erroné
erroné en 30 segundos
- Erroné means 'erroneous' or 'incorrect' in French.
- It is a formal adjective used for data, facts, and logic.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It is more precise and professional than the common word 'faux'.
The French adjective erroné is a sophisticated way to describe something that contains an error or is fundamentally incorrect. While the word faux (false/wrong) is the everyday term used in casual conversation, erroné carries a more formal, precise, and often technical weight. It suggests that the inaccuracy is the result of a mistake in calculation, reasoning, or data entry rather than a deliberate lie. When you use this word, you are often pointing to a specific flaw in a system, a document, or a logical process. For instance, in a professional setting, telling a colleague their report is faux might sound slightly blunt or accusatory, whereas stating the data is erroné suggests a technical discrepancy that needs correction. This nuance is vital for A2 learners moving into B1 territory, as it marks the transition from basic vocabulary to more nuanced expression.
- Technical Accuracy
- Used frequently in mathematics, science, and administration to denote data that does not match reality due to a processing error.
- Formal Disagreement
- In legal or academic contexts, it describes a judgment or a conclusion that is based on a misunderstanding of facts.
- Agreement Rules
- As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: erroné (m.s.), erronée (f.s.), erronés (m.p.), erronées (f.p.).
Le résultat du calcul est erroné à cause d'une petite faute de frappe.
Cette information est totalement erronée et doit être supprimée.
Vos conclusions sont basées sur des faits erronés.
Les adresses saisies dans le système étaient erronées.
Il a fourni un numéro de téléphone erroné par mégarde.
Furthermore, erroné is almost exclusively used for abstract concepts like information, data, thoughts, and logical steps. You would rarely use it to describe a physical object unless you are talking about the specifications or the data regarding that object. For example, you wouldn't say a 'chair is erronée,' but you could say the 'measurements of the chair are erronées.' This distinction is crucial for maintaining a natural-sounding flow in your spoken and written French. As you progress, you will notice that erroné often appears in news reports discussing statistics or in academic papers critiquing a previous study's methodology. It is a word that signals intellectual rigor and attention to detail.
Using erroné correctly requires a solid understanding of French adjective agreement and placement. Typically, erroné follows the noun it modifies, which is the standard position for most descriptive adjectives in French. Because it ends in a vowel sound in its masculine singular form, the feminine form erronée adds an extra 'e' which is silent in pronunciation but vital in writing. The plural forms erronés and erronées follow the standard rules of adding 's'.
- Sentence Structure
- Noun + [erroné/erronée/erronés/erronées]. Example: 'Un document erroné' vs 'Une page erronée'.
L'analyse de l'expert est erronée selon les nouveaux chiffres.
In more advanced structures, erroné can be used with verbs of state like sembler (to seem), paraître (to appear), or devenir (to become). This allows you to express doubt or change in the validity of information. For example, 'Cette hypothèse semble erronée' (This hypothesis seems incorrect). This is a great way to soften a critique in a professional environment.
- With Adverbs
- You can intensify the meaning with adverbs like 'complètement', 'totalement', or 'légèrement'. Example: 'C'est légèrement erroné' (It is slightly incorrect).
Votre mot de passe est erroné, veuillez réessayer.
When writing, pay close attention to the feminine singular form. Because it ends in '-ée', it is a common site for spelling mistakes even for native speakers who might forget the second 'e'. In spoken French, the pronunciation does not change between the masculine and feminine, which makes the written agreement even more important to memorize. Practice by pairing it with common feminine nouns like une réponse, une donnée, or une idée.
You will encounter erroné in various professional and official contexts. It is a staple of French media, particularly in news broadcasts and newspapers like Le Monde or Le Figaro, when journalists are correcting previously reported information or analyzing government statistics. If a politician makes a claim that is later proven wrong by fact-checkers, the report will often state that the claim was erronée.
- In Computing
- Software error messages in French often use this term. If you enter a wrong code or if a file is corrupted, you might see 'Données erronées'.
Le système a détecté un format de fichier erroné.
