nascimento
nascimento in 30 Sekunden
- Nascimento is the Portuguese noun for 'birth', used for humans, animals, and the beginning of abstract concepts like ideas or eras.
- It is a masculine noun ('o nascimento') and is essential for identifying dates and places of birth on official documents.
- Commonly paired with words like 'data' (date), 'local' (place), and 'certidão' (certificate) in administrative and everyday contexts.
- It differs from the verb 'nascer' (to be born) and the medical term 'parto' (labor/delivery), focusing on the event itself.
- Biological Context
- Refers to the physical emergence of offspring. Example: O nascimento dos gatinhos foi tranquilo (The birth of the kittens was peaceful).
- Legal Context
- Refers to the registration of a person in the state records. Example: Certidão de nascimento (Birth certificate).
Toda a família celebrou o nascimento da primeira neta com uma grande festa.
O nascimento do sol no horizonte é uma visão magnífica.
- Metaphorical Use
- Used to describe the beginning of abstract concepts like stars, ideas, or historical periods. Example: O nascimento do Renascimento (The birth of the Renaissance).
A certidão de nascimento é o primeiro documento de um cidadão.
Aquele momento marcou o nascimento de uma nova era tecnológica.
O médico registrou o horário exato do nascimento.
- Possessive Usage
- O meu nascimento ocorreu em Lisboa. (My birth occurred in Lisbon.)
- Temporal Usage
- Desde o nascimento, ele apresenta grande talento para a música. (Since birth, he has shown great talent for music.)
Qual é a sua data de nascimento? Perguntou o atendente.
O nascimento de um novo dia traz sempre novas esperanças.
- Administrative Usage
- Você precisa levar a sua certidão de nascimento original. (You need to bring your original birth certificate.)
Eles estão ansiosos pelo nascimento do primeiro filho.
O nascimento prematuro exige cuidados médicos especiais.
Assistimos ao nascimento das tartarugas na praia.
- At the Hospital
- O horário do nascimento foi às três da manhã. (The time of birth was three in the morning.)
- In Bureaucracy
- Preencha o seu local de nascimento no formulário. (Fill in your place of birth on the form.)
O nascimento de Pelé mudou a história do futebol brasileiro.
A igreja celebra o nascimento de Cristo em dezembro.
- In Science/Nature
- O nascimento de uma estrela leva milhões de anos. (The birth of a star takes millions of years.)
Houve um aumento na taxa de nascimento este ano.
O nascimento daquela ideia revolucionou o mercado.
Eles filmaram todo o processo do nascimento.
- Noun vs. Verb
- Wrong: Meu nascer foi em maio. Correct: O meu nascimento foi em maio / Eu nasci em maio.
- Gender Error
- Wrong: A nascimento foi linda. Correct: O nascimento foi lindo.
Não confunda o dia do nascimento com a festa de aniversário.
O erro comum é dizer 'eu sou nascimento' em vez de 'eu nasci'.
- Spelling Tip
- Think of 'science' in English to remember the 'sc' in 'nascimento'.
A pronúncia correta do nascimento não tem som de 'k'.
Ele esqueceu de colocar o 'i' na palavra nascimento.
O nascimento é um substantivo, não um adjetivo.
- Nascimento vs. Parto
- Nascimento is the event of being born; Parto is the medical process of delivery. Use 'nascimento' for the baby's arrival and 'parto' for the mother's experience.
- Nascimento vs. Origem
- Nascimento is a specific point in time; Origem is the source or root. You have a date of 'nascimento' but a family 'origem'.
O nascimento foi o início de uma longa jornada.
A gênese de um projeto é tão importante quanto o seu nascimento.
- Nascimento vs. Surgimento
- Nascimento implies life or organic growth; Surgimento implies appearing or popping up. Use 'nascimento' for a movement and 'surgimento' for a symptom.
O advento da luz elétrica mudou a vida urbana.
O nascimento das flores na primavera é encantador.
A certidão de nascimento prova a sua origem.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The root 'nasci' is also the source of the English words 'nascent', 'native', and 'nature'.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'sc' as 'sk' (like naskimento). It should be a soft 's' sound.
