心生敬畏
When you 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi), it means you feel deep respect and a little bit of fear at the same time. Think of it like seeing something incredibly powerful or beautiful, and it makes you feel small but also amazed. It’s a feeling of awe, like when you look at a huge mountain or a starry night sky. This phrase describes that strong feeling inside you.
When you 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi), it means you feel deep respect and a little bit of fear at the same time. Think of it like seeing something incredibly powerful or beautiful, and it makes you feel very small but also very impressed. It’s a feeling you might get when looking at a huge mountain, a vast ocean, or when you learn about someone who has done something truly amazing. This phrase describes the moment that feeling starts to grow inside you.
When you encounter something truly grand or powerful, you might 心生敬畏 (xīn shēng jìngwèi). This phrase means to feel a deep sense of awe or reverence.
It's often used when describing a profound respect for nature, a great leader, or an impressive achievement. It goes beyond simple admiration, implying a feeling of humility and respect for something superior.
You could say someone 心生敬畏 when they stand before a majestic mountain range or witness an incredible historical event. It captures that feeling of being deeply moved and humbled.
When you encounter something truly grand or profound, something that makes you feel small yet deeply moved, you can describe that feeling as 心生敬畏. It's more than just admiration; it's a sense of deep respect mixed with a little bit of fear or humility. Think of standing before a majestic mountain range or witnessing an incredible act of nature – that feeling of awe and reverence is 心生敬畏. This phrase captures a powerful emotional response to something that transcends the ordinary.
心生敬畏 in 30 Sekunden
- feel awe
- be filled with reverence
- deep respect and admiration
§ What does 心生敬畏 mean?
Let's break down 心生敬畏 (xīn shēng jìngwèi). This phrase literally translates to 'heart gives birth to reverence/awe.' In simple terms, it means to feel a deep sense of awe, respect, or even a little bit of fear, in the face of something grand, powerful, or mysterious. It's not just admiration; it's a feeling that makes you recognize something is bigger than yourself.
- DEFINITION
- To feel awe; to be filled with reverence.
You use 心生敬畏 when you encounter something truly impressive. Think about standing at the foot of a massive mountain, watching a powerful thunderstorm, or witnessing an incredible act of kindness or bravery. These are the kinds of situations that inspire this feeling.
§ When do people use 心生敬畏?
You'll hear or read 心生敬畏 in situations where people are describing a profound emotional experience. It's not for everyday admiration. If you just think something is 'cool' or 'nice,' you wouldn't use this phrase. It's for moments that truly move you, that make you pause and reflect on the majesty or significance of something.
- Nature: Facing vast landscapes, powerful natural phenomena like oceans or volcanoes.
- Achievements: Witnessing extraordinary human achievements in art, science, or sports.
- Morality/Ethics: Encountering acts of great selflessness, courage, or wisdom.
- Power: Sometimes, it can refer to a healthy respect for power, authority, or a formidable opponent, but it's more about the inner feeling than outward submission.
It's a strong verb, indicating an internal, heartfelt reaction. It shows that the subject has been deeply affected by what they've perceived.
面对大自然的鬼斧神工,我们不禁心生敬畏。(Facing the craftsmanship of nature, we can't help but feel awe.)
他看到了大师的画作,心生敬畏。(He saw the master's painting and was filled with reverence.)
Remember, this phrase conveys a sense of deep respect and wonder, often with a hint of humility in the face of something truly magnificent or powerful. It's a way to express being profoundly impressed or moved by something that makes you realize its grandeur.
§ Using It with the Wrong Objects or Situations
Many learners mistakenly apply 心生敬畏 to situations or objects that don't typically evoke a sense of deep awe or reverence. Remember, this phrase implies a profound feeling, often associated with something grand, powerful, or morally upright. You wouldn't use it for something trivial or merely impressive.
看到那辆新车,我心生敬畏。(Incorrect: Seeing that new car, I felt awe.)
A new car, no matter how fancy, usually doesn't inspire 'awe' in the same way a vast mountain range or a historical figure's integrity would. Instead, you might say:
看到那辆新车,我非常羡慕。(Correct: Seeing that new car, I was very envious.)
§ Confusing It with Simple Admiration or Surprise
While admiration and surprise can be components of awe, 心生敬畏 is a stronger, more profound emotion. It's not just 'Wow, that's cool!' It carries a sense of humility and recognition of something superior or sacred. Don't use it when a simpler verb like 佩服 (pèifú - to admire) or 惊讶 (jīngyà - to be surprised) would suffice.
他表演了一个很棒的魔术,让我心生敬畏。(Incorrect: He performed a great magic trick, which made me feel awe.)
While a magic trick can be amazing, it's usually not something that evokes 'awe' in the sense of 心生敬畏. More appropriate would be:
他表演了一个很棒的魔术,让我非常佩服。(Correct: He performed a great magic trick, which made me very impressed/admiring.)
§ Overusing the Phrase
Like many strong emotional expressions, 心生敬畏 is best used sparingly to maintain its impact. If you use it for every slightly impressive thing, it loses its power. Reserve it for truly awe-inspiring moments.
- Remember:
- 心生敬畏 implies a deep, often humbling, feeling.
- It's for things that are vast, powerful, morally excellent, or sacred.
- Don't use it for mere admiration, surprise, or simple impressiveness.
