A2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

期间

qijian /tɕʰi˧˥ tɕiɛn˥/

Period of time during which something happens.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to a specific duration of time.
  • Used to mark when an event happens.
  • Often follows a noun or event.

Overview

  1. 1概述:‘期间’是一个名词,用于表示某事发生、存在或持续的某一段时间。它常用于连接具体的事件或状态,界定一个时间范围。2) 使用模式:‘期间’通常置于名词、动词短语或时间词组之后,构成‘[某事]期间’的结构。例如:‘会议期间’、‘假期期间’。它也可以作为状语,放在句首或句中,用以限定动作发生的时间。3) 常见语境:该词在书面语和口语中均非常常用。在商务、学术或正式通知中,常用来提醒某事发生的时间段;在日常生活中,则用于描述个人的经历或计划。4) 近义词辨析:‘期间’与‘时期’不同,‘期间’侧重于某个具体动作或事件持续的时间段,而‘时期’往往指较长的历史阶段或人生阶段(如‘战争时期’、‘青年时期’)。与‘时候’相比,‘期间’更正式,且强调时间段的完整性,而‘时候’多指某一个时间点或模糊的时刻。

Beispiele

1

会议期间,请关闭手机。

formal

Please turn off your mobile phone during the meeting.

2

我假期期间去了上海。

everyday

I went to Shanghai during my vacation.

3

实习期间我学到了很多。

academic

I learned a lot during my internship.

4

这段期间他很忙。

informal

He has been very busy during this period.

Häufige Kollokationen

会议期间 During the meeting
假期期间 During the holiday
实习期间 During the internship

Häufige Phrasen

在此期间

During this period

整个期间

Throughout the whole period

Wird oft verwechselt mit

期间 vs 时期

Refers to a long historical or life stage, whereas '期间' focuses on the duration of a specific event.

期间 vs 时候

Refers to a point in time or a vague moment, lacking the structural formality of '期间'.

Grammatikmuster

[事件名] + 期间 在 + [事件名] + 期间 在这期间

How to Use It

Nutzungshinweise

Use '期间' when you need to specify the duration of an event. It is generally formal but acceptable in daily speech. Always place the event noun before it.


Häufige Fehler

Students often try to use '期间' as a standalone time word like 'today' or 'now'. Remember, it must be attached to a preceding event or state. Also, avoid using it for extremely short moments.

Tips

💡

Pair with events

Always pair '期间' with a specific event or status, like 'vacation' or 'meeting', to make it clear which time frame you mean.

⚠️

Don't use alone

Never use '期间' by itself as a standalone time indicator. It always needs a modifier before it to define the period.

🌍

Formal notices

You will frequently see this word on signs or public announcements in China, indicating the valid period of a policy or event.

Wortherkunft

Derived from '期' (period/time) and '间' (space/interval), literally meaning the interval of a specific time period.

Kultureller Kontext

Widely used in Chinese formal notices, public service announcements, and professional settings. It conveys a sense of disciplined time management.

Merkhilfe

Think of '期间' as a 'container' for an event. The event is the content, and '期间' is the box holding the time.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

‘时候’通常指一个时间点或较模糊的时刻,语气较随意。‘期间’则强调一段完整的时间跨度,通常与具体的事件或活动挂钩,语气更正式。

不可以,‘期间’通常需要配合前面的名词或短语来限定范围。例如,只说‘在期间’是不完整的,应说‘在会议期间’。

可以。例如:‘会议期间,请关闭手机。’这是非常地道的表达方式。

它既可以用于正式公文,也可以用于日常对话,属于中性词汇,使用范围非常广。

Teste dich selbst

fill blank

___期间,请大家保持安静。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 会议

‘会议’是一个具体的事件,可以修饰‘期间’。

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!