- Ignoring the nasal 'e' in 'men'.
- Pronouncing the final 'o' as a hard 'oh' instead of a soft 'u'.
- Stressing the wrong syllable.
- Forgetting the 'i' sound after 'sc'.
Schwierigkeitsgrad
Very easy to recognize due to its similarity to 'nascent' or 'nativity'.
Requires remembering the 'sc' and the nasal 'en'.
The 'sc' cluster and nasalization require some practice.
Can be confused with 'nascer' if not careful.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Nouns ending in -o are typically masculine.
O nascimento (The birth).
Contraction of 'de' + 'o' = 'do'.
O nascimento do bebê.
Adjective agreement in gender and number.
Nascimentos felizes.
Nasalization of vowels before 'm' or 'n'.
The 'e' in nascimento is nasal.
Use of 'desde' for starting points in time.
Desde o nascimento.
Beispiele nach Niveau
O nascimento do bebê foi hoje.
The birth of the baby was today.
Simple subject-verb-complement structure.
Qual é a sua data de nascimento?
What is your date of birth?
Standard question using a compound noun.
O nascimento ocorreu às dez horas.
The birth occurred at ten o'clock.
Using the verb 'ocorrer' (to occur).
Meu nascimento foi em São Paulo.
My birth was in São Paulo.
Possessive pronoun 'meu' agreeing with the masculine noun.
Eles celebram o nascimento do filho.
They celebrate the birth of their son.
Verb 'celebrar' in the present tense.
O nascimento é um momento especial.
Birth is a special moment.
Use of the definite article 'o' for general concepts.
A certidão de nascimento é necessária.
The birth certificate is necessary.
Adjective 'necessária' agrees with 'certidão'.
Vimos o nascimento dos gatinhos.
We saw the birth of the kittens.
Plural contraction 'dos' (de + os).
O local de nascimento dele é Portugal.
His place of birth is Portugal.
Using 'local de' to specify geography.
Desde o nascimento, ela é muito calma.
Since birth, she has been very calm.
Prepositional phrase 'desde o' indicating time.
O nascimento das flores acontece na primavera.
The birth of flowers happens in spring.
Metaphorical use for plants.
Precisamos registrar o nascimento no cartório.
We need to register the birth at the registry office.
Infinitive 'registrar' following 'precisamos'.
Foi um nascimento prematuro, mas saudável.
It was a premature but healthy birth.
Adjectives 'prematuro' and 'saudável' modifying the noun.
O nascimento da irmã mudou a vida dele.
The birth of his sister changed his life.
Past tense 'mudou' showing consequence.
O médico explicou os detalhes do nascimento.
The doctor explained the details of the birth.
Plural noun 'detalhes' linked by 'do'.
Eles aguardam o nascimento com ansiedade.
They await the birth with anxiety/excitement.
Verb 'aguardar' (to wait/await).
O nascimento de uma ideia pode mudar o mundo.
The birth of an idea can change the world.
Abstract metaphorical usage.
O nascimento de Jesus é o tema do Natal.
The birth of Jesus is the theme of Christmas.
Cultural/Religious context.
Assistimos ao nascimento de uma nova era digital.
We witnessed the birth of a new digital era.
Verb 'assistir' requiring the preposition 'a' (ao = a + o).
O nascimento daquela empresa foi muito difícil.
The birth of that company was very difficult.
Using 'nascimento' for organizations.
Houve complicações durante o nascimento.
There were complications during the birth.
Existential 'houve' (there were).
O nascimento das tartarugas marinhas é um espetáculo.
The birth of sea turtles is a spectacle.
Plural feminine 'tartarugas' with 'das'.
Ela escreveu um livro sobre o nascimento da arte.
She wrote a book about the birth of art.
Preposition 'sobre' (about).
O nascimento do sol é a minha hora favorita.
The birth of the sun (sunrise) is my favorite time.
Poetic synonym for 'nascer do sol'.
A taxa de nascimento diminuiu drasticamente na Europa.
The birth rate decreased drastically in Europe.
Technical demographic term.
O nascimento da República marcou o fim da monarquia.
