At the A1 level, you are just starting to express your likes and dislikes. While '反对' (fǎnduì) might be a bit advanced for a total beginner, you can understand it as a very strong way to say 'No.' Imagine you are playing a game and someone suggests a rule you really don't like. You can say '我反对' (I oppose/I'm against it). At this stage, focus on the fact that '反' means 'against.' You don't need to use it in complex sentences yet. Just knowing that it is the opposite of agreeing is a great start. You might see it in simple signs or hear it in cartoons when characters disagree. It's a useful word to have in your pocket for when '不喜欢' (don't like) just isn't strong enough. Think of it as a 'red light' word—it stops a plan in its tracks. Practice saying it clearly with the third and fourth tones: fǎn-duì.
By A2, you can start using '反对' in simple 'Subject + Verb + Object' sentences. You might say '我不反对这个主意' (I don't oppose this idea) to show you are flexible. This is a step up from just saying '好' (good) or '可以' (okay). You can also use it to talk about your family or friends, such as '我妈妈反对我买这个' (My mom is against me buying this). At this level, it's important to distinguish '反对' from '不喜欢.' Remember, '不喜欢' is about your feelings, while '反对' is about your choice or stance. You might also start to see it in short news headlines or simple stories about people having different opinions. It's a very 'active' word, showing that you are participating in a decision-making process. Try to use it once or twice in your speaking practice this week to get used to the feel of it.
At the B1 level, '反对' becomes a key vocabulary word for discussions and debates. You should be able to use it to express your opinions on social issues or workplace decisions. You will learn to pair it with adverbs like '强烈' (strongly) or '完全' (completely) to show the depth of your disagreement. For example, '我强烈反对这种浪费行为' (I strongly oppose this wasteful behavior). You should also understand how to use '反对' as a noun in phrases like '遭到反对' (to meet with opposition). This level requires you to understand the context—knowing when to use the softer '不同意' versus the firmer '反对.' You will likely encounter this word in intermediate reading passages about environment, education, or technology. It's also the time to start recognizing its antonym '赞成' (to approve) so you can follow both sides of an argument. Practice writing short paragraphs where you state a proposal and then explain why you '反对' it.
At the B2 level, you are expected to use '反对' with nuance and in more complex grammatical structures. You should be comfortable using the '被' or '遭到' structures to describe opposition in the passive voice. You will also learn more specific synonyms like '抵制' (boycott) or '抗议' (protest) and know exactly when to use '反对' instead. For instance, you might analyze a text where '各界人士对新政策表示反对' (People from all walks of life expressed opposition to the new policy). You can use it in hypothetical sentences: '即使大家都赞成,我也会反对' (Even if everyone agrees, I will still oppose it). Your vocabulary should also include common collocations like '持反对意见' (to hold an opposing view). At this stage, you are not just using the word; you are using it to build logical and persuasive arguments in both spoken and written Mandarin. You should be able to follow a fast-paced news report or a talk show where '反对' is used frequently.
For C1 learners, '反对' is a word you use to navigate high-level discourse. You will use it to discuss abstract concepts, legal principles, and philosophical disagreements. You should understand the historical and political weight the word can carry in Chinese society. You might use it in complex sentences with advanced connectors, such as '鉴于该方案可能带来的负面影响,我方不得不表示坚决反对' (In view of the potential negative impact of this plan, our side has no choice but to express resolute opposition). You will also recognize '反对' in classical or formal literary contexts where it might be part of a four-character idiom or a sophisticated rhetorical device. At this level, you should be able to detect the speaker's tone—is their '反对' a polite formality, a strategic move, or a deeply held conviction? You should also be able to use the word in professional settings, such as legal briefs or academic critiques, with perfect grammatical accuracy and appropriate register.
At the C2 level, your mastery of '反对' is complete. You understand its role in the grand tapestry of the Chinese language, from its etymological roots to its most modern slang or political applications. You can use it to engage in sophisticated wordplay or to express extremely subtle shades of disagreement. You might explore the philosophical implications of '反对' in the works of Chinese thinkers or analyze its use in historical documents. You are capable of using the word in any context, whether it's a heated political debate, a nuanced literary analysis, or a high-stakes business negotiation. You also know when *not* to use it, opting instead for even more specific or archaic terms to achieve a certain stylistic effect. For a C2 learner, '反对' is not just a word; it's a versatile tool for expressing the complexity of human thought and the inevitable friction of social existence. You can effortlessly switch between its many synonyms and antonyms to maintain a precise and engaging flow of communication.

