以外
You use 以外 to say 'not this'. If you have a group of apples, and you want to talk about the pears, you use this word. It is very simple to use after a noun.
At this level, you can use it to talk about time or places. For example, 'outside of school' or 'besides today'. It helps you describe things that are not part of your current topic.
You can use 以外 to make complex sentences about exceptions. It is great for explaining rules or conditions where one thing is excluded from a general statement.
Use this for more nuanced arguments. It helps distinguish between primary subjects and secondary or excluded items, which is essential for clear, logical communication in work or study.
In advanced writing, 以外 allows for precise categorization. It is often used in formal reports to define the scope of a study, ensuring the reader knows exactly what is included and what is excluded.
At the mastery level, you will see it used in philosophical or literary contexts to define the 'other' or the 'external'. It carries weight when discussing concepts that exist beyond the immediate reality of a situation.
以外 in 30 Sekunden
- Means 'beyond' or 'outside'.
- Used for exceptions.
- Pairs with 除了.
- Very common in Mandarin.
Hey there! Let's talk about 以外. It is a super handy word in Mandarin that helps you define boundaries. Think of it as a way to say 'besides' or 'apart from'.
When you use 以外, you are essentially drawing a circle around a specific group of things and saying that whatever you are talking about sits outside that circle. It is perfect for clarifying exceptions in your sentences.
The word 以外 is a compound of two characters: 以 (yǐ), which can mean 'by means of' or 'according to', and 外 (wài), which means 'outside'.
Historically, this structure evolved to denote spatial or conceptual distance. By combining these, the language created a precise way to express exclusion. It has been used in classical and modern Chinese literature for centuries to distinguish between the 'inside' (the known group) and the 'outside' (the rest of the world).
You will find 以外 used frequently after a noun or a time phrase. For example, you might say 'besides this' or 'outside of this time'.
It is very versatile. Whether you are talking about business exclusions or just chatting about your weekend plans, 以外 keeps your meaning clear. It is neutral in tone, making it suitable for both casual texts and professional emails.
While 以外 is more of a grammatical tool, it appears in many common phrases:
- 意料之外 (yì liào zhī wài): Unexpected; beyond expectations.
- 意想之外 (yì xiǎng zhī wài): Beyond one's imagination.
- 情理之外 (qíng lǐ zhī wài): Unreasonable; beyond common sense.
- 分内分外 (fèn nèi fèn wài): Within one's duty vs. beyond one's duty.
- 意料之外的惊喜: An unexpected surprise.
In terms of grammar, 以外 usually follows the noun it modifies. It acts as a postposition in many contexts. It does not have plural forms or articles like English, which makes it easier to master!
Pronunciation-wise, it is yǐ wài. The first syllable has a third tone (dipping), and the second has a fourth tone (falling). Try to keep the flow smooth, like a gentle wave.
Wusstest du?
The character '外' depicts a turtle shell being cracked, historically associated with divination.
Aussprachehilfe
- Mixing up the tones
- Omitting the noun
- Confusing with 之外
Schwierigkeitsgrad
Easy
Easy
Easy
Easy
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Postposition usage
Noun + 以外
Beispiele nach Niveau
这个以外,我都要。
Except for this, I want everything.
Postposition usage.
除了他以外,大家都来了。
工作以外,我喜欢看书。
除了这里以外,别的地方都关门了。
除了红色以外,还有蓝色。
除了你以外,没人知道。
除了苹果以外,还有香蕉。
除了星期天以外,我都工作。
除了中文以外,我还学英语。
除了基本工资以外,还有奖金。
除了这几点以外,计划很完美。
除了必要的情况以外,不要打扰我。
除了这间房以外,其他都空着。
除了我以外,没人同意这个方案。
除了学习以外,他还要打工。
除了这套衣服以外,还有别的吗?
除了下雨以外,天气很好。
除了法律允许的范围以外,严禁入内。
除了上述原因以外,还有经济因素。
除了个人的努力以外,运气也很重要。
除了这台设备以外,其余的都要维修。
除了常规检查以外,还需要复查。
除了这些条件以外,没有别的要求。
除了这封信以外,还有包裹。
除了理论以外,实践也很关键。
除了客观因素以外,主观努力不可或缺。
除了既定的程序以外,我们必须灵活应对。
除了学术领域以外,他在艺术上也很有造诣。
除了显而易见的困难以外,还有潜在风险。
除了必要的沟通以外,尽量减少接触。
除了合同规定的条款以外,双方无其他义务。
除了这一视角以外,我们还应考虑其他因素。
除了历史背景以外,还需分析社会影响。
除了形而上的思考以外,他更关注现实问题。
除了既有的范式以外,我们需要创新思维。
除了法律条文以外,道德规范同样重要。
除了常规的逻辑以外,有时需要直觉。
除了物质层面的需求以外,精神追求也重要。
除了既定的事实以外,推论也是必要的。
除了显性的结构以外,隐性规则也存在。
除了已知的变量以外,还有未知因素。
Häufige Kollokationen
Redewendungen & Ausdrücke
"意料之外"
Unexpected
这结果真是意料之外。
neutralLeicht verwechselbar
Almost identical meaning.
None, they are synonyms.
Both work.
Satzmuster
除了 [X] 以外
除了他以外...
Wortfamilie
Substantive
Verwandt
So verwendest du es
9
-
Using 以外 without a noun
→
Always attach it to a noun or phrase
It needs a reference point.
Tipps
Always pair it
Use it with 除了 for best results.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a wall (外) and you are standing on the other side (以).
Visuelle Assoziation
A box with one item outside.
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences using 以外 today.
Wortherkunft
Chinese
Ursprüngliche Bedeutung: Outside of
Kultureller Kontext
None.
Used similarly to 'besides' or 'beyond'.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Daily life
- 除了这个以外
Gesprächseinstiege
"除了工作以外,你还喜欢做什么?"
Tagebuch-Impulse
Write about a surprise (意外) that happened to you.
Häufig gestellte Fragen
1 FragenThey are very similar and often interchangeable.
Teste dich selbst
除了他 ___,大家都来了。
以外 is the correct preposition here.
What does 以外 mean?
It defines what is outside a group.
以外 can be used to mean 'inside'.
It means outside.
Word
Bedeutung
Idiom match.
Correct structure is 除了 + Noun + 以外.
Ergebnis: /5
Summary
以外 helps you define what is outside your focus.
- Means 'beyond' or 'outside'.
- Used for exceptions.
- Pairs with 除了.
- Very common in Mandarin.
Always pair it
Use it with 除了 for best results.
Beispiel
除了他以外,没有人知道这件事。