The birth of the Republic marked the end of the monarchy.
Historical milestone usage.
O filósofo descreveu o nascimento da tragédia.
The philosopher described the birth of tragedy.
Reference to Nietzsche's work.
O nascimento de estrelas ocorre em nebulosas distantes.
The birth of stars occurs in distant nebulae.
Scientific astronomical context.
Eles pesquisaram o nascimento de novas línguas.
They researched the birth of new languages.
Academic research context.
Aquele evento deu nascimento a um grande conflito.
That event gave birth to a great conflict.
Idiomatic 'dar nascimento a'.
O nascimento da consciência é um mistério científico.
The birth of consciousness is a scientific mystery.
Abstract philosophical/scientific subject.
O autor narra o nascimento do seu próprio estilo.
The author narrates the birth of his own style.
Reflexive/Possessive 'seu próprio'.
O nascimento do Renascimento transformou a cultura europeia.
The birth of the Renaissance transformed European culture.
Using the word as a historical catalyst.
A obra explora o nascimento do desejo no ser humano.
The work explores the birth of desire in humans.
Psychological/Literary depth.
O nascimento daquelas montanhas levou eras geológicas.
The birth of those mountains took geological eras.
Geological metaphorical usage.
Assistimos ao nascimento de uma nova ordem mundial.
We are witnessing the birth of a new world order.
Geopolitical sophisticated usage.
O nascimento da poesia moderna rompeu com a tradição.
The birth of modern poetry broke with tradition.
Artistic history context.
O nascimento daquela teoria foi fruto de anos de estudo.
The birth of that theory was the fruit of years of study.
Metaphorical 'fruto de'.
A biologia estuda o nascimento e a evolução das espécies.
Biology studies the birth and evolution of species.
Formal scientific definition.
O nascimento da esperança em tempos de crise é vital.
The birth of hope in times of crisis is vital.
Abstract emotional concept.
O nascimento do tempo é uma questão que intriga os físicos.
The birth of time is a question that intrigues physicists.
Ultimate philosophical/scientific inquiry.
O nascimento da linguagem precede a história escrita.
The birth of language precedes written history.
Anthropological context.
A peça retrata o nascimento do mal na alma do herói.
The play portrays the birth of evil in the hero's soul.
High-level literary analysis.
O nascimento de uma estrela é um processo de colapso gravitacional.
The birth of a star is a process of gravitational collapse.
Technical scientific explanation.
Aquele momento foi o nascimento de uma lenda urbana.
That moment was the birth of an urban legend.
Sociocultural folklore context.
O nascimento da subjetividade é central na filosofia moderna.
The birth of subjectivity is central to modern philosophy.
Abstract academic discourse.
O nascimento de novos sistemas econômicos causa instabilidade.
The birth of new economic systems causes instability.
Macroeconomic analysis.
O nascimento daquela amizade foi puramente acidental.
The birth of that friendship was purely accidental.
Nuanced social description.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Congratulations on the birth! Used to congratulate new parents.
Mandei uma mensagem de parabéns pelo nascimento do bebê.
— Assisted birth. Refers to a birth with medical help.
Ela teve um nascimento assistido no hospital.
— To control births. Often refers to family planning.
O governo quer controlar os nascimentos no país.
— Virgin birth. A religious concept.
A doutrina do nascimento virginal é central.
— Birth of waters. Sometimes used for the source of a river.
Ali é o nascimento de águas cristalinas.
— Late birth. Refers to a baby born after the due date.
O nascimento tardio pode ser arriscado.
— Home birth. Giving birth at home.
Ela optou por um nascimento em domicílio.
— Multiple birth. Twins, triplets, etc.
O nascimento múltiplo é comum nessa família.
— Country of birth. Used in passports and forms.
Qual é o seu país de nascimento?
— Sunrise. A poetic way to say the sun is rising.
O nascimento de um novo sol nos deu esperança.
Wird oft verwechselt mit
Nascer is the verb (to be born), while nascimento is the noun (birth).
Aniversário is the yearly celebration; nascimento is the one-time event.
Parto is the medical delivery process; nascimento is the general event of arrival.
