B2 verb 4 Min. Lesezeit

正视

zhèngshì

When you use 正视 (zhèngshì), it means you're not avoiding something difficult. You are looking at a problem or situation directly and seriously, without trying to pretend it's not there or downplay its importance. It's about being honest and confronting reality head-on. Think of it like looking someone in the eye when you're having a serious conversation.

When you 正视 a problem, a situation, or even a person, it means you're not avoiding it or sugarcoating it. You're confronting it head-on, acknowledging its reality and implications without evasion. It implies a serious and direct approach, often with the intent to understand or resolve something. Think of it as looking something straight in the eye, without flinching or looking away.

§ What Does 正视 Mean?

Alright, let's talk about 正视 (zhèngshì). This isn't just about 'seeing' something. It's about 'facing' it, and doing so squarely, directly, and seriously. Think of it as confronting a situation or problem head-on, without avoidance or turning a blind eye.

DEFINITION
To face squarely; to treat seriously; to look directly at; to confront.

In English, you might use phrases like 'to confront a problem,' 'to face the facts,' or 'to take something seriously.' 正视 captures this whole idea very efficiently in Chinese. It implies a sense of responsibility and a willingness to deal with reality, even if that reality is uncomfortable or difficult.

You'll often hear 正视 used in contexts where there's an issue that needs to be addressed. It could be a personal problem, a societal issue, a historical event, or even a challenge in business or politics.

§ When Do People Use 正视?

People use 正视 when they want to emphasize the importance of acknowledging and dealing with something directly. It's a strong word that suggests a deliberate act of confronting reality.

  • When talking about problems or difficulties: This is probably the most common use. If there's an issue, you need to 正视 it to resolve it.
  • When discussing facts or reality: Sometimes people try to avoid unpleasant truths. 正视 is used to urge them to accept and deal with those truths.
  • When reflecting on mistakes or shortcomings: To improve, one must 正视 their flaws.
  • In official or formal statements: Governments, organizations, or public figures often use 正视 to show their commitment to addressing a serious matter.

§ Examples in Context

Let's look at some examples to really nail down how 正视 is used:

我们必须正视这个问题。

Wǒmen bìxū zhèngshì zhège wèntí.
(We must face this problem squarely. / We must seriously address this problem.)

Here, it's about acknowledging the problem and being prepared to deal with it.

只有正视历史,才能展望未来。

Zhǐyǒu zhèngshì lìshǐ, cáinéng zhǎnwàng wèilái.
(Only by facing history squarely can we look forward to the future.)

This example shows its use in a more abstract, philosophical context, emphasizing the importance of acknowledging past events to move forward.

他学会了正视自己的缺点。

Tā xuéhuì le zhèngshì zìjǐ de quēdiǎn.
(He learned to seriously confront his own shortcomings.)

This is about self-reflection and personal growth. You can't fix what you don't acknowledge.

So, when you encounter 正视, remember it's about a proactive and earnest approach to whatever follows it. It's about being honest with yourself or others, and taking responsibility for the situation at hand. It's a key word to understand if you want to grasp more nuanced discussions in Chinese about problems, challenges, and solutions.

Let's talk about the Chinese verb 正视 (zhèngshì), which means to face squarely, treat seriously, or to look directly at something. It's a useful word at the B2 level, and it carries a strong connotation of honesty and a direct approach to problems or realities.

§ What Does 正视 Mean?

DEFINITION
To face squarely; treat seriously; to look directly at. It implies confronting a situation or issue without avoidance or denial.

§ How to Use 正视 in Sentences

You'll often see 正视 used when discussing problems, difficulties, mistakes, or facts that might be unpleasant but need to be acknowledged.

我们必须正视这个问题。

HINT
Wǒmen bìxū zhèngshì zhège wèntí. (We must face this problem squarely.)

他勇敢地正视自己的错误。

HINT
Tā yǒnggǎndì zhèngshì zìjǐ de cuòwù. (He bravely faced his own mistakes.)

我们需要正视现实,而不是逃避。

HINT
Wǒmen xūyào zhèngshì xiànshí, ér bùshì táobì. (We need to face reality squarely, not escape it.)

§ 正视 vs. Similar Words

While 正视 means to confront something directly and seriously, other words might seem similar but have different nuances. Let's break down when to use 正视.

