حبل
Es una cuerda larga y fuerte hecha de hilos trenzados, que se usa para atar o tirar.
A rope is a versatile, strong tool used for binding and pulling objects.
Palabra en 30 segundos
- A strong cord made of twisted strands.
- Used for tying, pulling, or securing items.
- Essential tool in both daily tasks and industry.
Summary
A rope is a versatile, strong tool used for binding and pulling objects.
- A strong cord made of twisted strands.
- Used for tying, pulling, or securing items.
- Essential tool in both daily tasks and industry.
Use context to identify size
Remember that 'habl' is for thick ropes, while 'khayt' is for thin threads. Using the right word helps clarify the scale of the object.
Avoid confusing with cables
Do not use 'habl' for electrical wires, which are called 'silk'. 'Habl' refers specifically to rope-like materials.
Historical significance of ropes
In traditional nomadic culture, ropes were vital for setting up tents and securing livestock. They are deeply embedded in the vocabulary of desert life.
Ejemplos
4 de 4ربط الرجل الحصان بالحبل.
The man tied the horse with the rope.
استخدم العمال حبالاً قوية لرفع الأثاث.
The workers used strong ropes to lift the furniture.
أعطني هذا الحبل من فضلك.
Give me that rope, please.
تتطلب عملية الإنقاذ حبالاً ذات مواصفات خاصة.
The rescue operation requires ropes with special specifications.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of a 'Habl' as a 'Heavy-duty' binding line. It holds things together like a 'Hub' in a network.
نظرة عامة
يُعد 'الحبل' من أقدم الأدوات التي عرفها الإنسان، وهو عبارة عن ألياف طبيعية أو صناعية تُجدل معاً لتكوين أداة ذات قوة شد عالية. يعتبر الحبل عنصراً أساسياً في الحياة اليومية، حيث لا غنى عنه في أعمال البناء، النقل، والرياضة.
أنماط الاستخدام
يُستخدم الحبل في سياقات مادية ملموسة مثل 'ربط الأمتعة' أو 'سحب الأشياء الثقيلة'. كما يُستخدم في سياقات مجازية، مثل 'حبل النجاة' الذي يشير إلى المساعدة في وقت الأزمات، أو 'حبل الأفكار' الذي يعني تسلسل التفكير.
السياقات الشائعة
يظهر الحبل بكثرة في الموانئ لربط السفن، وفي المخيمات لتثبيت الخيام، وفي ورش العمل لرفع المعدات. كما يستخدم في الألعاب الرياضية مثل 'شد الحبل' التي تعتمد على القوة والتعاون الجماعي.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'الحبل' عن 'الخيط' في السمك والقوة؛ فالخيط يكون رفيعاً ويُستخدم للخياطة، بينما الحبل سميك وقوي. كما يختلف عن 'السلك' الذي يُصنع عادة من المعدن، بينما الحبل يكون من ألياف نباتية أو بلاستيكية.
Notas de uso
The word 'habl' is neutral and commonly used in all registers. It is essential to use the plural 'hibal' when referring to multiple ropes. In formal contexts, it describes industrial or rescue equipment.
Errores comunes
Beginners often use 'khayt' for everything. Remember that 'khayt' is only for thin threads. Another mistake is using 'silk' (wire) when referring to a rope made of fiber.
Truco para recordar
Think of a 'Habl' as a 'Heavy-duty' binding line. It holds things together like a 'Hub' in a network.
Origen de la palabra
The word has Semitic roots related to binding and connecting. It has been used in Arabic literature for centuries to symbolize strength and connection.
Contexto cultural
Ropes are central to maritime and agricultural history in the Arab world. They represent stability and the ability to secure important resources.
Ejemplos
ربط الرجل الحصان بالحبل.
everydayThe man tied the horse with the rope.
استخدم العمال حبالاً قوية لرفع الأثاث.
formalThe workers used strong ropes to lift the furniture.
أعطني هذا الحبل من فضلك.
informalGive me that rope, please.
تتطلب عملية الإنقاذ حبالاً ذات مواصفات خاصة.
academicThe rescue operation requires ropes with special specifications.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
حبل الأفكار
Train of thought
مد حبل الود
To extend a hand of friendship
Se confunde a menudo con
Khayt is a thin thread used for sewing, whereas Habl is a thick rope used for binding and pulling.
Silk refers to a metal wire, usually used for electricity or electronics, not for tying heavy objects.
Patrones gramaticales
Use context to identify size
Remember that 'habl' is for thick ropes, while 'khayt' is for thin threads. Using the right word helps clarify the scale of the object.
Avoid confusing with cables
Do not use 'habl' for electrical wires, which are called 'silk'. 'Habl' refers specifically to rope-like materials.
Historical significance of ropes
In traditional nomadic culture, ropes were vital for setting up tents and securing livestock. They are deeply embedded in the vocabulary of desert life.
Ponte a prueba
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
نحتاج إلى ___ قوي لربط الحقائب فوق السيارة.
لأن الحبل هو الأداة المناسبة لربط الأحمال الثقيلة.
Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
4 preguntasكلمة 'حبل' هي مفرد، وجمعها 'حبال'. تُستخدم 'حبال' عند الإشارة إلى مجموعة من الأشرطة أو عندما يكون الحبل مكوّناً من عدة خيوط متداخلة.
الفرق الأساسي يكمن في السمك والقوة؛ الحبل أكثر سمكاً ومتانة ويستخدم للأحمال الثقيلة، بينما الخيط نحيف ويُستخدم في الخياطة أو ربط الأشياء الصغيرة.
نعم، مثل 'حبل النجاة' الذي يعني وسيلة الإنقاذ، أو 'حبل الود' الذي يعني علاقة المودة والمحبة بين الناس.
ليس بالضرورة، فقد يُصنع الحبل من ألياف نباتية مثل القنب، أو من مواد صناعية مثل النايلون والبوليستر لزيادة قوته وتحمله للظروف الجوية.
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Más palabras de tools
إبرة
A1Es una cosita de metal, pequeña y afilada, con un agujero para el hilo, que se usa para coser ropa.
آلة
A1Es un dispositivo que usa energía para hacer un trabajo, a menudo con partes móviles.
آلي
A2Describe algo que funciona por sí mismo, como un robot o un sistema automático.
آلياً
B1Significa que algo sucede o funciona por sí mismo, sin necesidad de que alguien lo opere.
آليًا
A1Esto significa que algo sucede por sí solo, sin que nadie lo toque.
بدقة
B1Cuando haces algo 'bi-diqqah', eres muy preciso y cuidadoso.
برغي
A2Es una pieza de metal con espirales que giras para unir cosas.
دهان
A2Es un líquido de color que pones en paredes o muebles para que queden bonitos o para protegerlos.
فأس
A2Es una herramienta con una parte de metal afilada y un mango, que se usa para cortar madera o romper cosas.
غراء
A1Es una sustancia pegajosa que se usa para unir dos cosas.