When talking about clothes or materials, you'll often hear the word 透气 (tòuqì). This adjective describes something that is 'breathable,' meaning air can easily pass through it.
Think about a hot summer day: you'd want to wear clothes that are 透气 to stay cool and comfortable. Fabrics like cotton or linen are generally considered 透气, while synthetic materials might be less so.
Understanding this word helps you choose appropriate clothing for different weather conditions and activities.
The Chinese word 透气 (tòuqì) is an adjective that primarily means 'breathable' when referring to fabric or materials. Think of clothes, shoes, or even tents – if air can easily pass through them, they are 透气. It’s a very practical word you’ll hear often when shopping for clothing or talking about comfort in different weather conditions.
Definition
Breathable (fabric).
You'll mostly encounter 透气 when discussing things that you wear or use that come into contact with your body and need to let air circulate. This is especially true in hotter climates or during physical activity where sweat and heat need to escape. For example, if you're buying a sports shirt, you'd want one that is 透气 so you don't get too hot and sticky.
这件T恤很透气,夏天穿很舒服。
Translation hint: This T-shirt is very breathable, comfortable to wear in summer.
Beyond clothing, you might also hear 透气 used for things like shoes. Good running shoes or hiking boots are often described as 透气 because they prevent your feet from getting too sweaty. Similarly, some types of bedding or even furniture might be advertised as 透气 to indicate they allow for good airflow, making them more comfortable.
这种鞋子很透气,适合跑步。
Translation hint: These shoes are very breathable, suitable for running.
While its primary use is for materials, in a more extended sense, 透气 can sometimes refer to a space or environment that allows air to circulate, making it feel less stuffy. However, this usage is less common than its application to fabrics. When you hear 透气, almost always think 'breathable fabric'.
Here are some common scenarios where you’ll hear or use 透气:
When buying sportswear: “这款运动服很透气吗?” (Is this sportswear very breathable?)
When discussing summer clothes: “夏天穿棉麻材质的衣服比较透气。” (Wearing cotton and linen clothes is more breathable in summer.)
When talking about comfortable shoes: “我喜欢透气的运动鞋。” (I like breathable sneakers.)
When describing mattress or bedding: “这个床垫很透气,睡起来很舒服。” (This mattress is very breathable, it's comfortable to sleep on.)
Understanding 透气 is key to talking about comfort and suitability of materials, especially when it comes to personal items. It's a fundamental word for practical conversations in Chinese.
§ Don't Confuse 透气 with "Breathing"
Many English speakers learning Chinese automatically link 透气 (tòuqì) to the English verb "to breathe." While the character 透 (tòu) can mean "to penetrate" or "to pass through," and 气 (qì) often refers to "air" or "breath," when combined as 透气 and used as an adjective, it specifically describes the property of a material. It's about air being able to pass through something, making it comfortable, not about an organism respiring.
§ Using 透气 for Non-Fabric Items
You might be tempted to use 透气 to describe anything that allows air to pass through, like an open window or a porous sponge. However, in common usage, 透气 is almost exclusively reserved for describing textiles and materials used in clothing, shoes, or bedding. It implies a comfort aspect – something that won't make you feel stuffy or sweaty.
Wrong Example
这个窗户很透气。(Zhège chuānghù hěn tòuqì.) - *This window is very breathable.*
This sounds unnatural. Windows are open or closed, or allow ventilation, but aren't described as "breathable" in the same way fabric is.
Instead of 透气 for an open window, you'd likely say something like: 这个窗户很通风 (Zhège chuānghù hěn tōngfēng), meaning "This window is very well-ventilated."
§ Forgetting the "Comfort" Aspect
While 透气 literally means air can pass through, its common implication, especially in clothing, is about comfort. A fabric is 透气 because it prevents you from feeling hot and clammy. If you're talking about something that merely allows air to pass through without this comfort implication, 透气 might not be the best word.