Another common place is in the legal system. Lawyers and judges use erroné to describe a procedural error or a flawed interpretation of the law. If a trial needs to be revisited because of a mistake, the term 'jugement erroné' (erroneous judgment) is frequently used. This formal usage helps maintain the objective tone required in legal proceedings.
In daily life, you might hear it from a bank teller or a customer service representative. If there is a mistake on your bank statement or an invoice, they might say, 'Il y a une ligne erronée sur votre facture' (There is an incorrect line on your invoice). Using this word instead of 'fausse' makes the interaction feel more professional and less like they are accusing someone of lying.
One of the most frequent mistakes learners make is using erroné to describe people. In English, we might say 'You are wrong,' but in French, you cannot say 'Tu es erroné.' Instead, you must say 'Tu as tort' or 'Tu te trompes.' Erroné only applies to the things produced by people—their thoughts, their data, their calculations—not the people themselves.
- People vs. Things
- Incorrect: 'Il est erroné.' Correct: 'Son raisonnement est erroné.'
Son point de vue est erroné car il manque des preuves.
Another common error is confusing erroné with the verb errer (to wander/stray). While they share a Latin root, they are used very differently in modern French. You wouldn't use erroné to describe someone wandering in the streets. Additionally, learners often forget the feminine agreement in writing because the pronunciation is identical to the masculine. Always double-check your nouns: if it's une information, it must be erronée.
Finally, avoid overusing erroné in very casual settings. If you are playing a game with friends and someone makes a wrong move, saying 'C'est erroné' will sound oddly formal and stiff. In that case, stick to 'C'est pas ça' or 'C'est faux'. Reserve erroné for when you want to sound precise, professional, or academic.
To truly master erroné, you should understand how it compares to its synonyms. The most common alternative is faux, which is versatile and used in almost every situation. However, faux can sometimes imply a lack of honesty (like 'fausses informations' meaning fake news), whereas erroné usually implies a technical mistake.
- Inexact
- Meaning 'inaccurate'. It is slightly softer than 'erroné'. Use it when something is mostly right but lacks precision.
- Incorrect
- Very similar to 'erroné' but often used for social etiquette or grammar. 'Une phrase incorrecte' can mean it is grammatically wrong or rude.
Cette citation est inexacte, l'auteur n'a jamais dit cela.
Another interesting alternative is faussé. This is the past participle of the verb fausser, and it means 'distorted' or 'biased'. You would use faussé if the data was intentionally or accidentally manipulated to lead to a wrong conclusion. For example, 'Les résultats ont été faussés par le vent' (The results were distorted by the wind). This is different from erroné, which just says the result is wrong, without necessarily implying a process of distortion.
Finally, consider the word mensonger (lying/deceptive). This is used when the error is intentional and meant to deceive. If a company makes 'une publicité mensongère' (deceptive advertising), they are not just making an 'erreur erronée'—they are lying. Choosing the right word among these options will significantly improve your French fluency and accuracy.
How Formal Is It?
Dato curioso
The root 'err-' is the same as in 'knight-errant' (a knight who wanders in search of adventure). So, an 'erroné' calculation has literally 'wandered' away from the truth!
Guía de pronunciación
- Pronouncing the double 'r' like an English 'r'.
- Forgetting the 'n' sound.
- Pronouncing the silent 'e' in the feminine 'erronée'.
- Confusing it with 'ironie'.
- Stress on the first syllable.
Nivel de dificultad
Easy to recognize if you know 'error'.
Must remember the double 'r' and feminine 'ee'.
Pronunciation is straightforward.
Clear sound, sounds like 'error-nay'.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Adjective Agreement
Un fait erroné / Une donnée erronée.
Adjective Placement
Une information erronée (usually follows the noun).
Adverbs of Degree
C'est totalement erroné.
Verb of State + Adjective
Cela semble erroné.
Pluralization
Des calculs erronés.
Ejemplos por nivel
Le numéro est erroné.
The number is wrong.
Masculine singular agreement.
L'adresse est erronée.
The address is incorrect.
