A2 noun Neutral #1,200 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

tradição

/tɾa.di.ˈsɐ̃w/

A custom or belief passed down through generations within a family.

Tradition represents the collective wisdom and practices handed down from our ancestors.

Wort in 30 Sekunden

  • A custom or belief passed down through generations.
  • Essential for cultural identity and social continuity.
  • Often linked to rituals, family habits, and history.

Summary

Tradition represents the collective wisdom and practices handed down from our ancestors.

  • A custom or belief passed down through generations.
  • Essential for cultural identity and social continuity.
  • Often linked to rituals, family habits, and history.

Focus on the transmission aspect

Always remember that the core of the word is the passing of knowledge. Think of it as a relay race where the baton is the culture itself.

Avoid using it for individual habits

Do not confuse personal routines with traditions. A tradition requires a collective or familial group to be valid.

Brazil's rich festive traditions

Brazil is famous for its diverse traditions, such as Carnival and Festa Junina. These are perfect examples of collective traditions.

Beispiele

2 von 2
1

Manter a tradição de almoçar juntos aos domingos é essencial.

Keeping the tradition of having lunch together on Sundays is essential.

2

O país preserva suas tradições folclóricas com orgulho.

The country preserves its folk traditions with pride.

Wortfamilie

Nomen
tradição
Verb
tradicionalizar
Adjektiv
tradicional

Merkhilfe

Think of the word 'tradition' as a 'trade' of 'actions' between generations. It is a trade of wisdom from the old to the young.

Visão Geral

O termo 'tradição' deriva do latim 'traditio', que significa 'entrega' ou 'passagem'. No contexto social, ele descreve o processo pelo qual conhecimentos, rituais e normas são preservados ao longo do tempo. É o alicerce que liga o passado ao presente, garantindo que as futuras gerações compreendam suas raízes.

Padrões de Uso

A palavra é frequentemente utilizada para descrever hábitos familiares (ex: 'reunir-se no Natal') ou práticas culturais nacionais (ex: 'festas juninas'). Pode ser usada tanto no singular, para indicar um conceito abstrato, quanto no plural, para listar práticas específicas de um povo.

Contextos Comuns

É muito comum ouvir o termo em discussões sobre folclore, gastronomia, religião e celebrações cívicas. Em contextos formais, fala-se em 'preservação das tradições', enquanto em contextos informais, usa-se para justificar comportamentos familiares repetitivos.

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente de 'hábito', que é uma repetição individual, a tradição é um fenômeno coletivo. Enquanto 'costume' pode ser algo passageiro ou específico de uma época, a 'tradição' carrega um peso de longevidade e respeito histórico, sendo algo que se espera que dure por muito tempo.

Nutzungshinweise

The word is used in both formal and informal registers. It is highly positive in tone, often associated with respect and identity. It is a feminine noun, so use 'a' or 'uma'.

Häufige Fehler

Learners sometimes use it as an adjective, but it is strictly a noun. Do not confuse it with 'tradicional', which is the adjective form. Ensure you use the correct article 'a' before it.

Merkhilfe

Think of the word 'tradition' as a 'trade' of 'actions' between generations. It is a trade of wisdom from the old to the young.

Wortherkunft

The word comes from the Latin 'traditio', meaning 'a delivery' or 'a handing over'. It shares the same root as 'traduzir' (to translate/carry over).

Kultureller Kontext

Traditions in Portuguese-speaking countries are deeply tied to religious and colonial history. They define regional identities and social cohesion.

Beispiele

1

Manter a tradição de almoçar juntos aos domingos é essencial.

everyday

Keeping the tradition of having lunch together on Sundays is essential.

2

O país preserva suas tradições folclóricas com orgulho.

formal

The country preserves its folk traditions with pride.

Wortfamilie

Nomen
tradição
Verb
tradicionalizar
Adjektiv
tradicional

Häufige Kollokationen

seguir uma tradição to follow a tradition
quebrar a tradição to break with tradition
tradição familiar family tradition

Häufige Phrasen

Por tradição

By tradition

Seguir as tradições

To follow the traditions

Wird oft verwechselt mit

tradição vs Costume

Costume refers to a habitual practice or social behavior. Tradition implies a deeper historical or ancestral connection.

Grammatikmuster

Ter a tradição de + verbo Manter a tradição Quebrar a tradição

Focus on the transmission aspect

Always remember that the core of the word is the passing of knowledge. Think of it as a relay race where the baton is the culture itself.

Avoid using it for individual habits

Do not confuse personal routines with traditions. A tradition requires a collective or familial group to be valid.

Brazil's rich festive traditions

Brazil is famous for its diverse traditions, such as Carnival and Festa Junina. These are perfect examples of collective traditions.

Teste dich selbst

fill blank

Complete a frase com a palavra correta.

A ceia de Natal é uma ___ muito importante para a minha família.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: tradição

O contexto refere-se a uma prática familiar transmitida, o que define tradição.

Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

Geralmente sim, pois exige tempo para ser consolidada. No entanto, algumas tradições modernas podem surgir rapidamente em grupos sociais específicos.

Sim, tradições familiares podem começar com uma simples prática repetida anualmente. Com o passar do tempo e a adesão dos membros, ela se torna uma tradição real.

Cultura é um termo abrangente que inclui tudo o que um povo produz. Tradição é uma parte específica da cultura que é transmitida e repetida ao longo do tempo.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!