反对 in 30 Sekunden

  • Oppose or disagree with an action or idea.
  • Used in both formal (voting) and informal (family) contexts.
  • Commonly paired with '强烈' (strongly) or '坚决' (resolutely).
  • Directly takes an object without needing extra prepositions.

The Chinese verb 反对 (fǎnduì) is a cornerstone of expressing disagreement and opposition in both casual and formal contexts. At its heart, the word is composed of two characters: 反 (fǎn), meaning 'opposite' or 'against,' and 对 (duì), which in this context means 'to face' or 'towards.' Together, they create the image of standing in a position that faces against something or someone. This is not merely a passive 'dislike'; it is an active stance of disagreement. Whether you are a student disagreeing with a teacher's proposal, a citizen protesting a new law, or a family member voting against a vacation destination, 反对 is your primary tool for stating 'I am against this.'

Formal Opposition
In political or business environments, 反对 is used to describe voting against a motion or officially protesting a policy. For example, '反对票' (fǎnduì piào) refers to a 'no' vote. It carries a weight of authority and finality that simpler words lack.
Personal Disagreement
In daily life, it expresses a firm 'no' to a suggestion. If your friends want to go hiking but you think it's too dangerous due to the weather, you might say '我反对' to signal that your disagreement is based on a specific reason or principle rather than just a whim.
Ideological Stance
It is frequently used to describe being against abstract concepts, such as '反对战争' (opposing war) or '反对浪费' (opposing waste). In these cases, it defines a person's values and ethical framework.

如果你反对这个计划,请说明理由。 (If you oppose this plan, please state your reasons.)

Understanding the nuance of 反对 requires recognizing that it often implies a counter-proposal or a specific point of contention. It is the antonym of 赞成 (zànchéng), which means to approve or agree. In a debate, you will constantly hear these two words paired as the binary options for any given proposition. The level of intensity can be adjusted using adverbs like 强烈 (qiángliè - strongly) or 坚决 (jiānjué - resolutely). For instance, '坚决反对' is a very common phrase in Chinese diplomatic and official statements to signal an uncompromising position.

父母反对他太早结婚。 (His parents are against him getting married too early.)

Historically, the character depicted a hand turning something over, suggesting a reversal of the normal order. originally related to answering or facing a person. When combined, they suggest the act of turning away from or facing off against an established idea. This makes the word feel very active and direct. In modern Mandarin, it is the standard way to express opposition in almost every social sphere, from the kitchen table to the United Nations assembly hall.

In Literature
Authors use 反对 to create conflict. When a protagonist '反对' the antagonist's scheme, it sets the stage for the plot's rising action. It is a word of friction and resistance.

Mastering the grammar of 反对 (fǎnduì) is essential for any B1 learner. The most common structure is Subject + 反对 + Object. The object can be a person, a noun phrase, or even a whole clause representing an action. Because Chinese is a topic-prominent language, you can also see the object placed at the beginning for emphasis: Object, Subject 反对.

大家都反对这个不公平的决定。 (Everyone opposes this unfair decision.)

When you want to emphasize how much you disagree, you use degree adverbs. The most frequent pairing is 强烈反对 (qiángliè fǎnduì). This is the standard way to say 'strongly oppose.' If you want to say you are 'absolutely' or 'resolutely' against something, use 坚决反对 (jiānjué fǎnduì). These collocations are fixed in the minds of native speakers, and using them correctly will make your Chinese sound significantly more natural and sophisticated.

Negation
To say you do NOT oppose something, you use '不反对' (bù fǎnduì). This is often used as a polite way of saying 'I'm okay with it' or 'I don't have an objection.' It's a double negative of sorts—you aren't necessarily 'for' it (赞成), but you aren't 'against' it either.
Passive Voice
If a plan is being opposed by people, you can use the '被' structure or the '受到/遭到' (shòudào/zāodào) structure. For example, '这个建议遭到了很多人的反对' (This suggestion met with opposition from many people). '遭到' is typically used for negative outcomes like opposition.

