Concordancia de adjetivos en francés: Género y número
género y el número del sustantivo al que describen. ¡A practicar!
Grammar Rule in 30 Seconds
In French, adjectives must change their ending to match the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun they describe.
- Add -e for feminine: Le petit garçon / La petite fille.
- Add -s for plural: Les garçons sont petits / Les filles sont petites.
- If it ends in -e, it stays the same in feminine: Un livre rouge / Une pomme rouge.
Overview
accord de l'adjectif (acuerdo del adjetivo) no es opcional; es la piedra angular de la gramática. A diferencia del inglés, donde el adjetivo es una palabra estática (siempre dices blue car y blue cars), en francés el adjetivo cambia su disfraz para encajar perfectamente con el sustantivo al que acompaña.-e.-s. Esto puede parecer mucho trabajo al principio, pero piensa en ello como una señal de tráfico: en cuanto escuchas o lees el final de una palabra, ya sabes exactamente de qué género y número estamos hablando sin necesidad de ver el sustantivo. Es una herramienta de precisión.una mesa alta y unas mesas altas. Fíjate que añadimos la -s en ambos casos. En francés es exactamente la misma lógica, pero con más variantes ortográficas que debemos aprender a detectar.-e al escribir; con la práctica, tu oído empezará a notar la diferencia sonora, especialmente porque en francés, a menudo, la consonante final que antes era muda, se vuelve sonora al añadir la -e femenina.el chico alto, la chica alta, los chicos altos, las chicas altas. En francés, el principio es idéntico: el adjetivo debe acordar (concordar) con el sustantivo al que modifica.masculin singulier, el adjetivo se queda en su forma base. Si es féminin singulier, añadimos una -e. Si es masculin pluriel, añadimos una -s.féminin pluriel, añadimos -es.un y une son claros, pero en el plural, des no nos dice si es masculino o femenino.une voiture rouge (un coche rojo).-e en masculino (como rouge), no cambia en femenino, lo cual es un alivio. Pero si el adjetivo es petit (pequeño), la pronunciación cambia: petit se pronuncia /pə.ti/ y petite se pronuncia /pə.tit/. ¡La t final aparece!grand | grande | grands | grandes |facile | facile | faciles | faciles |gros | grosse | gros | grosses |sportif | sportive | sportifs | sportives |-e, no necesitas añadir otra. Si el adjetivo termina en -s o -x (como gros o heureux), el plural masculino no cambia porque ya termina en esa letra, pero en el femenino sí debemos añadir la -e de género y luego la -s de plural.los amigos cansados en lugar de los amigos cansado.- 1Cuando el adjetivo califica directamente al sustantivo:
J'ai un ami français(Tengo un amigo francés) vs.J'ai une amie française(Tengo una amiga francesa). Aquí, el adjetivo está pegado al sustantivo y la concordancia es obligatoria para que la oración tenga sentido.
- 1Cuando el adjetivo está después de un verbo copulativo (como
être,sembler,devenir):Il est content(Él está contento) vs.Elle est contente(Ella está contenta). Aunque el verbo los separe, el adjetivo sigue describiendo al sujeto, por lo que la regla de concordancia se mantiene intacta.
Ils sont contents (Ellos están contentos) o Ils et elles sont contents. ¡Nunca se usa el femenino si hay al menos un hombre en el grupo!- 1El olvido de la -e final: Como en español muchos adjetivos terminan en vocal (como
alto,fuerte), a veces nos olvidamos de escribir la-een francés. Por ejemplo, escribirelle est granden lugar deelle est grande. Esto sucede porque en español no añadimos una letra extra para el femenino, simplemente cambiamos la vocal final. ¡Ojo! En francés, la-ees indispensable.
- 1La posición del adjetivo: En español decimos
una casa grandeouna gran casa. En francés, la mayoría de los adjetivos van después del sustantivo (une maison grande). El error común es querer poner el adjetivo antes del sustantivo como hacemos a veces en español para dar énfasis. ¡Mantente en la estructurasustantivo + adjetivo!
