A1 noun #1,500 am häufigsten 12 Min. Lesezeit

米饭

mifan

When you're learning Chinese, one of the first words you'll want to know is 米饭 (mǐfàn), which means 'cooked rice'. It's a fundamental part of Chinese meals.

Think of it as the staple that accompanies many dishes. You'll hear it often and use it constantly.

It's an A1 level word because it's essential for basic communication about food, which is a common topic for beginners.

So, if you're ordering food or talking about what you ate, 米饭 will be one of your go-to words.

When you learn Chinese, understanding common food terms is super practical, and 米饭 (mǐfàn), meaning 'cooked rice,' is one of the most basic. This isn't raw rice; it's the fluffy, ready-to-eat kind you'd get with a meal. You'll hear this word constantly if you're talking about food in China. It's a staple, just like bread might be in other cultures, so it's good to get familiar with it early.

When you're learning Chinese, you'll often encounter 米饭 (mǐfàn), which means "cooked rice."

It's important to differentiate this from 大米 (dàmǐ), which refers to uncooked rice grains.

Think of it this way: you buy 大米 at the store, but you eat 米饭 for a meal. This distinction is quite practical in daily conversation.

For example, if you're in a restaurant, you'd order 米饭 to go with your dishes.

When you're talking about rice in Chinese, it's important to distinguish between uncooked rice and cooked rice. 米 (mǐ) refers to uncooked grains of rice, like what you'd buy in a bag from the supermarket. However, once those grains are cooked and ready to eat, we use the word 米饭 (mǐfàn). So, if you're ordering a meal, you'll ask for 米饭, not just 米, unless you're specifically talking about the raw ingredient.

When you're talking about rice that's ready to eat, the word you want is 米饭 (mǐfàn). It literally translates to 'rice meal' or 'rice food'. Think of it as the rice you get in a bowl at a restaurant or the rice you've cooked at home. It's different from the uncooked grain, which is just 米 (mǐ). So, if you're hungry and want some cooked rice, ask for 米饭!

When talking about cooked rice in Chinese, the most common and practical word you'll use is 米饭 (mǐfàn). It’s important to distinguish this from uncooked rice, which is just 米 (mǐ). Think of 米饭 as the ready-to-eat version, a staple in Chinese cuisine.

While 米饭 generally refers to plain white rice, it's the go-to term even when the dish contains other ingredients mixed in, as long as rice is the primary component. For example, you might hear things like 炒米饭 (chǎo mǐfàn) for 'fried rice'. It's a very foundational word, so mastering its use will serve you well in everyday conversations about food.

Remember, it's not just 'rice' in the general sense; it specifically means 'cooked rice' ready for consumption. If you're asking for a bowl of rice at a restaurant, 米饭 is the word you need.

米饭 in 30 Sekunden

  • 米饭 (mǐfàn) means 'cooked rice'.
  • It's a very common food in China.
  • You'll use this word often when talking about meals.

§ What does it mean and when do people use it?

Let's talk about a super common word in Chinese: 米饭 (mǐfàn). This word is something you'll hear and use all the time, especially if you're talking about food, which, let's be honest, is a huge part of Chinese culture!

DEFINITION
米饭 (mǐfàn) directly translates to 'cooked rice'. It's the staple food you'll find at almost every meal in China and many other Asian countries. Think of it as the bread of the West – always there, always essential.

It's important to distinguish 米饭 (mǐfàn) from just 'rice' in general. If you're talking about uncooked rice, like the grains you buy at the store, you'd usually say 米 (mǐ). But when it's cooked and ready to eat, it becomes 米饭 (mǐfàn). This distinction is pretty important for clear communication.

我喜欢吃米饭

Translation hint: I like to eat cooked rice.

You'll use 米饭 (mǐfàn) in pretty much any situation where you're discussing a meal that includes rice. It's often served with main dishes, vegetables, and meat, acting as a neutral base that complements other flavors. It's not usually a standalone dish, although some people might eat it plain.

请给我一碗米饭

Translation hint: Please give me a bowl of cooked rice.

When ordering food, or even talking about home-cooked meals, 米饭 (mǐfàn) will be a core part of your vocabulary. You'll hear people asking if they want 'more rice' (再来点米饭 – zài lái diǎn mǐfàn) or commenting on how delicious the 'rice' is (这米饭真好吃 – zhè mǐfàn zhēn hǎochī). It's really that fundamental.

你今天吃了米饭吗?

Translation hint: Did you eat cooked rice today?

It's also used in more general conversations about daily life and routines. For example, if someone asks what you usually eat for lunch, 'rice' will likely be mentioned as part of the meal. It's a word that anchors many food-related sentences.

  • When you're at a restaurant and want to order a bowl of cooked rice.
  • When you're describing your meal to a friend.
  • When you're asking someone if they like rice.
  • When you're talking about staple foods.

Basically, if you're interacting with Chinese food or discussing meals, you need to know 米饭 (mǐfàn). It's one of those words that opens up a lot of conversational possibilities and helps you sound much more natural. Don't confuse it with 'fried rice' (炒饭 – chǎofàn), which is a dish made *with* cooked rice, but is a different thing entirely. 米饭 (mǐfàn) is plain, white, steamed rice.

So, when someone asks you what's for dinner, and rice is on the menu, you'll definitely be using 米饭 (mǐfàn). It's not just a food item; it's a cultural cornerstone, and knowing its correct usage will greatly enhance your ability to communicate about everyday life in Chinese.

这顿饭没有米饭

Translation hint: This meal has no cooked rice.

§ How to Use 米饭 (mǐfàn)

Alright, let's get into how to actually use 米饭 (mǐfàn) in your Chinese sentences. It's a pretty straightforward word, but knowing a few common sentence structures will make you sound much more natural.

§ Basic Sentence Structures with 米饭

The simplest way to use 米饭 is often in sentences about eating or wanting to eat it. Remember, in Chinese, the verb usually comes before the object.

§ As a Direct Object (吃 米饭 - chī mǐfàn)

This is the most common use. 米饭 acts as the thing being eaten.

我喜欢吃米饭

Translation Hint
I like to eat cooked rice.

你吃米饭吗?

Translation Hint
Do you eat cooked rice?

§ With Quantifiers (一碗 米饭 - yī wǎn mǐfàn)

When you want to talk about a specific amount of 米饭, you'll need a quantifier. The most common one for a serving of rice is 碗 (wǎn), meaning 'bowl'.

我想要一碗米饭

Translation Hint
I want a bowl of cooked rice.

他吃了两碗米饭

Translation Hint
He ate two bowls of cooked rice.

§ As a Subject (米饭 很好吃 - mǐfàn hěn hǎochī)

You can also use 米饭 as the subject of a sentence, describing it.

这边的米饭很好吃。

Translation Hint
The cooked rice here is very delicious.

Notice the 很 (hěn) before 好吃 (hǎochī). In Chinese, when you use an adjective to describe a noun, you often put 很 (hěn) before the adjective, even if you don't mean 'very'. It's a grammatical particle that balances the sentence.

§ Common Phrases and Prepositions with 米饭

While 米饭 doesn't typically take many prepositions directly before it in the same way English does, it's often part of larger phrases that include verbs or comparisons.

  • 配 米饭 (pèi mǐfàn) - to go with cooked rice / to accompany with cooked rice: This is useful for talking about dishes that are typically eaten with rice.

    这道菜很适合配米饭

    Translation Hint
    This dish is very suitable to go with cooked rice.
  • 有 米饭 (yǒu mǐfàn) - to have cooked rice / there is cooked rice: Useful for asking about availability.

    我们家今天晚上有米饭

    Translation Hint
    Our family has cooked rice tonight.

§ Don't Overthink It

For a word like 米饭, your focus should be on using it in simple, direct sentences. Don't try to force complex English grammatical structures onto Chinese. Keep it clean and to the point. You'll pick up more nuanced uses as you progress.

§ What is 米饭 (mǐfàn)?

Chinese Word
米饭 (mǐfàn)
Definition
cooked rice
CEFR Level
A1

Alright, let's talk about 米饭 (mǐfàn). You probably already know what it means: cooked rice. But it's more than just a food item in China; it's a staple, a cornerstone of many meals. You'll hear this word everywhere, from casual conversations to formal settings. It's an A1 word, meaning it's one of the very first words you should learn as a beginner.