我不反对你去旅游,但我担心你的安全。 (I don't oppose you going traveling, but I worry about your safety.)

Another important pattern is using 反对 in the context of 'Either... or...' debates. You might hear: 有人赞成,也有人反对 (Some people agree, and some people oppose). This captures the essence of a balanced discussion. In written Chinese, you might see the phrase '持反对意见' (chí fǎnduì yìjiàn), which literally means 'to hold an opposing opinion.' This is very common in news reports and academic essays.

他坚决反对在公园里盖大楼。 (He resolutely opposes building a skyscraper in the park.)

Finally, consider the object. If the object is a person, it usually means you are against their actions or their candidacy. For example, '反对他当班长' (Oppose him being the class monitor). If the object is a noun like '浪费' (waste) or '暴力' (violence), it expresses a general moral stance. This versatility makes 反对 one of the most useful verbs in the Chinese language for any learner moving into intermediate levels.

In the real world, 反对 (fǎnduì) is everywhere. If you turn on a Chinese news broadcast, you will almost certainly hear it within the first ten minutes. It is the standard vocabulary for reporting on international conflicts, domestic policy debates, and social movements. News anchors often use phrases like '各界人士纷纷表示反对' (People from all walks of life have expressed their opposition) to summarize public sentiment regarding a controversial topic.

The Workplace
During a meeting (会议 - huìyì), a manager might ask, '有没有人反对这个方案?' (Does anyone oppose this plan?). In a culture that values harmony, this is a formal way to invite feedback. If you disagree, you might start with '我有点反对意见...' to be polite but clear.
The Classroom
In a debate club or a social studies class, students are taught to use 反对 to structure their arguments. Phrases like '我反对对方辩友的观点' (I oppose the viewpoint of the opposing debater) are standard opening lines for a rebuttal.

新闻报道说,当地居民强烈反对在附近建设化工厂。 (News reports say local residents strongly oppose the construction of a chemical plant nearby.)

You will also encounter 反对 in legal and bureaucratic contexts. If you are filling out a form or participating in a community vote, you might see checkboxes labeled '赞成' (Agree), '反对' (Oppose), and '弃权' (Abstain). Knowing these terms is crucial for navigating life in a Chinese-speaking environment. Even in social media comments, users will use '反对' or the emoji equivalent to show they don't support a celebrity's actions or a viral opinion.

如果你没有理由就反对,别人很难说服。 (If you oppose without a reason, it's hard for others to be convinced.)

In movies and TV dramas, especially those centered on family dynamics or historical court struggles, 反对 is a high-drama word. A father might '反对' his daughter's choice of husband, or a minister might '反对' the emperor's decree. In these scenes, the word is often shouted or spoken with deep gravity, highlighting its role as a marker of significant conflict. For a learner, hearing these different tones helps distinguish between a formal 'no' and a passionate 'I am against this.'

For English speakers, the most frequent mistake when using 反对 (fǎnduì) is confusing it with 'dislike' (不喜欢 - bù xǐhuān). While they both express a negative sentiment, 反对 is about a position or a decision, whereas 不喜欢 is about personal taste. You wouldn't '反对' an apple because you don't like the taste; you would '不喜欢' it. You would, however, '反对' a policy that forces everyone to eat apples every day.

Confusing with 'Reject' (拒绝)
Another common error is using 反对 when 拒绝 (jùjué) is more appropriate. 拒绝 means to refuse an invitation or a gift. If someone offers you a cigarette, you say '拒绝,' not '反对' (unless you are stating your opposition to the act of smoking in general). 反对 is about the idea, 拒绝 is about the specific interaction.
Incorrect Prepositions
English speakers often want to say '反对和...' (oppose with) or '反对对...' (oppose to). In Chinese, 反对 is a direct transitive verb. You just say '反对 + Object.' Do not add extra words like '跟' or '对' before the object unless you are using a very specific grammatical construction.

Incorrect: 我反对对他。 (I oppose to him.)
Correct:反对他。 (I oppose him.)

Another nuance is the difference between 反对 and 不同意 (bù tóngyì). 不同意 is simply 'I don't agree.' It is often softer. 反对 is 'I am against it.' If your boss says 'We should work on Saturday,' saying '我不同意' sounds like you have a different opinion. Saying '我反对' sounds like you are actively pushing back against the idea. At the B1 level, choosing the right level of intensity is key to effective communication.

