A1 Present Tense 20 min read Fácil

Verbo francés: Venir (Venir)

¡Ojo! La clave es el cambio de raíz de ven- a vien-. Así usarás este verbo esencial para moverte y decir de dónde eres.

Grammar Rule in 30 Seconds

The verb 'venir' (to come) is an irregular verb that changes its stem; remember the 'v-e-n' to 'v-i-e-n' shift for singular forms.

  • For singular subjects (je, tu, il/elle/on), the stem changes to 'vien-': Je viens.
  • For plural subjects (nous, vous), the stem returns to 'ven-': Nous venons.
  • For the third-person plural (ils/elles), use 'viennent' with a double 'n'.
Subject + Venir (conjugated) + (de/à) + Location

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a sumergirnos en uno de los verbos más importantes y, a la vez, más traviesos del francés: el verbo venir.
Si ya hablas español, tienes una ventaja enorme, porque el concepto de venir es casi idéntico en ambos idiomas. Sin embargo, en francés, este verbo es lo que llamamos un verbo irregular. En español, tenemos verbos irregulares como venir (yo vengo, tú vienes), que también cambian su raíz.
En francés, venir funciona de manera muy similar a nuestra gramática, pero con sus propios trucos.
¿Por qué es tan importante? Porque no solo sirve para decir
vengo a tu casa
. Lo usamos para hablar del origen (Je viens de Colombie), para invitar a alguien (Tu viens avec moi ?) y, lo más útil de todo, para crear el pasado reciente (passé récent), que es decir que algo acaba de suceder.
Imagínate que acabas de comer; en español dices acabo de comer. En francés, usarás venir + de + infinitivo: Je viens de manger. Es una herramienta de supervivencia básica.
Aunque al principio te parezca un poco extraño que cambie tanto su forma, verás que sigue un patrón lógico que, una vez aprendido, te servirá para otros verbos similares. ¡Es como aprender una llave maestra que abre muchas puertas!
### How This Grammar Works
En gramática, llamamos a venir un verbo del tercer grupo. En francés, los verbos se dividen en tres grupos: los que terminan en -er (primer grupo), los que terminan en -ir (segundo grupo) y el resto, que son los irregulares (tercer grupo). Venir es el rey de los verbos que cambian su raíz.
Si comparamos con el español, nuestro verbo venir también tiene una raíz que cambia: de ven- a veng- en la primera persona del presente (yo vengo). En francés, el cambio es un poco distinto: la raíz cambia de ven- a vien-.
Este cambio ocurre en casi todas las personas, excepto en nous (nosotros) y vous (ustedes/vosotros), que se mantienen fieles a la raíz original. A esto los profesores de idiomas a veces lo llamamos la forma de bota o
bota de conjugación
, porque si dibujas una bota sobre la tabla de conjugación, verás que el cambio ocurre en todas las formas que quedan dentro de la bota. Es un fenómeno muy común en lenguas romances.
Lo fascinante es que este mismo patrón lo comparten otros verbos muy usados como tenir (tener/sostener), devenir (llegar a ser/convertirse) y revenir (regresar). Aprenderte venir es, en realidad, aprenderte la conjugación de unos diez verbos más. ¡Es una inversión de tiempo excelente para tu nivel A1!
### Formation Pattern
Para formar el presente de venir, sigue esta lógica. Observa cómo la raíz se transforma para sonar más natural según la persona:
| Sujeto | Raíz | Terminación | Conjugación | Pronunciación (aprox) |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| Je | vien- | -s | je viens | [yé-vián] |
| Tu | vien- | -s | tu viens | [tú-vián] |
| Il/Elle/On | vien- | -t | il vient | [íl-vián] |
| Nous | ven- | -ons | nous venons | [nú-vənón] |
| Vous | ven- | -ez | vous venez | [vú-vené] |
| Ils/Elles | vienn- | -ent | ils viennent | [íl-vián] |
¡Ojo aquí! Nota que en ils/elles, la raíz se vuelve vienn- (con doble 'n'). Esto es para mantener el sonido nasal de la 'e'.
Además, recuerda que en francés, las terminaciones -s, -t y -ent son mudas. Por eso, je viens, tu viens, il vient y ils viennent suenan casi igual. ¡No te asustes!
Es normal al principio, con la práctica tu oído se acostumbrará a distinguir el contexto.
### When To Use It
Usamos venir principalmente en tres situaciones, igual que en español:
  1. 1Movimiento físico: Cuando alguien se acerca al lugar donde tú estás o donde se desarrolla la acción. Ejemplo: Je viens à la fête (Vengo a la fiesta). Si te alejas de donde estás, usarías aller (ir). ¡Cuidado con no confundirlos!
  1. 1Origen: Cuando quieres decir de dónde eres o de dónde viene algo. Aquí usamos la preposición de. Por ejemplo: Je viens de Madrid o Ce cadeau vient de mon frère. Es exactamente igual a nuestra estructura vengo de.
  1. 1Pasado reciente (passé récent): Esta es la estructura estrella. Si quieres decir
    acabo de hacer algo
    , usas venir + de + infinitivo. Por ejemplo: Je viens de finir (Acabo de terminar). Es mucho más fácil que aprender los tiempos pasados complejos, y en el habla cotidiana se usa muchísimo en Francia. Si estás en una cafetería y quieres decir que acabas de pedir, dirías Je viens de commander.
### Common Mistakes
Los hispanohablantes solemos caer en estas trampas por interferencia de nuestra lengua materna:
  1. 1Confundir venir con aller: En español, a veces decimos ¿vienes al cine? cuando en realidad vamos a ir con la persona. En francés, si el punto de destino no es donde está el hablante, debes usar aller. Error: Je viens au supermarché (cuando vas solo). Correcto: Je vais au supermarché.
  1. 1Olvidar el cambio de raíz: Por nuestra costumbre de verbos regulares en español, a veces queremos decir je venis o tu venis. ¡No! Recuerda la bota: viens para singular y viennent para plural. El error viene de intentar aplicar la regla de los verbos regulares -ir a un irregular.
  1. 1Pronunciar las letras finales: Por influencia del español, donde pronunciamos cada letra, los estudiantes intentan pronunciar la 's' o la 't' final de viens o vient. ¡Recuerda que son mudas! Si pronuncias la 's', sonará como si estuvieras diciendo otra palabra. ¡Déjalas calladitas!
### Contrast With Similar Patterns
Es útil comparar venir con otros verbos de movimiento para no perderse:
| Verbo | Uso principal | Ejemplo |
| :--- | :--- | :--- |
| Venir | Movimiento hacia el hablante | Tu viens ici ? |
| Aller | Movimiento lejos del hablante | Je vais à Paris. |
| Arriver | Llegar a un destino | Le train arrive. |
| Revenir | Volver a un lugar | Je reviens demain. |
Como ves, venir es el opuesto de aller. Si te imaginas una línea, venir es la flecha que apunta hacia ti, y aller es la flecha que se aleja. ¡Simple!
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar venir para decir vengo de trabajar? ¡Exactamente! Je viens de travailler significa vengo de trabajar (literalmente, de realizar la acción). Es la forma perfecta de usar el pasado reciente.
  1. 1¿Por qué ils viennent tiene doble 'n'? Es una regla ortográfica para asegurar que la vocal 'e' suene nasal. Sin la doble 'n', la pronunciación cambiaría completamente. Es un detalle técnico, pero esencial para que suenes como un nativo.
  1. 1¿Es venir muy formal? No, al contrario. Es uno de los verbos más informales y frecuentes. Lo escucharás en Netflix, en la calle y en mensajes de WhatsApp todo el tiempo. No temas usarlo desde el primer día.