§ Where you actually hear this word — work, school, news

You're going to hear 米饭 constantly. Let's break down some common situations.

At a Restaurant or Home

This is the most obvious place. Whether you're ordering food or eating with a Chinese family, 米饭 will come up. It's often the first thing people ask for or offer.

请给我一碗米饭。(Qǐng gěi wǒ yī wǎn mǐfàn.)

Please give me a bowl of cooked rice.

你喜欢吃米饭吗?(Nǐ xǐhuān chī mǐfàn ma?)

Do you like to eat cooked rice?

In a Work or School Cafeteria

Lunchtime often involves cafeteria food, and 米饭 is usually a default option. You might hear people discussing what to have with their 米饭.

今天食堂有免费的米饭。(Jīntiān shítáng yǒu miǎnfèi de mǐfàn.)

Today the cafeteria has free cooked rice.

我要一份菜和一份米饭。(Wǒ yào yī fèn cài hé yī fèn mǐfàn.)

I want one dish and one serving of cooked rice.

In Casual Conversation

People talk about food a lot, and 米饭 is a common topic. You'll hear it when people are planning meals, talking about their diet, or simply describing what they ate.

  • Discussing meal plans: "我们今晚吃米饭还是面条?" (Wǒmen jīn wǎn chī mǐfàn háishì miàntiáo? - Are we eating cooked rice or noodles tonight?)
  • Talking about preferences: "我更喜欢吃米饭,因为我来自南方。" (Wǒ gèng xǐhuān chī mǐfàn, yīnwèi wǒ láizì nánfāng. - I prefer to eat cooked rice because I'm from the south.)

In the News or Documentaries

While not as common as everyday conversation, 米饭 can appear in news segments or documentaries, especially when discussing agriculture, food security, or cultural practices related to food. For example, reports on harvests or food festivals might mention 米饭.

今年的米饭产量预计会增加。(Jīnnián de mǐfàn chǎnliàng yùjì huì zēngjiā.)

This year's cooked rice production is expected to increase.

Online and Social Media

Food pictures are everywhere online, and 米饭 frequently makes an appearance. Food bloggers, home cooks, and even restaurants will use the word when describing their dishes or sharing recipes.

  • Recipe titles: "香菇滑鸡米饭" (Xiānggū huá jī mǐfàn - Mushroom and Chicken Rice)
  • Food reviews: "这家餐厅的米饭很好吃!" (Zhè jiā cāntīng de mǐfàn hěn hǎochī! - This restaurant's cooked rice is very delicious!)

In summary, 米饭 is an indispensable part of daily life and communication in Chinese-speaking regions. You'll encounter it in almost any context where food is discussed or consumed. Pay attention to how it's used in these different situations to get a better grasp of its natural usage.

§ Don't Confuse 米饭 (mǐfàn) with Rice Grains

Many beginners make the mistake of using 米饭 (mǐfàn) when they actually mean uncooked rice grains. 米饭 (mǐfàn) specifically refers to *cooked* rice. If you're talking about the raw grains you buy in a bag, you should use different terms.

The Word for Uncooked Rice
The general term for uncooked rice grains is 米 (mǐ). This word can be used on its own or in compounds like 大米 (dàmǐ), which refers to husked raw rice, often the kind you cook at home. Sometimes you'll also hear 稻谷 (dàogǔ) for rice paddy or unhusked rice.

§ Using 米饭 (mǐfàn) as a General Term for 'Meal'

While rice is a staple in many Chinese meals, 米饭 (mǐfàn) itself isn't a general term for 'a meal' or 'food' in the same way 'rice' might sometimes be used loosely in English-speaking cultures (e.g., "Let's get some rice" meaning "Let's get some food"). If you want to say 'meal' or 'food' in Chinese, there are more appropriate words.

The Word for 'Meal' or 'Food'
Use 饭 (fàn) on its own (which can mean meal, food, or cooked rice depending on context) or 吃饭 (chīfàn) for 'to eat a meal'. If you want to refer to 'dishes' or 'cuisine', you'd use 菜 (cài).

我们去吃饭吧。
(Wǒmen qù chīfàn ba.)
Let's go eat (a meal).

这道很好吃。
(Zhè dào cài hěn hǎo chī.)
This dish is delicious.

§ Overusing 量词 (Liàngcí) - Measure Words

While measure words (量词, liàngcí) are crucial in Chinese, you don't always need one when referring to a serving of 米饭 (mǐfàn). It's common to just say 饭 (fàn) or 米饭 (mǐfàn) directly, especially in casual conversation when ordering or asking for more.

  • Correct: 我要米饭。(Wǒ yào mǐfàn.) - I want rice.

  • Correct: 请给我一碗米饭。(Qǐng gěi wǒ yī wǎn mǐfàn.) - Please give me a bowl of rice.

  • Less common/unnecessary in many contexts: 我要一份米饭。(Wǒ yào yī fèn mǐfàn.) - While technically not wrong, '一份' (yī fèn - one portion) is often reserved for dishes or sets of food, not just a simple serving of plain rice.

§ Not Knowing Other 'Rice' Words

Chinese has many words related to rice. Just knowing 米饭 (mǐfàn) won't cover all situations. Expanding your vocabulary around this staple food will make your Chinese much more natural.

Other Useful Rice-Related Words
  • 糙米 (cāomǐ): brown rice
  • 糯米 (nuòmǐ): glutinous rice
  • 炒饭 (chǎofàn): fried rice
  • 稀饭 (xīfàn) / 粥 (zhōu): porridge/congee
  • 饭店 (fàndiàn): restaurant (literally 'rice shop', but means restaurant)

§ 米饭 (mǐfàn): Cooked Rice

You've learned that 米饭 (mǐfàn) means 'cooked rice'. It's a foundational word for anyone learning Chinese, especially if you plan to eat in China!

DEFINITION
cooked rice

我喜欢吃米饭

Translation hint: Wǒ xǐhuān chī mǐfàn. (I like to eat cooked rice.)

§ 米 (mǐ): Uncooked Rice Grain

This is where it gets a little tricky for English speakers, because we often just say 'rice' for both cooked and uncooked. In Chinese, there's a clear distinction.

DEFINITION
uncooked rice; grain; meter

When you say 米 (mǐ) on its own, it refers to uncooked rice grains, or more generally, grain. It's also used as a unit of measurement for length (meter), but in the context of food, it means raw rice.

你需要买吗?

Translation hint: Nǐ xūyào mǎi mǐ ma? (Do you need to buy uncooked rice?)

§ 饭 (fàn): Meal; Cooked Food

The character 饭 (fàn) is actually quite versatile. While it's part of 米饭, it can also stand alone to mean 'meal' or 'cooked food' in a broader sense, not just rice.

DEFINITION
meal; cooked food; rice

When used generally, often refers to any prepared food, like a meal.

了吗?

Translation hint: Chī fàn le ma? (Have you eaten a meal yet? / Have you eaten?) This is a very common greeting in China.

Translation hint: zǎofàn (breakfast – literally 'morning meal')

Translation hint: wǔfàn (lunch – literally 'noon meal')

Translation hint: wǎnfàn (dinner – literally 'evening meal')

§ Summary: When to use which word

Here's a quick recap to keep these clear:

  • 米饭 (mǐfàn): Always refers specifically to cooked rice. This is the most direct translation for what you eat with your meal.

  • 米 (mǐ): Refers to uncooked rice grains. You'd buy from the store to cook 米饭.

  • 饭 (fàn): Can mean 'a meal' or 'cooked food' in general. While it often implies a meal that includes rice, it's not exclusively 'rice' itself. Use it for 'breakfast', 'lunch', 'dinner', or 'to eat a meal'.

Mastering these distinctions will make your Chinese sound much more natural. Keep practicing!

How Formal Is It?

Formell

"今日膳食提供米饭与蔬菜。 (Today's meal provides rice and vegetables.)"

Neutral

"我喜欢吃米饭。 (I like to eat cooked rice.)"

Informell

"吃了吗?来我家吃饭吧! (Have you eaten? Come to my house to eat [rice/a meal]! )"

Child friendly

"宝宝要吃饭饭。 (Baby wants to eat [cooked] rice.)"