- Use it when you want to convey a profound sense of respect and wonder.
If you find yourself using 心生敬畏 frequently, pause and consider if a simpler or more specific word might be better. This phrase carries a lot of weight, so let it shine when it's truly deserved.
How Formal Is It?
"瞻仰烈士陵园,人们无不肃然起敬。(When visiting the cemetery of martyrs, people can't help but feel a deep sense of reverence.)"
"面对大自然的力量,我感到敬畏。(I feel awe in the face of nature's power.)"
"他小小年纪就有如此成就,我真的很佩服。(He achieved so much at such a young age, I'm really impressed/admiring.)"
"这个大哥哥画画画得真厉害,我好崇拜他!(This big brother draws so well, I really look up to him!)"
"这操作太牛了,我真是给跪了。(That move was too awesome, I'm literally bowing down in respect.)"
Wusstest du?
The character '心' (xīn) is a radical often found in characters related to emotions and thoughts, emphasizing the internal feeling of awe.
Schwierigkeitsgrad
Four characters, but common enough to be recognizable.
Four characters, but common enough to be recognizable.
Pronunciation is straightforward, but the phrase itself might not come naturally at first.
Clear pronunciation makes it easy to understand once you know the phrase.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
我看到大山,心生敬畏。
I saw the big mountain, and felt awe. (Big mountain makes me feel awe.)
Subject + 看到 + Object, Subject + 心生敬畏.
他对老师心生敬畏。
He feels awe for the teacher. (Teacher makes him feel awe.)
Subject + 对 + Person + 心生敬畏.
我们对自然心生敬畏。
We feel awe for nature. (Nature makes us feel awe.)
Subject + 对 + Object + 心生敬畏.
小狗看到大象,心生敬畏。
The little dog saw the elephant and felt awe. (Elephant makes dog feel awe.)
Subject + 看到 + Object, Subject + 心生敬畏.
她对他的才能心生敬畏。
She feels awe for his talent. (His talent makes her feel awe.)
Subject + 对 + Noun + 心生敬畏.
我们对历史心生敬畏。
We feel awe for history. (History makes us feel awe.)
Subject + 对 + Noun + 心生敬畏.
学生们对科学心生敬畏。
The students feel awe for science. (Science makes students feel awe.)
Subject + 对 + Noun + 心生敬畏.
他看到星空,心生敬畏。
He saw the starry sky and felt awe. (Starry sky makes him feel awe.)
Subject + 看到 + Object, Subject + 心生敬畏.
看到高山,我心生敬畏。
Seeing the tall mountain, I felt awe.
他对大自然的力量心生敬畏。
He felt awe towards the power of nature.
听了那个故事,孩子们都心生敬畏。
After hearing that story, all the children felt awe.
面对历史,我们心生敬畏。
Facing history, we felt reverence.
她对艺术家的才华心生敬畏。
She felt awe towards the artist's talent.
运动员们对教练的智慧心生敬畏。
The athletes felt reverence for the coach's wisdom.
参观古老的寺庙,我心生敬畏。
Visiting the ancient temple, I felt awe.
阅读这本书,我对他心生敬畏。
Reading this book, I felt reverence for him.
面对大自然的鬼斧神工,我们常常心生敬畏。
Facing the marvels of nature, we often feel awe.
看到那些为国捐躯的英雄事迹,我不禁心生敬畏。
Witnessing the heroic deeds of those who sacrificed for their country, I can't help but feel reverence.
他对医生的精湛技术心生敬畏,觉得医生真的很伟大。
He felt awe for the doctor's superb skills, thinking the doctor was truly great.
孩子们对宇航员叔叔的故事心生敬畏,梦想着有一天也能飞上太空。
The children felt reverence for the astronaut's stories, dreaming of flying to space one day.
这部电影展示了生命的力量,让观众心生敬畏。
This movie showcased the power of life, filling the audience with awe.
虽然他看起来很严肃,但他的专业知识让我心生敬畏。
Although he seemed very serious, his professional knowledge made me feel reverence.
第一次进入这座古老的寺庙,我心生敬畏,感受到了历史的厚重。
Entering this ancient temple for the first time, I felt awe and the weight of history.
每次读到那些伟人的传记,我都会心生敬畏,从中汲取力量。
Every time I read biographies of great people, I feel reverence and draw strength from them.
面对宇宙的浩瀚无垠,我们不禁心生敬畏。
Facing the vastness of the universe, we can't help but feel awe.
登山者在险峻的山峰面前心生敬畏,更加谨慎地前进。
The mountaineers felt reverence before the steep peaks and advanced more cautiously.
当看到那古老的寺庙时,游客们都心生敬畏之情。
When they saw the ancient temple, all the tourists felt a sense of awe.
之情 (zhī qíng) here emphasizes 'feeling' or 'sentiment'.
科学家们对大自然的鬼斧神工常常心生敬畏。
Scientists often feel awe for the wondrous craftsmanship of nature.
鬼斧神工 (guǐfǔ shéngōng) is an idiom meaning 'supernatural workmanship'.
读到伟人的生平事迹,我常常心生敬畏,深受启发。
Reading about the life and deeds of great people, I often feel awe and am deeply inspired.
他对老师的学识和品德心生敬畏,一直将老师视为榜样。
He felt reverence for his teacher's knowledge and character, always seeing the teacher as a role model.