Feminine singular agreement with 'e'.
C'est un prix erroné.
It is a wrong price.
Adjective follows the noun.
Les noms sont erronés.
The names are incorrect.
Masculine plural agreement with 's'.
Ma réponse est erronée.
My answer is wrong.
Feminine singular agreement.
Le code est erroné.
The code is incorrect.
Common in tech contexts.
Les dates sont erronées.
The dates are wrong.
Feminine plural agreement.
C'est un calcul erroné.
It is a wrong calculation.
Standard usage for math.
Votre email contient une information erronée.
Your email contains incorrect information.
Formal way to point out a mistake.
Le plan de la ville est erroné.
The city map is incorrect.
Describes a physical document containing data.
Désolé, j'ai donné un chiffre erroné.
Sorry, I gave a wrong figure.
Polite professional correction.
Les résultats du test sont erronés.
The test results are incorrect.
Plural agreement.
Cette idée est totalement erronée.
This idea is totally wrong.
Use of adverb 'totalement'.
Il y a une donnée erronée dans le tableau.
There is an incorrect data point in the table.
Feminine noun 'donnée'.
Son jugement semble erroné.
His judgment seems wrong.
Used with the verb 'sembler'.
Le message d'erreur dit 'format erroné'.
The error message says 'wrong format'.
Technical terminology.
L'article de presse contient des faits erronés.
The news article contains erroneous facts.
Journalistic context.
L'itinéraire affiché sur le GPS était erroné.
The route displayed on the GPS was incorrect.
Describing digital information.
Elle a fondé son opinion sur des bases erronées.
She based her opinion on erroneous grounds.
Abstract usage.
Le diagnostic du médecin s'est révélé erroné.
The doctor's diagnosis proved to be wrong.
Medical context.
Nous devons corriger ces statistiques erronées.
We must correct these erroneous statistics.
Professional imperative.
C'est une interprétation erronée de mes propos.
That is an incorrect interpretation of my words.
Clarifying a misunderstanding.
Les rumeurs étaient basées sur un témoignage erroné.
The rumors were based on erroneous testimony.
Legal/Social context.
Le montant sur la facture est erroné.
The amount on the invoice is incorrect.
Financial context.
Le raisonnement scientifique était fondamentalement erroné.
The scientific reasoning was fundamentally flawed.
Academic critique.
L'administration a admis avoir envoyé des avis erronés.
The administration admitted to sending out incorrect notices.
Formal admission of error.
Cette vision du problème est erronée dès le départ.
This view of the problem is wrong from the start.
Strong argumentative stance.
Les conclusions de l'enquête sont jugées erronées par l'opposition.
The investigation's conclusions are deemed erroneous by the opposition.
Passive voice usage.
Il est dangereux de suivre un conseil erroné.
It is dangerous to follow erroneous advice.
Impersonal 'il est' construction.
La base de données contient des entrées erronées et obsolètes.
The database contains erroneous and obsolete entries.
Multiple adjectives.
Une prémisse erronée conduit inévitablement à une erreur.
An erroneous premise inevitably leads to an error.
Philosophical/Logical context.
Le traducteur a fait un choix de mot erroné.
The translator made an incorrect word choice.
Linguistic error.
Le postulat de base de cette étude s'avère erroné.
The basic postulate of this study turns out to be erroneous.
High-level academic vocabulary.
Toute l'argumentation repose sur un fait historique erroné.
The entire argument rests on an erroneous historical fact.
Complex sentence structure.
Il convient de rectifier cette perception erronée de la réalité.
It is necessary to rectify this erroneous perception of reality.
Formal 'il convient de'.
Le logiciel a généré des rapports erronés pendant des mois.
The software generated erroneous reports for months.
Systemic error context.
Une lecture erronée de la loi peut avoir de graves conséquences.
An erroneous reading of the law can have serious consequences.
Legal caution.
L'opinion publique est parfois alimentée par des informations erronées.
Public opinion is sometimes fueled by erroneous information.
Social analysis.
