Erhebung
Erhebung en 30 segundos
- Systematic data collection or survey.
- Official inspection or audit.
- Used in research, business, and government.
- Implies a structured process.
Market Research: Companies conduct customer surveys (Kundenumfragen or Marktforschungserhebungen) to understand consumer preferences and market trends.
Sociology and Statistics: Researchers conduct social surveys (Sozialerhebungen) or statistical surveys (statistische Erhebungen) to gather data on population demographics, behaviors, and societal issues.
Government and Administration: Official bodies perform various types of data collection, such as census data (Volkszählungserhebung) or economic statistics (wirtschaftliche Erhebungen).
Legal and Compliance: Authorities might conduct inspections or audits (behördliche Erhebungen) to ensure adherence to laws and regulations.
Academic Research: Students and researchers often design and conduct surveys for their theses or research projects.
The key is that it's a structured process of gathering information or conducting an official check.
Die jährliche Erhebung der Kundenzufriedenheit liefert wertvolle Einblicke für unser Marketingteam.
Das Finanzamt hat eine Steuerhinterziehungs-Erhebung gegen das Unternehmen eingeleitet.
Example: Das Institut für Marktforschung wird eine umfassende Erhebung zur Mediennutzung durchführen. (The Institute for Market Research will conduct a comprehensive survey on media usage.)
Example: Die Ergebnisse dieser Erhebung sind für die zukünftige Produktentwicklung entscheidend. (The results of this survey are crucial for future product development.)
Example: Die Zollbehörde hat eine Erhebung wegen Verdacht auf Schmuggel eingeleitet. (The customs authority has initiated an investigation on suspicion of smuggling.)
Example: Eine behördliche Erhebung der Baustelle ergab mehrere Sicherheitsmängel. (An official inspection of the construction site revealed several safety deficiencies.)
Example: Die erste Erhebung zeigte noch keine deutlichen Trends. (The first survey did not yet show any clear trends.)
Example: Eine zufällige Erhebung von Stichproben war notwendig. (A random survey of samples was necessary.)
- an einer Erhebung teilnehmen - to participate in a survey/collection
- eine Erhebung durchführen - to conduct a survey/collection
- die Ergebnisse einer Erhebung - the results of a survey/collection
- im Rahmen einer Erhebung - in the scope of a survey/collection
- statistische Erhebung - statistical survey/collection
- behördliche Erhebung - official inspection/audit
Wir müssen eine detaillierte Erhebung der Nutzergewohnheiten durchführen.
Die zuständige Behörde hat eine Erhebung der Lärmbelästigung angeordnet.
Die neueste Erhebung des Statistischen Bundesamtes zeigt einen Rückgang der Geburtenrate.
In der Besprechung ging es um die Erhebung von Kundendaten für das neue CRM-System.
Falsch: Wir planen ein Erhebung über...
Falsch: Die Erhebung der Daten war einfach.
Example: Eine medizinische Untersuchung (a medical examination - not an "Erhebung").
Example: Die polizeiliche Untersuchung des Tatorts ergab neue Spuren. (The police investigation of the crime scene yielded new clues - here "Untersuchung" is more fitting than "Erhebung.")
Example: Die Erhebung von Verdachtsmomenten führte zur Untersuchung. (The collection of suspicious circumstances led to the investigation.)
Example: Eine Kundenumfrage wurde durchgeführt. (A customer survey was conducted - this is a specific type of "Erhebung.")
Example: Die Erhebung der Bevölkerungsdaten umfasste nicht nur eine Umfrage. (The collection of population data did not only include a survey.)
Example: Die Erfassung der Antworten dauerte einen Tag. (The recording of the answers took a day - this is after the survey "Erhebung" was done.)
Example: Die Erhebung der Daten ist abgeschlossen, nun beginnt die Erfassung. (The data collection is finished, now the recording begins.)
Example: Er hat eine große Sammlung von alten Büchern. (He has a large collection of old books - not an "Erhebung.")
