A1 Idiom Neutral

Å ta noe for god fisk.

To take something as good fish.

Bedeutung

To accept something as true.

🌍

Kultureller Hintergrund

Norwegians are generally trusting, but this phrase shows they value the 'check' before the 'trust'. Similar idioms exist in Swedish and Danish, reflecting a shared North Sea maritime history.

🎯

Use it in the negative

It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.

Bedeutung

To accept something as true.

🎯

Use it in the negative

It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.

Teste dich selbst

Complete the phrase.

Jeg tar ikke det for god ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: fisk

The idiom is 'å ta for god fisk'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the phrase. Fill Blank A1

Jeg tar ikke det for god ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: fisk

The idiom is 'å ta for god fisk'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is a standard idiom.

Verwandte Redewendungen

🔄

Å svelge rått

synonym

To swallow raw

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!