  • 面对 (miànduì) - to face, to confront: This is a more general term. You can 面对 a person, a situation, or a challenge. It doesn't always carry the strong implication of 'seriously' or 'squarely' that 正视 does. You can face something passively with 面对, but 正视 implies an active and honest approach.

    他正在面对生活中的挑战。

    HINT
    Tā zhèngzài miànduì shēnghuó zhōng de tiǎozhàn. (He is facing challenges in life.)

    You could use 正视 here, but it would emphasize the seriousness of his approach to these challenges.

  • 重视 (zhòngshì) - to attach importance to, to take seriously: This word focuses on the importance you give to something. While 正视 means to look at something seriously, 重视 means to regard it as important. You might 重视 a friendship, an opinion, or a piece of advice. You wouldn't typically 正视 a friendship, but you would 正视 a problem that affects your friendship.

    我们应该重视环境保护。

    HINT
    Wǒmen yīnggāi zhòngshì huánjìng bǎohù. (We should attach importance to environmental protection.)

    Here, 重视 is about valuing the issue, while 正视 would be about confronting the environmental problems themselves.

  • 直面 (zhímiàn) - to face directly: This is very close to 正视, and often interchangeable, especially in more formal contexts. Both convey a direct confrontation. However, 正视 often has a slightly stronger ethical or moral implication of being honest and unbiased in facing the issue. 直面 is more about the directness of the confrontation itself.

    他选择直面自己的恐惧。

    HINT
    Tā xuǎnzé zhímiàn zìjǐ de kǒngjù. (He chose to directly face his fears.)

    In this case, 正视 could also be used with a very similar meaning.

§ When to Use 正视

Use 正视 when you want to emphasize:

  • Honest confrontation: You're not just facing something, you're doing so with honesty and without evasion.

  • Acknowledging difficult truths: It's often used with unpleasant facts, mistakes, or crises.

  • Taking an issue seriously: You're giving it the attention and gravity it deserves.

Mastering 正视 will help you express a deeper level of engagement with serious topics in Chinese. Keep practicing, and you'll get it!

How Formal Is It?

Formell

"我们需要正视这个问题,并尽快找到解决方案。 (We need to squarely face this problem and find a solution as soon as possible.)"

Neutral

"我们应该勇敢地面对挑战。 (We should bravely face challenges.)"

Informell

"别想太多了,看开点吧。 (Don't think too much, try to be more open-minded.)"

Child friendly

"小熊不怕黑,勇敢地向前走。 (The little bear is not afraid of the dark, and bravely walks forward.)"

Umgangssprache

"这事儿得硬扛,不能退缩。 (We have to tough this out, can't back down.)"

Aussprachehilfe

UK /dʒɛŋ˥˧ ʂɨ˥˩/
US /dʒʌŋ˥˧ ʂɻ̩˥˩/
zhèng shì
Reimt sich auf
chéngshì (城市 - city) zhèngcháng (正常 - normal) jiěshì (解释 - explain)
Häufige Fehler
  • Mispronouncing the 'zh' sound as a 'z' or 'j'.
  • Failing to aspirate the 'sh' sound.
  • Incorrect tone application, especially on 'zhèng' (falling-rising) and 'shì' (falling).

Beispiele nach Niveau

1

我们必须正视这些挑战,才能找到有效的解决方案。

We must squarely face these challenges to find effective solutions.

2

他终于鼓起勇气正视自己的错误,并向受害者道歉。

He finally gathered the courage to seriously confront his mistakes and apologize to the victims.

3

社会各界都应该正视贫富差距日益扩大的问题。

All sectors of society should seriously address the widening gap between rich and poor.

4

尽管事实令人不适,我们仍需正视历史。

Although the facts are uncomfortable, we still need to squarely face history.

5

医生建议她正视自己的健康问题,并采取积极治疗。

The doctor advised her to seriously confront her health problems and actively seek treatment.

6

企业需要正视消费者对产品质量的反馈。

Businesses need to seriously consider consumer feedback on product quality.

7

他学会了正视内心的恐惧,不再逃避。

He learned to face his inner fears directly and no longer escape.

8

只有正视问题,才能真正解决问题。

Only by squarely facing the problem can the problem truly be solved.

Häufige Kollokationen

正视现实 face reality squarely
正视问题 address a problem seriously
正视困难 face difficulties directly
正视错误 acknowledge mistakes seriously
正视自我 look directly at oneself
正视挑战 face challenges squarely
正视差距 seriously consider the gap/disparity
正视历史 look at history directly
正视缺点 face one's shortcomings directly
正视内心 look directly at one's inner self

Häufige Phrasen

我们必须正视这个问题。

We must face this problem squarely.