Example: Die Sammlung von Fakten für den Bericht war mühsam. (The gathering of facts for the report was arduous - "Sammlung" is acceptable here, but "Erhebung" would imply a more formal process.)
Example: Die Erkundung des neuen Gebiets ergab viele interessante Pflanzen. (The exploration of the new area revealed many interesting plants - not an "Erhebung.")
Example: Bevor wir eine detaillierte Erhebung starten, machen wir eine erste Erkundung. (Before we start a detailed survey, we'll do an initial exploration.)
Eine Umfrage ist eine spezifische Form der Erhebung.
Die polizeiliche Untersuchung begann nach der Erhebung erster Beweise.
How Formal Is It?
Dato curioso
The verb "erheben" is related to the English word "heave," both stemming from the same Proto-Germanic root. This connection highlights the original meaning of lifting or raising. The transition from 'lifting' to 'collecting data' or 'inspecting' might seem large, but it can be seen as 'raising' information from a population or 'lifting' facts through an inspection.
Guía de pronunciación
- Misplacing stress on the first syllable (ER-he-bung).
- Pronouncing the 'g' sound too harshly.
- Not clearly enunciating the 'e' sounds.
Nivel de dificultad
B1 level reading is appropriate. The word is common in news articles, reports, and academic texts. Understanding the context is key to differentiating its meanings.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
The noun "Erhebung" is feminine (die Erhebung).
Die Erhebung wird durchgeführt. (The survey is being conducted.)
The plural form is "Erhebungen".
Mehrere Erhebungen zeigten ähnliche Ergebnisse. (Several surveys showed similar results.)
"Erhebung" often pairs with verbs like "durchführen" (to conduct) or "planen" (to plan).
Wir planen eine neue Erhebung. (We are planning a new survey.)
Prepositions like "an" (in), "im Rahmen von" (in the scope of), and "bei" (during/at) are common.
Er nahm an der Erhebung teil. (He participated in the survey.)
Genitive case is used to show possession or relation: "die Ergebnisse der Erhebung" (the results of the survey).
Die Ergebnisse der Erhebung sind wichtig. (The results of the survey are important.)
Ejemplos por nivel
Wir machen eine Umfrage.
We are doing a survey.
'Umfrage' is a common synonym for a survey in everyday contexts.
Die Lehrerin sammelt die Hausaufgaben.
The teacher collects the homework.
'Sammeln' is a general verb for collecting.
Die Polizei untersucht den Fall.
The police are investigating the case.
'Untersuchen' means to investigate or examine.
Ich lese viele Bücher.
I read many books.
'Lesen' is the verb 'to read'.
Wir planen eine Reise.
We are planning a trip.
'Planen' means to plan.
Das ist eine wichtige Information.
This is important information.
'Information' is a cognate for information.
Das Wetter ist schön heute.
The weather is nice today.
Basic sentence structure.
Wo ist die Schule?
Where is the school?
Basic question formation.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To conduct a survey or data collection.
The university will conduct a survey on student well-being this semester.
— The results obtained from a survey or data collection.
The results of the survey revealed significant trends in consumer behavior.
— To participate in a survey or data collection.
Citizens are encouraged to participate in the upcoming census survey.
— Within the scope or context of a survey or data collection.
Certain questions were asked within the scope of the market research survey.
— A survey or data collection conducted for statistical purposes.
The statistical survey provided crucial economic indicators.
— An official inspection or audit by a government authority.
The official inspection by the health department found no violations.
— To complete the data collection process.
We need to complete the data collection for the project by Friday.
— A comprehensive or extensive survey or data collection.
The company launched a comprehensive survey to understand employee satisfaction.
— The initial survey or data collection.
The initial survey provided preliminary findings that need further investigation.
— Part of the survey or data collection.
This question is part of the larger survey on environmental awareness.