Le calcul des intérêts était erroné au détriment du client.
The interest calculation was incorrect to the customer's detriment.
Financial/Legal nuance.
Ce paradigme est désormais considéré comme erroné par la communauté.
This paradigm is now considered erroneous by the community.
Scientific consensus context.
L'exégèse de ce texte ancien souffre d'un biais erroné.
The exegesis of this ancient text suffers from an erroneous bias.
Highly specialized vocabulary.
Il s'agit d'une imputation erronée de motifs malveillants.
It is an erroneous imputation of malicious motives.
Legal/Psychological nuance.
La caducité de ce contrat découle d'une mention erronée.
The nullity of this contract stems from an erroneous mention.
Formal legal terminology.
Le caractère erroné de la preuve a entraîné l'annulation du procès.
The erroneous nature of the evidence led to the trial's annulment.
Noun phrase 'caractère erroné'.
L'ontologie de son système philosophique est bâtie sur un concept erroné.
The ontology of his philosophical system is built on an erroneous concept.
Philosophical depth.
Le déploiement de la stratégie fut compromis par des données erronées.
The strategy's deployment was compromised by erroneous data.
Strategic context.
On ne saurait trop insister sur les dangers d'un diagnostic erroné.
One cannot overemphasize the dangers of an erroneous diagnosis.
Refined rhetorical structure.
Cette glose est manifestement erronée au regard du contexte.
This gloss is manifestly erroneous in view of the context.
Literary criticism term 'glose'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To correct a wrong fact.
Je dois rectifier un fait erroné dans mon discours.
Se confunde a menudo con
Erroné means incorrect; errer means to wander.
Sounds slightly similar but means irony.
Means eroded (like soil), not incorrect.
Modismos y expresiones
— To be on the wrong track; similar to having an 'erroné' plan.
Si tu penses cela, tu fais fausse route.
neutral— To be completely mistaken.
Tu te mets le doigt dans l'œil si tu crois qu'il va venir.
informal— To be utterly wrong about the nature of something.
Il prend des vessies pour des lanternes avec ses théories.
informal— To build on a flawed/erroneous foundation.
Leur projet est bâti sur du sable.
neutral— To be completely wrong or off the mark.
Ton analyse est totalement à côté de la plaque.
informal— To make a mistake (social or logical).
Il a fait un faux pas dans son calcul.
neutral— To fail because of a wrong/erroneous approach.
Sa blague est tombée à plat car l'info était erronée.
neutral— To complicate things unnecessarily (often leading to erroneous conclusions).
Ne cherche pas midi à quatorze heures, ton calcul est juste erroné.
informal— That's a different (and potentially erroneous) story.
S'il a menti, c'est une autre paire de manches.
informalFácil de confundir
Both mean wrong.
Faux is general; erroné is formal and technical.
C'est faux ! (Informal) vs. Ce calcul est erroné (Formal).
Both mean incorrect.
Incorrect can refer to bad manners; erroné is for factual errors.
Sa conduite est incorrecte (Bad manners).
Both mean not right.
Inexact means lack of precision; erroné means a mistake was made.
L'heure est inexacte (it's off by a minute).
Both imply error.
Faussé implies distortion or bias; erroné is just a mistake.
Les chiffres sont faussés par la grève.
Both mean not true.
Mensonger is a deliberate lie; erroné is an accidental mistake.
Un témoignage mensonger (perjury).
Patrones de oraciones
Le [noun] est erroné.
Le code est erroné.
C'est un(e) [noun] erroné(e).
C'est une adresse erronée.
J'ai trouvé une [noun] erronée dans...
J'ai trouvé une erreur erronée dans le texte.
Votre [noun] semble erroné(e) car...
Votre raisonnement semble erroné car il est illogique.
Il est erroné de considérer que [clause].
Il est erroné de considérer que tout est gratuit.
Le caractère erroné de [noun] est manifeste.
Le caractère erroné de cette preuve est manifeste.
Malgré des données erronées, il a réussi.
Malgré des données erronées, il a réussi son projet.