- 1La confusión con los colores invariables: Algunos colores en francés provienen de sustantivos (como
orangeomarron). En español, a veces intentamos decirnaranjasomarrones, pero en francés estos colores *no cambian* nunca. Decirdes chaussettes orangeses un error; debe serdes chaussettes orange.
gran amigo / amigo grande) | Muy rígido (generalmente después) |camisas naranjas) | Invariables (ej. chemises orange) |-o/-a), en francés es una consonante o una e muda. Esto hace que la concordancia sea un proceso más de escritura que de pronunciación al principio, pero verás que con el tiempo, la concordancia se vuelve un hábito mental.Un garçon calme y une fille calme se escriben igual. Solo añades la -s si es plural.petit, grand, bon, beau, vieux, nouveau.-s al final, incluso si la -s no se pronuncia. Es una regla gramatical obligatoria, igual que en español.Sportif se convierte en sportive y public en publique. Hay que memorizarlos, pero verás que siguen patrones lógicos que se repiten en muchos adjetivos.Adjective Agreement Patterns
| Masculine Singular | Feminine Singular | Masculine Plural | Feminine Plural |
|---|---|---|---|
|
grand
|
grande
|
grands
|
grandes
|
|
heureux
|
heureuse
|
heureux
|
heureuses
|
|
sportif
|
sportive
|
sportifs
|
sportives
|
|
nouveau
|
nouvelle
|
nouveaux
|
nouvelles
|
|
bleu
|
bleue
|
bleus
|
bleues
|
|
facile
|
facile
|
faciles
|
faciles
|
|
gros
|
grosse
|
gros
|
grosses
|
|
blanc
|
blanche
|
blancs
|
blanches
|
Meanings
Adjective agreement is the grammatical process where adjectives modify their form to reflect the gender and number of the noun they modify.
Basic Agreement
Standard modification of adjectives based on noun attributes.
“Il est grand.”
“Elle est grande.”
Invariable Adjectives
Adjectives that do not change form regardless of gender or number.
“Une robe orange.”
“Des chaussures orange.”
Irregular Agreement
Adjectives with special spelling changes in the feminine.
“Un homme heureux.”
“Une femme heureuse.”
Reference Table
| Masculino Singular | Femenino Singular | Masculino Plural | Femenino Plural |
|---|---|---|---|
|
petit
|
petite
|
petits
|
petites
|
|
bleu
|
bleue
|
bleus
|
bleues
|
|
heureux
|
heureuse
|
heureux
|
heureuses
|
|
sportif
|
sportive
|
sportifs
|
sportives
|
|
bon
|
bonne
|
bons
|
bonnes
|
|
beau
|
belle
|
beaux
|
belles
|
|
vieux
|
vieille
|
vieux
|
vieilles
|
|
nouveau
|
nouvelle
|
nouveaux
|
nouvelles
|
Espectro de formalidad
Le film est très bon. (Discussing a movie)
Le film est très bon. (Discussing a movie)
Le film est super bon. (Discussing a movie)
Le film est mortel. (Discussing a movie)
Categorías de Adjetivos en Francés
Colores
- bleu blue
- verte green (f)
Personalidad
- gentil kind
- drôle funny
Apariencia
- grand tall
- belle beautiful (f)
Terminaciones Regulares vs. Irregulares
La Lógica de la Concordancia
¿Es el sustantivo femenino?
¿Es el sustantivo plural?
Adjetivos BAGS (Van Antes del Sustantivo)
Belleza
- • beau
- • joli
Edad
- • vieux
- • jeune
- • nouveau
Bondad
- • bon
- • mauvais
Tamaño
- • petit
- • grand
- • gros
Ejemplos por nivel
Le chat est petit.
The cat is small.
La maison est petite.
The house is small.
Les chats sont petits.
The cats are small.
Les maisons sont petites.
The houses are small.
Il est très heureux.
He is very happy.
Elle est très heureuse.
She is very happy.
C'est un film intéressant.
It's an interesting film.
C'est une histoire intéressante.
It's an interesting story.
C'est un beau garçon.
He is a handsome boy.
Elle a de beaux yeux.
She has beautiful eyes.
Ils sont tous fatigués.
They are all tired.
Elles sont toutes fatiguées.
They are all tired.
Ces fleurs sont orange.
These flowers are orange.
Des yeux bleu clair.
Light blue eyes.
Les dossiers sont prêts.
The files are ready.
La réunion est prête.
The meeting is ready.
Une décision hautement stratégique.
A highly strategic decision.
Des mesures prises rapidement.
Measures taken quickly.
Il semble assez mécontent.
He seems quite unhappy.
Elle paraît assez mécontente.
She seems quite unhappy.
Des nuances subtiles et variées.
Subtle and varied nuances.
Une attitude digne et réservée.
A dignified and reserved attitude.
Les faits sont avérés.
The facts are proven.
La situation demeure complexe.
The situation remains complex.
Fácil de confundir
Learners often use adjectives where adverbs are needed.
Learners mix up whether the adjective changes or moves.
Learners try to pluralize 'orange' or 'marron'.
Errores comunes
Elle est petit.
Elle est petite.
Ils sont grand.
Ils sont grands.
La fille est grands.
La fille est grande.
Les garçons est petit.
Les garçons sont petits.