很多人反对这个新规定,因为它不合理。 (Many people oppose this new regulation because it is unreasonable.)

Finally, remember that 反对 cannot be used to mean 'the opposite side' in a physical sense (like the opposite side of the street). For that, you use 对面 (duìmiàn). 反对 is strictly for conceptual or positional opposition. Keeping these distinctions in mind will prevent many common 'Chinglish' errors and help you speak with the precision of a native speaker.

While 反对 (fǎnduì) is the most versatile word for opposition, Chinese offers several alternatives that carry different shades of meaning. Understanding these will help you express yourself more precisely. The most common alternative is 不同意 (bù tóngyì). This is the simple negation of 'agree.' It is less 'confrontational' than 反对 and is perfect for casual settings where you just want to state a difference of opinion.

抗议 (kàngyì) - To Protest
This is much stronger than 反对. While you can '反对' someone's idea in your head, '抗议' usually involves a public action, like a demonstration or a formal letter of complaint. It is often used in the context of human rights or international relations.
抵制 (dǐzhì) - To Boycott/Resist
This is specifically used when you 'oppose' something by refusing to use or buy it. For example, '抵制日货' (boycott Japanese goods). It is a form of active opposition through non-participation.
驳回 (bóhuí) - To Reject/Overrule
This is a top-down word. A judge might '驳回' an appeal, or a manager might '驳回' a request. It implies that the person in power has considered the '反对' and made a final decision to stop it.

虽然我不同意你的看法,但我反对这种不礼貌的行为。 (Although I don't agree with your view, I oppose this impolite behavior.)

In academic writing, you might encounter 抨击 (pēngjī), which means to 'attack' or 'lash out' against an idea. This is much more aggressive than 反对 and is used in sharp critiques. On the other end of the spectrum, 异议 (yìyì) is a formal noun meaning 'dissent' or 'objection.' You might hear '没有任何异议' (There are no objections), which is a very formal way of saying everyone agrees.

我们要抵制这种不良风气。 (We must resist this unhealthy atmosphere.)

Finally, consider 否决 (fǒujué), which means 'to veto.' This is the ultimate form of '反对' in a legislative context. If a proposal is '被否决了' (vetoed/voted down), it means the opposition was successful. By learning these related terms, you can move beyond the basic 'I like/I don't like' level of Chinese and start engaging in complex discussions about society, politics, and personal ethics.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character '反' is also used in '造反' (zàofǎn), which means 'to rebel.' This shows the deep historical connection between 'opposing' and 'reversing the status quo.'

Aussprachehilfe

UK /fǎn duì/
US /fǎn duì/
Emphasis is usually placed on the second syllable 'duì' to show the direction of the stance.
Reimt sich auf
bǎiduì guì huì kuì luì tuì zuì shuì
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'fǎn' as a first tone (fān).
  • Pronouncing 'duì' as a second tone (duí).
  • Mixing up 'fǎnduì' with 'fǎnyìng' (reaction).
  • Not dipping low enough on the third tone of 'fǎn'.
  • Making 'duì' too soft; it should be firm.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

The characters are common but '反' and '对' appear in many other words, requiring context.

Schreiben 4/5

Writing '对' is easy, but '反' requires proper stroke order to look balanced.

Sprechen 3/5

Tones (3rd and 4th) are distinct and important for clarity.

Hören 3/5

Easy to recognize in news and formal speeches due to frequency.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

喜欢 同意 好的

Als Nächstes lernen

赞成 支持 抗议 抵制 建议

Fortgeschritten

否决 驳回 异议 抨击 针锋相对

Wichtige Grammatik

Direct Object

我反对[他的做法]。

Adverbial Modification

[强烈]反对。

Passive with 遭到

提议[遭到]了反对。

Negation with 不

我[不]反对。

Pivotal Construction

他反对[我出去玩]。

Beispiele nach Niveau

1

我不反对。

I don't oppose (it).

Simple negation with '不'.

2

你反对吗?

Do you oppose (it)?

Simple question with '吗'.

3

他反对这个。

He opposes this.

Subject + Verb + Object.

4

老师反对。

The teacher opposes (it).

Subject + Verb.

5

我反对你的话。

I oppose your words.

Object is '你的话' (your words).