面对如此精湛的艺术品,每个观众都会心生敬畏。
Facing such exquisite artwork, every audience member will feel awe.
那场突如其来的暴风雨让人心生敬畏,感受到了自然的力量。
That sudden storm made people feel awe, sensing the power of nature.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
面对大自然的鬼斧神工,我们不禁心生敬畏。
Facing the marvels of nature, we can't help but feel awe. (大自然: nature; 鬼斧神工: uncanny workmanship)
他的品格高尚,让人心生敬畏。
His noble character inspires awe in people. (品格: character; 高尚: noble)
对那些为国捐躯的英雄,我们理应心生敬畏。
Towards those heroes who sacrificed for their country, we should naturally feel awe. (为国捐躯: sacrifice for the country; 英雄: hero; 理应: should)
第一次登上这座高山,我感到心生敬畏。
The first time I climbed this high mountain, I felt awe. (登上: climb; 高山: high mountain)
他用自己的智慧和力量,让所有对手心生敬畏。
He used his wisdom and strength to make all opponents feel awe. (智慧: wisdom; 力量: strength; 对手: opponent)
我们应该对历史心生敬畏,从中汲取教训。
We should feel awe towards history and draw lessons from it. (汲取教训: draw lessons)
看到如此精美的艺术品,谁都会心生敬畏。
Seeing such exquisite artwork, anyone would feel awe. (精美: exquisite; 艺术品: artwork)
这位老师的学识渊博,令学生们心生敬畏。
This teacher's profound knowledge makes students feel awe. (学识渊博: profound knowledge; 学生: students)
面对宇宙的浩瀚,人类怎能不心生敬畏?
Facing the vastness of the universe, how can humans not feel awe? (宇宙: universe; 浩瀚: vastness)
他对传统文化心生敬畏,致力于传承和弘扬。
He feels awe towards traditional culture and is dedicated to preserving and promoting it. (传统文化: traditional culture; 致力于: dedicated to; 传承: preserve; 弘扬: promote)
Redewendungen & Ausdrücke
"肃然起敬 (sùrán qǐjìng)"
To feel deep respect; to be filled with awe and veneration.
他那番话令我肃然起敬。 (His words filled me with deep respect.)
formal"望而生畏 (wàng ér shēng wèi)"
To be overawed; to be scared at the sight of.
他身材高大,令人望而生畏。 (His tall stature made people feel overawed.)
neutral"不寒而栗 (bù hán ér lì)"
To tremble with fear; to shudder with cold (even without cold).
听到这个故事,我不寒而栗。 (Hearing this story made me tremble with fear.)
neutral"心服口服 (xīnfú kǒufú)"
To be completely convinced and sincerely admire.
他的解释让我心服口服。 (His explanation completely convinced me.)
neutral"五体投地 (wǔtǐ tóudì)"
To prostrate oneself in admiration; to admire someone wholeheartedly.
他对老师的学问佩服得五体投地。 (He was prostrate with admiration for his teacher's knowledge.)
formal"敬若神明 (jìng ruò shénmíng)"
To revere like a god; to worship as a deity.
村民们对这位老医生敬若神明。 (The villagers revered this old doctor like a god.)
formal"顶礼膜拜 (dǐnglǐ móbài)"
To prostrate oneself in worship; to worship devoutly.
许多信徒来到寺庙顶礼膜拜。 (Many devotees came to the temple to worship devoutly.)
formal"顶礼膜拜 (dǐnglǐ móbài)"
To prostrate oneself in worship; to worship devoutly.
许多信徒来到寺庙顶礼膜拜。 (Many devotees came to the temple to worship devoutly.)
formal"望洋兴叹 (wàng yáng xīng tàn)"
To feel inadequate or helpless in the face of a great task or vastness.
面对如此浩瀚的知识,我望洋兴叹。 (Facing such vast knowledge, I felt helpless.)
neutral"高山仰止 (gāoshān yǎngzhǐ)"
To look up to a person of high virtue or great achievement (like looking up to a high mountain).
他的品德高山仰止。 (His virtue is highly admirable.)
formal"景仰 (jǐngyǎng)"
To admire and respect; to revere.
我非常景仰这位科学家。 (I deeply admire and respect this scientist.)
neutralWortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
So verwendest du es
When you want to express a deep feeling of respect, wonder, and perhaps a little fear in the face of something grand, powerful, or mysterious, use 心生敬畏. It's often used when encountering natural wonders, profound wisdom, or extraordinary power. You can use it in sentences like:
在面对大自然的鬼斧神工时,我心生敬畏。(When facing the breathtaking craftsmanship of nature, I felt a sense of awe.)
他对这位老教授的学识心生敬畏。(He was filled with reverence for the old professor's knowledge.)
A common mistake is to use 心生敬畏 for simple admiration or liking. It carries a much stronger sense of profound respect and wonder. For example, you wouldn't say:
我对他帅气的外表心生敬畏。(Incorrect: I felt awe for his handsome appearance.)
Instead, you would use words like '欣赏' (admire) or '喜欢' (like). Reserve 心生敬畏 for situations where there's a genuine sense of deep awe or reverence, not just a superficial appreciation.