Conjugation of Venir (Present)

Subject Conjugation English
Je
viens
I come
Tu
viens
You come
Il/Elle/On
vient
He/She/One comes
Nous
venons
We come
Vous
venez
You come
Ils/Elles
viennent
They come

Meanings

The verb 'venir' expresses the action of moving toward the speaker or a specific destination. It is also used to indicate origin or recent past events.

1

Physical Movement

Moving toward the current location of the speaker.

“Tu viens ici ?”

“Il vient au bureau.”

2

Origin

Where someone is from.

“Je viens de France.”

“Elle vient de Lyon.”

3

Recent Past

Something that happened just now (Venir de + infinitive).

“Je viens de manger.”

“Ils viennent de partir.”

Reference Table

Reference table for Verbo francés: Venir (Venir)
Pronombre Conjugación Pista de pronunciación
je
viens
v-yen (la s es muda)
tu
viens
v-yen (la s es muda)
il/elle/on
vient
v-yen (la t es muda)
nous
venons
vuh-nohn
vous
venez
vuh-nay
ils/elles
viennent
v-yenn (ent es muda)

Espectro de formalidad

Formal
Venez-vous ?

Venez-vous ? (Invitation)

Neutral
Est-ce que vous venez ?

Est-ce que vous venez ? (Invitation)

Informal
Tu viens ?

Tu viens ? (Invitation)

Jerga
Tu rappliques ?