Umgangssprache

"干饭人,干饭魂。 (A person who eats rice, the soul of eating rice. [Internet slang, referring to someone who loves eating or is focused on eating.])"

Wusstest du?

The character 米 (mǐ) is one of the oldest Chinese characters, dating back to oracle bone script.

Aussprachehilfe

UK /miː fæn/
US /mi fɑn/
mǐ fàn (both syllables are stressed)
Reimt sich auf
mǐ: rhymes with 'me' in English, but with a shorter 'i' sound. fàn: rhymes with 'fan' in English.
Häufige Fehler
  • Mispronouncing the 'i' in 'mǐ' as a long 'e' sound (like 'me') instead of a short 'i' sound (like 'mid').
  • Mispronouncing the 'a' in 'fàn' as a long 'a' sound (like 'father') instead of a short 'a' sound (like 'fan').

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

simple characters, common word

Schreiben 1/5

simple characters, common word

Sprechen 1/5

easy pronunciation, common word

Hören 1/5

clear pronunciation, common word

Was du als Nächstes lernen solltest

Als Nächstes lernen

吃 (chī) - to eat 饭 (fàn) - meal, rice 面条 (miàntiáo) - noodles

Fortgeschritten

白米饭 (bái mǐ fàn) - white rice 炒饭 (chǎo fàn) - fried rice 杂粮饭 (zá liáng fàn) - multi-grain rice

Wichtige Grammatik

Measure words are always used when counting nouns in Chinese. 米 (mǐ) 'rice' is used as a measure word when referring to individual grains of rice. For a serving or bowl of cooked rice, the measure word 碗 (wǎn) 'bowl' or 份 (fèn) 'portion' is often used.

一碗米饭 (yī wǎn mǐfàn) - a bowl of cooked rice

When asking about quantity, use 多少 (duōshao) 'how much/many' before the measure word and noun.

你要多少米饭? (Nǐ yào duōshao mǐfàn?) - How much cooked rice do you want?

To express 'to eat cooked rice', the verb 吃 (chī) 'to eat' is used directly before 米饭.

我喜欢吃米饭。 (Wǒ xǐhuan chī mǐfàn.) - I like to eat cooked rice.

米饭 can be used in compound nouns to specify 'rice' related dishes or products. For example, in 炒米饭 (chǎo mǐfàn) 'fried rice', 米饭 is the main component being stir-fried.

今天晚餐我们吃炒米饭。 (Jīntiān wǎncān wǒmen chī chǎo mǐfàn.) - We're having fried rice for dinner tonight.

米饭 can also be used as a general term for a meal, particularly when discussing daily eating habits or preferences, as rice is a staple food in China.

你习惯吃米饭还是面条? (Nǐ xíguàn chī mǐfàn háishì miàntiáo?) - Are you used to eating rice or noodles?

Beispiele nach Niveau

1

我喜欢吃米饭。

I like to eat cooked rice.

2

你喜欢吃米饭吗?

Do you like to eat cooked rice?

3

我们今天吃米饭。

We eat cooked rice today.

4

米饭很好吃。

Cooked rice is very delicious.

5

请给我一碗米饭。

Please give me a bowl of cooked rice.

6

他不吃米饭。

He doesn't eat cooked rice.

7

我家的米饭是白色的。

My family's cooked rice is white.

8

米饭是我的主食。

Cooked rice is my staple food.

1

我喜欢吃米饭。

I like to eat cooked rice.

2

我们家每天都吃米饭。

Our family eats cooked rice every day.

3

你喜欢吃米饭还是面条?

Do you like to eat cooked rice or noodles?

4

这个米饭很好吃。

This cooked rice is very delicious.

5

请给我一碗米饭。

Please give me a bowl of cooked rice.

6

米饭是中国人的主食。

Cooked rice is the staple food of Chinese people.

7

他不喜欢吃米饭,喜欢吃面包。

He doesn't like to eat cooked rice, he likes to eat bread.

8

你中午想吃米饭吗?

Do you want to eat cooked rice for lunch?

1

你喜欢吃米饭吗?

Do you like to eat rice?

询问对方喜好

2

我每天都吃米饭。

I eat rice every day.

表达习惯性动作

3

这份米饭有点硬。

This rice is a bit hard.

描述食物状态

4

请给我一碗米饭,谢谢。

Please give me a bowl of rice, thank you.

礼貌请求

5

米饭是亚洲很多国家的主食。

Rice is the staple food in many Asian countries.

介绍普遍事实

6

妈妈做的米饭最好吃。

The rice my mother makes is the most delicious.

表达个人偏好

7

吃米饭可以让人有饱腹感。

Eating rice can make people feel full.

说明食物作用

8

他今天中午吃了两碗米饭。

He ate two bowls of rice at noon today.

描述饮食数量

1

我早餐喜欢吃米饭,因为它给我一天的能量。

I like to eat rice for breakfast because it gives me energy for the day.

2

你喜欢吃白米饭还是糙米饭?

Do you prefer white rice or brown rice?

3

这道菜配米饭吃会更美味。

This dish will be more delicious with rice.

4

在中国,米饭是主食之一,几乎每餐都会有。

In China, rice is one of the staple foods, almost every meal has it.

5

医生建议我多吃蔬菜和米饭,少吃油腻的食物。

The doctor advised me to eat more vegetables and rice, and less greasy food.

6

他吃了一大碗米饭,还是觉得不饱。

He ate a large bowl of rice, but still felt hungry.

7

我们家经常自己煮米饭,比外面买的更健康。

Our family often cooks rice ourselves, which is healthier than buying it outside.

8

虽然米饭很常见,但要煮出好吃的米饭也需要技巧。

Although rice is common, it takes skill to cook delicious rice.

1

虽然中西方饮食文化差异巨大,但米饭在两边都有其独特的地位。

Although there are huge differences in Chinese and Western food cultures, rice has its unique place in both.

虽然...但... (suīrán...dàn...) means 'although...but...'

2

他对米饭的烹饪技巧了如指掌,据说连顶级厨师都自愧不如。

He knows the cooking techniques for rice inside out; it's said that even top chefs feel ashamed of their own skills in comparison.

了如指掌 (liǎorúzhǐzhǎng) means 'to know something like the back of one's hand'.

3

在饥荒时期,一碗简单的米饭都能被视为无上的珍宝。

During times of famine, even a simple bowl of rice could be considered a priceless treasure.

无上 (wúshàng) means 'supreme, unparalleled'.

4

他精心挑选的米饭品种,确保了每一餐的口感都达到极致。

The variety of rice he carefully selected ensures that the texture of every meal reaches its extreme (perfection).

达到极致 (dádàojízhì) means 'to reach the extreme, to reach perfection'.

5

随着生活水平的提高,人们对米饭的品质和种类有了更高的要求。

With the improvement of living standards, people have higher demands for the quality and variety of rice.

随着...的提高 (suízhe...detígāo) means 'with the improvement of...'

6

米饭作为主食,在许多亚洲国家都扮演着不可或缺的角色。

As a staple food, rice plays an indispensable role in many Asian countries.

不可或缺 (bùkěhuòquē) means 'indispensable'.

7

即使在最简陋的厨房里,一碗香喷喷的米饭也能带来家的温暖。

Even in the simplest kitchen, a bowl of fragrant rice can bring the warmth of home.

香喷喷 (xiāngpēnpēn) means 'fragrant, savory'.

8

为了追求健康,越来越多的人开始关注米饭的营养价值和烹饪方式。

In pursuit of health, more and more people are starting to pay attention to the nutritional value and cooking methods of rice.

为了追求... (wèilezhuīqiú...) means 'in pursuit of...' or 'in order to pursue...'.

1

他每天都吃米饭。

He eats rice every day.

2

我喜欢吃加了酱油的米饭。

I like to eat rice with soy sauce.

3

这碗米饭有点硬。

This bowl of rice is a bit hard.

4

米饭是中国人的主食。

Rice is the staple food for Chinese people.

5

你喜欢吃白米饭还是糙米饭?

Do you prefer white rice or brown rice?

6

剩下的米饭可以做成炒饭。

Leftover rice can be made into fried rice.