Se confunde a menudo con
"Untersuchung" is a broader term for investigation or examination, which can include "Erhebung" as a specific method.
"Erfassung" refers to the recording or registration of data, which often happens after the "Erhebung" (data collection) has taken place.
"Umfrage" is a specific type of "Erhebung" that focuses on asking people questions, like a survey or poll.
Modismos y expresiones
— This idiom emphasizes that a survey or data collection effort should yield meaningful results. It suggests that effort without outcome is wasteful.
Er hat wochenlang Daten gesammelt, aber nichts Konkretes herausgefunden. Keine Erhebung ohne Ergebnisse!
Neutral— This is a standard way to introduce findings or conclusions derived from a survey or investigation.
Die Erhebung hat ergeben, dass die Mehrheit der Befragten mit dem Service zufrieden ist.
Formal— To conduct or perform a survey or an investigation. It's a formal way of saying 'to carry out a survey'.
Die Behörde stellte eine Erhebung wegen möglicher Verstöße an.
Formal— The survey or data collection process is currently in progress.
Bitte haben Sie Geduld, die Erhebung läuft noch bis Ende des Monats.
Neutral— Used to state that the findings of a survey or inspection either support or contradict a hypothesis, theory, or previous assumption.
Die Erhebung bestätigt unsere Vermutung über die Kundenpräferenzen.
Formal— To conduct a thorough or in-depth survey or inspection.
Bevor wir eine Entscheidung treffen, müssen wir eine gründliche Erhebung der Fakten machen.
Neutral— The survey or data collection process has been completed.
Nach drei Monaten ist die Erhebung nun abgeschlossen und die Auswertung beginnt.
Neutral— The survey or data collection process is not yet finished.
Die Erhebung ist noch nicht beendet, daher sind die Ergebnisse vorläufig.
Neutral— The survey or data collection provides insights or understanding.
Diese Erhebung liefert wertvolle Einblicke in das Konsumverhalten.
Formal— To order or mandate a survey or inspection, usually by an authority.
Der Richter ordnete eine weitere Erhebung des Falls an.
FormalFácil de confundir
Both terms involve looking into something, but "Erhebung" is more specific to data collection or official inspection.
"Untersuchung" is broader and can be a medical exam, police investigation, or scientific study. "Erhebung" is the act of gathering data (like a survey) or an official check. An "Untersuchung" might *include* an "Erhebung."
Die polizeiliche Untersuchung des Falls umfasste auch eine Befragung der Zeugen (eine Art Erhebung).
Both relate to information, but "Erhebung" is about *getting* the information, while "Erfassung" is about *recording* it.
"Erhebung" is the process of gathering data (e.g., conducting a survey). "Erfassung" is the act of writing down, entering, or registering that data into a system or document. Think of "Erhebung" as collecting ingredients, and "Erfassung" as writing down the recipe.
Nach der Erhebung der Kundendaten erfolgte die Erfassung im neuen System.
"Umfrage" is a very common synonym for survey, and "Erhebung" can also mean survey.
"Umfrage" specifically refers to asking questions to gather opinions or information, usually from people. "Erhebung" is a more general term for systematic data collection, which *can* include "Umfragen" but also other methods like analyzing existing data or official checks. All "Umfragen" are "Erhebungen," but not all "Erhebungen" are "Umfragen."
Die Erhebung zur Mediennutzung beinhaltete sowohl eine Umfrage als auch die Analyse von Nutzungsdaten.
Both relate to gathering things, but "Erhebung" is more formal and systematic.
"Sammlung" is a very general term for collection and can apply to physical objects (a stamp collection) or abstract things. When used for data, it's usually less formal and systematic than "Erhebung," which implies a structured, intentional process.
Die Sammlung von Informationen für den Bericht war wichtig, aber die eigentliche Erhebung fand später statt.
"Erhebung" can mean official inspection, making it a direct synonym in that context.
