حبل
这是用扭曲的线制成的又长又结实的绳子,用于捆绑或拉动。
A rope is a versatile, strong tool used for binding and pulling objects.
30秒词汇
- A strong cord made of twisted strands.
- Used for tying, pulling, or securing items.
- Essential tool in both daily tasks and industry.
Summary
A rope is a versatile, strong tool used for binding and pulling objects.
- A strong cord made of twisted strands.
- Used for tying, pulling, or securing items.
- Essential tool in both daily tasks and industry.
Use context to identify size
Remember that 'habl' is for thick ropes, while 'khayt' is for thin threads. Using the right word helps clarify the scale of the object.
Avoid confusing with cables
Do not use 'habl' for electrical wires, which are called 'silk'. 'Habl' refers specifically to rope-like materials.
Historical significance of ropes
In traditional nomadic culture, ropes were vital for setting up tents and securing livestock. They are deeply embedded in the vocabulary of desert life.
例句
4 / 4ربط الرجل الحصان بالحبل.
The man tied the horse with the rope.
استخدم العمال حبالاً قوية لرفع الأثاث.
The workers used strong ropes to lift the furniture.
أعطني هذا الحبل من فضلك.
Give me that rope, please.
تتطلب عملية الإنقاذ حبالاً ذات مواصفات خاصة.
The rescue operation requires ropes with special specifications.
词族
记忆技巧
Think of a 'Habl' as a 'Heavy-duty' binding line. It holds things together like a 'Hub' in a network.
نظرة عامة
يُعد 'الحبل' من أقدم الأدوات التي عرفها الإنسان، وهو عبارة عن ألياف طبيعية أو صناعية تُجدل معاً لتكوين أداة ذات قوة شد عالية. يعتبر الحبل عنصراً أساسياً في الحياة اليومية، حيث لا غنى عنه في أعمال البناء، النقل، والرياضة.
أنماط الاستخدام
يُستخدم الحبل في سياقات مادية ملموسة مثل 'ربط الأمتعة' أو 'سحب الأشياء الثقيلة'. كما يُستخدم في سياقات مجازية، مثل 'حبل النجاة' الذي يشير إلى المساعدة في وقت الأزمات، أو 'حبل الأفكار' الذي يعني تسلسل التفكير.
السياقات الشائعة
يظهر الحبل بكثرة في الموانئ لربط السفن، وفي المخيمات لتثبيت الخيام، وفي ورش العمل لرفع المعدات. كما يستخدم في الألعاب الرياضية مثل 'شد الحبل' التي تعتمد على القوة والتعاون الجماعي.
مقارنة الكلمات المشابهة
يختلف 'الحبل' عن 'الخيط' في السمك والقوة؛ فالخيط يكون رفيعاً ويُستخدم للخياطة، بينما الحبل سميك وقوي. كما يختلف عن 'السلك' الذي يُصنع عادة من المعدن، بينما الحبل يكون من ألياف نباتية أو بلاستيكية.
使用说明
The word 'habl' is neutral and commonly used in all registers. It is essential to use the plural 'hibal' when referring to multiple ropes. In formal contexts, it describes industrial or rescue equipment.
常见错误
Beginners often use 'khayt' for everything. Remember that 'khayt' is only for thin threads. Another mistake is using 'silk' (wire) when referring to a rope made of fiber.
记忆技巧
Think of a 'Habl' as a 'Heavy-duty' binding line. It holds things together like a 'Hub' in a network.
词源
The word has Semitic roots related to binding and connecting. It has been used in Arabic literature for centuries to symbolize strength and connection.
文化背景
Ropes are central to maritime and agricultural history in the Arab world. They represent stability and the ability to secure important resources.
例句
ربط الرجل الحصان بالحبل.
everydayThe man tied the horse with the rope.
استخدم العمال حبالاً قوية لرفع الأثاث.
formalThe workers used strong ropes to lift the furniture.
أعطني هذا الحبل من فضلك.
informalGive me that rope, please.
تتطلب عملية الإنقاذ حبالاً ذات مواصفات خاصة.
academicThe rescue operation requires ropes with special specifications.
词族
常见搭配
常用短语
حبل الأفكار
Train of thought
مد حبل الود
To extend a hand of friendship
容易混淆的词
Khayt is a thin thread used for sewing, whereas Habl is a thick rope used for binding and pulling.
Silk refers to a metal wire, usually used for electricity or electronics, not for tying heavy objects.
语法模式
Use context to identify size
Remember that 'habl' is for thick ropes, while 'khayt' is for thin threads. Using the right word helps clarify the scale of the object.
Avoid confusing with cables
Do not use 'habl' for electrical wires, which are called 'silk'. 'Habl' refers specifically to rope-like materials.
Historical significance of ropes
In traditional nomadic culture, ropes were vital for setting up tents and securing livestock. They are deeply embedded in the vocabulary of desert life.
自我测试
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
نحتاج إلى ___ قوي لربط الحقائب فوق السيارة.
لأن الحبل هو الأداة المناسبة لربط الأحمال الثقيلة.
得分: /1
常见问题
4 个问题كلمة 'حبل' هي مفرد، وجمعها 'حبال'. تُستخدم 'حبال' عند الإشارة إلى مجموعة من الأشرطة أو عندما يكون الحبل مكوّناً من عدة خيوط متداخلة.
الفرق الأساسي يكمن في السمك والقوة؛ الحبل أكثر سمكاً ومتانة ويستخدم للأحمال الثقيلة، بينما الخيط نحيف ويُستخدم في الخياطة أو ربط الأشياء الصغيرة.
نعم، مثل 'حبل النجاة' الذي يعني وسيلة الإنقاذ، أو 'حبل الود' الذي يعني علاقة المودة والمحبة بين الناس.
ليس بالضرورة، فقد يُصنع الحبل من ألياف نباتية مثل القنب، أو من مواد صناعية مثل النايلون والبوليستر لزيادة قوته وتحمله للظروف الجوية.
相关表达
更多tools词汇
إبرة
A1这是一个带针眼的小巧锋利的金属物,用来缝衣服。
آلة
A1这是利用能量完成任务的装置,通常有运动部件。
آلي
A2用来形容像机器人或自动系统那样自己运行的东西。
آلياً
B1意思是某事自行发生或运行,无需人工操作。
آليًا
A1意思是某件事是自动发生的,没有人去操作。
بدقة
B1当你“bi-diqqah”做事时,意味着你非常精确和小心。
برغي
A2这是一个带有螺旋纹的金属件,通过旋转来固定东西。
دهان
A2这是一种有颜色的液体,涂在墙壁或家具上,可以使它们看起来更漂亮或起到保护作用。
فأس
A2这是一个带有锋利金属部分和手柄的工具,用来砍木头或砸东西。
غراء
A1这是一种用于将两个物体粘合在一起的粘性物质。