Désolé pour l'information erronée.
Désolé pour l'information erronée d'hier.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in professional, academic, and technical writing.
-
Tu es erroné.
→
Tu as tort.
Erroné does not apply to people.
-
Une information erroné.
→
Une information erronée.
Feminine agreement is required.
-
Un erreur erroné.
→
Une erreur.
'Une erreur' is a noun; 'erroné' is the adjective.
-
Le calcul est faux (in a formal report).
→
Le calcul est erroné.
'Faux' is too casual for formal reports.
-
Pronouncing the 'e' in erronée.
→
Pronounce it like erroné.
The final 'e' is silent in French pronunciation.
Consejos
Agreement is Key
Always check if your noun is feminine. 'Une donnée' -> 'erronée'. This is a common test question.
Professionalism
Use 'erroné' in work emails when you find a mistake. It sounds objective and less personal than 'faux'.
Precision
Use 'erroné' for math and data, but 'inexact' for descriptions that are just a bit off.
Double R
Remember the double 'r'. It's like the word 'error' in English which also has two 'r's.
The Last Syllable
Ensure the 'né' sound is crisp. It's the most important part of the word's sound.
Tech Context
Look for this word in French software interfaces. It's the standard for 'invalid' or 'incorrect' input.
Reading Practice
Read French news articles about statistics. You will see 'erroné' used to describe flawed data.
Politeness
Saying 'votre analyse est erronée' is a polite way to disagree in a meeting.
The Er-On-Nay Trick
Think: 'Error' + 'On' + 'Nay'. Error? No! (Nay). Er-on-né.
Essay Writing
In essays, use it to describe an opponent's argument: 'Ce raisonnement est erroné pour trois raisons...'
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of an 'Error' that is 'On' the 'Page'. Error + On = Erroné.
Asociación visual
Imagine a red 'X' mark over a math equation. The 'X' represents the 'erroné' nature of the result.
Word Web
Desafío
Try to find three things today that could be described as 'erroné' (a typo in a text, a wrong time on a clock, etc.) and say it out loud.
Origen de la palabra
Derived from the Latin word 'erroneus', which means 'wandering' or 'straying'.
Significado original: Straying from the path of truth or correctness.
Romance (Latin root 'errare').Contexto cultural
Be careful not to call a person 'erroné'; it is only for their actions or thoughts.
English speakers often use 'wrong' for everything. French speakers use 'erroné' specifically to sound more educated or precise.
Practica en la vida real
Contextos reales
Mathematics
- calcul erroné
- résultat erroné
- chiffre erroné
- opération erronée
Administration
- adresse erronée
- formulaire erroné
- donnée erronée
- avis erroné
News/Media
- information erronée
- fait erroné
- témoignage erroné
- rapport erroné
Computing
- code erroné
- format erroné
- mot de passe erroné
- lien erroné
Medicine
- diagnostic erroné
- dosage erroné
- résultat erroné
- avis médical erroné
Inicios de conversación
"Est-ce que tu penses que cette information est erronée ?"
"J'ai remarqué un chiffre erroné dans le rapport, on le change ?"
"Pourquoi penses-tu que son raisonnement est erroné ?"
"Est-ce que ton GPS t'a déjà donné un itinéraire erroné ?"
"Comment peut-on éviter de donner des données erronées au client ?"
Temas para diario
Décrivez une fois où vous avez suivi un conseil erroné. Quelles ont été les conséquences ?
Pensez-vous que les médias diffusent souvent des informations erronées ? Pourquoi ?
Écrivez sur une erreur mathématique ou logique que vous avez faite récemment.
Comment réagissez-vous quand quelqu'un vous donne une adresse erronée ?
Pourquoi est-il important de rectifier un jugement erroné sur une personne ?
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, you cannot. 'Erroné' describes things, not people. Use 'Tu as tort' or 'Tu te trompes' to tell someone they are wrong.
Yes, significantly. It is the preferred term in business, science, and formal writing.
It is pronounced exactly like 'erroné'. The final 'e' is silent.