Wortherkunft
Composed of '心' (xīn, heart/mind), '生' (shēng, to give birth to/to produce), and '敬畏' (jìngwèi, awe/reverence).
Ursprüngliche Bedeutung: Literally means 'the heart gives birth to awe/reverence'.
Sino-Tibetan, Sinitic.Kultureller Kontext
In Chinese culture, '心生敬畏' often implies a deep respect for natural forces, historical figures, or moral principles. It suggests a humble acknowledgment of something greater than oneself, which is a significant aspect of traditional values like filial piety and respect for elders. This phrase reflects a worldview where such reverence is considered a positive and foundational emotion.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing someone's reaction to a grand natural landscape (e.g., mountains, ocean, desert).
- 面对高耸的山峰,我心生敬畏。
- 看到浩瀚的宇宙,他心生敬畏。
- 置身于大自然的鬼斧神工中,人们常常心生敬畏。
Expressing respect and admiration for a historical figure, cultural heritage, or profound wisdom.
- 读到圣人的教诲,我心生敬畏。
- 参观故宫时,我对中国古代的智慧心生敬畏。
- 听到他坎坷的人生经历,我心生敬畏。
Reacting to something powerful, mysterious, or beyond human control (e.g., a natural disaster, a powerful force).
- 面对地震的破坏力,人们心生敬畏。
- 看到火山爆发的景象,她心生敬畏。
- 对于宇宙的未知,我们心生敬畏。
Showing deep respect for a skill, talent, or achievement that is exceptionally difficult or profound.
- 看完他的表演,我对他的才华心生敬畏。
- 听到科学家的发现,我对人类的智慧心生敬畏。
- 看到他坚持不懈的精神,我心生敬畏。
Reflecting on the sacredness of life, spirituality, or a profound experience.
- 第一次抱起新生儿时,她心生敬畏。
- 在寺庙里,我心生敬畏。
- 经历过生死边缘,我对生命心生敬畏。
Gesprächseinstiege
"你最近有没有对什么事物心生敬畏?"
"在你去过的地方中,哪个地方让你心生敬畏?"
"什么样的人或事会让你心生敬畏?"
"你觉得科技发展到什么程度会让人心生敬畏?"
"心生敬畏的感觉对你来说意味着什么?"
Tagebuch-Impulse
描述一次你心生敬畏的经历。是什么让你产生了这种感觉?
你认为在现代社会中,人们还有哪些机会心生敬畏?
写下你对自然界中让你心生敬畏的景象的思考。
回忆一个你对某位人物心生敬畏的时刻,并解释原因。
心生敬畏对你的生活有什么积极或消极的影响?
Teste dich selbst 114 Fragen
Which of these means 'awe' or 'reverence'?
心生敬畏 means to feel awe or reverence. The other options are 'eat', 'sleep', and 'run'.
If you see something very big and beautiful, how might you feel?
Seeing something grand often makes people feel awe. 饿 means hungry, 累 means tired, and 热 means hot.
Which word is about a strong feeling of respect?
敬畏 is part of 心生敬畏 and means reverence or awe. 苹果 is apple, 水 is water, and 书 is book.
心生敬畏 (xīn shēng jìngwèi) means to be hungry.
No, 心生敬畏 means to feel awe or reverence, not to be hungry.
If you see a very tall mountain, you might 心生敬畏 (xīn shēng jìngwèi).
Yes, a very tall mountain can inspire a feeling of awe or reverence.
心生敬畏 (xīn shēng jìngwèi) is a feeling of happiness.
While it can be a positive feeling, it's more specifically about awe and reverence, not just general happiness.
This is a common greeting.
This means 'thank you'.
This means 'goodbye'.
Read this aloud:
你好吗?
Focus: ni hao ma
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我很好
Focus: wo hen hao
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你叫什么名字?
Focus: ni jiao shen me ming zi
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying 'I love China.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我爱中国。
Write a sentence saying 'Hello, teacher!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
老师,你好!
Write your name in Chinese. (For example, 'My name is [your name]').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我叫玛丽。
What is the speaker studying?
Read this passage:
我是一个学生。我学习中文。中文很有趣。
What is the speaker studying?
The passage states '我学习中文' (I study Chinese).
The passage states '我学习中文' (I study Chinese).
What color is the book?
Read this passage:
这是我的书。书是红色的。
What color is the book?
The passage says '书是红色的' (The book is red).
The passage says '书是红色的' (The book is red).
Did the speaker eat?
Read this passage:
你吃饭了吗?我吃了。
Did the speaker eat?
The passage says '我吃了' (I ate).
The passage says '我吃了' (I ate).
她第一次看到长城,心里不禁生出___。
Contextually, seeing the Great Wall evokes a feeling of awe or reverence, which matches '敬畏'.
面对大自然的鬼斧神工,我们常常会感到心生___。
When faced with the wonders of nature, people often feel awe, which '敬畏' conveys.
那个小男孩对他的老师非常___,总是很听话。
While '喜欢' (like) could fit, '敬畏' (reverence/awe) suggests a deeper respect that leads to obedience, fitting the 'always very obedient' part of the sentence.
看到宇航员从太空回来的照片,我对宇宙心生___。
Images of astronauts returning from space often inspire a sense of awe for the universe, which '敬畏' means.