他无法正视自己的失败。

He couldn't seriously face his own failure.

请正视现实,不要逃避。

Please face reality squarely, don't run away.

我们需要正视我们之间的差异。

We need to seriously address the differences between us.

只有正视错误,才能改正。

Only by acknowledging mistakes can they be corrected.

正视困难是解决问题的第一步。

Facing difficulties directly is the first step to solving problems.

我们应该正视历史,从中吸取教训。

We should look at history directly and learn lessons from it.

她终于学会正视自己的内心。

She finally learned to look directly at her inner self.

正视挑战才能找到机会。

Only by facing challenges squarely can opportunities be found.

不要害怕正视自己的缺点。

Don't be afraid to face your own shortcomings directly.

Redewendungen & Ausdrücke

"正视现实 (zhèngshì xiànshí)"

Face reality squarely.

我们必须正视现实,才能找到解决问题的方法。(Wǒmen bìxū zhèngshì xiànshí, cáinéng zhǎodào jiějué wèntí de fāngfǎ.) We must face reality squarely to find a way to solve the problem.

neutral

"正视问题 (zhèngshì wèntí)"

Address a problem seriously; face a problem directly.

我们应该正视问题,而不是逃避。(Wǒmen yīnggāi zhèngshì wèntí, ér búshì táobì.) We should face the problem directly, not avoid it.

neutral

"正视错误 (zhèngshì cuòwù)"

Acknowledge mistakes seriously.

只有正视错误,才能进步。(Zhǐyǒu zhèngshì cuòwù, cáinéng jìnbù.) Only by acknowledging mistakes seriously can one make progress.

neutral

"正视困难 (zhèngshì kùnnán)"

Face difficulties directly.

我们必须正视困难,才能克服它们。(Wǒmen bìxū zhèngshì kùnnán, cáinéng kèfú tāmen.) We must face difficulties directly to overcome them.

neutral

"正视历史 (zhèngshì lìshǐ)"

Face history squarely.

我们应该正视历史,吸取教训。(Wǒmen yīnggāi zhèngshì lìshǐ, xīqǔ jiàoxùn.) We should face history squarely and learn from its lessons.

formal

"正视不足 (zhèngshì bùzú)"

Seriously acknowledge shortcomings.

他勇于正视自己的不足。(Tā yǒngyú zhèngshì zìjǐ de bùzú.) He is brave enough to seriously acknowledge his own shortcomings.

neutral

"正视挑战 (zhèngshì tiǎozhàn)"

Face challenges directly.

我们准备好正视任何挑战。(Wǒmen zhǔnbèi hǎo zhèngshì rènhé tiǎozhàn.) We are ready to face any challenge directly.

neutral

"正视自身 (zhèngshì zìshēn)"

Look directly at oneself; self-reflect seriously.

每个人都应该正视自身的问题。(Měi gèrén dōu yīnggāi zhèngshì zìshēn de wèntí.) Everyone should seriously reflect on their own problems.

neutral

"正视现实情况 (zhèngshì xiànshí qíngkuàng)"

Face the current situation squarely.

我们需要正视现实情况,做出调整。(Wǒmen xūyào zhèngshì xiànshí qíngkuàng, zuòchū tiáozhěng.) We need to face the current situation squarely and make adjustments.

neutral

"正视差距 (zhèngshì chājù)"

Seriously acknowledge a gap or disparity.

我们必须正视与先进水平的差距。(Wǒmen bìxū zhèngshì yǔ xiānjìn shuǐpíng de chājù.) We must seriously acknowledge the gap between us and advanced levels.

formal

So verwendest du es

Usage Notes for 正视 (zhèngshì)

正视 is a verb that means to face squarely, treat seriously, or look directly at something. It is often used in situations where there is an issue, problem, or reality that needs to be acknowledged and dealt with directly, rather than avoided or ignored.

It implies a sense of courage, honesty, and responsibility in confronting a situation. You will often see it used in more formal or serious contexts, such as addressing social problems, personal shortcomings, or difficult truths.

