Signification
To accept something as true.
Contexte culturel
Norwegians are generally trusting, but this phrase shows they value the 'check' before the 'trust'. Similar idioms exist in Swedish and Danish, reflecting a shared North Sea maritime history.
Use it in the negative
It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.
Signification
To accept something as true.
Use it in the negative
It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.
Teste-toi
Complete the phrase.
Jeg tar ikke det for god ______.
The idiom is 'å ta for god fisk'.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Banque d exercices
1 exercicesJeg tar ikke det for god ______.
The idiom is 'å ta for god fisk'.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsNo, it is a standard idiom.
Expressions liées
Å svelge rått
synonymTo swallow raw