他第一次进入大教堂,对里面的庄严和宏伟心生___。
The solemnity and grandeur of a cathedral would typically evoke a feeling of awe, so '敬畏' is the best fit.
人们对古代的智慧和创造力心生___。
People often feel awe or reverence for the wisdom and creativity of ancient times, making '敬畏' the correct choice.
What feeling arose when I saw the tall mountain?
What was his feeling towards the teacher's knowledge?
How did I feel about the Forbidden City's grandeur on my first visit to Beijing?
Read this aloud:
我对长城的历史心生敬畏。
Focus: 敬畏
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他看到大自然的奇迹,心生敬畏。
Focus: 奇迹
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
孩子们对宇航员叔叔的故事心生敬畏。
Focus: 宇航员
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something that makes you feel a little bit scared or very impressed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大山让我心生敬畏。 (The big mountain makes me feel awe.)
Imagine you see a very old and beautiful temple. What might you feel? Write one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
看到这座古老的寺庙,我心生敬畏。 (Seeing this ancient temple, I feel reverence.)
Write a sentence about how you might feel when you learn about something very powerful, like a big storm or a huge animal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
大自然的力量让我心生敬畏。 (The power of nature makes me feel awe.)
小明看到山的时候,他有什么感觉?
Read this passage:
小明第一次去爬山。山很高,云在山顶。他觉得山很美,也很强大。他心里有特别的感觉。
小明看到山的时候,他有什么感觉?
文章中说他觉得山很美,也很强大,他心里有特别的感觉,这表示他心生敬畏。
文章中说他觉得山很美,也很强大,他心里有特别的感觉,这表示他心生敬畏。
丽丽看瀑布的时候,她心里可能有什么感觉?
Read this passage:
丽丽在电视上看到了很大的瀑布。水从很高的地方流下来,声音很大。她觉得瀑布很厉害,让她很感动。
丽丽看瀑布的时候,她心里可能有什么感觉?
文章中说她觉得瀑布很厉害,让她很感动,这表示她心生敬畏。
文章中说她觉得瀑布很厉害,让她很感动,这表示她心生敬畏。
小方听了宇宙的故事后,他心里有什么感觉?
Read this passage:
老师讲了一个关于宇宙的故事。宇宙很大,有很多星星和行星。小方听完故事后,觉得宇宙很神秘,也很奇妙。他心里有了对宇宙的特殊感觉。
小方听了宇宙的故事后,他心里有什么感觉?
文章中说他觉得宇宙很神秘,也很奇妙,心里有了对宇宙的特殊感觉,这表示他心生敬畏。
文章中说他觉得宇宙很神秘,也很奇妙,心里有了对宇宙的特殊感觉,这表示他心生敬畏。
The correct order is Subject-Verb-Object: I like to eat apples.
The correct order is Subject-Verb-Complement: She is a student.
The correct order is Subject-Prepositional Phrase-Verb: They study at school.
大自然的美丽让我们心生___。
The beauty of nature makes us feel awe. '敬畏' (jìngwèi) means awe or reverence.
看到宇航员在太空行走,我心生___。
Seeing astronauts walk in space fills me with awe. '敬畏' (jìngwèi) expresses a feeling of deep respect and wonder.
这座古老的寺庙让人心生___。
This ancient temple makes people feel awe. '敬畏' (jìngwèi) is suitable for expressing reverence towards something ancient and significant.
面对大海的浩瀚,我们不禁心生___。
Facing the vastness of the ocean, we can't help but feel awe. '敬畏' (jìngwèi) fits the feeling evoked by something immense and powerful.
她对这位伟大的科学家心生___。
She felt awe towards this great scientist. '敬畏' (jìngwèi) indicates a respectful admiration.
第一次登上高山,他心生___。
Climbing a high mountain for the first time, he felt awe. '敬畏' (jìngwèi) is appropriate for the feeling of wonder and respect towards majestic nature.
Which emotion is usually associated with 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi)?
心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi) specifically means to feel awe or reverence, which is a powerful feeling of respect and wonder.
When might someone 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi)?
心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi) is often triggered by something grand, powerful, or sublime, like a stunning natural wonder.
Which of these phrases is similar in meaning to 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi)?
感到崇敬 (gǎndào chóngjìng) is a close synonym as both convey a sense of deep respect and admiration, often with a touch of wonder.
Seeing a small, cute puppy would make someone 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi).
心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi) is usually reserved for things that are grand, powerful, or profoundly inspiring, not typically for small, cute animals.
People often 心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi) when they visit a very old and sacred temple.
Old and sacred places, especially temples, often inspire a sense of awe and reverence due to their history, spirituality, and architecture.
心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi) is a feeling of extreme sadness.
心生敬畏 (xīn shēng jìng wèi) describes a feeling of awe and reverence, not sadness.
Write a short sentence describing a beautiful natural scene that makes people feel awe. (Use '心生敬畏')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
看到高山和大海,让人心生敬畏。(Seeing the high mountains and vast sea makes people feel awe.)
Describe a moment when you felt deep respect for someone's achievement. (Use '心生敬畏')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
科学家们对宇宙的探索精神,让我心生敬畏。(The spirit of scientists exploring the universe fills me with awe.)
Imagine you are at a famous historical site. Write a sentence about how you feel. (Use '心生敬畏')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
站在古老的城墙下,我心生敬畏。(Standing below the ancient city wall, I was filled with awe.)
