A1 noun #2,600 am häufigsten 3 Min. Lesezeit

干燥

gānzào

When we talk about the weather or something feeling parched, the Chinese word for dry is 干燥 (gānzào).

It's a really useful word for describing conditions like dry air, dry skin, or even dry food. Think of it like saying 'arid' if you're talking about a desert climate.

You can use 干燥 to talk about many different things, from your clothes feeling dry after laundry to a long period without rain making the ground dry.

§ Don't Confuse 干燥 with 'Thirsty'

Many English speakers learning Chinese sometimes mistakenly use 干燥 (gānzào) to describe feeling thirsty, especially when talking about their throat. While 'dry' is part of the meaning, 干燥 refers to a general state of lacking moisture, not the sensation of needing water to drink.

Wrong Usage Example
我的喉咙很干燥。(Wǒ de hóulóng hěn gānzào.) - *Incorrect if you mean 'My throat is thirsty'.*

口渴了,想喝水。(Wǒ kǒukě le, xiǎng hē shuǐ.) - I'm thirsty, I want to drink water.

§ Using 干燥 for Emotion or Personality

In English, 'dry' can sometimes describe a sense of humor or a person's personality (e.g., 'dry wit', 'a dry person'). In Chinese, 干燥 (gānzào) is generally not used in this metaphorical way to describe emotions, wit, or personality. It's almost exclusively used for physical dryness.

Wrong Usage Example
他的幽默很干燥。(Tā de yōumò hěn gānzào.) - *Incorrect if you mean 'His humor is dry'.*

他讲了一个冷幽默的笑话。(Tā jiǎng le yī gè lěng yōumò de xiàohuà.) - He told a deadpan/dry humor joke.

§ Overusing 干燥 for All Types of Dryness

While 干燥 (gānzào) means 'dry', sometimes more specific words are better depending on what you're describing. For example, if clothes are not just 'dry' but 'dried clean' or 'dry-cleaned', you wouldn't use 干燥 directly for the cleaning process.

  • For 'dry cleaning' (a service), you use 干洗 (gānxǐ).

  • For 'dried food' (e.g., dried fruit), you often use 干 (gān) as a prefix or part of a compound word.

Correct Usage Example: Dry Cleaning
这件衣服需要干洗。(Zhè jiàn yīfu xūyào gānxǐ.) - This piece of clothing needs dry cleaning.
Correct Usage Example: Dried Food
我喜欢吃果。(Wǒ xǐhuān chī gānguǒ.) - I like to eat dried fruit.

§ Not Using 干燥 for Drying an Object

While 干燥 describes something that *is* dry, it's not typically used as a verb to mean 'to dry something'. For that, you'd use 弄干 (nònggān) or 烘干 (hōnggān) for machine drying.

Wrong Usage Example
请干燥你的手。(Qǐng gānzào nǐ de shǒu.) - *Incorrect if you mean 'Please dry your hands'.*

请把手擦干。(Qǐng bǎ shǒu cāgān.) - Please dry your hands.

Aussprachehilfe

UK /kɑːnˈtsaʊ/
US /kɑːnˈdzaʊ/
first syllable of each character
Reimt sich auf
pánǎo (盘恼) cǎomáo (草帽) dǎobǎo ( đảo bảo)
Häufige Fehler
  • confusing the tones of gān (first tone) and zào (fourth tone)
  • pronouncing the 'z' in zào too softly, it should be a clear 'dz' sound

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short

Schreiben 1/5

short

Sprechen 1/5

short

Hören 1/5

short

Was du als Nächstes lernen solltest

Als Nächstes lernen

湿润 (shīrùn) - moist; humid 空气 (kōngqì) - air 皮肤 (pífū) - skin

Fortgeschritten

干旱 (gānhàn) - drought; arid (used for land/climate) 干燥剂 (gānzàojì) - desiccant

Tipps

Basic Meaning of 干燥

干燥 (gānzào) means dry or arid. Think of a desert or clothes that have just come out of a dryer.

Describing Weather

You can use 干燥 to talk about the weather. For example, '今天天气很干燥' (Jīntiān tiānqì hěn gānzào) means 'The weather today is very dry.'

Describing Objects

It also describes objects. '我的皮肤很干燥' (Wǒ de pífū hěn gānzào) means 'My skin is very dry.' Or '这块面包很干燥' (Zhè kuài miànbāo hěn gānzào) means 'This piece of bread is very dry.'

Opposite Concept

The opposite of 干燥 is 湿润 (shīrùn), which means humid or moist. Knowing opposites helps you understand the nuance of words.

Common Collocation

A common collocation is '干燥的空气' (gānzào de kōngqì), meaning 'dry air'. This is a practical phrase to remember.

Using '很' for Emphasis

Remember to use (hěn) before 干燥 to mean 'very dry'. It's a fundamental structure in Chinese adjectives. E.g., '这里很干燥' (Zhèlǐ hěn gānzào) - 'It's very dry here.'

Don't Confuse with '干'

While 干燥 (gānzào) means 'dry', don't confuse it with just (gān), which can also mean 'dry' but often implies 'to dry something' or a verb. 干燥 is specifically an adjective or noun for the state of being dry.

Relating to Health

In traditional Chinese culture, '干燥' can be associated with health concerns like dry throat or skin. You might hear people say '多喝水,这里很干燥' (Duō hē shuǐ, zhèlǐ hěn gānzào) meaning 'Drink more water, it's very dry here.'