Correct Usage Example
这种运动鞋很透气,夏天穿也很舒服。(Zhè zhǒng yùndòngxié hěn tòuqì, xiàtiān chuān yě hěn shūfu.) - *These sports shoes are very breathable, comfortable even in summer.*
Here, the breathability directly contributes to the comfort of wearing the shoes.
Always think: Am I describing a material that feels good because air can pass through it easily? If yes, 透气 is probably the right choice.
§ Trying to Use 透气 as a Verb for "Getting Fresh Air"
While 透气 can function as a verb, its meaning shifts. When used as a verb, it means "to ventilate" or "to let air in/out," often in the context of a space needing fresh air. It's different from the adjective describing a material. Learners sometimes mistakenly try to use the adjective form to mean "to go out and get some fresh air."
Incorrect Verb Adjective Hybrid
我需要去透气一下。(Wǒ xūyào qù tòuqì yīxià.) - *I need to go breathable for a bit.*
This is grammatically awkward and semantically incorrect if you mean "I need to get some fresh air."
If you want to say "go get some fresh air," you would use phrases like 出去走走 (chūqù zǒuzǒu - go out for a walk) or 呼吸新鲜空气 (hūxī xīnxiān kōngqì - breathe fresh air). If you want to say "ventilate a room," then 透气 can be used as a verb:
Correct Verb Usage
我们应该给房间透气。(Wǒmen yīnggāi gěi fángjiān tòuqì.) - *We should ventilate the room.*
Here, 透气 means to allow air to circulate in the room.
§ Overusing it in General Descriptions
While 透气 is useful, don't feel like you have to use it every time you talk about something light or airy. Sometimes, simpler adjectives are more appropriate. For example, if a room is light and spacious, you'd use 宽敞明亮 (kuānchǎng míngliàng - spacious and bright), not 透气.
To summarize, 透气 as an adjective is your go-to word for describing the breathable quality of materials, especially fabrics, where the ability for air to pass through contributes to comfort. Be mindful of its specific context and avoid using it for general "airiness" or literal "breathing" actions.
Wusstest du?
The character 气 (qì) is a very common component in Chinese words and concepts, often relating to vital energy, air, or atmosphere. For example, 气功 (qìgōng) refers to a traditional Chinese practice involving breathing and movement.
Aussprachehilfe
tòuqì (both syllables are stressed)
Reimt sich auf
Similar to: 秀气 (xiùqì - delicate)Similar to: 勇气 (yǒngqì - courage)Similar to: 力气 (lìqi - strength)
Häufige Fehler
Don't confuse 透 (tòu) with similar-sounding characters like 头 (tóu - head) or 偷 (tōu - to steal).
Make sure to pronounce the 'q' in 气 (qì) as a clear 'ch' sound, not a 'sh' or 's' sound.
Wichtige Grammatik
透气 as an adjective describing materials. It often appears before a noun.
这件T恤衫很透气。 (This T-shirt is very breathable.)
透气 used with adverbs of degree like 很 (hěn - very) or 不 (bù - not) to indicate the level of breathability.
这种面料不太透气,夏天穿会很热。 (This fabric is not very breathable; it will be hot to wear in summer.)
透气 can be used in a comparison with 更 (gèng - more) or 最 (zuì - most).
这双鞋比那双更透气。 (This pair of shoes is more breathable than that pair.)
透气 combined with nouns to form a compound noun, often related to clothing or equipment.
我需要一件透气的外套。 (I need a breathable jacket.)
透气 used in sentences describing an object's quality or characteristic.
这种新材料的特点就是透气性好。 (The characteristic of this new material is good breathability.)
Beispiele nach Niveau
1
这件T恤很透气。
This T-shirt is very breathable.
2
我喜欢穿透气的衣服。
I like to wear breathable clothes.
3
这双鞋不透气。
These shoes are not breathable.
4
透气的材料更舒服。
Breathable material is more comfortable.
5
这件外套不怎么透气。
This jacket is not very breathable.
6
夏天穿透气的裤子。
Wear breathable pants in summer.
7
这个包包透气吗?
Is this bag breathable?
8
我的袜子不够透气。
My socks are not breathable enough.