7

这家餐厅的米饭很好吃。

The rice at this restaurant is very tasty.

8

请给我一碗米饭。

Please give me a bowl of rice.

Häufige Kollokationen

一碗米饭 a bowl of cooked rice
吃米饭 eat cooked rice
米饭很香 the cooked rice smells good
米饭很软 the cooked rice is soft
米饭很硬 the cooked rice is hard
白米饭 white cooked rice
糙米饭 brown cooked rice
泰国米饭 Thai cooked rice
剩米饭 leftover cooked rice
蒸米饭 steam cooked rice

Häufige Phrasen

你喜欢吃米饭吗?

Do you like to eat cooked rice?

我每天都吃米饭。

I eat cooked rice every day.

这碗米饭很好吃。

This bowl of cooked rice is very delicious.

请给我一碗米饭。

Please give me a bowl of cooked rice.

他不喜欢吃米饭。

He doesn't like to eat cooked rice.

米饭是主食。

Cooked rice is a staple food.

你家常吃米饭吗?

Does your family often eat cooked rice?

米饭配菜很好吃。

Cooked rice with dishes is very delicious.

这份米饭不够我吃。

This portion of cooked rice is not enough for me to eat.

她做米饭很好吃。

The cooked rice she makes is very delicious.

Wird oft verwechselt mit

米饭 vs 饭 (fàn)

While 饭 can mean cooked rice, it's also a general term for 'meal' or 'food'. 米饭 is specifically 'cooked rice'.

米饭 vs 大米 (dà mǐ)

大米 refers to uncooked rice grains, the raw ingredient. 米饭 is the cooked product.

米饭 vs 稀饭 (xī fàn)

稀饭 is congee/rice porridge, a different preparation of cooked rice than plain steamed 米饭.

Grammatikmuster

Verb + Object (吃米饭) Subject + Verb + Object (我吃米饭) Question Particle 吗 (你喜欢米饭吗) Negation 没 (没吃米饭) Modal Verb 会 (会做米饭) Quantifier (一些米饭, 一碗米饭)

Redewendungen & Ausdrücke

"一粒老鼠屎,坏了一锅粥"

a fly in the ointment; a bad apple spoils the barrel

他一个人犯错,结果连累了整个团队,真是一粒老鼠屎,坏了一锅粥。

neutral

"巧妇难为无米之炊"

even a clever housewife cannot make a meal without rice; you can't make bricks without straw

没有预算,再好的计划也实现不了,真是巧妇难为无米之炊。

neutral

"茶余饭后"

leisure time; after tea and dinner

茶余饭后,大家喜欢一起散步聊天。

neutral

"家常便饭"

common occurrence; everyday meal

对他来说,加班已经是家常便饭了。

neutral

"食不果腹"

not enough food to fill the stomach; starving

在战争时期,很多人食不果腹。

formal

"饭来张口"

to have everything provided; to be waited on hand and foot

他从小就被宠坏了,饭来张口,衣来伸手。

neutral

"金饭碗"

secure and well-paid job; a golden rice bowl

他在一家大公司工作,有份金饭碗。

neutral

"铁饭碗"

a secure job; an iron rice bowl (government job)

很多人都想找一份铁饭碗的工作。

neutral

"风餐露宿"

to eat in the wind and sleep in the dew; to endure the hardships of travel

为了完成任务,他们风餐露宿,日夜兼程。

formal

"粗茶淡饭"

plain tea and simple food; a simple life

虽然生活清贫,但他们粗茶淡饭也过得很开心。

neutral

Leicht verwechselbar

米饭 vs 米饭 (mǐ fàn)

Many English speakers learning Chinese use 米饭 to refer to all forms of rice. However, it specifically means cooked rice.

米饭 refers to rice that has been cooked and is ready to eat. It does not refer to uncooked rice or a general concept of rice.

我喜欢吃米饭。(Wǒ xǐhuān chī mǐfàn.) I like to eat cooked rice.

米饭 vs 大米 (dà mǐ)

Often confused with 米饭 because both relate to rice. 大米 specifically refers to uncooked, husked rice grains.

大米 is the raw ingredient, the uncooked rice grain. 米饭 is the cooked product.

我要去超市买大米。(Wǒ yào qù chāoshì mǎi dàmǐ.) I need to go to the supermarket to buy uncooked rice.

米饭 vs 饭 (fàn)

饭 can mean cooked rice, but it also has a broader meaning of 'meal' or 'food' in general, leading to confusion when just trying to say 'cooked rice'.

While 饭 can mean cooked rice, it's often used in contexts like 吃饭 (chī fàn - to eat a meal) where it refers to the entire meal, not just rice. 米饭 is more specific to cooked rice.

你吃过饭了吗?(Nǐ chī guò fàn le ma?) Have you eaten a meal/food yet? (Could imply rice, but not exclusively.)

米饭 vs 稀饭 (xī fàn)

Both 米饭 and 稀饭 are cooked rice, but they refer to different preparations. 稀饭 is often confused as a synonym for 米饭.

稀饭 refers to congee or rice porridge, which is a much thinner, more watery preparation of cooked rice. 米饭 is regular steamed cooked rice.

早餐我喜欢喝稀饭。(Zǎocān wǒ xǐhuān hē xīfàn.) For breakfast, I like to eat congee/rice porridge.

米饭 vs 炒饭 (chǎo fàn)

Similar to 米饭 as it involves cooked rice, but 炒饭 is a specific dish, not just plain cooked rice.

炒饭 is fried rice, a dish where cooked rice is stir-fried with other ingredients. 米饭 is plain cooked rice, usually steamed.

我今天晚上想吃炒饭。(Wǒ jīntiān wǎnshàng xiǎng chī chǎofàn.) I want to eat fried rice tonight.

Satzmuster

A1

我想吃米饭。

I want to eat (cooked) rice.

A1

你喜欢吃米饭吗?

Do you like to eat (cooked) rice?

A1

我没吃米饭。

I didn't eat (cooked) rice.

A1

他会做米饭。

He can make (cooked) rice.

A1

我们买了一些米饭。

We bought some (cooked) rice.

A1

这碗米饭很好吃。

This bowl of (cooked) rice is delicious.

A1

他每天都吃米饭。

He eats (cooked) rice every day.

A1

请给我一碗米饭。

Please give me a bowl of (cooked) rice.

Wortfamilie

Substantive

大米 uncooked rice/rice grains
cooked rice; meal

So verwendest du es

Use 米饭 (mǐ fàn) to refer to cooked rice. It is a staple food in China and commonly served with meals. You can say 吃米饭 (chī mǐ fàn) which means 'to eat rice'.

Häufige Fehler

A common mistake is confusing 米饭 (mǐ fàn) with 大米 (dà mǐ). 大米 refers to uncooked rice grains, while 米饭 specifically means cooked rice. For example, you wouldn't say 我喜欢吃大米 (wǒ xǐ huān chī dà mǐ) if you mean you like to eat cooked rice; you should say 我喜欢吃米饭 (wǒ xǐ huān chī mǐ fàn).

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'me fan' like 'my fan' – a fan blowing cool air on my delicious cooked rice.

Visuelle Assoziation

Imagine a big bowl of steaming white rice, perhaps with a cute fan blowing on it to cool it down a bit. Visualize the individual grains of rice clearly.

Word Web

吃 (chī) - to eat 饭 (fàn) - meal; cooked rice 米 (mǐ) - uncooked rice; grain 面条 (miàntiáo) - noodles 菜 (cài) - dish; vegetable

Herausforderung

Try to say 'I want to eat cooked rice' in Chinese. (Hint: 我想吃米饭。)

Wortherkunft

pictogram of grains of rice

Ursprüngliche Bedeutung: rice grain or cooked rice

Sino-Tibetan

Kultureller Kontext

米饭 (mǐfàn) is a staple food in China and many other East Asian cultures. It's often served with every meal and is a symbol of sustenance and community. In China, offering someone a bowl of rice is a gesture of hospitality and care.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Ordering food in a restaurant

  • 请给我一碗米饭。 (Qǐng gěi wǒ yī wǎn mǐfàn.) - Please give me a bowl of rice.
  • 我想要米饭。 (Wǒ xiǎng yào mǐfàn.) - I want rice.
  • 有米饭吗? (Yǒu mǐfàn ma?) - Do you have rice?