Examples:

  • 我们需要正视这个问题,并找到解决办法。(Wǒmen xūyào zhèngshì zhège wèntí, bìng zhǎodào jiějué bànfǎ.)
    We need to face squarely this problem and find a solution.
  • 他终于学会了正视自己的缺点。(Tā zhōngyú xuéhuì le zhèngshì zìjǐ de quēdiǎn.)
    He finally learned to face his own shortcomings squarely.
  • 媒体应该正视社会上存在的不公平现象。(Méitǐ yīnggāi zhèngshì shèhuì shàng cúnzài de bù gōngpíng xiànxiàng.)
    The media should treat seriously the unfair phenomena existing in society.
  • 我们必须正视历史,才能更好地走向未来。(Wǒmen bìxū zhèngshì lìshǐ, cáinéng gèng hǎo de zǒuxiàng wèilái.)
    We must look directly at history to better move towards the future.

Häufige Fehler

Common Mistakes with 正视 (zhèngshì)

1. Using 正视 for literal 'looking at' an object:

正视 is not used for the physical act of looking at a person or an object in a literal sense. For that, you would use verbs like 看 (kàn - to look), 盯着 (dīngzhe - to stare), or 瞧 (qiáo - to look, observe).

  • Incorrect:正视着那朵花。(Wǒ zhèngshì zhe nà duǒ huā.)
    (Incorrect to say 'I face squarely that flower.')
  • Correct:看着那朵花。(Wǒ kànzhe nà duǒ huā.)
    (I am looking at that flower.)

2. Confusing it with 'to pay attention to' or 'to consider':

While 正视 implies seriousness, it's not a direct synonym for 'to pay attention to' (注意 - zhùyì) or 'to consider' (考虑 - kǎolǜ) when the nuance of direct confrontation or acknowledgment is missing. 正视 carries a stronger sense of confronting a reality.

  • Incorrect: 你应该正视他说的话。(Nǐ yīnggāi zhèngshì tā shuō de huà.)
    (Incorrect if you just mean 'pay attention to what he said'.)
  • Correct: 你应该注意他说的话。(Nǐ yīnggāi zhùyì tā shuō de huà.)
    (You should pay attention to what he said.)
  • Correct (if confronting a difficult truth in his words): 你应该正视他说的话,这反映了你的问题。(Nǐ yīnggāi zhèngshì tā shuō de huà, zhè fǎnyìng le nǐ de wèntí.)
    (You should face squarely what he said, as it reflects your problem.)

3. Using it without a serious or challenging object:

正视 is typically used with problems, challenges, realities, or shortcomings. It sounds unnatural when used with trivial or neutral objects.

  • Incorrect: 我们需要正视今天的午饭吃什么。(Wǒmen xūyào zhèngshì jīntiān de wǔfàn chī shénme.)
    (Incorrect to say 'We need to face squarely what to eat for lunch today.')
  • Correct: 我们需要考虑今天的午饭吃什么。(Wǒmen xūyào kǎolǜ jīntiān de wǔfàn chī shénme.)
    (We need to consider what to eat for lunch today.)

Tipps

Basic Meaning of 正视

正视 (zhèngshì) literally combines 正 (zhèng), meaning correct or upright, and 视 (shì), meaning to look. So, it's about looking at something in a correct or direct way.

Don't Confuse with 看

While 看 (kàn) means 'to see' or 'to look', 正视 implies a deeper level of engagement. You look directly at a problem, you don't just 'see' it.

Context of 正视: Problems

正视 is very often used in contexts where there's something unpleasant or challenging that needs to be acknowledged and dealt with. Think problems, difficulties, mistakes, reality.

Example: 正视问题

我们必须正视这个问题。 (Wǒmen bìxū zhèngshì zhège wèntí.) We must face this problem squarely. It's about not avoiding it.

Example: 正视现实

她终于正视了现实。 (Tā zhōngyú zhèngshì le xiànshí.) She finally faced reality. This means accepting it, even if it's hard.

正视 vs. 面对

面对 (miànduì) also means 'to face', but 正视 carries a stronger sense of acknowledging and taking seriously. You can face a wall, but you 正视 a serious issue.

Common Collocations

Remember these common phrases: 正视问题 (zhèngshì wèntí - face a problem), 正视现实 (zhèngshì xiànshí - face reality), 正视错误 (zhèngshì cuòwù - face mistakes).

Usage with Challenges

When someone is urged to stop ignoring a difficult situation, 正视 is the perfect word. It's about being honest with yourself or others.

Don't Use for Physical Looking

You wouldn't use 正视 to say 'I looked at the cat'. It's not about physical sight, but about a mental or emotional confrontation with something.

