意思
To accept something as true.
文化背景
Norwegians are generally trusting, but this phrase shows they value the 'check' before the 'trust'. Similar idioms exist in Swedish and Danish, reflecting a shared North Sea maritime history.
Use it in the negative
It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.
意思
To accept something as true.
Use it in the negative
It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.
自我测试
Complete the phrase.
Jeg tar ikke det for god ______.
The idiom is 'å ta for god fisk'.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习Jeg tar ikke det for god ______.
The idiom is 'å ta for god fisk'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题No, it is a standard idiom.
相关表达
Å svelge rått
synonymTo swallow raw