Talking about daily meals

  • 你喜欢吃米饭吗? (Nǐ xǐhuān chī mǐfàn ma?) - Do you like eating rice?
  • 我每天都吃米饭。 (Wǒ měitiān dōu chī mǐfàn.) - I eat rice every day.
  • 我们晚餐吃米饭。 (Wǒmen wǎncān chī mǐfàn.) - We eat rice for dinner.

Shopping for groceries

  • 哪里有米饭卖? (Nǎlǐ yǒu mǐfàn mài?) - Where can I buy rice?
  • 这种米饭好吃吗? (Zhè zhǒng mǐfàn hǎochī ma?) - Is this kind of rice delicious?
  • 我想买些米饭。 (Wǒ xiǎng mǎi xiē mǐfàn.) - I want to buy some rice.

Inviting someone for a meal

  • 来我家吃米饭吧! (Lái wǒ jiā chī mǐfàn ba!) - Come to my house to eat rice!
  • 想不想一起吃米饭? (Xiǎng bù xiǎng yīqǐ chī mǐfàn?) - Do you want to eat rice together?

Describing a dish

  • 这个菜配米饭很好吃。 (Zhège cài pèi mǐfàn hěn hǎochī.) - This dish goes very well with rice.
  • 没有米饭,只有面条。 (Méiyǒu mǐfàn, zhǐyǒu miàntiáo.) - No rice, only noodles.

Gesprächseinstiege

"你今天吃米饭了吗? (Nǐ jīntiān chī mǐfàn le ma?) - Did you eat rice today?"

"你喜欢吃白米饭还是糙米饭? (Nǐ xǐhuān chī bái mǐfàn háishì cāomǐfàn?) - Do you prefer white rice or brown rice?"

"你觉得米饭是主食吗? (Nǐ juédé mǐfàn shì zhǔshí ma?) - Do you think rice is a staple food?"

"你家常吃米饭吗? (Nǐ jiā cháng chī mǐfàn ma?) - Does your family often eat rice?"

"除了米饭,你还喜欢吃什么主食? (Chúle mǐfàn, nǐ hái xǐhuān chī shénme zhǔshí?) - Besides rice, what other staple foods do you like to eat?"

Tagebuch-Impulse

描述你最喜欢的一道搭配米饭的菜。 (Miáoshù nǐ zuì xǐhuān de yī dào dāpèi mǐfàn de cài.) - Describe your favorite dish to eat with rice.

你认为米饭在你的文化中扮演着怎样的角色? (Nǐ rènwéi mǐfàn zài nǐ de wénhuà zhōng bànyǎnzhe zěnyàng de juésè?) - What role do you think rice plays in your culture?

写一篇关于你第一次在中国吃米饭的经历。 (Xiě yī piān guānyú nǐ dì yī cì zài Zhōngguó chī mǐfàn de jīnglì.) - Write about your first experience eating rice in China.

如果你可以为米饭发明一种新的吃法,你会怎么做? (Rúguǒ nǐ kěyǐ wèi mǐfàn fāmíng yī zhǒng xīn de chīfǎ, nǐ huì zěnme zuò?) - If you could invent a new way to eat rice, what would it be?

请列出你认为米饭的三个优点和三个缺点。 (Qǐng liè chū nǐ rènwéi mǐfàn de sān gè yōudiǎn hé sān gè quēdiǎn.) - Please list three advantages and three disadvantages of rice.

Teste dich selbst 126 Fragen

multiple choice A1

Which of these is 'cooked rice'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭 (mǐfàn)

米饭 (mǐfàn) directly translates to cooked rice, a staple food.

multiple choice A1

If you want to say 'I eat rice', which Chinese phrase would you use?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我吃饭 (Wǒ chī fàn)

吃饭 (chī fàn) means 'to eat rice' or 'to eat a meal', with 饭 often referring to cooked rice in this context.

multiple choice A1

Which of these words means 'rice' as in the grain, uncooked?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米 (mǐ)

米 (mǐ) refers to uncooked rice grains, while 米饭 (mǐfàn) refers to cooked rice.

true false A1

In Chinese, '米饭' (mǐfàn) generally refers to uncooked rice.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, 米饭 (mǐfàn) means cooked rice. Uncooked rice grains are simply '米' (mǐ).

true false A1

If someone offers you '米饭', they are offering you a drink.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, they are offering you cooked rice, which is a food, not a drink.

true false A1

You would typically use '米饭' (mǐfàn) as part of a main meal in China.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 米饭 (mǐfàn) is a staple food in China and is commonly eaten as part of main meals.

listening A1

What does the speaker like to eat?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢吃米饭。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

How many bowls of rice did he eat?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他吃了三碗米饭。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Does the speaker ask if you like rice?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你喜欢吃米饭吗?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我想吃米饭。

Focus: mǐ fàn

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

这是一碗米饭。

Focus: yī wǎn

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我不喜欢米饭。

Focus: bù xǐ huān

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence saying "I eat rice." in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我吃米饭。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence in Chinese to say "Do you want rice?"

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你要米饭吗?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence in Chinese to say "He likes to eat rice."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

他喜欢吃米饭。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What does the speaker like to eat?

Read this passage:

我喜欢吃米饭。你呢?

What does the speaker like to eat?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Rice

The passage says "我喜欢吃米饭。" which means "I like to eat rice."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Rice

The passage says "我喜欢吃米饭。" which means "I like to eat rice."

reading A1

What does she eat every day?

Read this passage:

她每天都吃米饭。她很喜欢米饭。

What does she eat every day?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Rice

The passage states "她每天都吃米饭。" meaning "She eats rice every day."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Rice

The passage states "她每天都吃米饭。" meaning "She eats rice every day."

reading A1

Who eats rice?

Read this passage:

我们吃米饭。他们也吃米饭。

Who eats rice?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Both us and them

The passage says "我们吃米饭。他们也吃米饭。" which means "We eat rice. They also eat rice."

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Both us and them

The passage says "我们吃米饭。他们也吃米饭。" which means "We eat rice. They also eat rice."

fill blank A2

我每天都吃___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence means 'I eat rice every day.' '米饭' (mǐfàn) means 'cooked rice'.

fill blank A2

她喜欢在午饭时吃一碗热腾腾的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence means 'She likes to eat a bowl of hot cooked rice for lunch.' '米饭' (mǐfàn) means 'cooked rice'.

fill blank A2

中国人的主食是___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence means 'The staple food of Chinese people is cooked rice.' '米饭' (mǐfàn) means 'cooked rice'.

fill blank A2

这份套餐里有鸡肉和___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence means 'This set meal includes chicken and cooked rice.' '米饭' (mǐfàn) means 'cooked rice'.

fill blank A2

妈妈做的___总是很好吃。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence means 'The cooked rice my mom makes is always delicious.' '米饭' (mǐfàn) means 'cooked rice'.

fill blank A2

我饿了,想吃点___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence means 'I'm hungry, I want to eat some cooked rice.' '米饭' (mǐfàn) means 'cooked rice'.

multiple choice A2

Which of these is typically white and eaten with a fork or chopsticks?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭 (mǐfàn)

米饭 (mǐfàn) specifically refers to cooked rice, which matches the description.

multiple choice A2

If you are hungry and want something starchy to eat with your stir-fry, what would you ask for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭 (mǐfàn)

米饭 (mǐfàn) is cooked rice, a common staple served with stir-fries.

multiple choice A2

Which word describes the main carbohydrate source in many Chinese meals?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭 (mǐfàn)

Cooked rice (米饭) is a fundamental part of most Chinese meals.

true false A2

米饭 (mǐfàn) is usually a sweet dessert.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

米饭 (mǐfàn) is cooked rice, which is a savory staple food, not typically a sweet dessert.

true false A2

In China, people often eat 米饭 (mǐfàn) for breakfast, lunch, and dinner.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

米饭 (mǐfàn) is a very common staple food in China and can be consumed at any meal.

true false A2

米饭 (mǐfàn) is a type of soup.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

米饭 (mǐfàn) is cooked rice, not soup.

listening A2

Listen to the sentence and understand who likes to eat what.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢吃米饭。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen to the question asking about eating rice for lunch.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你中午吃米饭吗?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen to the sentence describing the taste of the rice.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这碗米饭很好吃。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我吃米饭。

Focus: mǐ fàn

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

你喜欢吃米饭吗?