"Inspektion" is primarily about examining something to ensure it meets standards or to find faults. "Erhebung" in its inspection meaning is similar but can sometimes imply a broader official inquiry or audit. "Behördliche Erhebung" is a very common phrase for official inspection.
Die Inspektion des Gebäudes und die behördliche Erhebung der Brandschutzbestimmungen ergaben Mängel.
Patrones de oraciones
Eine [Adjective] Erhebung wird durchgeführt.
Eine umfassende Erhebung wird durchgeführt.
Die Ergebnisse der Erhebung sind [Adjective].
Die Ergebnisse der Erhebung sind aussagekräftig.
Wir planen eine [Adjective] Erhebung.
Wir planen eine neue Erhebung.
Teilnehmer an einer Erhebung.
Teilnehmer an einer Erhebung geben ihre Meinung ab.
Im Rahmen einer Erhebung...
Im Rahmen einer Erhebung wurden Daten gesammelt.
Die Erhebung ergab, dass...
Die Erhebung ergab, dass die Nachfrage steigt.
Eine behördliche Erhebung prüft...
Eine behördliche Erhebung prüft die Einhaltung von Vorschriften.
Die Erhebung von Daten/Informationen.
Die Erhebung von Daten ist der erste Schritt.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High
-
Using "Erhebung" for any kind of data collection.
→
Use "Erhebung" for systematic, organized data collection or official inspections. For casual gathering of information, use other words.
"Erhebung" implies a structured process. Casual questioning might be better described with "fragen" (to ask) or "sammeln" (to collect) in a general sense.
-
Confusing "Erhebung" with "Untersuchung."
→
Use "Erhebung" for data gathering or official checks. Use "Untersuchung" for broader investigations or examinations.
An "Untersuchung" is a wider term. An "Erhebung" is often a specific method or part of an "Untersuchung."
-
Incorrect article or plural form (e.g., "ein Erhebung").
→
Die Erhebung (singular, feminine), Die Erhebungen (plural).
"Erhebung" is a feminine noun. Always use the correct article "die" in nominative/accusative singular and "der" in dative/genitive singular. The plural is "Erhebungen."
-
Using "Erhebung" for medical examinations.
→
Use "Untersuchung" for medical exams.
A doctor's examination is called a "medizinische Untersuchung," not an "Erhebung." "Erhebung" is not used for personal health checks.
-
Treating "Erhebung" as a synonym for "Sammlung" in all cases.
→
Use "Erhebung" for formal, systematic data gathering or inspection. Use "Sammlung" for more general collections.
While both mean 'collection,' "Erhebung" implies a deliberate, often official or academic, process, whereas "Sammlung" is broader and can include physical objects or less structured information gathering.
Consejos
Understand the Context
The meaning of "Erhebung" heavily depends on the context. Pay attention to surrounding words and the overall situation to determine if it refers to a survey, data collection, or an official inspection.
Know Your Synonyms
Familiarize yourself with related words like "Umfrage" (survey), "Untersuchung" (investigation), and "Inspektion" (inspection) to choose the most precise term for your needs.
Mind the Grammar
Remember that "Erhebung" is a feminine noun (die Erhebung) and its plural is "Erhebungen." Ensure you use the correct articles and case endings in your sentences.
Pair with Action Verbs
Commonly used verbs with "Erhebung" include "durchführen" (to conduct), "planen" (to plan), "abschließen" (to complete), and "ergeben" (to yield/result in). Using these will make your sentences sound more natural.
Register Awareness
"Erhebung" is generally formal. For casual conversations, simpler terms or descriptive phrases might be more appropriate. However, in business, academia, or official contexts, it's the standard term.
Distinguish Meanings
While "Erhebung" can mean survey, it often implies a more systematic or official process than a casual poll. Its 'inspection' meaning is specifically for official checks by authorities.
Recognize Compound Words
Look out for compound words like "Datenerhebung" (data collection) or "behördliche Erhebung" (official inspection), which clearly indicate the specific meaning.