Tu rappliques ? (Invitation)

Formas de usar Venir

Venir

Movimiento

  • Arriver Llegar
  • S'approcher Acercarse

Orígenes

  • Venir de Venir de

Tiempo

  • Passé récent Acabar de pasar

Venir vs. Aller

Venir (Venir)
Movement toward speaker Movimiento hacia el hablante
Origin/From Origen/De
Aller (Ir)
Movement away Movimiento hacia afuera
Destination/To Destino/A

Eligiendo la raíz

1

¿El sujeto es Nous o Vous?

YES
Usa la raíz regular 'ven-'
NO
Verifica singular o plural
2

¿Es singular?

YES
Usa 'vien-' + s/s/t
NO ↓
3

¿Es Ils/Elles?

YES
Usa 'viennent' (doble n)
NO ↓

Categorías de conjugación

👢

Raíz: vien-

  • je viens
  • tu viens
  • il/elle vient
  • ils/elles viennent
🦵

Raíz: ven-

  • nous venons
  • vous venez

Ejemplos por nivel

1

Je viens à Paris.

I am coming to Paris.

2

Tu viens avec moi ?

Are you coming with me?

3

Il vient de Lyon.

He comes from Lyon.

4

Nous venons demain.

We are coming tomorrow.

1

Je viens de finir mon travail.

I have just finished my work.

2

Ils viennent de manger.

They have just eaten.

3

D'où venez-vous ?

Where do you come from?

4

Elle ne vient pas ce soir.

She is not coming tonight.

1

Cela me vient à l'esprit.

That comes to my mind.

2

Il est venu de loin pour nous voir.

He came from far away to see us.

3

Venez-vous de la part de Marc ?

Are you coming on behalf of Marc?

4

Nous venons de recevoir la nouvelle.

We have just received the news.

1

Il vient de faire savoir qu'il sera en retard.

He has just let it be known that he will be late.

2

D'où vient cette idée étrange ?

Where does this strange idea come from?

3

Ils viennent de signer le contrat.

They have just signed the contract.

4

Je ne vois pas d'où cela vient.

I don't see where that comes from.

1

La question vient à point nommé.

The question comes at the right time.

2

Il en vient à regretter ses choix.

He is coming to regret his choices.

3

D'où vient que vous soyez ici ?

How does it come about that you are here?

4

Tout vient à qui sait attendre.

Everything comes to those who wait.

1

Il vient de se voir confier une mission.

He has just been entrusted with a mission.

2

D'où vient cette soudaine volte-face ?

Where does this sudden about-face come from?

3

Cela vient contredire les faits.

This comes to contradict the facts.

4

Il vient de là, de cette terre oubliée.

He comes from there, from that forgotten land.

Fácil de confundir

French Verb: To Come (Venir) vs Venir vs Aller

Learners mix up the direction of movement.

French Verb: To Come (Venir) vs Venir de vs De

Using 'de' without 'venir' for origin.

French Verb: To Come (Venir) vs Venir de + infinitive vs Passé Composé

Using 'venir de' for events long ago.

Errores comunes

Je venis

Je viens

Venir is irregular, not a regular -ir verb.

Il vien

Il vient

The singular form ends in -t.

Je viens à Paris de Lyon

Je viens de Lyon

Use 'de' for origin.

Ils vienent

Ils viennent

Needs double 'n'.

Je viens manger

Je viens de manger

Need 'de' for recent past.

Tu viens de la école

Tu viens de l'école

Elision required.

Nous venons à la maison de

Nous venons de la maison

Preposition order.

Il est venu de manger

Il vient de manger

Recent past uses present tense of venir.

Cela vient à moi

Cela me vient

Indirect object pronoun placement.

Je viens de France

Je viens de la France

Country names need articles.

Il en vient à dire que

Il en vient à dire que

Actually correct, but often misused in context.

D'où vient que tu es ici ?

D'où vient que tu sois ici ?

Subjunctive after 'd'où vient que'.

Il vient de se faire voir

Il vient de se voir

Reflexive placement.

Venant de là

Venant de là

Participle usage.

Patrones de oraciones

Je viens de ___.

Tu viens de ___ ?

___ vient à la fête.

D'où vient ___ ?

Real World Usage

Texting constant

Tu viens ?

Travel very common

Je viens de Londres.

Job Interview common

Je viens pour le poste.

Food Delivery occasional

Le livreur vient d'arriver.

Social Media common

D'où vient cette mode ?

Ordering Food occasional

Je viens chercher ma commande.

🎯

La 'Bota' Visual

Si dibujas la conjugación en un papel, verás que las formas 'je', 'tu', 'il/elle/on' y 'ils/elles' forman una bota. ¡Son las que cambian! Je viens.
⚠️

Letras Mudas

¡Atención! La 's' en viens y la 't' en vient no se pronuncian. Suena como 'v-yen'. Il vient.
💬

Venir vs. Ir

Los franceses son muy específicos: venir significa 'venir hacia el hablante'. Si dices Je viens pero vas a otro lado, ¡pueden pensar que vienes hacia ellos!