Focus: xǐ huān chī

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我每天都吃米饭。

Focus: měi tiān dōu

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a sentence describing what you usually eat for dinner, including '米饭'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我晚饭通常吃米饭和蔬菜。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short dialogue where one person asks if the other wants '米饭' and the other person agrees.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

A: 你要米饭吗? B: 好啊,谢谢!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Describe a simple meal you can make with '米饭'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我可以做炒饭,把米饭和鸡蛋、蔬菜一起炒。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

小王每天吃什么?

Read this passage:

小王不喜欢吃面条,他每天都吃米饭。他觉得米饭很好吃,而且很有营养。他最喜欢吃炒米饭。

小王每天吃什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

文章中说“他每天都吃米饭”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

文章中说“他每天都吃米饭”。

reading A2

在中国,米饭是什么?

Read this passage:

在中国,米饭是主食。人们经常用米饭搭配各种菜肴。有的人喜欢吃白米饭,有的人喜欢吃糙米饭。

在中国,米饭是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 主食

文章中说“米饭是主食”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 主食

文章中说“米饭是主食”。

reading A2

作者喜欢吃什么口味的米饭?

Read this passage:

我妈妈做的米饭又香又软。每次回家,我都能吃到热腾腾的米饭。我最喜欢把汤汁拌在米饭里吃。

作者喜欢吃什么口味的米饭?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 香软的

文章中说“我妈妈做的米饭又香又软”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 香软的

文章中说“我妈妈做的米饭又香又软”。

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我吃了米饭

The correct order is Subject-Verb-Object. '我' (I) is the subject, '吃' (eat) is the verb, '了' indicates past tense, and '米饭' (cooked rice) is the object.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你喜欢米饭吗

This forms a question: 'Do you like cooked rice?'. '你' (you) is the subject, '喜欢' (like) is the verb, '米饭' (cooked rice) is the object, and '吗' is a question particle.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 她没有吃米饭

This translates to 'She did not eat cooked rice.' '她' (she) is the subject, '没有' (did not) negates the verb '吃' (eat), and '米饭' (cooked rice) is the object.

multiple choice B1

Choose the correct sentence: What would you like to eat with your rice?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你想和米饭吃什么?

The structure '和...吃' (hé... chī) means 'to eat with...'.

multiple choice B1

Which sentence correctly describes a common Chinese meal?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 中国人经常吃米饭。

While rice is a staple, saying 'every day' or 'only' is too absolute. 'Often' is a more accurate description.

multiple choice B1

If someone says '我饿了,想吃米饭。' (Wǒ è le, xiǎng chī mǐfàn.), what do they mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They are hungry and want to eat cooked rice.

'饿了' (è le) means 'hungry', and '想吃' (xiǎng chī) means 'want to eat'.

true false B1

In Chinese culture, it is impolite to leave a single grain of rice in your bowl.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

While not always strictly enforced, it is generally considered polite and appreciative to finish all the rice in your bowl, showing respect for food and those who prepared it.

true false B1

米饭 (mǐ fàn) can refer to both uncooked and cooked rice.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

米饭 (mǐ fàn) specifically refers to 'cooked rice'. Uncooked rice is usually called '大米' (dà mǐ).

true false B1

It is common in China to eat 米饭 (mǐ fàn) for breakfast, lunch, and dinner.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

In many parts of China, especially the south, rice is a staple and can be consumed at all three meals, often in different forms (e.g., porridge for breakfast, steamed rice for lunch/dinner).

writing B1

You are at a Chinese restaurant. Write a short note to your friend telling them what you ate and if you liked the 米饭 (mǐfàn).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你好!我今天在一家中国餐厅吃了面条和米饭。米饭很好吃,我很喜欢!你下次也来试试吧。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe your typical breakfast. Do you usually eat 米饭 (mǐfàn) for breakfast? Why or why not?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的早餐通常是面包和牛奶。我早上不常吃米饭,因为我更喜欢吃一些方便准备的食物,而且我觉得米饭更适合午餐或晚餐。不过,我知道很多人早餐也吃米饭。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are explaining to a friend how to cook 米饭 (mǐfàn) in a rice cooker. Write down the basic steps.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

首先,你需要把米洗干净。然后把米和适量的水放进电饭煲里。最后,按下煮饭的按钮,等它煮好就可以了。很简单!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

小明对这份炒饭的米饭有什么看法?

Read this passage:

小明今天中午吃了炒饭。他觉得这份炒饭的米饭有点硬,不太好吃。他决定下次换一家餐厅尝试。

小明对这份炒饭的米饭有什么看法?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭有点硬

根据文章,小明觉得这份炒饭的米饭有点硬,所以选B。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭有点硬

根据文章,小明觉得这份炒饭的米饭有点硬,所以选B。

reading B1

根据文章,以下哪项关于米饭的说法是正确的?

Read this passage:

在中国,米饭是主食之一,很多人每天都会吃。除了白米饭,还有糙米饭和糯米饭等多种选择,每种都有其独特的风味和营养价值。

根据文章,以下哪项关于米饭的说法是正确的?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭是常见的主食

文章提到“米饭是主食之一,很多人每天都会吃”,所以C是正确的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭是常见的主食

文章提到“米饭是主食之一,很多人每天都会吃”,所以C是正确的。

reading B1

李阿姨认为什么因素对米饭的味道很重要?

Read this passage:

周末的时候,李阿姨喜欢在家自己做饭。她做的红烧肉配米饭特别受家人欢迎。她说,米饭要煮得刚刚好,才能搭配出最好的味道。

李阿姨认为什么因素对米饭的味道很重要?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭的烹饪时间

文章中提到“米饭要煮得刚刚好”,这指的是烹饪的时间,所以C是正确的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭的烹饪时间

文章中提到“米饭要煮得刚刚好”,这指的是烹饪的时间,所以C是正确的。

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我 喜欢 吃 米饭

This sentence structure is subject + verb + object.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你 要 不要 米饭 ?

This is an A-not-A question asking if someone wants rice.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这 碗 米饭 很 香

The measure word '碗' (wǎn) is used for a bowl of rice. '很' (hěn) means very, and '香' (xiāng) means fragrant or delicious.

fill blank B2

在中国,______ 是主食之一,几乎每顿饭都会出现。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

在中国,米饭是重要的主食。

fill blank B2

虽然南北方饮食习惯不同,但 ______ 在全国范围内都很受欢迎。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

米饭是中国各地普遍的主食。

fill blank B2

今天晚餐我们吃了红烧肉和 ______,非常美味。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

红烧肉常与米饭搭配食用。

fill blank B2

为了保持健康,我选择多吃蔬菜和 ______,少吃油腻的食物。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

米饭是相对健康的碳水化合物来源。

fill blank B2

她习惯在早上吃稀饭,而不是干 ______。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

干米饭与稀饭相对。

fill blank B2

做一顿美味的家常菜,离不开新鲜的食材和一锅香喷喷的 ______。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

米饭是许多家常菜的搭配。

listening B2

The speaker is asking about food preferences.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你喜欢吃米饭还是面条?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The speaker is talking about their daily lunch.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我每天午餐都吃米饭。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The speaker is describing the texture of the rice.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这碗米饭有点硬。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

你觉得米饭和菜哪个更重要?