Practice Pronunciation
Focus on stressing the second syllable (Er-HE-bung) and enunciating the vowels clearly. This will help native speakers understand you better.
Seek Real-World Examples
Read German news articles, listen to podcasts, or watch German TV shows. You'll encounter "Erhebung" frequently in reports about statistics, research, or official matters.
Use It Actively
Try to incorporate "Erhebung" into your own sentences, both in writing and speaking. The more you use it in different contexts, the more comfortable you'll become with its nuances.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine someone 'lifting up' a pile of questionnaires to start a survey. Or think of an official 'lifting' a document to inspect it. 'Er-HE-bung' - 'Heave' the data up!
Asociación visual
Picture a scientist holding a clipboard and a magnifying glass, symbolizing both data collection (clipboard) and inspection (magnifying glass). The word "Erhebung" sounds like 'air heave,' as in 'heaving air' of questions into a survey.
Word Web
Desafío
Try to use "Erhebung" in sentences describing different scenarios: a market research survey, a government census, and a building inspection. Ensure you use the correct articles and prepositions.
Origen de la palabra
The word "Erhebung" comes from the German verb "erheben," which means "to raise," "to lift up," or "to establish."
Significado original: Originally, "erheben" referred to the physical act of lifting something. Over time, it developed metaphorical meanings, including 'to raise a question,' 'to establish a claim,' or 'to undertake an action.' "Erhebung" as a noun emerged from this verb to denote the act or result of 'raising' or 'establishing' something, which evolved into data collection or an official undertaking.
GermanicContexto cultural
The term "Erhebung" itself is neutral. However, the context in which it's used can be sensitive. For example, a tax "Erhebung" (audit) can be a stressful experience for a business. Similarly, surveys about personal habits or opinions can touch on sensitive topics.
In English-speaking cultures, similar concepts exist with words like 'survey,' 'data collection,' 'inspection,' and 'audit.' However, the German "Erhebung" often carries a slightly more formal or official connotation, particularly in its 'inspection' meaning, compared to the more general 'survey' in English.
Practica en la vida real
Contextos reales
Market Research
- Marktforschungserhebung
- Kundenumfrage
- Bedarfserhebung
- Zielgruppenanalyse
- Produktzufriedenheit
Government & Statistics
- statistische Erhebung
- Volkszählung
- Arbeitskräfteerhebung
- Haushaltsbefragung
- amtliche Statistik
Academic Research
- wissenschaftliche Erhebung
- Datenerhebung
- Forschungsmethoden
- Umfrageerhebung
- Erhebung des Verhaltens
Official Inspections
- behördliche Erhebung
- bauliche Erhebung
- steuerliche Erhebung
- amtliche Prüfung
- Kontrolle
Business Operations
- Mitarbeiterbefragung
- Prozessanalyse
- Datenerhebung für CRM
- Leistungserhebung
- Erhebung von Kennzahlen
Inicios de conversación
"What kind of surveys have you participated in recently?"
"Have you ever been involved in conducting a survey for work or school?"
"What are some common topics for surveys in your country?"
"When was the last time you heard about an official inspection happening?"
"How important do you think data collection is for businesses and governments?"
Temas para diario
Describe a time you participated in a survey. What was it about, and how did you feel about it?
Imagine you are tasked with conducting a survey for a new product. What steps would you take?
Write about a situation where an official inspection might be necessary. What would be the purpose of this inspection?
Reflect on the difference between a casual collection of information and a formal "Erhebung".
What are the potential benefits and drawbacks of extensive data collection by governments or companies?
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, "Erhebung" can mean a survey (like an opinion poll or questionnaire), but it can also refer to a broader systematic collection of data from various sources, or an official inspection or audit by an authority. Think of it as a structured process of gathering information or conducting a formal check.
