B1 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

一袋

yi dai /i⁵⁵ taɪ⁵¹/

The phrase '一袋' is a versatile measure word used to quantify items contained within any type of flexible bag.

Wort in 30 Sekunden

  • A measure word phrase meaning 'one bag of' something.
  • Used for items in plastic, paper, or cloth bags.
  • Commonly used in shopping, cooking, and daily chores.

Overview

  1. 1概述:“一袋”是汉语中极其常用的数量表达方式。它结合了数词“一”和容器量词“袋”。在汉语中,量词的使用至关重要,而“袋”专门用于指代袋装物品,既可以指具体的包装,也可以作为一种模糊的计量单位。2) 用法模式:基本结构是“一袋 + 名词”。例如,“一袋苹果”、“一袋大米”。当作为宾语时,通常直接跟在动词后面,如“买了一袋”。此外,它还可以加上形容词,如“满满一袋”。3) 常见语境:最常出现在购物(超市、菜市场)、家务(清理垃圾)以及物流运输场景中。在描述食物时,它常指代大宗农产品或零食。在日常生活中,它也常用于描述随身携带的物品。4) 相似词辨析:与“一包”相比,“一袋”通常指体积较大或材质较软的容器(如麻袋、塑料袋),而“一包”常指纸质包装或较小的包裹(如一包纸巾)。与“一箱”相比,“一袋”强调的是袋装而非硬质纸箱包装,通常“箱”显得更重或更正式。

Beispiele

1

我去超市买了一袋大米。

everyday

I bought a bag of rice at the supermarket.

2

救援物资包括一袋面粉和两瓶水。

formal

The relief supplies include a bag of flour and two bottles of water.

3

帮我提一下这一袋水果,好吗?

informal

Can you help me carry this bag of fruit?

4

实验需要一袋经过处理的土壤样本。

academic

The experiment requires a bag of treated soil samples.

Häufige Kollokationen

一袋大米 a bag of rice
一袋垃圾 a bag of trash
一袋零食 a bag of snacks

Häufige Phrasen

一袋烟的时间

The time it takes to smoke a pipe (a short while)

一袋子话

A whole bag of things to say (lots to talk about)

Wird oft verwechselt mit

一袋 vs 一包

Refers to smaller packages or items tightly wrapped in paper/plastic, whereas '一袋' is for larger, loose containers.

一袋 vs 一个

The generic measure word. '一袋' is more specific and describes the container type.

Grammatikmuster

动词 + 一袋 + 名词 这/那 + 一袋 + 名词 数量词 + 袋

How to Use It

Nutzungshinweise

The phrase is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. It is highly functional and specifically identifies the container as a bag. In writing, it is often used to create a visual sense of volume.


Häufige Fehler

Learners often use the general measure word '一个' when '一袋' would be more descriptive and natural. Another mistake is using '一袋' for items in rigid boxes, where '一盒' or '一箱' should be used.

Tips

💡

Use for bulk groceries and snacks

In Chinese markets, bulk items like rice, flour, or even street snacks like chestnuts are standardly measured by '一袋'.

⚠️

Don't confuse with clothing pockets

While '袋' can mean pocket, '一袋' almost always refers to a separate carrying bag, not the content of a pocket.

🌍

Gift-giving context

In China, bringing '一袋水果' (a bag of fruit) is a very common and polite gesture when visiting a friend's home.

Wortherkunft

'一' (yī) means one. '袋' (dài) consists of the 'clothing' radical (衣), as bags were historically fabric pouches for carrying items.

Kultureller Kontext

In China, '一袋' is a standard unit for street food like roasted chestnuts or sunflower seeds, reflecting a culture of sharing bulk snacks.

Merkhilfe

Think of the character '袋' (dài). The bottom part '衣' means clothes/fabric, reminding you that bags were traditionally made of cloth.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

“一袋”通常指较大的袋子,如大米袋或垃圾袋;“一包”多指较小的包装,如一包饼干或一包纸巾。

可以。作为名词时它指“口袋”或“袋子”,但在“一袋”这个结构中,它充当的是量词角色。

“一袋子”通常带有强调“满”或者“整个袋子”的意味,语气上比“一袋”更口语化一些。

可以,只要该液体是装在袋子里的,例如“一袋牛奶”或“一袋豆浆”。

Teste dich selbst

fill blank

我在超市买了___大米。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: a

大米通常装在袋子里,所以用“一袋”最合适。

multiple choice

选择最合适的选项:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: b

苹果经常装在塑料袋里售卖,而电视、汽车和书通常有其他的量词搭配。

sentence building

把 / 他 / 垃圾 / 了 / 扔 / 一袋

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: c

正确的语序是:主语 + 动词 + 数量短语 + 宾语。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!