Think 'Confront' or 'Address'

When you encounter 正视, think of English phrases like 'confront the issue', 'address the situation', or 'take something seriously'. It's not passive.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a general standing **正** (zhèng) 'upright' and **视** (shì) 'looking' directly at the enemy. He's facing them squarely and seriously.

Visuelle Assoziation

Picture a person looking directly into a mirror, unflinching, confronting their reflection head-on. This visual represents facing something squarely and seriously.

Word Web

面对 (miànduì) - to face, to confront 重视 (zhòngshì) - to attach importance to, to take seriously 处理 (chǔlǐ) - to handle, to deal with 解决 (jiějué) - to solve, to resolve 承认 (chéngrèn) - to admit, to acknowledge

Herausforderung

Write three sentences using '正视' in different contexts: 1. 勇敢地正视自己的缺点。(Courageously face your own shortcomings.) 2. 我们必须正视这个问题。(We must squarely face this problem.) 3. 他正视了现实。(He faced reality seriously.)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

When discussing problems or challenges that need to be acknowledged and dealt with directly.

  • 我们必须正视这个问题。
  • We must face this problem squarely.
  • 她勇敢地正视了自己的缺点。
  • She bravely faced her own shortcomings.

When encouraging someone to confront reality or a difficult truth.

  • 你应该正视现实。
  • You should face reality.
  • 正视历史才能避免重蹈覆辙。
  • Only by confronting history can we avoid repeating past mistakes.

When emphasizing the importance of taking an issue seriously rather than ignoring it.

  • 政府需要正视气候变化。
  • The government needs to treat climate change seriously.
  • 我们不能不正视这些危险。
  • We cannot but take these dangers seriously.

When referring to a direct gaze or looking straight at something.

  • 她正视着我,一言不发。
  • She looked directly at me, saying nothing.
  • 请正视前方,注意安全。
  • Please look straight ahead and pay attention to safety.

When talking about confronting one's own feelings or inner struggles.

  • 他终于正视了自己的内心感受。
  • He finally faced his inner feelings.
  • 正视自己的恐惧是第一步。
  • Facing your own fears is the first step.

Gesprächseinstiege

"你认为在生活中,我们最需要正视的挑战是什么?"

"你有没有过不得不正视一个非常困难的现实的经历?"

"在处理个人问题时,你觉得正视和逃避有什么不同?"

"对于社会上的一些问题,你认为大众是选择正视还是选择忽略?"

"你觉得正视自己的缺点需要很大的勇气吗?为什么?"

Tagebuch-Impulse

写一篇关于你最近不得不正视的一个问题或挑战的日记。

描述一次你勇敢地正视了自己的内心恐惧的经历。

思考并写下为什么正视现实在你的成长过程中很重要。

如果你有一个朋友需要正视一个问题,你会如何鼓励他?

列出你认为社会需要正视的三个重要问题,并解释原因。

Teste dich selbst 66 Fragen

fill blank A1

你___去学校吗? (Are you ___ to school?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

This is a simple yes/no question using '不' for negation.

fill blank A1

我___饭。 (I eat ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

'吃' (chī) means 'to eat'.

fill blank A1

她___一个苹果。 (She ___ an apple.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

'有' (yǒu) means 'to have'.

fill blank A1

___好! (___ hello!)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

'你好' (nǐ hǎo) means 'hello'.

fill blank A1

___是我的朋友。 (___ is my friend.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

'这' (zhè) means 'this'.

fill blank A1

我的名字___李明。 (My name ___ Li Ming.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

'是' (shì) means 'to be'.

writing A1

Write a short sentence about what you like to eat for breakfast. Use simple Chinese words you know.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我吃早饭。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence about your family. For example, 'I have a mother.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我有一个妈妈。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence about what color you like. For example, 'I like red.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我喜欢红色。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

小明喜欢做什么?

Read this passage:

你好!我叫小明。我喜欢学习汉语。

小明喜欢做什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 学习汉语

文章中说“我喜欢学习汉语”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 学习汉语

文章中说“我喜欢学习汉语”。

reading A1

我家有几个人?

Read this passage:

我爱我的家。我家有三个人:爸爸、妈妈和我。

我家有几个人?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 三个

文章中说“我家有三个人”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 三个

文章中说“我家有三个人”。

reading A1

我的狗叫什么?