1
这件衣服很透气,夏天穿很舒服。
This clothing is very breathable, comfortable to wear in summer.
2
我们需要一双透气的鞋子去跑步。
We need a pair of breathable shoes for running.
3
这种材料做成的帐篷更透气。
Tents made of this material are more breathable.
4
请给我推荐一些透气的运动服。
Please recommend some breathable sportswear to me.
5
这条裤子用的是透气面料。
These pants use breathable fabric.
6
透气的床垫能让你睡得更好。
A breathable mattress can help you sleep better.
7
虽然是雨衣,但也很透气。
Even though it's a raincoat, it's also very breathable.
8
他喜欢穿透气的棉质衬衫。
He likes to wear breathable cotton shirts.
1
这件衬衫是用透气的棉布做的,夏天穿很舒服。
This shirt is made of breathable cotton, very comfortable to wear in summer.
2
运动鞋的透气性很重要,可以保持脚部干爽。
The breathability of sports shoes is very important to keep feet dry.
3
这种面料不仅柔软,而且非常透气。
This fabric is not only soft but also very breathable.
4
请给我推荐一些透气的夏装。
Please recommend some breathable summer clothes for me.
5
透气的设计让这款外套即使在雨天也感觉舒适。
The breathable design makes this jacket comfortable even on rainy days.
6
瑜伽裤需要有很好的透气性,方便运动。
Yoga pants need to have good breathability for easy movement.
7
医生建议我穿透气的鞋子,以减少脚部出汗。
The doctor advised me to wear breathable shoes to reduce foot sweating.
8
虽然这款防水夹克很厚,但它仍然非常透气。
Although this waterproof jacket is thick, it is still very breathable.
Häufige Kollokationen
透气性好Good breathability
透气材料Breathable material
透气面料Breathable fabric
透气设计Breathable design
透气网布Breathable mesh fabric
透气鞋Breathable shoes
透气衣服Breathable clothing
透气外套Breathable jacket
透气内衬Breathable lining
透气性能Breathability performance
Häufige Phrasen
这件T恤很透气,夏天穿很舒服。
This T-shirt is very breathable, comfortable to wear in summer.
这种面料透气性很好,适合运动。
This fabric has good breathability, suitable for sports.
他买了一双透气的跑鞋。
He bought a pair of breathable running shoes.
请选择透气的床单,对皮肤好。
Please choose breathable sheets, good for the skin.
这款夹克透气又防水。
This jacket is breathable and waterproof.
透气的帽子能让头部保持凉爽。
A breathable hat can keep the head cool.
这种材料既轻便又透气。
This material is both lightweight and breathable.
我们需要透气性好的窗帘。
We need curtains with good breathability.
这种包装袋是透气的,可以保持食物新鲜。
This packaging bag is breathable, which can keep food fresh.
这双鞋子的内衬非常透气。
The lining of these shoes is very breathable.
Redewendungen & Ausdrücke
"透气性好"
Good breathability
这件衣服透气性很好,穿着很舒服。
neutral
"不透气"
Not breathable, air-tight
这个塑料袋不透气,不能用来装湿的东西。
neutral
"透透气"
To get some fresh air
去外面透透气吧,别一直待在房间里。
informal
"透不过气"
Suffocating, out of breath (literally or figuratively)
工作太多,忙得我快透不过气了。
informal
"喘不过气"
Out of breath, breathless
跑完马拉松,他累得喘不过气来。
neutral
"透风"
Ventilated, drafty
这个房间不透风,有点闷。
neutral
"通风透气"
To ventilate and air out
经常开窗通风透气,对健康有好处。
neutral
"密不透风"
Air-tight, impenetrable
他把消息捂得密不透风,没人知道。
neutral
"透心凉"
Cool to the bone, chilling (literally or figuratively)
喝了一杯冰水,感觉透心凉。
neutral
"解气"
To vent one's anger, to let off steam
骂了他一顿,我心里才解气。
informal
Wortherkunft
The character 透 (tòu) means 'to penetrate' or 'to pass through'. The character 气 (qì) means 'air' or 'breath'.
