A1 Collocation Neutral

Sköta om

Take care of

Bedeutung

Looking after someone or something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'pyssla' is often related to 'sköta om'. It means to potter around and do small, caring tasks for the home or garden. In reindeer husbandry, 'sköta om' (or 'renskötsel') is a vital term for the year-round care and management of reindeer herds. The title 'Sjuksköterska' (Nurse) literally means 'Sick-carer', highlighting the nurturing root of the word 'sköta'. Urban gardening and 'gerillaodling' (guerrilla gardening) have made 'sköta om' a trendy verb among young city dwellers caring for shared green spaces.

💡

The Stress Test

If you don't stress the 'om', it sounds like a different verb. Always punch the 'OM'!

⚠️

Don't forget the 'om'

Saying 'Jag sköter hunden' sounds like the dog is your employee. Add 'om' for love!

Bedeutung

Looking after someone or something.

💡

The Stress Test

If you don't stress the 'om', it sounds like a different verb. Always punch the 'OM'!

⚠️

Don't forget the 'om'

Saying 'Jag sköter hunden' sounds like the dog is your employee. Add 'om' for love!

🎯

Reflexive use

Use 'sköt om dig' as a warm way to end an email or a phone call with friends.

💬

Garden Pride

Complimenting how someone 'sköter om' their garden is a fast way to a Swede's heart.

Teste dich selbst

Fill in the missing particle to complete the phrase 'to take care of'.

Jag måste sköta ___ mina blommor.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: om

'Sköta om' is the fixed particle verb for taking care of something.

Which sentence is correct when saying goodbye to a friend?

How do you say 'Take care'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sköt om dig!

You use the imperative form 'sköt' for commands or wishes.

Match the Swedish phrase with its English equivalent.

Match the pairs:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sköta om hunden -> Look after the dog, Sköta om sig själv -> Take care of oneself, Sköta om trädgården -> Tend the garden, Sköta om huset -> Maintain the house

These are the most common objects for 'sköta om'.

Complete the dialogue with the correct form of 'sköta om'.

A: Vem ____ (present tense) om katten? B: Det gör jag.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sköter

The present tense of 'sköta' is 'sköter'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

What can you 'sköta om'?

🌿

Living Things

  • Blommor
  • Katter
  • Barn
🏠

Property

  • Huset
  • Bilen
  • Trädgården
🧘

Self

  • Hälsan
  • Sig själv
  • Huden

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing particle to complete the phrase 'to take care of'. Fill Blank A1

Jag måste sköta ___ mina blommor.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: om

'Sköta om' is the fixed particle verb for taking care of something.

Which sentence is correct when saying goodbye to a friend? Choose A1

How do you say 'Take care'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sköt om dig!

You use the imperative form 'sköt' for commands or wishes.

Match the Swedish phrase with its English equivalent. Match A1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Sköta om hunden -> Look after the dog, Sköta om sig själv -> Take care of oneself, Sköta om trädgården -> Tend the garden, Sköta om huset -> Maintain the house

These are the most common objects for 'sköta om'.

Complete the dialogue with the correct form of 'sköta om'. dialogue_completion A2

A: Vem ____ (present tense) om katten? B: Det gör jag.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: sköter

The present tense of 'sköta' is 'sköter'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Almost! 'Sköta om' is more about regular maintenance and nurturing, while 'ta hand om' is broader and can mean 'to deal with'.

Yes, if you mean cleaning it and keeping the software updated, you are 'sköter om' your computer.

Use the past tense: 'Jag skötte om'.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Be careful! That means 'mind your own business'. It's very different from 'sköt om dig själv'.

Yes, 'sköta om en bebis' is very common for feeding and changing a baby.

Yes, 'skötsel' (maintenance/care) or 'omvårdnad' (nursing care).

In Swedish particle verbs, the particle (like 'om', 'ut', 'in') almost always carries the main stress.

Yes, especially if the friend is going through a hard time or is sick.

The closest opposite is 'missköta' (to neglect or mishandle).

No, because 'sköta sitt jobb' means 'to do/handle one's job', not to nurture it.

Yes, many Swedish songs about love and nature use this phrase.

Verwandte Redewendungen

🔄

Ta hand om

synonym

To take care of / handle

🔗

Se efter

similar

To look after / check on

🔗

Vårda

specialized form

To nurse / cherish

🔗

Underhålla

similar

To maintain / entertain

🔗

Passa

similar

To watch / babysit

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!