意味
To accept something as true.
文化的背景
Norwegians are generally trusting, but this phrase shows they value the 'check' before the 'trust'. Similar idioms exist in Swedish and Danish, reflecting a shared North Sea maritime history.
Use it in the negative
It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.
意味
To accept something as true.
Use it in the negative
It is much more common to say 'Jeg tar det ikke for god fisk' than the positive version.
自分をテスト
Complete the phrase.
Jeg tar ikke det for god ______.
The idiom is 'å ta for god fisk'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題Jeg tar ikke det for god ______.
The idiom is 'å ta for god fisk'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it is a standard idiom.
関連フレーズ
Å svelge rått
synonymTo swallow raw