6

不要反对我。

Don't oppose me.

Imperative sentence with '不要'.

7

大家都反对。

Everyone opposes.

Subject '大家' (everyone).

8

爸爸反对买猫。

Dad opposes buying a cat.

Verb + Verb Phrase as object.

1

我反对这个计划。

I oppose this plan.

Common B1-level object '计划'.

2

没人反对我的建议。

No one opposes my suggestion.

Subject '没人' (no one).

3

我们反对在教室吃东西。

We oppose eating in the classroom.

Action as an object.

4

如果你反对,请告诉我。

If you oppose, please tell me.

Conditional '如果...请...'.

5

他反对去那家餐厅。

He opposes going to that restaurant.

Verb phrase as object.

6

为什么你反对我?

Why do you oppose me?

Question with '为什么'.

7

我妈妈反对我太晚回家。

My mom is against me coming home too late.

Pivotal sentence structure.

8

很多学生反对新规则。

Many students oppose the new rule.

Plural subject.

1

我强烈反对这个决定。

I strongly oppose this decision.

Use of adverb '强烈' (strongly).

2

他因为安全原因反对这个方案。

He opposes this scheme for safety reasons.

Prepositional phrase '因为...原因'.

3

委员会反对了我们的请求。

The committee opposed our request.

Formal subject '委员会'.

4

你有什么理由反对他?

What reasons do you have to oppose him?

Noun '理由' (reason).

5

虽然有人反对,但计划还是通过了。

Although some people opposed it, the plan still passed.

Conjunction '虽然...但...'.

6

我不反对你,我反对你的做法。

I don't oppose you, I oppose your way of doing things.

Contrast between person and action.

7

居民们反对在附近建工厂。

Residents oppose building a factory nearby.

Specific social context.

8

持反对意见的人请举手。

Those who hold opposing views, please raise your hands.

Fixed phrase '持反对意见'.

1

这个提议遭到了大家的强烈反对。

This proposal met with everyone's strong opposition.

Passive-like structure with '遭到'.

2

他坚决反对任何形式的浪费。

He resolutely opposes any form of waste.

Adverb '坚决' and '任何形式的'.

3

由于遭到反对,项目暂时停止了。

Due to opposition, the project has temporarily stopped.

Causal conjunction '由于'.

4

我们没有理由反对他的晋升。

We have no reason to oppose his promotion.

Abstract noun '晋升' (promotion).

5

政府反对非法捕鱼的行为。

The government opposes the act of illegal fishing.

Formal social/legal context.

6

他不仅不反对,反而很支持。

Not only does he not oppose it, but he actually supports it.

Structure '不仅不...反而...'.

7

反对票超过了赞成票。

The 'no' votes exceeded the 'yes' votes.

Using '反对' as an attributive noun.

8

他总是反对一切新鲜事物。

He always opposes all new things.

Generalization '一切新鲜事物'.

1

该项政策在议会中引发了激烈的反对。

The policy triggered fierce opposition in parliament.

Verb '引发' (trigger) and adjective '激烈' (fierce).

2

他以违背原则为由表示反对。

He expressed opposition on the grounds of violating principles.

Structure '以...为由' (on the grounds of).

3

环保组织一直反对该地区的过度开发。

Environmental organizations have always opposed the over-development of the area.

Complex noun phrase '过度开发'.

4

这种观点遭到了学术界的普遍反对。

This viewpoint has met with widespread opposition from the academic community.

Specific domain '学术界' (academia).

5

他深知反对这一决定的后果。

He is well aware of the consequences of opposing this decision.

Verb '深知' (know deeply).

6

尽管面临重重反对,他依然坚持己见。

Despite facing layers of opposition, he still stuck to his views.

Conjunction '尽管...依然...'.

7

反对的声音虽然微弱,但从未消失。

Although the voice of opposition is weak, it has never disappeared.

Metaphorical use of '声音' (voice).

8

他这种盲目反对的态度是不可取的。

His attitude of blind opposition is undesirable.

Adjective '盲目' (blind).

1

这种意识形态的反对根植于深厚的文化差异。

This ideological opposition is rooted in profound cultural differences.

Complex abstract subject and verb '根植于' (rooted in).

2

他在文章中系统地阐述了反对该理论的理由。

In his article, he systematically expounded the reasons for opposing the theory.

