Bedeutung
Rumors usually have some truth.
Kultureller Hintergrund
Slovenians value 'preudarnost' (prudence). This proverb is often used to justify a cautious approach to news—not dismissing it entirely, but not accepting it as fact without 'seeing the fire'. In small villages, 'vaški čenče' (village gossip) is a powerful social force. This proverb is a staple of 'gostilna' (inn) talk, where every small sign is analyzed for deeper meaning. Tabloids like 'Slovenske novice' frequently use variations of this proverb in headlines to hint at scandals without risking libel lawsuits. In the mountains, smoke is a literal sign of life and safety. The proverb carries a weight of 'natural law'—it's as certain as the weather changing.
The 'Ni dima' shortcut
If you want to sound more like a local, use 'Ni dima brez ognja'. It's punchier and very common in bars and cafes.
Don't be a gossip
Using this too much can make you sound like a 'čenča' (gossip). Use it to analyze news, not to spread rumors about friends.
Bedeutung
Rumors usually have some truth.
The 'Ni dima' shortcut
If you want to sound more like a local, use 'Ni dima brez ognja'. It's punchier and very common in bars and cafes.
Don't be a gossip
Using this too much can make you sound like a 'čenča' (gossip). Use it to analyze news, not to spread rumors about friends.
The 'Ogenj' mobile E
Remember: 'ogenj' (nominative) but 'ognja' (genitive). If you say 'brez ogenja', people will understand, but it's grammatically incorrect.
Teste dich selbst
Fill in the missing words to complete the proverb.
Kjer je ____, je tudi ____.
The standard proverb is 'Kjer je dim, je tudi ogenj'.
Which sentence best matches the meaning of the proverb?
Slišal sem, da se soseda selita. Kjer je dim, je tudi ogenj.
The proverb is used to indicate that rumors usually have a basis in truth.
Match the Slovenian words with their English meanings.
Match the following:
These are the key vocabulary words for this proverb.
Complete the dialogue with the correct proverb.
A: 'Pravijo, da bo šola jutri zaprta.' B: 'Res? No, ______.'
The context of a rumor ('Pravijo, da...') makes this proverb the most appropriate response.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenKjer je ____, je tudi ____.
The standard proverb is 'Kjer je dim, je tudi ogenj'.
Slišal sem, da se soseda selita. Kjer je dim, je tudi ogenj.
The proverb is used to indicate that rumors usually have a basis in truth.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are the key vocabulary words for this proverb.
A: 'Pravijo, da bo šola jutri zaprta.' B: 'Res? No, ______.'
The context of a rumor ('Pravijo, da...') makes this proverb the most appropriate response.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, but usually in opinion pieces or journalism. In scientific or legal writing, it's too informal.
Absolutely! If people say you're getting a promotion and you think it's true, you can use it.
'Ogenj' is the standard Slovenian word. 'Vatra' is used in Croatian and Serbian, and occasionally in some Slovenian dialects, but 'ogenj' is preferred.
Always use the present tense 'je' for the proverb, as it expresses a universal truth.
No, it suggests there is 'some' truth or a reason for the rumor, not necessarily that every detail is correct.
You say 'Ni dima brez ognja'.
The vocabulary (smoke, fire, where, is) is A1, but the metaphorical use is usually taught at A2 or B1.
Yes, it's a logical statement. If you see smoke in the distance, you can say it literally.
'Tudi' means 'also'. It reinforces the idea that the fire is inevitably present alongside the smoke.
Not a direct one, but 'Nekaj se kuha' (Something is cooking) is a similar slangy way to say something is happening.
Verwandte Redewendungen
Ni dima brez ognja
synonymThere is no smoke without fire.
Kjer se kadi, tam gori
similarWhere it's smoking, there it's burning.
Pes, ki laja, ne grize
contrastA dog that barks doesn't bite.
Tiha voda bregove dere
builds onStill waters run deep.