Read this passage:

这是我的狗。它叫小白。它很可爱。

我的狗叫什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 小白

文章中说“它叫小白”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 小白

文章中说“它叫小白”。

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我是学生

This means 'I am a student'. Subject-verb-object order.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你好吗?

This means 'How are you?'. '你' (you), '好' (good), '吗' (question particle).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他爱吃米饭

This means 'He loves to eat rice'. '他' (he), '爱' (love), '吃' (eat), '米饭' (rice).

fill blank A2

我们必须___这个问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 面对

To 'face' the problem directly, meaning to acknowledge it and deal with it.

fill blank A2

他需要___自己的错误。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 承认

To 'admit' or 'acknowledge' one's mistakes is to 'face them squarely'.

fill blank A2

老师让我们___自己的缺点。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 改善

To 'improve' one's shortcomings, you first need to 'face them squarely'.

fill blank A2

只有___现实,我们才能找到解决办法。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 接受

To 'accept' reality is to 'face it squarely'.

fill blank A2

你应该___自己的感受。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 表达

To 'express' your feelings means to 'face them squarely' rather than suppress them.

fill blank A2

这部电影___了社会问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 揭露

The movie 'exposes' or 'reveals' social problems, meaning it 'faces them squarely'.

multiple choice A2

我们应该___我们的问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

The sentence talks about facing problems, which requires '正视'. '看' (to look) is too general. '盯着' (to stare at) doesn't fit the context of problems. '发现' (to discover) means finding the problem, not facing it.

multiple choice A2

老师让我们___自己的缺点。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

The teacher wants us to confront our shortcomings, not just listen, speak, or write about them generally. '正视' is the most appropriate word here.

multiple choice A2

___现实是很重要的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

Facing reality squarely is important. '吃' (to eat), '喝' (to drink), and '玩' (to play) are not relevant to the context of reality.

true false A2

用“正视”来描述看一本书是正确的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“正视” is used for facing issues or truths seriously, not for simply looking at a book. You would use '看书' (kàn shū) for reading a book.

true false A2

当我们犯错误时,我们应该正视它们。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

It's correct to face our mistakes squarely and seriously. This is a common and appropriate use of '正视'.

true false A2

“正视”可以用来表示“盯着看”一个人。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While '正视' involves looking directly, its core meaning is about confronting an issue or truth seriously. For simply 'staring at' a person, you would use '盯着看' (dīngzhe kàn) or similar phrases.

writing B1

Write a short sentence about facing your fears directly using '正视'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们应该正视自己的害怕。(We should face our fears directly.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a situation where someone needs to seriously address a problem at work using '正视'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他需要正视工作中的问题。(He needs to seriously address the problems at work.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a sentence advising someone to look directly at a difficult truth using '正视'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我们必须正视这个困难的事实。(We must look directly at this difficult truth.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

小明的朋友建议他怎么做?

Read this passage:

小明有很多缺点,但他总是逃避,不愿意正视它们。他的朋友告诉他,只有正视缺点才能进步。所以,小明决定勇敢地面对自己的不足。

小明的朋友建议他怎么做?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视缺点

文章中提到“只有正视缺点才能进步”,所以朋友建议小明正视缺点。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视缺点

文章中提到“只有正视缺点才能进步”,所以朋友建议小明正视缺点。

reading B1

根据这段话,面对挑战应该怎么做?

Read this passage:

面对生活中的挑战,我们不应该害怕。正视挑战可以让我们变得更强大。只有这样,我们才能找到解决问题的方法。

根据这段话,面对挑战应该怎么做?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

文章中明确提到“正视挑战可以让我们变得更强大”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

文章中明确提到“正视挑战可以让我们变得更强大”。

reading B1

经理要求员工对公司的问题怎么做?

Read this passage:

公司遇到了一些经济上的问题,经理要求所有员工正视这些问题,并一起想办法解决。大家都很积极,相信一定能度过难关。

经理要求员工对公司的问题怎么做?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视并解决

文章中说“经理要求所有员工正视这些问题,并一起想办法解决”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视并解决

文章中说“经理要求所有员工正视这些问题,并一起想办法解决”。

writing C1

你认为当代社会青年人面临的最大挑战是什么?我们应该如何正视这些挑战?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我认为当代社会青年人面临的最大挑战是就业压力和生活成本。我们应该正视这些挑战,通过提升自身技能、积极创业创新,并寻求社会各方面的支持来共同解决。同时,政府和社会也应该出台更多有利青年发展的政策,创造更好的发展环境。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