Redewendungen & Ausdrücke
— From the very beginning of one's life; inherently.
Ele é teimoso desde o nascimento.
Informal/Neutral— To cause something to start or exist; to generate.
A crise deu nascimento a novas leis.
Formal— A very lucky or auspicious birth/start.
A empresa teve um nascimento de ouro no mercado.
Metaphorical— To be about to be born (used for babies or projects).
O novo livro está para nascimento.
Informal— At the very break of dawn.
Eles partiram no nascimento da aurora.
Poetic— To witness the beginning of something significant.
Meu avô viu o nascimento da televisão.
Neutral— When someone becomes famous very quickly.
Aquele show foi o nascimento de uma estrela.
Informal— One's hometown or place of origin.
Nunca esqueça o seu lugar de nascimento.
NeutralLeicht verwechselbar
Both relate to birth.
Nascido is an adjective/participle (born); Nascimento is a noun (birth).
Ele é um recém-nascido (noun) / Ele é nascido no Brasil (adjective).
Similar root.
Nascente usually refers to the source of a river or the rising sun.
A nascente do Rio Amazonas.
Related to birth.
Natal is 'Christmas' or 'relating to birth' (adjective).
Cidade natal (hometown).
Same Latin root.
Natureza means 'Nature' (the natural world).
A beleza da natureza.
Same root.
Natural means 'natural' or 'a native of'.
Ele é natural de Coimbra.
Satzmuster
O nascimento de [person] foi [adjective].
O nascimento do bebê foi lindo.
Qual é a sua data de nascimento?
Qual é a sua data de nascimento?
Eles estão ansiosos pelo nascimento de [noun].
Eles estão ansiosos pelo nascimento do projeto.
A taxa de nascimento em [place] é [adjective].
A taxa de nascimento em Portugal é baixa.
O nascimento de [abstract noun] marcou [event].
O nascimento da liberdade marcou o século.
Considerando o nascimento de [complex concept], podemos dizer que...
Considerando o nascimento da pós-modernidade, podemos dizer que...
Desde o nascimento, [subject] [verb].
Desde o nascimento, ele gosta de música.
Eu preciso da minha certidão de nascimento.
Eu preciso da minha certidão de nascimento.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very common in both spoken and written Portuguese.
-
Eu sou nascimento em 1990.
→
Eu nasci em 1990.
You cannot use the noun 'nascimento' as an adjective. Use the verb 'nascer'.
-
A nascimento do bebê.
→
O nascimento do bebê.
Nascimento is a masculine noun, so it requires the article 'o'.
-
Qual é seu data de nascimento?
→
Qual é a sua data de nascimento?
'Data' is feminine, so it needs 'a sua', even though 'nascimento' is masculine.
-
Pronouncing it 'naskimento'.
→
Pronouncing it 'nasimento'.
The 'sc' is a soft sound, not a hard 'k'.
-
Feliz nascimento!
→
Feliz aniversário!
Use 'aniversário' for birthdays, not 'nascimento'.
Tipps
Gender Agreement
Remember that 'nascimento' is masculine. Use 'o' and masculine adjectives like 'lindo' or 'primeiro'.
Noun vs Verb
Don't say 'Eu sou nascimento'. Say 'Eu nasci' (I was born) or 'O meu nascimento foi...' (My birth was...).
Legal Importance
In Brazil, the 'Certidão de Nascimento' is essential. Learn this phrase for any bureaucratic needs.
Soft 'sc'
Avoid the 'k' sound. Pronounce 'nascimento' as 'na-si-MEN-tu'.
Spelling
Check for the 'i' after 'sc'. It's a common mistake to write 'nascmento'.
Formal Use
In formal contexts, 'nascimento' is preferred over 'chegada' (arrival) when referring to a baby.
Metaphor
Use 'nascimento' to give your writing a poetic touch when describing the start of a project.
Hospital
In a hospital, 'nascimento' is the polite way to ask about the baby's arrival.
NASA Mnemonic
Think: NASA launches rockets; Nascimento launches lives.
Nascimento vs Aniversário
Nascimento = The event. Aniversário = The yearly party. Don't swap them!