The best opposites are 'exact', 'juste', or 'correct'.
No, it's only for information, logic, and data.
In formal contexts and media, yes. In casual street French, 'faux' is more common.
In 99% of cases, yes. 'Une information erronée'.
Yes, 'un numéro erroné' is perfect.
Not directly, but you can use 'fausser' (to distort) or simply 'faire une erreur'.
Yes, they share the same Latin root 'errare'.
Ponte a prueba 190 preguntas
Translate: 'The calculation is wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An incorrect address.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'These statistics are erroneous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'erroné' and 'résultat'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a wrong reasoning.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The information was incorrect.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'erronés' (plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I gave a wrong number.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A mistaken perception.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The diagnostic is wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Wrong password.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The dates are incorrect.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'totalement erroné'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An erroneous judgment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The data is wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'erronée' about an idea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A wrong path (metaphorical)'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The results were erroneous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Correct the wrong information.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His analysis is erroneous.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez : 'erroné'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le calcul est erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'adresse est erronée.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les données sont erronées.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est totalement erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un diagnostic erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Votre raisonnement est erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Désolé, numéro erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une information erronée.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les résultats sont erronés.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est un fait erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une perception erronée.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le code est erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un itinéraire erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Des statistiques erronées.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Un jugement erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le montant est erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une prémisse erronée.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Rectifiez ce calcul erroné.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une mention erronée.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez : 'Le calcul est erroné.' Quel mot a été utilisé ?
Écoutez : 'Une information erronée.' Est-ce masculin ou féminin ?
Écoutez : 'Les codes sont erronés.' Est-ce singulier ou pluriel ?
Écoutez : 'C'est totalement erroné.' Quel est l'adverbe ?
Écoutez : 'Un diagnostic erroné.' De quel domaine s'agit-il ?
Écoutez : 'L'adresse est erronée.' Quel est le sujet ?
Écoutez : 'Un raisonnement erroné.' Quel est le nom ?
Écoutez : 'Des faits erronés.' Est-ce pluriel ?
Écoutez : 'Le montant est erroné.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Une perception erronée.' Quel est l'adjectif ?
Écoutez : 'Le code est erroné.' Quel est le verbe ?
Écoutez : 'Un itinéraire erroné.' Quel est le sens ?
Écoutez : 'Votre réponse est erronée.' Est-ce poli ?
Écoutez : 'Des données erronées.' Quel est le genre ?
Écoutez : 'Un avis erroné.' Est-ce positif ?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'erroné' is your go-to adjective for formal situations where you need to point out a mistake in information or logic without being blunt. Example: 'Ce calcul est erroné' sounds more professional than 'C'est faux'.
- Erroné means 'erroneous' or 'incorrect' in French.
- It is a formal adjective used for data, facts, and logic.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It is more precise and professional than the common word 'faux'.
Agreement is Key
Always check if your noun is feminine. 'Une donnée' -> 'erronée'. This is a common test question.
Professionalism
Use 'erroné' in work emails when you find a mistake. It sounds objective and less personal than 'faux'.
Precision
Use 'erroné' for math and data, but 'inexact' for descriptions that are just a bit off.
Double R
Remember the double 'r'. It's like the word 'error' in English which also has two 'r's.
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Más palabras de academic
à cet égard
A2A este respecto; en este sentido.
à condition que
A2A condición de que; siempre que.
à propos de
A2Acerca de, con respecto a, sobre.
à travers
A2Expresa el paso de un lado a otro de un espacio o un obstáculo. También se usa en sentido figurado para indicar el medio o la duración.
aborder
B1Acercarse a alguien para hablarle o empezar a tratar un tema en una conversación.
abstrait
A2Que no tiene una realidad propia, sino que es el resultado de una abstracción.
abstraitement
B2De manera abstracta; conceptualmente.
académique
A2Académico; relacionado con la universidad, la enseñanza superior o la investigación.
académiquement
B2De manera académica; en relación con asuntos académicos.
accent
A2Un acento es un modo distintivo de pronunciación de una lengua.