Ursprüngliche Bedeutung: The combination literally means 'air can pass through'.
Sino-Tibetan, Sinitic languages, Chinese
Kultureller Kontext
In Chinese culture, comfort and practicality are highly valued, especially when it comes to clothing. The idea of 'breathable' fabric is important for staying cool in humid climates and ensuring comfort during physical activity. While not deeply tied to specific cultural traditions, the concept reflects a general appreciation for materials that allow the body to regulate temperature naturally.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Shopping for clothes (especially sportswear, or summer clothes).
这件衣服透气吗? (Is this clothing breathable?)
我想买透气的运动服。(I want to buy breathable sportswear.)
夏天穿透气的衣服很舒服。(Wearing breathable clothes in summer is very comfortable.)
Describing shoes, especially athletic shoes or casual shoes for comfort.
这双鞋很透气,走路不累。(These shoes are very breathable; walking in them isn't tiring.)
透气的鞋子适合夏天穿。(Breathable shoes are suitable for summer wear.)
有没有透气一点的鞋?(Are there any more breathable shoes?)
Talking about bedding or mattresses, emphasizing comfort and air circulation.
这个床垫很透气,睡起来很舒服。(This mattress is very breathable, and it's comfortable to sleep on.)
我喜欢透气的被子。(I like breathable quilts.)
选择透气的床品很重要。(Choosing breathable bedding is very important.)
Discussing car seat covers or office chairs for comfort during long use.
这种汽车坐垫透气性很好。(This kind of car seat cushion has very good breathability.)
我需要一把透气的办公椅。(I need a breathable office chair.)
长时间坐着,透气的坐垫更舒适。(Sitting for a long time, a breathable cushion is more comfortable.)
General conversation about materials for health and comfort.
天然材料通常比较透气。(Natural materials are usually more breathable.)
透气的材料对皮肤好。(Breathable materials are good for the skin.)
这种面料既柔软又透气。(This fabric is both soft and breathable.)
Gesprächseinstiege
"你觉得什么样的衣服最透气? (What kind of clothes do you think are the most breathable?)"
"夏天你喜欢穿透气的鞋子吗?(Do you like to wear breathable shoes in the summer?)"
"你有没有买过特别透气的运动装备?(Have you ever bought particularly breathable sports equipment?)"
"对你来说,床垫的透气性重要吗?(Is mattress breathability important to you?)"
"你觉得什么材料最透气?(What material do you think is the most breathable?)"
Tagebuch-Impulse
描述一件你拥有的最透气的衣服,以及你为什么喜欢它。(Describe the most breathable piece of clothing you own and why you like it.)
想象一下,如果你住在一个非常潮湿的地方,你会选择什么样的透气物品来保持舒适?(Imagine you live in a very humid place. What kind of breathable items would you choose to stay comfortable?)
写一篇关于“透气”对健康重要性的短文。(Write a short essay on the importance of 'breathability' for health.)
列出五种你认为最需要透气的产品,并解释原因。(List five products you think most need to be breathable and explain why.)
如果让你设计一款理想的透气产品,你会设计什么?(If you were to design an ideal breathable product, what would it be?)
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen
Generally, 透气 describes materials or things that allow air to pass through easily. Think clothes, shoes, or even certain building materials. For example, 这件衬衫很透气 (Zhè jiàn chènshān hěn tòuqì) - This shirt is very breathable.
No, you wouldn't use 透气 for living things that breathe. 透气 is for objects or materials. For living beings, you'd use a different word like 呼吸 (hūxī) for 'to breathe'.
The direct opposite isn't a single word, but you could say something is 不透气 (bù tòuqì) which means 'not breathable' or 'airtight'. For example, 这件雨衣不透气 (Zhè jiàn yǔyī bù tòuqì) - This raincoat is not breathable.
透气 specifically refers to the passage of air. If you want to talk about something being permeable to water, you'd use a different term, like 防水 (fángshuǐ) for 'waterproof' or 吸水 (xīshuǐ) for 'absorbent'.