Adverb '系统地' and verb '阐述' (expound).

3

对于这一议案,各方博弈的结果是反对派占据了上风。

Regarding this bill, the result of the games played by all parties was that the opposition gained the upper hand.

Political term '反对派' (the opposition).

4

他并不直接反对,而是通过迂回的方式表达不满。

He does not oppose directly, but expresses dissatisfaction through a roundabout way.

Contrast '并不...而是...' and adjective '迂回' (roundabout).

5

这种反对情绪在民间持续发酵。

This sentiment of opposition continues to ferment among the people.

Metaphorical verb '发酵' (ferment).

6

法律效力的缺失是导致该提案被反对的主因。

The lack of legal validity is the main reason why the proposal was opposed.

Formal noun '法律效力' and '主因' (main cause).

7

他以一种近乎偏执的方式反对任何形式的变革。

He opposes any form of change in an almost paranoid manner.

Adjective '偏执' (paranoid) and '变革' (transformation).

8

在权力斗争中,反对往往只是达成目的的手段。

In power struggles, opposition is often just a means to achieve an end.

Philosophical/Political statement.

Häufige Kollokationen

强烈反对
坚决反对
表示反对
持反对意见
反对票
遭到反对
并不反对
盲目反对
公开反对
有效反对

Häufige Phrasen

反对党

— The opposition party in politics.

反对党对新预算提出了批评。

反对派

— The opposition group or faction.

反对派在议会中占据了席位。

反对意见

— Opposing views or objections.

请大家发表反对意见。

票数反对

— The number of votes against something.

反对票数多于赞成票数。

我不反对

— A polite way of saying 'I am okay with it'.

我不反对你在这里休息。

坚决反对

— To be resolutely against something.

我们坚决反对任何形式的歧视。

强烈反对

— To strongly disagree with a move.

这项新税收遭到了强烈反对。

没人反对

— Unanimous agreement by lack of opposition.

既然没人反对,那就这么定了。

反对无效

— Objection overruled (often heard in court dramas).

法官宣布反对无效。

反对无效

— When someone's protest is ignored or dismissed.

他的反对在强大的压力面前显得无效。

Wird oft verwechselt mit

反对 vs 不喜欢

Personal taste vs. positional stance.

反对 vs 拒绝

Refusing an offer vs. opposing an idea.

反对 vs 反应

Phonetic similarity; means 'reaction' not 'opposition'.

Redewendungen & Ausdrücke

"针锋相对"

— Sharp point against sharp point; to be in diametrical opposition.

两人的观点针锋相对,谁也不让谁。

Literary/Formal
"反戈一击"

— To turn one's weapon around and strike; to turn against one's own side.

他在关键时刻反戈一击,揭露了公司的秘密。

Literary
"背道而驰"

— To run in opposite directions; to be totally contrary to.

他的行为与他的理想背道而驰。

Formal
"格格不入"

— Like a square peg in a round hole; to be incompatible or in opposition to the environment.

他的想法与现代社会格格不入。

Neutral
"水火不容"

— As incompatible as water and fire; utterly opposed.

他们两人的性格水火不容。

Neutral
"大相径庭"

— To be totally different or opposed.

结果与我们的预期大相径庭。

Formal
"唱反调"

— To deliberately say the opposite or oppose someone for the sake of it.

他总是喜欢和我唱反调。

Informal
"反其道而行之"

— To do the exact opposite of what is expected or traditional.

他不但不害怕,反而反其道而行之,主动出击。

Formal
"众口一词"

— Everyone says the same thing (the opposite of opposition).

大家众口一词地赞成这个决定。

Formal
"异口同声"

— With one voice (showing no opposition).

大家异口同声地表示支持。

Neutral

Leicht verwechselbar

反对 vs 反馈 (fǎnkuì)

Starts with '反'.

Means 'feedback' (getting info back).

请给我们一些反馈。

反对 vs 反抗 (fǎnkàng)

Similar meaning.

Means 'to resist' or 'rebel' physically or forcefully.

他不甘心被压迫,开始反抗。

反对 vs 反驳 (fǎnbó)

Similar meaning.

Specifically means to 'rebut' or 'argue against' a statement.

他有力地反驳了我的观点。

反对 vs 对面 (duìmiàn)

Contains '对'.