在工作中,面对错误和失败,我们应该持有怎样的态度去正视它们?请阐述你的观点。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在工作中,面对错误和失败,我们应该持有积极、开放和学习的态度去正视它们。首先,要承认错误,不逃避责任;其次,要深入分析失败的原因,从中吸取教训;最后,要制定具体的改进措施,避免重蹈覆辙。只有这样,才能不断进步,取得更好的成绩。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

你认为个人在面对自身缺点时,最重要的是什么?如何才能真正做到正视并改进?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我认为个人在面对自身缺点时,最重要的是拥有清晰的自我认知和改进的意愿。要真正做到正视并改进,首先需要勇敢地承认这些缺点,不自欺欺人。然后,要深入分析缺点产生的原因,并制定具体的改进计划,从小处着手,逐步克服。这个过程需要持之以恒的努力和自我反思。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

根据文章,面对环境污染问题,各国政府和民众应该采取怎样的态度?

Read this passage:

环境污染已成为全球性的严峻问题,严重威胁着人类的生存和发展。各国政府和民众都应该正视这一问题,采取切实有效的措施,共同应对挑战。只有这样,才能为子孙后代留下一个美好的家园。

根据文章,面对环境污染问题,各国政府和民众应该采取怎样的态度?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 应该正视并采取有效措施

文章明确指出“各国政府和民众都应该正视这一问题,采取切实有效的措施,共同应对挑战”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 应该正视并采取有效措施

文章明确指出“各国政府和民众都应该正视这一问题,采取切实有效的措施,共同应对挑战”。

reading C1

文章认为在发展人工智能的同时,我们还应该关注哪些方面?

Read this passage:

随着科技的飞速发展,人工智能在各个领域都展现出巨大的潜力。然而,我们也必须正视人工智能可能带来的伦理和社会问题,如就业替代、隐私保护等。只有在发展中不断完善监管,才能确保人工智能的健康发展。

文章认为在发展人工智能的同时,我们还应该关注哪些方面?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视可能带来的伦理和社会问题

文章提到“我们也必须正视人工智能可能带来的伦理和社会问题,如就业替代、隐私保护等”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视可能带来的伦理和社会问题

文章提到“我们也必须正视人工智能可能带来的伦理和社会问题,如就业替代、隐私保护等”。

reading C1

作者认为对待过去的错误和教训,应该采取什么态度?

Read this passage:

历史是一面镜子,可以帮助我们更好地认识现在和未来。对于过去的错误和教训,我们应该抱着客观、公正的态度去正视它们,从中吸取经验,避免重蹈覆辙。只有这样,才能不断进步,走向辉煌。

作者认为对待过去的错误和教训,应该采取什么态度?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 客观、公正地正视

文章中明确指出“对于过去的错误和教训,我们应该抱着客观、公正的态度去正视它们”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 客观、公正地正视

文章中明确指出“对于过去的错误和教训,我们应该抱着客观、公正的态度去正视它们”。

fill blank C2

我们必须勇敢地___我们目前面临的挑战,才能找到解决方案。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

这句话的意思是“我们必须勇敢地'正视'我们目前面临的挑战,才能找到解决方案。”,'正视'的意思是“面对,认真对待”。

fill blank C2

国家领导人强调,要___历史,吸取教训,避免重蹈覆辙。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

这句话的意思是“国家领导人强调,要'正视'历史,吸取教训,避免重蹈覆辙。”,'正视'的意思是“面对,认真对待”。

fill blank C2

医生建议病人___自己的健康问题,不要讳疾忌医。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

这句话的意思是“医生建议病人'正视'自己的健康问题,不要讳疾忌医。”,'正视'的意思是“面对,认真对待”。

fill blank C2

企业在发展过程中,应该___自身存在的不足,不断改进。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

这句话的意思是“企业在发展过程中,应该'正视'自身存在的不足,不断改进。”,'正视'的意思是“面对,认真对待”。

fill blank C2

面对批评,我们应该虚心接受,并___问题,寻求进步。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

这句话的意思是“面对批评,我们应该虚心接受,并'正视'问题,寻求进步。”,'正视'的意思是“面对,认真对待”。

fill blank C2

这部电影勇敢地___了社会中普遍存在的贫富差距问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 正视

这句话的意思是“这部电影勇敢地'正视'了社会中普遍存在的贫富差距问题。”,'正视'的意思是“面对,认真对待”。

listening C2

The speaker is talking about an environmental issue.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我们必须正视环境污染问题,不能再回避了。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