No, 透气 isn't used to describe a feeling. It's about the physical property of a material. If you want to say you feel refreshed, you'd use a different phrase, like 感觉很清新 (gǎnjué hěn qīngxīn) - feel very refreshed.
Yes, a very common one is 透气性好 (tòuqì xìng hǎo), meaning 'good breathability'. For instance, 这款运动鞋透气性很好 (Zhè kuǎn yùndòngxié tòuqì xìng hěn hǎo) - These sports shoes have good breathability.
It's quite important, especially for comfort. For example, when buying clothes, many people look for 透气的面料 (tòuqì de miànliào) - breathable fabric, to stay comfortable in different weather.
Not really. 透气 is quite literal. It's about air passing through. It doesn't have a common figurative meaning like 'taking a breather' or 'clearing your head' in English.
透气 is about a material's property, like a breathable fabric. 通风 is about air circulation in a space, like a room being well-ventilated. You'd say 房间很通风 (fángjiān hěn tōngfēng) - The room is well-ventilated, not 房间很透气.
No, for a window, you'd usually say 窗户可以打开通风 (chuānghù kěyǐ dǎkāi tōngfēng) - The window can be opened for ventilation. 透气 is for the material itself, not the opening function.
Teste dich selbst
72 Fragen
fill blank
A1
这件T恤很____,夏天穿很舒服。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
The sentence talks about a T-shirt being comfortable to wear in summer, implying it should be 'breathable'.
fill blank
A1
我喜欢穿棉质的衣服,因为它们很____。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
Cotton clothes are known for being breathable, which is expressed by '透气'.
fill blank
A1
运动鞋的鞋面通常很____,这样脚才不会太热。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
For sports shoes, 'breathable' (透气) is an important quality to keep feet from getting too hot.
fill blank
A1
这种面料不____,穿起来有点闷。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
If a fabric feels 'stuffy', it means it is 'not breathable'.
fill blank
A1
夏天的袜子要选择____的。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
In summer, socks should be 'breathable' to be comfortable.
fill blank
A1
这件雨衣虽然防水,但是不____。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
A raincoat can be waterproof but not breathable, which is a common trade-off.
writing
A1
Write a short sentence about what kind of clothes you like to wear in summer. Use '透气' (tòuqì).
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我夏天喜欢穿透气的衣服。(Wǒ xiàtiān xǐhuān chuān tòuqì de yīfu. I like to wear breathable clothes in summer.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing
A1
Imagine you are buying a shirt. Write a sentence asking if the shirt is breathable.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这件衣服透气吗?(Zhè jiàn yīfu tòuqì ma? Is this shirt breathable?)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing
A1
Complete the sentence: '这条裤子很______,我很喜欢。' (This pair of pants is very ______, I like it very much.)
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这条裤子很透气,我很喜欢。(Zhè tiáo kùzi hěn tòuqì, wǒ hěn xǐhuān. This pair of pants is very breathable, I like it very much.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading
A1
为什么我喜欢穿透气的衣服?(Wèi shénme wǒ xǐhuān chuān tòuqì de yīfu? Why do I like to wear breathable clothes?)
Read this passage:
夏天很热。我喜欢穿透气的衣服。因为透气的衣服很舒服。
为什么我喜欢穿透气的衣服?(Wèi shénme wǒ xǐhuān chuān tòuqì de yīfu? Why do I like to wear breathable clothes?)
文章中说 '这件T恤衫很透气。' (The passage says 'This T-shirt is very breathable.')
reading
A1
这件外套为什么夏天不能穿?(Zhè jiàn wàitào wèi shénme xiàtiān bù néng chuān? Why can't this jacket be worn in summer?)
Read this passage:
我买了一件新外套。这件外套不透气,所以夏天不能穿。
这件外套为什么夏天不能穿?(Zhè jiàn wàitào wèi shénme xiàtiān bù néng chuān? Why can't this jacket be worn in summer?)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为不透气 (Because it's not breathable)
文章中说 '这件外套不透气,所以夏天不能穿。' (The passage says 'This jacket is not breathable, so it cannot be worn in summer.')