Practice Sentences

Try making your own sentences: '我的嘴唇很干燥' (Wǒ de zuǐchún hěn gānzào) - 'My lips are very dry.' This helps with active recall.

More Formal Usage

While A1, know that 干燥 can also be used in more formal contexts, such as describing climate. '这个地区气候干燥' (Zhège dìqū qìhòu gānzào) means 'This region has a dry climate'.

Teste dich selbst 30 Fragen

fill blank A1

北京的秋天很___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 干燥

Beijing's autumn is known for being dry.

fill blank A1

我的皮肤很___,需要多喝水。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 干燥

If your skin is dry, you need to drink more water.

fill blank A1

这个地方常年___,植物很难生长。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 干燥

If a place is dry all year, it's hard for plants to grow.

fill blank A1

洗完手后,用毛巾擦___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 干燥

After washing your hands, you wipe them dry with a towel.

fill blank A1

空气太___了,我嗓子不舒服。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 干燥

If the air is too dry, one's throat might feel uncomfortable.

fill blank A1

为了保持食物___,我们可以把它放在密封的容器里。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 干燥

To keep food dry, we can put it in a sealed container.

listening A1

The winters in the north are very dry.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 北方的冬天很干燥。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

This room is a bit dry.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这个房间有点干燥。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Please put the clothes in a dry place.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 请把衣服放在干燥的地方。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我的嘴巴很干燥。

Focus: 干燥 (gānzào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

沙漠地区很干燥。

Focus: 干燥 (gānzào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

冬天的时候,空气很干燥。

Focus: 干燥 (gānzào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Describe a dry place you know using Chinese. Use '干燥'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

这个地方很干燥。 (Zhège dìfāng hěn gānzào.) - This place is very dry.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence saying your hands are dry. Use '干燥'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的手很干燥。 (Wǒ de shǒu hěn gānzào.) - My hands are very dry.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are talking about the weather. Write a sentence saying 'Today's weather is very dry.' in Chinese. Use '干燥'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

今天的天气很干燥。 (Jīntiān de tiānqì hěn gānzào.) - Today's weather is very dry.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What is the passage about?

Read this passage:

这个季节很干燥。我们应该多喝水。

What is the passage about?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: The season is dry, so drink more water.

The passage says '这个季节很干燥' (Zhège jìjié hěn gānzào - This season is very dry) and '我们应该多喝水' (Wǒmen yīnggāi duō hē shuǐ - We should drink more water).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: The season is dry, so drink more water.

The passage says '这个季节很干燥' (Zhège jìjié hěn gānzào - This season is very dry) and '我们应该多喝水' (Wǒmen yīnggāi duō hē shuǐ - We should drink more water).

reading A1

What kind of place is described?

Read this passage:

沙漠很干燥。那里没有很多水。

What kind of place is described?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A dry desert

'沙漠很干燥' (Shāmò hěn gānzào - The desert is very dry) clearly indicates a dry desert.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A dry desert

'沙漠很干燥' (Shāmò hěn gānzào - The desert is very dry) clearly indicates a dry desert.

reading A1

What happens to the skin in winter?

Read this passage:

冬天很干燥,我的皮肤常常会痒。

What happens to the skin in winter?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: It gets itchy.

'我的皮肤常常会痒' (Wǒ de pífū chángcháng huì yǎng - My skin often gets itchy) directly answers the question.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: It gets itchy.

'我的皮肤常常会痒' (Wǒ de pífū chángcháng huì yǎng - My skin often gets itchy) directly answers the question.

listening A2

What is the weather like today?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 今天天气很干燥。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

What does my skin need?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我的皮肤很干燥,需要擦润肤露。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

How is the air this season?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这个季节空气特别干燥。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

北京的冬天很干燥。

Focus: 干燥 (gānzào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

请你用“干燥”造一个句子。

Focus: 干燥 (gānzào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

为什么沙漠地区的气候很干燥?

Focus: 干燥 (gānzào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice C2

在极度干燥的环境中,植物通常会采取什么策略来生存?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: C

在极度干燥的环境中,植物为了生存会进化出储存水分的能力,以应对水分不足的挑战。

multiple choice C2

长期处于干燥气候下,对人类的健康可能产生哪些负面影响?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: B

干燥气候会导致皮肤水分流失,容易引发皮肤瘙痒、湿疹等问题;同时,干燥的空气也会刺激呼吸道,增加呼吸道感染的风险。

multiple choice C2

以下哪种自然现象是造成地区气候干燥的主要原因之一?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: C

远离海洋会使水汽难以到达,而处于山地背风坡则会形成“焚风效应”,使空气下沉增温并变得干燥,这些都是导致地区气候干燥的重要因素。

true false C2

为了防止室内空气过于干燥,可以在房间里放置加湿器或者养殖一些绿植。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

加湿器可以增加空气中的水分含量,绿植通过蒸腾作用也能释放水分,这都是有效缓解室内干燥的方法。

true false C2

在极端干燥的沙漠地区,动植物的多样性通常会非常丰富。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

极端干燥的沙漠地区环境恶劣,水源稀少,能够生存的动植物种类有限,因此其多样性通常较低。

true false C2

在干燥的环境中,食物更容易腐败变质。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

干燥的环境不利于微生物的生长和繁殖,因此在干燥的环境中,许多食物反而更不容易腐败变质,这也是一些食物保存方法(如风干)的原理。

/ 30 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!