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'NASSA' (NASA) launching a new rocket. A 'Nascimento' is the launch of a new life.
Visuelle Assoziation
Imagine a baby chick breaking out of an egg. That moment of 'breaking out' is the nascimento.
Word Web
Herausforderung
Write down the 'data de nascimento' of three family members in full Portuguese sentences.
Wortherkunft
Derived from the Latin 'nascimentum', which comes from the verb 'nasci', meaning 'to be born'.
Ursprüngliche Bedeutung: The act or process of being born.
Romance (Latin-based).Kultureller Kontext
Be sensitive when discussing birth in contexts of loss or difficulty; use 'parto' for medical specifics and 'nascimento' for the life event.
English speakers often use 'birthday' for everything, but Portuguese distinguishes 'nascimento' (the event) from 'aniversário' (the celebration).
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Administrative
- Data de nascimento
- Local de nascimento
- Certidão de nascimento
- Registro de nascimento
Medical
- Nascimento prematuro
- Horário do nascimento
- Peso no nascimento
- Complicações no nascimento
Family
- Celebrar o nascimento
- Parabéns pelo nascimento
- Esperar o nascimento
- Anunciar o nascimento
History/Art
- Nascimento da nação
- Nascimento do movimento
- Nascimento de uma era
- O Nascimento de Vênus
Nature
- Nascimento dos filhotes
- Nascimento das flores
- Nascimento das estrelas
- Nascimento do sol
Gesprächseinstiege
"Você sabe o horário exato do seu nascimento?"
"Como as pessoas celebram o nascimento de um bebê no seu país?"
"Você já presenciou o nascimento de algum animal?"
"Qual você acha que foi o nascimento mais importante da história?"
"O que você acha do nascimento de novas tecnologias como a IA?"
Tagebuch-Impulse
Descreva como foi o dia do nascimento de alguém especial para você.
Reflita sobre o 'nascimento' de uma ideia que mudou a sua vida.
Escreva sobre a importância da certidão de nascimento para a cidadania.
Como você imagina que será o nascimento de uma nova era para a humanidade?
Descreva as sensações de assistir ao nascimento do sol em um lugar bonito.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, 'nascimento' is used for any living being that is born. You can talk about the 'nascimento de um cavalo' or 'nascimento de passarinhos'. It is the standard word for the event of birth across species.
You actually don't! In Portuguese, you say 'Feliz Aniversário'. 'Nascimento' refers to the event of being born, while 'aniversário' refers to the anniversary of that event. Saying 'Feliz Nascimento' would sound very strange.
It is a Birth Certificate. It is the most important legal document for a person in Portuguese-speaking countries, as it proves their existence and citizenship. It is required for almost all official tasks.
Absolutely. It is very common to speak of the 'nascimento de uma ideia' (birth of an idea) or the 'nascimento de uma nova era' (birth of a new era). It implies a significant beginning.
'Nascimento' is the general event of coming into the world. 'Parto' is the specific medical or biological process of labor and delivery. A doctor might discuss the 'parto', while the family celebrates the 'nascimento'.
In most Portuguese dialects, especially in Brazil, the 'sc' is pronounced as a simple 's' sound [s]. It is a digraph. You should not pronounce the 'c' as a 'k'.
It is a masculine noun. You should always say 'o nascimento' or 'um nascimento'. This is true even if the person being born is female.
It means 'date of birth'. You will see this on almost every form you fill out in a Portuguese-speaking country. It is usually written as DD/MM/YYYY.
Yes, 'Nascimento' is a very common surname in Brazil. The most famous person with this last name is Pelé (Edson Arantes do Nascimento).
While 'nascer do sol' is the most common term for sunrise, 'nascimento do sol' can be used in poetic or literary contexts to describe the sun appearing in the sky.