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为不透气 (Because it's not breathable)
文章中说 '这件外套不透气,所以夏天不能穿。' (The passage says 'This jacket is not breathable, so it cannot be worn in summer.')
sentence order
A1
Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 这是件透气的衣服吗?
This sentence asks if an item of clothing is breathable. The word order in Chinese for a question like this is subject (这), verb (是), classifier (件), adjective (透气), particle (的), noun (衣服), question particle (吗).
sentence order
A1
Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢穿透气的衬衫.
This sentence expresses a preference for wearing breathable shirts. The structure is subject (我), verb (喜欢), verb (穿), adjective (透气), particle (的), noun (衬衫).
sentence order
A1
Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 夏天需要透气的鞋.
This sentence states that breathable shoes are needed in summer. The structure is time (夏天), verb (需要), adjective (透气), particle (的), noun (鞋).
fill blank
B1
这条运动裤很___,穿着很舒服。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
“透气”形容衣物材料可以让空气通过,所以穿着舒服。
fill blank
B1
夏天穿纯棉的衣服比较___。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
在夏天,我们需要穿能让皮肤呼吸的衣服,所以选择“透气”的。
fill blank
B1
这种面料的鞋子___,脚不容易出汗。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 很透气
如果鞋子“很透气”,那么脚部会感觉凉爽,不容易出汗。
fill blank
B1
这条衬衫虽然好看,但是不___,夏天穿会有点闷。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
如果衣服不“透气”,那么穿起来会感到闷热。
fill blank
B1
请给我推荐一些___的运动服,我跑步的时候需要。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
跑步时身体会出汗,需要穿“透气”的衣服来保持干爽。
fill blank
B1
这个外套是专门为户外活动设计的,非常___,适合在潮湿的环境下穿着。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
户外活动时,即使在潮湿环境中,也需要衣服能让皮肤呼吸,保持舒适。
listening
B1
This clothing is very breathable, comfortable for summer.
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking
B1
Read this aloud:
买衣服的时候,我总是选择透气的面料。
Focus: 透气 (tòuqì)
Du hast gesagt:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking
B1
Read this aloud:
为了保持舒适,我们应该穿透气的衣服。
Focus: 透气 (tòuqì)
Du hast gesagt:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank
B2
这款运动鞋非常___,即使长时间穿着也不会感到闷热。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
句子描述的是鞋子长时间穿着不闷热,因此“透气”是最佳选择。
fill blank
B2
夏季选择衣服,面料的___性很重要。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
在夏季,衣服的“透气性”是防止闷热的关键。
fill blank
B2
为了保持皮肤健康,建议选择___性好的床单。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
床单的“透气性”对于皮肤健康非常重要,可以避免潮湿和细菌滋生。
fill blank
B2
这种新型材料的___性极佳,非常适合制作户外服装。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
户外服装通常需要“透气性”好,以应对各种天气状况和运动需求。
fill blank
B2
这款婴儿衣服采用纯棉面料,___又舒适。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
婴儿的皮肤娇嫩,需要选择“透气”的衣物以保持舒适。
fill blank
B2
建造房屋时,墙体的___性会影响室内的温度和湿度。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 透气
墙体的“透气性”对于调节室内环境至关重要。
multiple choice
B2
Which of these materials is generally considered 透气 (breathable)?
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 棉 (cotton)
Cotton is known for its breathability, allowing air to pass through easily, which makes it comfortable to wear.
multiple choice
B2
In what situation would you most appreciate 透气 (breathable) clothing?
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 在炎热潮湿的夏天 (in hot and humid summer)
Breathable clothing helps to keep you cool and dry in hot and humid conditions by allowing sweat to evaporate.
multiple choice
B2
Which phrase best describes the feeling of wearing 透气 (breathable) shoes?