Focus: 米饭 (mǐ fàn)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

我更喜欢吃糙米饭,因为更健康。

Focus: 糙米饭 (cāo mǐ fàn)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

在中国,米饭是主食。

Focus: 主食 (zhǔ shí)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are at a restaurant in China. Describe your ideal meal, making sure to mention that you'd like rice with your dishes. Include at least three different dishes you'd like to order.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你好,我想点菜。我喜欢吃辣的,所以请给我一份麻婆豆腐和一份宫保鸡丁。我还想再点一个清炒时蔬。米饭是必须的,请给我两碗米饭,谢谢! (Hello, I'd like to order. I like spicy food, so please give me a mapo tofu and a Kung Pao chicken. I'd also like a stir-fried seasonal vegetable. Rice is a must, please give me two bowls of rice, thank you!)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short email to a friend, explaining your new diet plan. Mention that you are reducing your intake of refined carbohydrates but will still eat rice in moderation. Explain why.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的朋友,我最近开始了一个新的饮食计划。我正在尝试减少精制碳水化合物的摄入,但米饭我还会适量吃的。因为米饭是中国人的主食,而且它也能提供能量,我觉得只要不过量就没问题。 (Dear friend, I've recently started a new diet plan. I'm trying to reduce my intake of refined carbohydrates, but I'll still eat rice in moderation. Because rice is a staple food for Chinese people, and it can also provide energy, I think it's fine as long as it's not excessive.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are teaching a beginner Chinese class. Write a simple explanation for what "米饭" is, and provide two simple sentences using it. Make sure your explanation is easy to understand for new learners.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

同学们好!今天我们学习一个很重要的词:米饭 (mǐ fàn)。米饭就是煮熟了的米,它是中国人最常吃的主食。它通常是白色的,软软的,很好吃。例如:我喜欢吃米饭。你吃米饭吗? (Hello, everyone! Today we are learning a very important word: 米饭 (mǐ fàn). 米饭 is cooked rice. It is the most common staple food for Chinese people. It is usually white, soft, and delicious. For example: I like to eat rice. Do you eat rice?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

根据短文,下列哪项关于米饭的说法是正确的?

Read this passage:

在中国,米饭不仅仅是一种食物,它还承载着丰富的文化意义。在许多家庭中,米饭是每餐必不可少的主食,象征着团圆和丰收。特别是在春节等重要节日,家家户户都会准备丰盛的饭菜,其中米饭更是不可或缺的一部分。

根据短文,下列哪项关于米饭的说法是正确的?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭象征着团圆和丰收。

短文明确提到“米饭是每餐必不可少的主食,象征着团圆和丰收”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭象征着团圆和丰收。

短文明确提到“米饭是每餐必不可少的主食,象征着团圆和丰收”。

reading B2

小明为什么最终决定吃糙米饭?

Read this passage:

小明最近尝试了新的健身计划,教练建议他多吃蔬菜和蛋白质,减少精加工食品的摄入。然而,小明非常喜欢吃米饭,他觉得没有米饭的饭菜就不完整。经过和教练的沟通,他们达成了一致:小明可以适量吃糙米饭,因为糙米比白米含有更多的膳食纤维。

小明为什么最终决定吃糙米饭?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为糙米饭比白米饭含有更多的膳食纤维。

短文提到“小明可以适量吃糙米饭,因为糙米比白米含有更多的膳食纤维”,这是小明选择糙米饭的原因。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为糙米饭比白米饭含有更多的膳食纤维。

短文提到“小明可以适量吃糙米饭,因为糙米比白米含有更多的膳食纤维”,这是小明选择糙米饭的原因。

reading B2

根据这段话,关于米饭的历史,我们可以得出什么结论?

Read this passage:

历史学家研究发现,稻米的种植在中国有着悠久的历史,早在几千年前,古人就开始种植水稻并以此为主食。随着时间的推移,米饭的烹饪方式也变得多种多样,从简单的蒸煮到复杂的炒饭、焖饭,展现了中国饮食文化的丰富性。

根据这段话,关于米饭的历史,我们可以得出什么结论?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 中国种植稻米的历史很长。

短文指出“稻米的种植在中国有着悠久的历史,早在几千年前,古人就开始种植水稻并以此为主食”,说明其历史悠久。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 中国种植稻米的历史很长。

短文指出“稻米的种植在中国有着悠久的历史,早在几千年前,古人就开始种植水稻并以此为主食”,说明其历史悠久。

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我午餐吃米饭

The correct order is Subject + Time + Verb + Object. '我' (I) is the subject, '午餐' (lunch) is the time, '吃' (eat) is the verb, and '米饭' (cooked rice) is the object.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他吃了一碗米饭

The structure is Subject + Verb + 了 + Quantity + Object. '他' (he) is the subject, '吃' (eat) is the verb, '了' indicates completion, '一碗' (one bowl) is the quantity, and '米饭' (cooked rice) is the object.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 这个米饭味道很好

The correct order is Demonstrative + Noun + Adjective phrase. '这个米饭' (this cooked rice) is the subject, and '味道很好' (tastes very good) describes it.

fill blank C1

她每天早上都喜欢吃一碗热腾腾的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

Contextually, '米饭' (cooked rice) is a common breakfast item in many Chinese households, making it the most suitable choice.

fill blank C1

医生建议他多吃蔬菜和水果,少吃油腻的食物和过多的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

While '米饭' is a staple, in the context of reducing 'excessive' intake along with 'oily foods', it implies moderation is key, aligning with a doctor's advice.

fill blank C1

这顿饭真是太丰盛了,有鱼有肉,还有香喷喷的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

'米饭' (cooked rice) is a central component of a traditional Chinese meal, often served with main dishes like fish and meat.

fill blank C1

农夫们辛勤耕作,只为能让家家户户吃上饱饱的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

Farmers' hard work is primarily associated with staple crops like rice, ensuring food security for families.

fill blank C1

他虽然不挑食,但是更偏爱口感软糯的南方___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

Southern Chinese cuisine is known for its softer, stickier rice varieties, making '米饭' the appropriate choice here.

fill blank C1

午餐时间到了,食堂里飘散着诱人的菜香和___的清香。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The 'clean fragrance' often associated with the smell of cooking food in a canteen setting, especially alongside other dishes, strongly points to '米饭'.

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “我喜欢吃热腾腾的___。”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭

The sentence expresses a preference for 'steaming hot cooked rice.' The other options are different food items.

multiple choice C1

Which of the following describes '米饭' best?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A staple food in many Asian countries.

'米饭' (mǐfàn) refers to cooked rice, which is a fundamental part of diets in many Asian cultures.

multiple choice C1

If someone asks for “一碗米饭” (yī wǎn mǐfàn), what are they asking for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A bowl of cooked rice.

“一碗” (yī wǎn) means 'a bowl of', and “米饭” (mǐfàn) means 'cooked rice'.

true false C1

“米饭” is typically eaten with chopsticks.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

In Chinese dining etiquette, '米饭' (cooked rice) is commonly eaten with chopsticks.

true false C1

“米饭” is often served as a main dish without any accompanying side dishes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While '米饭' is a staple, it is almost always served with other dishes, not typically as a standalone main course.

true false C1

“米饭” is a common ingredient in making bread in China.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'米饭' is cooked rice, not an ingredient for making bread. Wheat flour is used for bread.

listening C1

Focus on understanding the role of rice in Asian cuisine despite diverse food cultures.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 尽管各国饮食文化多元,米饭在亚洲的餐桌上仍占据举足轻重的地位。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Try to grasp how rice consumption is presented as an indicator of economic development.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他解释说,衡量一个地方的经济发展水平,米饭的消费量是一个有趣的指标。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Listen for the main challenge mentioned and the solution being developed for rice.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 面对气候变化的挑战,科学家们正在研发新型抗旱稻米以确保全球粮食安全。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

请你用中文阐述一下米饭在中华传统文化中的象征意义。

Focus: 阐述 (chǎn shù)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

设想你是一位美食评论家,你会如何评价一碗完美的米饭?

Focus: 评价 (píng jià)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

讨论一下,随着全球化的深入,米饭的食用方式和地域分布是否发生了变化?

