B1 noun

双方

shuāngfāng

When you're talking about two groups or two people involved in something, you use 双方 (shuāng fāng). It literally means 'two sides'.

Think of it like this: if there's a negotiation, there are two sides negotiating. If there's a game, there are two sides playing. If there's an agreement, there are two sides agreeing.

You can use it for countries, companies, individuals, or any pair of entities.

It’s a very practical word to describe when two parties are equally involved or affected.

When you're talking about two groups or individuals involved in something, 双方 is the word you need. Think of it as 'both sides' or 'both parties' in a negotiation, a game, or even a simple conversation.

It emphasizes that there are two distinct entities acting together or in opposition. For example, if two companies are discussing a merger, you'd say 双方 are negotiating the terms. Or, if two friends have different opinions, you could say 双方 have their own reasons.

Teste dich selbst 6 Fragen

listening B2

The negotiating parties both showed a willingness to cooperate.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 谈判双方都表现出了合作的意愿。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

This cooperation is beneficial to both sides.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这次合作对双方都有利。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Both sides need to find a mutually acceptable solution.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 双方需要找到一个都能接受的解决方案。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

双方达成了一致意见。

Focus: shuāng fāng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

请描述一下两国双方的关系。

Focus: shuāng fāng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

在商业谈判中,双方都需要做出让步。

Focus: shuāng fāng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 6 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!