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 脚很舒服 (feet are comfortable)
Breathable shoes allow air circulation, preventing your feet from getting too hot or stuffy, leading to comfort.
true false
B2
一件不透气的雨衣在雨天会让你感觉更凉爽。(A non-breathable raincoat will make you feel cooler on a rainy day.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch
A non-breathable raincoat would trap heat and moisture, making you feel warmer and possibly stuffy, not cooler.
true false
B2
运动服通常会选择透气的面料,因为这有助于排汗。(Sports clothes often choose breathable fabrics because it helps with wicking away sweat.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig
Breathable fabrics in sportswear allow sweat to evaporate and air to circulate, which is crucial for comfort and performance during exercise.
true false
B2
如果你穿了一双非常透气的鞋,你的脚在雪地里会非常暖和。(If you wear a very breathable pair of shoes, your feet will be very warm in the snow.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch
Breathable shoes are not designed for warmth in cold, snowy conditions; they allow air to pass through, which would make your feet colder. Waterproof and insulated shoes are better for snow.
listening
B2
The speaker is talking about comfortable clothes for summer.
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking
B2
Read this aloud:
请用“透气”造一个句子。
Focus: 透气 (tòu qì)
Du hast gesagt:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking
B2
Read this aloud:
为什么运动服装通常需要透气性好?
Focus: 透气性 (tòu qì xìng)
Du hast gesagt:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing
B2
Imagine you are describing a new type of sportswear to a friend. Explain why it's a good choice for exercise, using the word '透气'.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我买了一件新的运动服,它的面料非常透气,所以即使我长时间锻炼也不会觉得闷热,非常舒服。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing
B2
You are writing a review for a summer shirt. Describe its material and why its breathability is important for warm weather.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这件夏天穿的衬衫,面料很薄,特别透气。在热天穿的时候,感觉很凉快,不会出很多汗。
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing
B2
Your friend is looking for new shoes. Advise them on what kind of material to look for to ensure their feet stay comfortable and '透气' during long walks.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
This sentence describes how breathable material is comfortable in summer. The words need to be arranged to form a logical and grammatically correct Chinese sentence.
This sentence emphasizes the importance of choosing breathable clothes for skin health. The arrangement of words should follow the standard Chinese sentence structure.
While '透气' implies comfort and can be related to sweat absorption, its core meaning when describing fabric is that air can pass through it, making '通风' the closest synonym.
multiple choice
C2
Which of the following scenarios would most likely require "透气" material?
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Exercising intensely in a hot and humid environment.
In a hot and humid environment with intense exercise, a breathable material is crucial to allow sweat to evaporate and heat to escape, preventing overheating and discomfort.
multiple choice
C2
Which sentence correctly uses "透气"?
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: 夏天穿棉麻衣物比较透气。(Xiàtiān chuān miánmá yīwù bǐjiào tòuqì. - Wearing cotton and linen clothing in summer is more breathable.)
Cotton and linen are known for their breathability, making them suitable for summer. Sweaters are typically not very breathable and plastic bags are usually not breathable at all, contradicting their purpose for food preservation if they were.
true false
C2
A material that is highly waterproof is usually also very透气 (tòuqì).
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch
Waterproof materials are designed to prevent water from passing through, which often means they also restrict air flow, making them less breathable. There are advanced materials that achieve both, but generally, there's a trade-off.
true false
C2
如果你在选择运动服,你应该优先考虑它的透气性。(Rúguǒ nǐ zài xuǎnzé yùndòngfú, nǐ yīnggāi yōuxiān kǎolǜ tā de tòuqì xìng. - If you are choosing sportswear, you should prioritize its breathability.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig
For sportswear, breathability is crucial for comfort and performance, as it helps regulate body temperature and wicks away sweat during physical activity.
true false
C2
在冬天,为了保暖,我们应该选择透气性好的外套。(Zài dōngtiān, wèile bǎonuǎn, wǒmen yīnggāi xuǎnzé tòuqì xìng hǎo de wàitào. - In winter, to keep warm, we should choose a breathable jacket.)
Richtig!Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch
In winter, for warmth, insulation and wind resistance are generally prioritized over high breathability. While some breathability is good to prevent moisture buildup, excessive breathability can lead to heat loss.