Focus: 深入 (shēn rù)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Describe a traditional Chinese meal where '米饭' is the centerpiece. Include details about other dishes served alongside it and the cultural significance of rice in that context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在中国传统家庭聚餐中,米饭是不可或缺的主食。它常常搭配各种炒菜,如宫保鸡丁、麻婆豆腐,还有清炒时蔬。米饭不仅提供饱足感,更象征着丰收和团圆,是维系家庭情感的重要纽带。饭桌上的米饭,承载着家的味道和文化的传承。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are explaining to a friend from a non-rice-eating culture why '米饭' is so fundamental to the Chinese diet. What comparisons would you draw, and what nutritional aspects would you highlight?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

米饭对于中国人来说,就像面包对于西方人一样,是餐桌上最基本的主食。它富含碳水化合物,能提供人体所需的能量,是日常饮食中不可或缺的一部分。我们习惯每天吃米饭,因为它口感清淡,可以很好地搭配各种菜肴,而且易于消化。这是一种长期形成的饮食习惯和文化。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Discuss the different ways '米饭' can be prepared and served in Chinese cuisine, beyond just plain steamed rice. Think about variations in texture, flavor, and accompanying ingredients.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

米饭的烹饪方式远不止清蒸一种。除了我们最常吃的白米饭,还有香味浓郁的炒饭,可以加入鸡蛋、蔬菜和肉类,变成一道丰盛的主食。此外,软糯的粥也是米饭的一种变体,常用于早餐或病后调养。在南方,还有用糯米制作的粽子和汤圆,这些都展现了米饭在中华饮食文化中的多样性和创造力。每一种做法都赋予米饭独特的风味和口感。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

根据短文,以下哪项关于“米饭”的说法是正确的?

Read this passage:

在中国南方,米饭是绝对的主食,几乎每餐都离不开它。北方人则更多地食用面食,比如馒头、面条等。然而,即便在北方,米饭也越来越受欢迎,尤其是在家庭聚餐或餐馆里。随着饮食文化的交流与融合,不同地区的人们对米饭的接受度也越来越高,它不再仅仅是南方餐桌上的主角。

根据短文,以下哪项关于“米饭”的说法是正确的?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭在中国北方的受欢迎程度正在增加。

短文中明确指出“即便在北方,米饭也越来越受欢迎”,所以C选项是正确的。其他选项与原文内容不符。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 米饭在中国北方的受欢迎程度正在增加。

短文中明确指出“即便在北方,米饭也越来越受欢迎”,所以C选项是正确的。其他选项与原文内容不符。

reading C1

文章主要强调了什么?

Read this passage:

烹饪米饭看似简单,实则蕴含着大学问。从选米、洗米到加水的比例、火候的掌控,每一个环节都会影响米饭的最终口感。好的米饭粒粒分明,软硬适中,带有自然的米香。而煮得不好的米饭,则可能过于湿黏或干硬,大大影响用餐体验。

文章主要强调了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 煮米饭的每一个步骤都很重要,影响口感。

文章开篇即指出“烹饪米饭看似简单,实则蕴含着大学问”,并详细列举了“选米、洗米到加水的比例、火候的掌控,每一个环节都会影响米饭的最终口感”,因此C选项最能概括文章主旨。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 煮米饭的每一个步骤都很重要,影响口感。

文章开篇即指出“烹饪米饭看似简单,实则蕴含着大学问”,并详细列举了“选米、洗米到加水的比例、火候的掌控,每一个环节都会影响米饭的最终口感”,因此C选项最能概括文章主旨。

reading C1

根据短文,在特殊的节日或场合,米饭通常象征着什么?

Read this passage:

在一些特定的节日或场合,米饭被赋予了特殊的意义。例如,农历新年期间,人们会吃糯米做的年糕,寓意“年年高升”。而在婚宴上,新婚夫妇会分享寓意着生活甜美的米饭甜点。这些习俗不仅丰富了饮食文化,也寄托了人们对美好生活的期盼。

根据短文,在特殊的节日或场合,米饭通常象征着什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 美好的祝愿和期盼。

文章提到了年糕寓意“年年高升”,婚宴甜点寓意“生活甜美”,并且最后总结“寄托了人们对美好生活的期盼”,因此米饭在这些场合象征着美好的祝愿和期盼。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 美好的祝愿和期盼。

文章提到了年糕寓意“年年高升”,婚宴甜点寓意“生活甜美”,并且最后总结“寄托了人们对美好生活的期盼”,因此米饭在这些场合象征着美好的祝愿和期盼。

multiple choice C2

在一次关于全球粮食安全的国际会议上,有专家指出,尽管某些地区对传统碳水化合物如米饭的依赖程度日益降低,但其在全球食物链中的核心地位依然无可撼动,尤其是在面对气候变化和人口增长的双重压力下,米饭的生产与分配策略显得尤为关键。基于此,以下哪项论述最能准确概括米饭在全球粮食安全中的角色?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 尽管消费模式变化,米饭在全球粮食安全中仍扮演核心角色,尤其是在应对未来挑战时。

文章指出,尽管某些地区对传统碳水化合物如米饭的依赖程度日益降低,但其在全球食物链中的核心地位依然无可撼动,尤其是在面对气候变化和人口增长的双重压力下,米饭的生产与分配策略显得尤为关键。这表明米饭在全球粮食安全中仍扮演核心角色,且其重要性在应对未来挑战时更为凸显。

multiple choice C2

在一篇探讨文化认同与饮食习惯的文章中,作者深入剖析了米饭在东亚文化中的象征意义,它不仅仅是果腹的食物,更是家族传承、社群凝聚以及民族精神的载体。然而,随着全球化进程的加速,年轻一代的饮食偏好趋于多样化,这种传统文化联系正面临前所未有的挑战。基于此,以下哪项关于米饭与文化认同的论述最为恰当?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 随着全球化,米饭作为文化认同的象征正面临挑战,但其深层意义依然存在。

文章提到米饭是家族传承、社群凝聚以及民族精神的载体,但也指出随着全球化进程的加速,这种传统文化联系正面临前所未有的挑战。因此,米饭作为文化认同的象征正面临挑战,但其深层意义依然存在。

multiple choice C2

某营养学研究报告指出,尽管现代饮食趋势倡导低碳水化合物摄入,但高质量的米饭,特别是糙米饭,因其丰富的膳食纤维、维生素B族以及多种矿物质,在提供持续能量、维持血糖稳定以及促进消化健康方面仍具有不可替代的优势。报告建议,在平衡膳食中,应合理摄入米饭而非完全摒弃。以下哪项最能准确反映该报告对米饭营养价值的观点?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 高质量米饭,如糙米饭,具有重要的营养优势,应合理摄入。

报告指出高质量的米饭,特别是糙米饭,在提供持续能量、维持血糖稳定以及促进消化健康方面仍具有不可替代的优势,并建议在平衡膳食中合理摄入。这表明高质量米饭具有重要的营养优势,应合理摄入。

true false C2

尽管全球气候变化对农业生产造成了巨大冲击,但由于科技进步和灌溉技术的优化,米饭的全球总产量在过去十年中一直保持稳定增长,没有受到任何负面影响。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

气候变化对农业生产的影响是普遍且深远的,米饭作为主要农作物之一,不可能完全不受影响。科技进步和灌溉技术优化可能缓解部分负面影响,但不能完全抵消,尤其是在面对极端天气事件时。

true false C2

在当代中国社会,随着经济发展和生活水平的提高,米饭作为主食的地位已完全被面包和面条等西方食品取代,年轻一代已普遍不再食用米饭。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

虽然中国人的饮食结构日益多元化,西方食品也越来越受欢迎,但米饭作为中国人的主食地位并未完全被取代。尤其是在南方地区,米饭仍是日常饮食中不可或缺的一部分,且不同年龄段的人群都有食用米饭的习惯。

true false C2

从营养学角度来看,所有的米饭都具有相同的营养成分和健康益处,无论是精米、糙米还是糯米,它们对人体健康的影响是完全一致的。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

不同种类的米饭,如精米、糙米和糯米,在营养成分和健康益处上存在显著差异。例如,糙米比精米含有更多的膳食纤维、维生素和矿物质,而糯米的淀粉结构也不同于其他米饭,消化吸收特点有所区别。因此,它们对人体健康的影响并非完全一致。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他 已经 把 米饭 盛 到 碗里了

This sentence structure (subject + 已经 + 把 + object + verb + 到 + location) indicates that the action of serving the rice into the bowl has already been completed.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 尽管 米饭 是 主食 , 但 过量 摄入 也 可能 导致 健康 问题

This sentence uses a '尽管...但...' (although...but...) structure to present a concession and a consequence, typical of advanced Chinese discourse.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 为了 追求 更 健康的 饮食 , 很多人 开始 尝试 用 糙米饭 替代 精白 米饭

This sentence demonstrates a purpose clause ('为了...') followed by a common practice, introducing vocabulary like '糙米饭' (brown rice) and '精白米饭' (polished white rice).

/ 126 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!