根据这段话,人们参观寺庙时为什么会心生敬畏?
Read this passage:
这个寺庙有很长的历史,很多人来这里参观。他们看到这些古老的建筑,都会觉得很安静,也很受感动。这里的气氛让他们心生敬畏。
根据这段话,人们参观寺庙时为什么会心生敬畏?
文章中提到“这里的气氛让他们心生敬畏”,而这种气氛是由“很长的历史”和“古老的建筑”带来的。
文章中提到“这里的气氛让他们心生敬畏”,而这种气氛是由“很长的历史”和“古老的建筑”带来的。
作者为什么会心生敬畏?
Read this passage:
在一次野营中,我第一次看到了满天的星星。它们非常亮,非常多,让我感觉自己很小。那一刻,我真心地心生敬畏。
作者为什么会心生敬畏?
文章直接说明“第一次看到了满天的星星……那一刻,我真心地心生敬畏。”
文章直接说明“第一次看到了满天的星星……那一刻,我真心地心生敬畏。”
人们对医生心生敬畏的原因是什么?
Read this passage:
医生们在医院里努力工作,救助病人。他们的奉献精神和专业能力,让许多人心生敬畏。我们都应该尊重他们。
人们对医生心生敬畏的原因是什么?
文章中提到“他们的奉献精神和专业能力,让许多人心生敬畏。”
文章中提到“他们的奉献精神和专业能力,让许多人心生敬畏。”
Describe a time you felt '心生敬畏' (xīn shēng jìng wèi). What caused this feeling?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我第一次登上高山时,看到广阔的景色,对大自然的心生敬畏。 (Wǒ dì yī cì dēng shàng gāoshān shí, kàndào guǎngkuò de jǐngsè, duì dà zìrán de xīn shēng jìng wèi. - The first time I climbed a high mountain, seeing the vast scenery, I felt awe for nature.)
How does '心生敬畏' (xīn shēng jìng wèi) differ from just being 'surprised' or 'impressed'? Explain in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
心生敬畏不仅仅是惊讶,它包含了一种深深的尊敬和对某种力量的认识,让人感到自己的渺小。 (Xīn shēng jìng wèi bùjǐn jǐn shì jīngyà, tā bāohán le yī zhǒng shēn shēn de zūnjìng hé duì mǒu zhǒng lìliàng de rènshi, ràng rén gǎndào zìjǐ de miǎoxiǎo. - To feel awe is not just surprise; it includes a deep respect and an awareness of some power, making one feel insignificant.)
Complete the sentence with '心生敬畏': 看到宇航员在太空中漂浮的视频,我____。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
看到宇航员在太空中漂浮的视频,我心生敬畏。 (Kàndào yǔhángyuán zài tàikōng zhōng piāofú de shìpín, wǒ xīn shēng jìng wèi. - Seeing the video of astronauts floating in space, I felt awe.)
根据这段话,人们何时会“心生敬畏”? (Gēnjù zhè duàn huà, rénmen hé shí huì 'xīn shēng jìng wèi'? - According to this passage, when do people 'feel awe'?)
Read this passage:
在古代,人们看到闪电和雷鸣时,对大自然的力量心生敬畏。他们认为这是神灵的显现,因此会举行仪式来祈求平安。即使在现代,面对火山爆发或海啸时,我们依然会心生敬畏。
根据这段话,人们何时会“心生敬畏”? (Gēnjù zhè duàn huà, rénmen hé shí huì 'xīn shēng jìng wèi'? - According to this passage, when do people 'feel awe'?)
文章中明确指出,人们在看到闪电雷鸣、火山爆发或海啸等大自然力量时会心生敬畏。
文章中明确指出,人们在看到闪电雷鸣、火山爆发或海啸等大自然力量时会心生敬畏。
这位科学家对星空“心生敬畏”是因为什么? (Zhè wèi kēxuéjiā duì xīngkōng 'xīn shēng jìng wèi' shì yīnwèi shénme? - Why did this scientist 'feel awe' towards the starry sky?)
Read this passage:
这位科学家穷尽一生研究宇宙,他对浩瀚的星空总是心生敬畏。他相信,人类在宇宙面前是如此渺小,却又充满无限的可能。
这位科学家对星空“心生敬畏”是因为什么? (Zhè wèi kēxuéjiā duì xīngkōng 'xīn shēng jìng wèi' shì yīnwèi shénme? - Why did this scientist 'feel awe' towards the starry sky?)
文章提到科学家对浩瀚星空心生敬畏,并紧接着解释说他相信人类在宇宙面前如此渺小,所以是这个原因。
文章提到科学家对浩瀚星空心生敬畏,并紧接着解释说他相信人类在宇宙面前如此渺小,所以是这个原因。
根据这段话,参观古建筑为何会让人“心生敬畏”? (Gēnjù zhè duàn huà, cānguān gǔ jiànzhú wèihé huì ràng rén 'xīn shēng jìng wèi'? - According to this passage, why do people 'feel awe' when visiting ancient buildings?)