"Umfrage" specifically means a survey or poll, where questions are asked to people to gather their opinions or information. "Erhebung" is a more general term for systematic data collection, which *can* include an "Umfrage" as one method, but also other ways of gathering data or performing an official check. So, every "Umfrage" is an "Erhebung," but not every "Erhebung" is an "Umfrage."
"Untersuchung" is a broader term for investigation or examination (e.g., a medical exam, a police investigation). "Erhebung" is more specific to the act of systematically collecting data (like a survey) or an official inspection. If you are conducting a formal survey for research, you would use "Erhebung." If you are investigating a crime, you would use "Untersuchung."
Yes, "Erhebung" can refer to an official inspection, particularly by authorities. For example, a building inspector might conduct a "bauliche Erhebung" (building inspection), or the tax office might conduct a "steuerliche Erhebung" (tax audit/inspection). In this sense, it's similar to "Inspektion."
Yes, "Erhebung" is generally considered a formal or neutral term. It's commonly used in academic, business, and governmental contexts. While it can appear in more formal everyday discussions, it's less likely to be used in very casual, informal conversations unless referring to a specific, structured activity.
Common types include "statistische Erhebung" (statistical survey), "Marktforschungserhebung" (market research survey), "soziale Erhebung" (social survey), "behördliche Erhebung" (official inspection/audit), and "Datenerhebung" (data collection).
The context usually makes it clear. If the sentence talks about asking people questions, collecting statistics, or gathering figures, it's likely data collection. If it mentions authorities checking something (like a building, finances, or compliance), it's likely an inspection or audit.
The plural form of "Erhebung" is "Erhebungen." So, you would say "eine Erhebung" (one survey/inspection) and "viele Erhebungen" (many surveys/inspections).
Yes, "Erhebung" is a countable noun, which means you can have one "Erhebung," two "Erhebungen," etc. You would use articles like "eine" (a/an) or "die" (the) with it.
Yes, "Erhebung" can refer to collecting data from various sources, including books, databases, or websites, as long as the process is systematic and structured. For example, a researcher might conduct an "Erhebung" of scientific literature on a topic.
Ponte a prueba 59 preguntas
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 59 correct
Perfect score!
Summary
"Erhebung" is a formal term for a structured survey or data collection, and also for an official inspection or audit.
- Systematic data collection or survey.
- Official inspection or audit.
- Used in research, business, and government.
- Implies a structured process.
Understand the Context
The meaning of "Erhebung" heavily depends on the context. Pay attention to surrounding words and the overall situation to determine if it refers to a survey, data collection, or an official inspection.
Know Your Synonyms
Familiarize yourself with related words like "Umfrage" (survey), "Untersuchung" (investigation), and "Inspektion" (inspection) to choose the most precise term for your needs.
Mind the Grammar
Remember that "Erhebung" is a feminine noun (die Erhebung) and its plural is "Erhebungen." Ensure you use the correct articles and case endings in your sentences.
Pair with Action Verbs
Commonly used verbs with "Erhebung" include "durchführen" (to conduct), "planen" (to plan), "abschließen" (to complete), and "ergeben" (to yield/result in). Using these will make your sentences sound more natural.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de academic
Abbildung
B1Una ilustración o figura en un libro o documento técnico.
Abhandlung
B1Un trabajo escrito detallado, a menudo académico, que explora un tema específico a fondo.
ableiten
B1Derivar o deducir una conclusión a partir de ciertos hechos.
Absatz
B1Un párrafo en un texto.
abschließend
B1Usa 'abschließend' cuando quieras decir algo como punto final o conclusión.
Abschlussarbeit
B1Un trabajo académico final que culmina los estudios universitarios para obtener un título.
Abschlusszeugnis
B1El documento oficial que recibes al terminar un curso o la escuela.
Abschnitt
B1Una sección o parte de algo más grande, como un párrafo de un texto o una etapa de la vida.
Absolvent
B1Un graduado es una persona que ha completado sus estudios universitarios.
absolvieren
B1Completar con éxito un curso de estudios o una formación.