Teste dich selbst 180 Fragen
Write a sentence about your date of birth in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why a birth certificate is important.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the birth of a new project you are working on.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Congratulate someone on the birth of their baby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the birth of a nation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a sunrise using the word 'nascimento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is your country of birth?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story about the birth of a legend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
List three common phrases with 'nascimento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'nascimento' and 'nascer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a happy family celebration for a birth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the birth of a new idea in science.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What documents do you need for a new baby?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the birth of a litter of puppies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Reflect on the 'nascimento' of the internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence about the birth of spring.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'nascimento prematuro' to a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is your favorite 'nascimento' story?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss birth rates in your country.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a diary entry about a baby's birth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'My date of birth is...' in Portuguese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'nascimento' slowly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone for their place of birth.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you lost your birth certificate.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Congratulations on the birth!'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a sunrise in one sentence.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is blind from birth.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'What time was the birth?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The birth of a new era.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to register the birth.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The baby's birth was premature.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Where is the birth certificate?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The birth of an idea.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Since birth, I live here.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The birth rate is high.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The birth of the nation.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The birth of Jesus.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was a difficult birth.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The birth of a star.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Happy birth anniversary!' (Trick question)
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the date: 'O nascimento foi em dez de maio.'
Listen and identify the place: 'Nasci em Lisboa.'
Listen: 'A certidão está na mesa.' Where is it?
Listen: 'Foi um nascimento múltiplo.' How many babies?
Listen: 'O nascimento foi prematuro.' Was it on time?
Listen: 'Desde o nascimento, ele não vê.' What is his condition?
Listen: 'O nascimento do sol é às seis.' What event?
Listen: 'O médico chegou para o nascimento.' Who arrived?
Listen: 'A taxa de nascimento subiu.' Did it go up or down?
Listen: 'O nascimento da ideia foi hoje.' When did it happen?
Listen: 'O registro de nascimento é aqui.' Where is the registration?
Listen: 'O nascimento de Jesus é celebrado.' What is celebrated?
Listen: 'Houve festa pelo nascimento.' Was there a party?
Listen: 'O nascimento das flores na serra.' Where?
Listen: 'O nascimento de Pelé foi em Minas.' Where was he born?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Nascimento is the foundational word for 'birth' in Portuguese. Use it as a noun to refer to the event of being born or the origin of something. Example: 'A data de nascimento' (The date of birth).
- Nascimento is the Portuguese noun for 'birth', used for humans, animals, and the beginning of abstract concepts like ideas or eras.
- It is a masculine noun ('o nascimento') and is essential for identifying dates and places of birth on official documents.
- Commonly paired with words like 'data' (date), 'local' (place), and 'certidão' (certificate) in administrative and everyday contexts.
- It differs from the verb 'nascer' (to be born) and the medical term 'parto' (labor/delivery), focusing on the event itself.
Gender Agreement
Remember that 'nascimento' is masculine. Use 'o' and masculine adjectives like 'lindo' or 'primeiro'.
Noun vs Verb
Don't say 'Eu sou nascimento'. Say 'Eu nasci' (I was born) or 'O meu nascimento foi...' (My birth was...).
Legal Importance
In Brazil, the 'Certidão de Nascimento' is essential. Learn this phrase for any bureaucratic needs.
Soft 'sc'
Avoid the 'k' sound. Pronounce 'nascimento' as 'na-si-MEN-tu'.
Verwandte Inhalte
Ähnliche Regeln
Mehr family Wörter
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Er ist ein gesegneter Mann.
abrigo
A2Der Schutzraum ist im Keller.
acarinhar
A2Jemanden liebevoll streicheln oder hätscheln.
aceito
A2Akzeptiert; allgemein anerkannt oder vereinbart. 'Die Bedingungen sind aceito' (Die Bedingungen sind akzeptiert).
acenar
A2Mit der Hand oder dem Kopf winken oder nicken, um zu grüßen oder zuzustimmen.
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2Die herzliche Aufnahme oder der Empfang; Gastfreundschaft. 'Die Aufnahme der Flüchtlinge war sehr gut organisiert.'
acolitar
B2Jemanden unterstützen oder begleiten, indem man Hilfe, Beistand oder Gesellschaft anbietet. / Aktiv einer Person oder Gruppe helfen, oft durch physische Anwesenheit und das Anbieten von konkreter oder moralischer Hilfe.
acomodar
A2'Acomodar' bedeutet, jemanden unterzubringen oder Platz für etwas zu schaffen.