Elle est heureuse.
Elle est heureuse.
La voiture est bleu.
La voiture est bleue.
Des hommes sportives.
Des hommes sportifs.
Une maison très grand.
Une maison très grande.
Les fleurs sont orangees.
Les fleurs sont orange.
Ils sont fatigué.
Ils sont fatigués.
Des décisions hautement stratégiques.
Des décisions hautement stratégiques.
Les faits sont avéré.
Les faits sont avérés.
Une attitude digne.
Une attitude digne.
Patrones de oraciones
Le/La ___ est ___.
Ils sont très ___.
C'est une ___ ___.
Les ___ sont ___.
Real World Usage
Une journée géniale!
Je suis fatigué.
Je suis très motivé.
La chambre est libre.
La pizza est chaude.
Les résultats sont probants.
El Mnemotécnico BAGS
Un bon livre.No Dupliques la S
Des hommes heureux.El Genérico Masculino
Mes amis sont intelligents.
Smart Tips
Identify the article first (le/la/les).
If it ends in a consonant, just add 'e'.
Always add 's' unless it ends in 's' or 'x'.
Check if it's a noun-derived color (orange/marron).
Pronunciación
Silent endings
In French, the final consonant is often silent unless followed by an 'e'.
Liaison
When an adjective ends in a consonant and the next word starts with a vowel, you link them.
Declarative
Il est grand. ↘
Falling intonation for statements.
Interrogative
Est-il grand? ↗
Rising intonation for questions.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of the 'e' as a skirt for feminine nouns and the 's' as a crowd for plural nouns.
Asociación visual
Imagine a masculine noun as a plain box. When it becomes feminine, you paint a pink 'e' on it. When it becomes plural, you stack multiple boxes with an 's' on top.
Rhyme
For feminine add an e, for plural add an s, it's as easy as can be, no need to stress!
Story
Pierre is a 'grand' (tall) boy. His sister Marie is 'grande' (tall). They are both 'grands' (tall) when they stand together. If they were two girls, they would be 'grandes'.
Word Web
Desafío
Describe five objects in your room using adjectives, ensuring you match the gender and number of each.
Notas culturales
French speakers are very precise about agreement in formal writing and professional settings.
In Quebec, spoken French often drops final consonants, but agreement is still strictly maintained in writing.
In many West African French-speaking countries, agreement is used, but some regional variations exist in spoken registers.
French adjective agreement evolved from Latin, where adjectives had complex case, gender, and number endings.
Inicios de conversación
Comment est ton appartement?
Comment est ton meilleur ami?
Quelles sont les qualités d'un bon professeur?
Comment décrirais-tu la ville idéale?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Ma sœur est ___.
Elige la concordancia correcta para 'intelligent':
Find and fix the mistake:
Le chat est noire.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercisesLa fille est ___ (grand).
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Elle est très heureux.
les / sont / fleurs / rouges
Match: 1. Le chat, 2. La chatte
sportif
Il est content.
Adjectives always change for gender.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesElles sont très ___.
They are happy.
bleue / est / La / voiture
Match these forms:
Mes chaussures sont nouveau.
The group is...
J'aime les pommes ___.
Select the invariable color:
A good idea.
Les petits chats sont
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, some like 'orange' or 'facile' do not change.
Use the masculine plural form.
The 'x' changes to 'se'.
No, agreement is required regardless of position.
Yes, irregular adjectives like 'beau' or 'nouveau'.
Look at the article (le/la) or memorize the noun.
Yes, the written rules are identical.
Yes, e.g., 'le petit'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Concordancia de género y número
Spanish is more consistent with -o/-a endings than French.
Adjektivdeklination
German agreement changes based on the noun's grammatical case.
None
Japanese has no concept of grammatical gender.
Tabaqiyya
Arabic agreement includes a 'definiteness' factor (definite vs indefinite).
None
Chinese lacks all inflectional morphology.
None
English has completely lost its inflectional agreement system.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Adjetivos en francés: La regla BAGS (Antes del sustantivo)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que cuando empezamos a apren...
Comparativos en francés: Mejor, más rápido, más (Plus, Moins, Aussi)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, ya tenemos una ventaja natural al aprender francés: nue...
Adverbios en francés: La regla de la doble 'm' (-amment, -emment)
Overview ¿Alguna vez has notado que algunas palabras francesas parecen tener una crisis de identidad? Escuchas una pala...
Adjetivos franceses que cambian de significado según su posición
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, el español, entiendo perfectament...
Comparativos Irregulares en Francés: Mejor y El Mejor (Meilleur vs. Mieux)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hablante nativo de español, sé perfectamente que cuando estamos aprendien...