the correct answer.

listening B1

The virus can infect many people quickly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O vírus pode infetar muitas pessoas rapidamente.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

It is important to wash your hands so as not to infect anyone.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É importante lavar as mãos para não infetar ninguém.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Contaminated water can infect the soil.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A água contaminada pode infetar o solo.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Evite que a ferida infete. Limpe-a bem.

Focus: infete

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Não deixe que o mau humor infete o grupo.

Focus: infete

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Um pequeno corte pode infetar se não for tratado.

Focus: infetar

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are a doctor explaining to a patient how a virus can infect a cell. Write two sentences in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

O vírus pode infetar as células do seu corpo e causar a doença. É importante proteger-se para não infetar outras pessoas.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are writing a public health announcement about preventing the spread of germs. Write two sentences in Portuguese advising people to avoid infecting others.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Para evitar infetar outras pessoas, lave bem as mãos e cubra a boca ao tossir. Não partilhe objetos pessoais para reduzir o risco de infetar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a situation where a wound might get infected if not properly cared for. Write two sentences in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Se não limpar a ferida corretamente, ela pode infetar. É fundamental desinfetar a área para evitar que se infete.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

De acordo com o texto, qual é uma forma de evitar infetar-se com a gripe?

Read this passage:

A enfermeira explicou como é fácil infetar-se com a gripe. Ela disse que o vírus se espalha rapidamente no ar. Lave as mãos frequentemente para não infetar.

De acordo com o texto, qual é uma forma de evitar infetar-se com a gripe?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lavar as mãos frequentemente

O texto menciona 'Lave as mãos frequentemente para não infetar' como uma medida preventiva.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lavar as mãos frequentemente

O texto menciona 'Lave as mãos frequentemente para não infetar' como uma medida preventiva.

reading B1

Quando é possível infetar outras pessoas, segundo o texto?

Read this passage:

Os médicos alertam que é possível infetar outras pessoas antes mesmo de sentir os sintomas. Por isso, é importante ter cuidado e manter distância social quando doente.

Quando é possível infetar outras pessoas, segundo o texto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Antes mesmo de sentir os sintomas

O texto afirma 'é possível infetar outras pessoas antes mesmo de sentir os sintomas'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Antes mesmo de sentir os sintomas

O texto afirma 'é possível infetar outras pessoas antes mesmo de sentir os sintomas'.

reading B1

Qual é a principal razão para seguir protocolos de higiene em hospitais?

Read this passage:

Em hospitais, é crucial seguir protocolos rigorosos de higiene para evitar infetar pacientes vulneráveis. As mãos devem ser lavadas e desinfetadas constantemente para garantir a segurança de todos.

Qual é a principal razão para seguir protocolos de higiene em hospitais?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para evitar infetar pacientes vulneráveis

O texto indica 'para evitar infetar pacientes vulneráveis' como o objetivo principal dos protocolos de higiene.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Para evitar infetar pacientes vulneráveis

O texto indica 'para evitar infetar pacientes vulneráveis' como o objetivo principal dos protocolos de higiene.

fill blank B2

O vírus pode ___ rapidamente se não houver higiene.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

The infinitive 'infetar' is needed here to complete the idea that the virus 'can infect' quickly. 'Pode' is followed by the infinitive of the main verb.

fill blank B2

A falta de saneamento básico pode ___ a água potável e causar doenças.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Similar to the previous example, 'pode' (can) requires the infinitive form of the verb 'infetar' (to infect) to express potential action. 'Pode infetar' means 'can infect'.

fill blank B2

Os médicos alertam para o perigo de o vírus ___ mais pessoas se não forem tomadas precauções.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infete

Here, 'o perigo de' (the danger of) is followed by the subjunctive form of the verb when referring to a potential or uncertain event. 'Infete' is the present subjunctive form of 'infetar'.

fill blank B2

É crucial evitar que o fungo ___ as plantas saudáveis do jardim.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infete

The phrase 'evitar que' (to avoid that) requires the subjunctive mood for the following verb, as it expresses a desire or prevention of an action. 'Infete' is the correct subjunctive form.

fill blank B2

Se a ferida não for tratada, ela pode ___ e causar sérias complicações.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Similar to previous examples, 'pode' (can) is followed by the infinitive 'infetar' (to infect) to indicate a potential outcome. 'Pode infetar' means 'can become infected'.

fill blank B2

Os cientistas estão pesquisando novas formas de impedir que bactérias ___ os alimentos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetem

The phrase 'impedir que' (to prevent that) necessitates the use of the subjunctive mood for the subsequent verb, as it expresses prevention of an action. 'Infetem' is the present subjunctive form for 'bactérias' (they).

listening B2

The doctor warned about the danger of infecting others if he didn't isolate himself.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O médico alertou para o perigo de infetar outras pessoas se não se isolasse.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

It's crucial to wash hands to avoid infecting the food we prepare.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: É crucial lavar as mãos para não infetar os alimentos que preparamos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The wound started to get infected, so the nurse cleaned it carefully.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A ferida começou a infetar, por isso a enfermeira limpou-a cuidadosamente.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

É fácil infetar-se com gripe se não tomar as devidas precauções.

Focus: infetar-se

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Os mosquitos podem infetar as pessoas com várias doenças tropicais.

Focus: infetar as pessoas

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Devemos ter cuidado para não infetar o ambiente com produtos químicos.

Focus: infetar o ambiente

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: o vírus pode infetar qualquer pessoa

The correct order forms the sentence 'The virus can infect anyone.'

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: para evitar infetar outros, lave as mãos

The correct order forms the sentence 'To avoid infecting others, wash your hands.'

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A ferida começou a infetar rapidamente

The correct order forms the sentence 'The wound started to infect quickly.'

fill blank C1

O médico alertou que a gripe pode facilmente ___ outras pessoas em ambientes fechados.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

The context implies the spread of illness, making 'infetar' (to infect) the correct choice.

fill blank C1

É crucial lavar as mãos frequentemente para evitar ___ superfícies e alimentos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Washing hands helps prevent the contamination or infection of surfaces and food.

fill blank C1

A falta de saneamento básico em algumas regiões pode ___ a água potável.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Poor sanitation leads to the contamination (infection) of drinking water.

fill blank C1

Os cuidados de saúde são essenciais para evitar que a ferida se ___ e complique.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infete

The context of a wound getting worse points to 'infete' (gets infected).

fill blank C1

O hospital implementou novos protocolos para não ___ os pacientes com bactérias resistentes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Hospitals aim to prevent patients from acquiring infections, especially with resistant bacteria.

fill blank C1

A exposição prolongada a certos produtos químicos pode ___ o solo e as plantas.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

Harmful chemicals contaminate or infect the soil and plants.

multiple choice C2

Qual das seguintes frases usa corretamente o verbo 'infetar' no contexto de uma pandemia global?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O novo vírus conseguiu infetar rapidamente uma grande parte da população mundial.

A frase correta utiliza 'infetar' no sentido literal de um vírus se espalhando entre a população, que é o uso mais adequado para o contexto de uma pandemia.

multiple choice C2

Em qual das opções 'infetar' é usado em um sentido figurado, relacionado à disseminação de algo negativo?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: O pessimismo dele começou a infetar o espírito de toda a equipe.

Nesta frase, 'infetar' é usado figurativamente para descrever a propagação de uma atitude negativa, como o pessimismo, para outras pessoas, similar à forma como uma doença se espalha.

multiple choice C2

Qual é a melhor forma de completar a frase: 'A negligência na higiene pode _____ a área cirúrgica e comprometer a recuperação do paciente.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: infetar

O verbo 'infetar' é o mais adequado neste contexto para descrever a introdução de microrganismos patogênicos em uma área estéril, como uma cirúrgica, causando infecção.

true false C2

É correto dizer que 'infetar' pode ser usado para descrever a ação de um vírus se espalhando em um sistema de computador, causando danos?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Sim, 'infetar' é frequentemente usado no contexto de tecnologia para descrever como um vírus de computador se espalha e afeta outros sistemas ou arquivos, de forma análoga a uma infecção biológica.

true false C2

O verbo 'infetar' é sempre usado em um contexto negativo, referindo-se a algo prejudicial ou indesejável?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Sim, o verbo 'infetar' geralmente carrega uma conotação negativa, seja no sentido literal de causar doença ou no sentido figurado de espalhar algo prejudicial, como pessimismo ou desinformação.

true false C2

Se alguém diz 'A alegria da multidão infetou o estádio', isso significa que a alegria causou uma doença nos presentes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Não, nesta frase, 'infetou' é usado em um sentido figurado para indicar que a alegria se espalhou rapidamente e dominou o ambiente, não que causou uma doença literal. É uma metáfora para a rápida propagação de um sentimento.

/ 54 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!