Refers to physical location 'opposite'.

他在我家对面。

反对 vs 对照 (duìzhào)

Contains '对'.

Means 'to compare' or 'contrast'.

请对照这两张照片。

Satzmuster

A1

我反对。

我反对。

A2

我反对 + Noun

我反对这个计划。

B1

Subject + 强烈/坚决 + 反对

他强烈反对这个决定。

B1

Subject + 反对 + Verb Phrase

我反对在学校穿制服。

B2

Noun + 遭到 + 反对

这个建议遭到了很多人的反对。

B2

不仅不...反而...

他不仅不反对,反而很支持。

C1

以...为由表示反对

他以浪费时间为由表示反对。

C2

持...反对意见

专家们对此持严重的反对意见。

Wortfamilie

Substantive

反对者 (fǎnduìzhě) - opposer/opponent
反对票 (fǎnduìpiào) - opposing vote
反对党 (fǎnduìdǎng) - opposition party

Verben

反 (fǎn) - to turn over/reverse
对 (duì) - to face/answer

Adjektive

相反的 (xiāngfǎn de) - opposite

Verwandt

赞成 (zànchéng)
不同意 (bù tóngyì)
抗议 (kàngyì)
拒绝 (jùjué)
反驳 (fǎnbó)

So verwendest du es

frequency

High, especially in news, debates, and formal meetings.

Häufige Fehler
  • 我反对对他。 我反对他。

    Don't add '对' (to) after '反对'; the verb already includes the 'facing' meaning.

  • 我不反对苹果。 我不喜欢苹果。

    Don't use '反对' for simple food preferences; use '不喜欢'.

  • 他反对我的礼物。 他拒绝了我的礼物。

    Use '拒绝' for turning down a physical object or offer.

  • 我强烈不同意这个计划。 我强烈反对这个计划。

    While '不同意' works, '强烈' is much more naturally paired with '反对'.

  • 遭到反对这个计划。 这个计划遭到了反对。

    The thing being opposed must be the subject when using '遭到'.

Tipps

Direct Verb

Always remember that '反对' takes the object directly. Avoid adding '跟' or '和' before the object.

Softening Disagreement

If you want to be polite, say '我并不完全反对,但是...' (I don't completely oppose it, but...).

Pair with Adverbs

Learn '强烈' and '坚决' as they almost always go with '反对' in formal Chinese.

News Clues

When you hear '反对' in news, listen for '理由' (reason) to understand why they are against it.

Passive Voice

Use '遭到...反对' to make your writing sound more professional and objective.

Debate Starters

Use '我反对这种观点' to clearly mark the beginning of your rebuttal in a discussion.

Face Saving

In casual settings, prefer '不同意' to maintain harmony unless the issue is very important.

Tone Contrast

The jump from the 3rd tone (low) to the 4th tone (high-dropping) makes the word sound decisive.

The 'Reverse' Clue

Associate '反' with 'reverse'. You want to reverse the decision!

Voting Context

In texts about elections, '反对' will always be the 'No' option next to '赞成'.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'fǎn' as a hand flipping a table in anger, and 'duì' as facing the person you are mad at. You are 'flipping out' and 'facing off' against them.

Visuelle Assoziation

Imagine a person standing with their arms crossed, facing away from a group of people who are all walking in the opposite direction.

Word Web

反对 赞成 投票 意见 强烈 坚决 不同意 抗议

Herausforderung

Try to find a news headline in Chinese today that uses '反对' and translate the reason for the opposition.

Wortherkunft

The word is a combination of two ancient characters. '反' (fǎn) dates back to oracle bone script, depicting a hand (又) turning over a cliff or an object, symbolizing reversal. '对' (duì) originally referred to answering a superior or facing someone.

Ursprüngliche Bedeutung: To turn back and face (someone) in disagreement.

Sino-Tibetan

Kultureller Kontext

Be careful using '反对' with superiors; '不同意' is safer unless you are in a formal debate.

English speakers tend to use 'I disagree' more frequently and casually than Chinese speakers use '我反对'.