Read this passage:
参观宏伟的古建筑,人们常常会心生敬畏。这些建筑不仅展示了古代工匠的智慧和技艺,也承载着厚重的历史和文化。它们仿佛在无声地讲述着过去的故事,让人感叹时光的流逝。
根据这段话,参观古建筑为何会让人“心生敬畏”? (Gēnjù zhè duàn huà, cānguān gǔ jiànzhú wèihé huì ràng rén 'xīn shēng jìng wèi'? - According to this passage, why do people 'feel awe' when visiting ancient buildings?)
文章中明确说明,古建筑展示了智慧、技艺,并承载着历史文化,这些都是让人心生敬畏的原因。
文章中明确说明,古建筑展示了智慧、技艺,并承载着历史文化,这些都是让人心生敬畏的原因。
面对大自然的鬼斧神工,我们不禁___。
The majestic craftsmanship of nature naturally evokes a feeling of awe and reverence.
每次仰望星空,我都对宇宙的浩瀚___。
The vastness of the universe is something that inspires awe and profound respect.
听完那个英雄的事迹,大家无不___,深受感动。
A hero's deeds typically inspire reverence and admiration in others.
面对那位学识渊博的教授,学生们都___。
A highly knowledgeable professor would naturally command reverence from their students.
当看到濒临灭绝的动物时,人类应该对生命___。
Observing endangered species should inspire a feeling of awe and respect for life itself.
只有真正理解了历史的厚重,才能对那些先贤的智慧___。
Understanding the weight of history leads to a feeling of reverence for the wisdom of past sages.
The vastness of the universe.
Seeing giant pandas for the first time.
A highly respected teacher.
Read this aloud:
看到珠穆朗玛峰的雄伟,我心生敬畏。
Focus: 雄伟 (xióngwěi)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这位艺术家的作品让人心生敬畏。
Focus: 作品 (zuòpǐn)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
面对大自然的鬼斧神工,我们常常心生敬畏。
Focus: 鬼斧神工 (guǐfǔshéngōng)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a personal experience where you felt '心生敬畏' (filled with awe or reverence). What caused this feeling, and how did it impact you?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我参观了泰山,站在山顶俯瞰云海时,心中不禁心生敬畏。那宏伟的景象让我感觉人类在大自然面前是多么渺小,同时也对宇宙的浩瀚产生了深深的思考。
Imagine you are a travel blogger. Write a short paragraph describing a place that makes people '心生敬畏'. Focus on the visual details and emotional impact.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
当我第一次踏入故宫的太和殿时,那种宏伟和庄严立刻让我心生敬畏。红墙黄瓦,雕梁画栋,每一处都诉说着悠久的历史和文化的厚重感,让人不由自主地放轻脚步,感受那份沉甸甸的威严。
Explain the difference between '心生敬畏' and simply '感到惊讶' (to feel surprised). Give an example for each.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
'心生敬畏'是一种更深层次的情感,它包含了崇敬、尊重和对某种强大或神圣事物的畏惧。例如,看到宇宙星空的壮丽,会让人心生敬畏。而'感到惊讶'则是一种短暂的、更偏向于意料之外的情绪,比如朋友突然出现在你面前,你会感到惊讶。
根据短文,古人为什么会对自然景观心生敬畏?
Read this passage:
在中国传统文化中,许多自然景观,如高山大川,都被视为具有灵性。古人面对这些宏伟的自然造化,常常会心生敬畏,将其视为神圣力量的象征,从而发展出独特的山水文化和宗教信仰。这种对自然的敬畏之心,也反映在他们的诗歌和绘画中。
根据短文,古人为什么会对自然景观心生敬畏?
短文中明确提到“古人面对这些宏伟的自然造化,常常会心生敬畏,将其视为神圣力量的象征”。
短文中明确提到“古人面对这些宏伟的自然造化,常常会心生敬畏,将其视为神圣力量的象征”。
这位科学家为什么会心生敬畏?
Read this passage:
一位年轻的科学家在完成一项开创性的实验后,看着自己的研究成果,虽然感到欣喜,但更深的是一种心生敬畏的感觉。他意识到这项发现将彻底改变人类对某一领域的认知,其潜在的影响力和深远意义让他感到了前所未有的责任感。
这位科学家为什么会心生敬畏?
短文中提到“他意识到这项发现将彻底改变人类对某一领域的认知,其潜在的影响力和深远意义让他感到了前所未有的责任感”,这导致了他心生敬畏。
短文中提到“他意识到这项发现将彻底改变人类对某一领域的认知,其潜在的影响力和深远意义让他感到了前所未有的责任感”,这导致了他心生敬畏。
村民们对古树心生敬畏的主要原因是什么?
Read this passage:
在一个偏远的山村,村民们对世代守护的古树心生敬畏。这棵古树不仅是村庄的标志,更是他们信仰的寄托。每年,村民都会举行隆重的祭祀活动,表达他们对古树的崇敬,希望它能继续保佑村庄风调雨顺,人畜兴旺。
村民们对古树心生敬畏的主要原因是什么?
短文中明确指出“这棵古树不仅是村庄的标志,更是他们信仰的寄托”,这是他们心生敬畏的主要原因。
短文中明确指出“这棵古树不仅是村庄的标志,更是他们信仰的寄托”,这是他们心生敬畏的主要原因。
This sentence structure places the subject 'we' first, followed by the modal verb 'should', then the prepositional phrase 'towards nature', and finally the verb 'feel awe'.
Here, 'the miracle of life' acts as the subject, followed by 'makes people feel awe'.