Smart Tips

Use 'venir de' + infinitive.

J'ai mangé il y a une minute. Je viens de manger.

Always use 'de' + country/city.

Je viens Paris. Je viens de Paris.

Use inversion for formal contexts.

Tu viens ? Venez-vous ?

Remember the double 'n' in 'viennent'.

Ils vienent. Ils viennent.

Pronunciación

/vjɛ̃/

Vowel sound

The 'ien' in 'viens' sounds like the 'an' in 'ananas' but with a nasal 'y' sound.

Question

Tu viens ? ↑

Rising intonation for yes/no questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Venir' as 'V-I-E-N' (View-in). You come to get a view in!

Asociación visual

Imagine a person walking toward you with a 'V' shaped path. The 'V' stands for Venir.

Rhyme

Je viens, tu viens, il vient aussi, nous venons tous ici!

Story

I am standing at the door. I see my friend. I say 'Tu viens?' (Are you coming?). He says 'Je viens de loin' (I come from far away). We just arrived.

Word Web

viensvenonsviennentdeàvenir de

Desafío

Write 3 sentences using 'venir de' + infinitive for things you did in the last hour.

Notas culturales

Using 'Tu viens?' is very common among friends.

Often used with 'de' to indicate origin in a very casual way.

Venir is used frequently in polite invitations.

Comes from the Latin 'venire'.

Inicios de conversación

Tu viens d'où ?

Tu viens à la fête ce soir ?

D'où vient cette tradition ?

Que viens-tu de faire ?

Temas para diario

Describe where you are from.
List three things you just did today.
Write about a time you came to a new place.
Discuss the origin of a habit you have.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio en blanco con la forma correcta de 'venir'.

Je ___ de Paris.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viens
Para 'je', la raíz cambia a 'vien-' y la terminación es '-s'.
¿Qué frase es correcta? Opción múltiple

Elige la frase gramaticalmente correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nous venons au restaurant.
La forma de 'nous' usa la raíz regular 'ven-' y la terminación '-ons'.
Encuentra y corrige el error en la frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ils vient de manger.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ils viennent de manger.
La tercera persona del plural 'ils' requiere 'viennent' con doble 'n'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Conjugate venir.

Je ___ (venir) à la fête.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viens
Je takes 'viens'.
Select the correct form. Opción múltiple

Ils ___ de Paris.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viennent
Ils takes 'viennent'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Nous venons de manger (Correct/Incorrect)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct
Correct structure.
Reorder the words. Sentence Reorder

viens / de / je / Paris

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je viens de Paris
Subject-Verb-Preposition-Object.
Translate to French. Traducción

He comes from Lyon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Il vient de Lyon
Il takes 'vient'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Tu viens ? B: Oui, je ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: viens
Matching subject.
Build a sentence. Sentence Building

Use 'venir de' + 'manger'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je viens de manger
Correct structure.
Sort the forms. Grammar Sorting

Which is plural?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: venons
Nous form is plural.

Score: /8

Practice Bank

6 exercises
Traduce al francés Traducción

You (informal) are coming with me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Tu viens avec moi.
Reordena las palabras para formar una frase. Sentence Reorder

d'où / venez / vous / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vous venez d'où ?
Empareja el pronombre con la forma correcta de 'venir'. Match Pairs

Empareja

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je:viens, Nous:venons, Ils:viennent, Vous:venez
Rellena el espacio en blanco Completar huecos

Elle ___ de finir ses devoirs.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vient
Corrige la ortografía Error Correction

Vous vennez ici souvent ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vous venez ici souvent ?
¿Cuál significa 'Ellas vienen'? Opción múltiple

Elige la forma correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elles viennent

Score: /6

Preguntas frecuentes (8)

No, it is highly irregular.

It's a specific irregular spelling pattern for the third-person plural.

No, use 'aller' for the near future.

'Venir de' is origin, 'aller à' is destination.

Yes, it is used in all registers.

Je viens d'arriver.

No, the conjugation remains the same.

Yes, e.g., 'Cela me vient à l'esprit'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Venir

Spanish 'vengo' (yo) vs French 'viens' (je).

German moderate

Kommen

German uses perfect tense for recent past.

Japanese low

Kuru

Japanese does not use prepositions like 'de' or 'à' for origin/destination.

Arabic moderate

Ja'a

Arabic has gendered verb forms.

Chinese low

Lai

Chinese verbs do not change for person or number.

English moderate

To come

English uses 'have just' for recent past.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!