The speaker is describing the government's approach to a crisis.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在这次危机中,政府选择了正视挑战,而不是退缩。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

The speaker is giving advice on personal improvement.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 只有正视自己的缺点,我们才能真正进步。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

请用“正视”谈谈你对当前经济形势的看法。

Focus: zhèng shì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

描述一个你认为社会需要“正视”的问题。

Focus: zhèng shì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

“正视”和“面对”有什么区别?请用你的理解来解释。

Focus: zhèng shì, miàn duì

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Imagine you are a CEO. Write a short paragraph (3-4 sentences) to your employees about a recent company challenge. Use '正视' to encourage them to confront the issue directly and find solutions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

各位同事,我们必须正视当前市场面临的挑战。逃避只会让问题更严重。我希望大家能够积极思考,共同寻找创新的解决方案,为公司的未来发展贡献力量。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are a government official drafting a public statement. Write a sentence using '正视' to address a societal problem and emphasize the need for immediate action.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

政府必须正视日益严重的贫富差距问题,采取刻不容缓的措施以维护社会公平。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Write a short personal reflection (2-3 sentences) about facing a difficult truth in your life. Use '正视' to describe your decision to confront it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我终于决定正视自己内心的恐惧,尽管这个过程非常痛苦,但我知道这是我个人成长的必经之路。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

根据这段文字,为什么我们应该“正视问题”?

Read this passage:

在当今社会,我们经常面临各种挑战。无论是个人成长还是职业发展,都需要我们有足够的勇气去正视问题,而不是选择逃避。只有当我们真正面对并分析问题时,才能找到最有效的解决方案,从而取得进步。

根据这段文字,为什么我们应该“正视问题”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: B

文章中明确指出:“只有当我们真正面对并分析问题时,才能找到最有效的解决方案,从而取得进步。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: B

文章中明确指出:“只有当我们真正面对并分析问题时,才能找到最有效的解决方案,从而取得进步。”

reading C2

这段话主要强调了企业在哪些方面需要“正视”?

Read this passage:

一个成熟的企业,不应该只看到眼前的利益,更要正视自身在社会责任方面的不足。环境保护、员工福利、消费者权益,这些都是企业发展过程中不可或缺的考量。只有全面正视并改进这些方面,企业才能获得长远的发展。

这段话主要强调了企业在哪些方面需要“正视”?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: C

文章中提到“正视自身在社会责任方面的不足”,并列举了环境保护、员工福利、消费者权益等内容。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: C

文章中提到“正视自身在社会责任方面的不足”,并列举了环境保护、员工福利、消费者权益等内容。

reading C2

根据这段文字,正视负面情绪有什么益处?

Read this passage:

心理咨询师常常建议患者正视自己的负面情绪。压抑或忽视这些情绪,并不能让它们消失,反而可能导致更严重的心理问题。通过正视和理解这些情绪,患者才能逐步学会管理它们,最终实现内心的平静。

根据这段文字,正视负面情绪有什么益处?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: B

文中指出“通过正视和理解这些情绪,患者才能逐步学会管理它们”,因此有助于理解和管理情绪。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: B

文中指出“通过正视和理解这些情绪,患者才能逐步学会管理它们”,因此有助于理解和管理情绪。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我们 应该 正视 问题 的 严重性 。

This sentence means 'We should squarely face the seriousness of the problem.' The verb '正视' (zhèngshì) is placed after the auxiliary verb '应该' (yīnggāi - should) and before its object '问题' (wèntí - problem).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他 终于 鼓起 勇气 正视 自己 的 错误 。

This sentence translates to 'He finally plucked up the courage to face his own mistakes.' '正视' (zhèngshì) acts as a verb, coming after the phrase '鼓起勇气' (gǔqǐ yǒngqì - plucked up courage) and before the noun phrase '自己 的 错误' (zìjǐ de cuòwù - his own mistakes).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 只有 正视 历史 , 我们 才能 吸取 教训 。

The sentence means 'Only by facing history can we learn from it.' '正视' (zhèngshì) is a key verb in the '只有...才能...' (zhǐyǒu...cáinéng...) structure, meaning 'only by... can...'. It directly precedes its object '历史' (lìshǐ - history).

/ 66 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!