The phrase 'profound historical culture' is the subject, and 'made him feel awe' follows.
当他第一次看到宏伟的雪山时,他不禁_______。
选项A“心生敬畏”意为心中产生敬意和畏惧,与面对宏伟雪山的情景相符。其他选项不符合语境。
哪句话最能表达对某种崇高事物的敬仰和畏惧?
选项B“心生敬畏”表达了对老师教诲的敬仰和畏惧,符合题意。其他选项表达了不同的情感。
在什么样的情境下,人们最可能“心生敬畏”?
选项C“亲眼目睹一场自然灾害的巨大破坏力”最能引发人们对大自然力量的敬畏和恐惧,符合“心生敬畏”的含义。其他选项不符合这种情感。
一个人如果对神灵毫无敬意,那么他可以被称为“心生敬畏”。
“心生敬畏”是指心中产生敬意和畏惧,与对神灵毫无敬意是相反的。
看到宇航员在太空中行走,人们很容易心生敬畏。
宇航员在太空中行走展现了人类的勇气和科技的伟大,容易让人感到敬畏。
“心生敬畏”通常是指对弱小事物的怜悯。
“心生敬畏”是指对崇高、伟大、强大或令人恐惧的事物产生的敬意和畏惧,而不是怜悯。
The vastness of the universe.
Climbing Mount Tai for the first time.
Stories of heroes sacrificing for their country.
Read this aloud:
我对大自然的鬼斧神工心生敬畏。
Focus: 心生敬畏
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他的智慧和远见让我心生敬畏。
Focus: 智慧和远见
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
面对历史的厚重,我们心生敬畏。
Focus: 历史的厚重
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a personal experience where you encountered something so grand or profound that it made you心生敬畏. Focus on your feelings and the impact of that experience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
去年我参观了喜马拉雅山,面对那雄伟的山脉,我心生敬畏。它的辽阔和宁静让我感受到了大自然无穷的力量和自身的渺小。那次经历让我对生命和世界有了更深刻的理解。
Imagine you are writing a speech about the importance of respecting cultural heritage. How would you use '心生敬畏' to convey the deep respect one should have for ancient traditions and artifacts?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
各位来宾,当我们面对那些承载着数千年历史的文化遗产时,我们怎能不心生敬畏?它们是祖先智慧的结晶,是文明发展的见证。正是这种敬畏之心,促使我们去保护、去传承这些宝贵的财富。
Write a short paragraph about how scientific discoveries can make people心生敬畏. Consider breakthroughs in space exploration or medical science.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
每一次重大的科学发现,无论是揭示宇宙的奥秘,还是探索生命的本质,都足以让人心生敬畏。例如,当科学家们观测到遥远星系诞生或解析出基因密码时,我们不禁感叹知识的无限和人类智慧的伟大。
根据这段话,古人面对壮丽山河时心生敬畏的原因是什么?
Read this passage:
在中国的传统文化中,自然景观常被视为神圣之物,能使人感受到一种超凡脱俗的力量。古人登高望远,面对壮丽山河,往往会心生敬畏,这不仅仅是对大自然的赞叹,更是对生命与宇宙之间关系的深刻思考。这种敬畏之心也常常体现在他们的诗词歌赋中。
根据这段话,古人面对壮丽山河时心生敬畏的原因是什么?
文中明确指出,这种敬畏不仅仅是对大自然的赞叹,更是对生命与宇宙之间关系的深刻思考。
文中明确指出,这种敬畏不仅仅是对大自然的赞叹,更是对生命与宇宙之间关系的深刻思考。
这位历史学家认为,深入研究历史会带来怎样的感受?
Read this passage:
一位著名的历史学家曾说:“研究历史,就是一次次地与过去对话,每一次深入,都会让我们对人类文明的复杂性和韧性心生敬畏。” 这句话强调了历史研究不仅仅是简单的资料堆砌,更是一种对人类发展轨迹的深刻体察和情感体验。
这位历史学家认为,深入研究历史会带来怎样的感受?
原文直接引用了历史学家的话:“每一次深入,都会让我们对人类文明的复杂性和韧性心生敬畏。”
原文直接引用了历史学家的话:“每一次深入,都会让我们对人类文明的复杂性和韧性心生敬畏。”
宇航员从太空看地球时心生敬畏的原因是什么?
Read this passage:
当宇航员从太空俯瞰地球时,那颗蓝色星球的壮丽与脆弱让他们心生敬畏。这种感觉超越了国界和文化,让他们深刻意识到作为人类,我们共享一个家园,并且有责任去保护它。这种宇宙视角对他们的人生观产生了深远影响。
宇航员从太空看地球时心生敬畏的原因是什么?
文中明确提到:“那颗蓝色星球的壮丽与脆弱让他们心生敬畏。”
文中明确提到:“那颗蓝色星球的壮丽与脆弱让他们心生敬畏。”
The correct order emphasizes 'we' feeling awe towards the rapid development of science.
The sentence describes his superb performance inspiring awe.
This sentence expresses that people often feel awe towards the power of nature.
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Use '心生敬畏' to express a profound feeling of awe and respect for something magnificent.
- feel awe
- be filled with reverence
- deep respect and admiration
Beispiel
看到大自然的壮丽景色,我们都心生敬畏。
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr emotions Wörter
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.