The concept of the 'Opposition Party' (反对党) in democratic systems. Historical slogans like '反对官僚主义' (Oppose bureaucracy). Legal phrases in court dramas: '反对无效'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Meetings

  • 我反对这个提议
  • 谁反对?
  • 持反对意见
  • 反对票

Politics

  • 强烈反对
  • 坚决反对
  • 反对党
  • 反对派

Family

  • 父母反对
  • 我不反对你
  • 别反对我
  • 反对无效

Social Issues

  • 反对战争
  • 反对浪费
  • 反对歧视
  • 反对暴力

Debates

  • 我反对对方的观点
  • 理由如下
  • 毫无根据的反对
  • 公开反对

Gesprächseinstiege

"你反对在市中心建更多的商场吗?"

"如果你的朋友做了一件错事,你会反对他吗?"

"你为什么反对这个计划?能说说你的理由吗?"

"在你们国家,人们通常如何表达反对?"

"有没有什么事是你坚决反对的?"

Tagebuch-Impulse

写一写你曾经坚决反对的一件事,以及你为什么要反对它。

如果你是市长,有人反对你的新政策,你会怎么做?

讨论一下‘反对’和‘不同意’在你的母语和汉语中的区别。

描述一次你虽然反对,但最后还是接受了的情况。

你认为在团队中,有反对的声音是一件好事吗?为什么?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, '反对' is for plans, ideas, or actions. Use '不喜欢' for food preferences.

It can be strong. In a meeting, it's professional. With a boss or elder, '不同意' is softer and more polite.

'反对' is the stance of disagreeing. '抗议' is the act of expressing that disagreement publicly and forcefully.

You say '反对票' (fǎnduì piào).

Yes, in phrases like '遭到了反对' (met with opposition).

The most common opposite is '赞成' (zànchéng).

No, it is a direct verb. You say '反对某事', not '反对对某事'.

Use it when you want to show you will not change your mind and are 100% against something.

Yes, it means 'I oppose you' (your position or your candidacy).

Yes, it is a standard HSK 4 word, which corresponds to the B1 level.

Teste dich selbst 182 Fragen

writing

Write a sentence using '反对' and '计划'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I strongly oppose this decision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence describing why someone might oppose a new factory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '遭到' and '反对' in a passive sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short dialogue between two people disagreeing about a movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between '反对' and '不喜欢' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'My parents are against me studying abroad.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '持反对意见' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '坚决反对' and '战争'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Does anyone oppose this suggestion?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '反对' and '浪费'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He doesn't oppose your idea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'no' vote (反对票).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a situation where someone might '唱反调'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The opposition party criticized the government.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '不仅不...反而...' with '反对'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Objection overruled!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'blind opposition' (盲目反对).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The project was stopped due to opposition.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '反对' to express a moral stance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I oppose this plan.' in Chinese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express a strong disagreement with a friend's suggestion.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Roleplay: You are a parent opposing your child's late-night gaming.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain why you are against animal testing (in simple terms).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a colleague if they have any objections to the schedule.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I don't oppose it, but I have a question.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '反对' correctly, focusing on the 3rd and 4th tones.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use '坚决反对' in a sentence about environmental protection.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

State your '反对意见' in a mock classroom debate.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone 'Don't oppose me for the sake of opposing.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a time you were opposed by others.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the meaning of '反对票'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Objection! That's unfair.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Debate: Why people might oppose high taxes.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use '持反对意见' in a formal context.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a story about someone who '唱反调'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'We should resist unhealthy habits.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'Why do you always oppose me?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'No one opposes the new rule.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain a complex reason for '反对' using '因为...所以...'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: '我坚决反对浪费。' What is the speaker against?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '虽然他反对,但我还是做了。' Did the speaker follow the advice?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '遭到反对的计划被取消了。' What happened to the plan?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the tone of the speaker saying '我强烈反对!'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '没有人持反对意见。' Does everyone agree?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to a news snippet: '各界人士纷纷表示反对。' Is the news positive or negative?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '反对无效!' Where might you hear this?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '他总是和我唱反调。' Is the speaker happy?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '这张反对票很重要。' How many votes were mentioned?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '我不反对你去,但要早点回来。' What is the condition?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify '反对' in a fast-paced conversation.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '这个建议遭到了激烈的反对。' How strong was the opposition?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '他因为反对而离开了。' Why did he leave?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '反对党提出了新方案。' Who proposed the plan?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '盲目反对是不对的。' What is '不对'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 182 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!