At the A1 level, you usually learn the word 'faux' for 'wrong'. 'Erroné' is a bit more advanced, but you might see it on computer screens or in very simple forms. Think of it as a formal version of 'not correct'. You don't need to use it often yet, but recognizing it will help you understand official messages. It always describes a thing, like a 'numéro' (number) or a 'nom' (name), never a person. Remember that if the thing is feminine, like 'une adresse', you add an 'e' to make it 'erronée'. Practice saying 'C'est erroné' when you see a mistake in a math problem.
At the A2 level, you are starting to use more specific adjectives. 'Erroné' is perfect for describing mistakes in your homework, in a bank statement, or on a map. Instead of just saying everything is 'faux', using 'erroné' shows you are becoming more professional in your French. You should be comfortable with the agreement: 'un calcul erroné' but 'une réponse erronée'. This level is about moving away from basic words and using 'erroné' in simple sentences to describe information that isn't right. It's a great word for email writing when you need to point out a mistake politely.
By B1, you should use 'erroné' naturally in discussions about news, school subjects, or work. You understand that 'erroné' implies a mistake in the facts or the logic. You can start combining it with adverbs like 'totalement' or 'partiellement'. For example, 'Cette théorie est partiellement erronée.' You also distinguish it from 'mensonger' (deceptive). You use 'erroné' to be objective. In a debate, saying 'Votre argument est erroné' is more intellectual than saying 'C'est faux'. You also start to recognize the word family, like 'une erreur' or the verb 'errer'.
At the B2 level, you use 'erroné' in complex argumentative essays and formal reports. You understand its nuances compared to 'inexact' or 'faussé'. You can explain why a reasoning is 'erroné' by pointing out flaws in the premises. You are expected to use it in professional contexts without hesitation. You might use it to describe abstract concepts like 'une perception erronée' (a mistaken perception) or 'un jugement erroné'. Your written French should always show perfect agreement of this adjective, even in complex sentences with multiple subjects.
At the C1 level, 'erroné' is part of your academic and professional precision. You use it to critique sophisticated theories or legal documents. You might discuss the 'caractère erroné' (erroneous nature) of a statement. You understand how it fits into the broader rhetorical landscape of French formal discourse. You can use it to describe systemic failures, like 'un système de données erroné'. You also recognize its roots and how it relates to archaic or literary forms of the language. Your usage is indistinguishable from a native speaker's in formal settings.
For C2, 'erroné' is a precise tool used to dismantle arguments or refine complex data sets. You use it in high-level intellectual discourse, perhaps in philosophy or advanced science. You are aware of its frequency in legal precedents and historical texts. You can play with the word, perhaps using it in irony or very specific stylistic choices. You understand the subtle difference between an 'erreur' that is 'erronée' (a redundant but sometimes stylistic choice) and other types of inaccuracies. Your mastery of the word is complete, including its most formal and rare applications.

erroné در ۳۰ ثانیه

  • Erroné means 'erroneous' or 'incorrect' in French.
  • It is a formal adjective used for data, facts, and logic.
  • It must agree in gender and number with the noun it modifies.
  • It is more precise and professional than the common word 'faux'.

The French adjective erroné is a sophisticated way to describe something that contains an error or is fundamentally incorrect. While the word faux (false/wrong) is the everyday term used in casual conversation, erroné carries a more formal, precise, and often technical weight. It suggests that the inaccuracy is the result of a mistake in calculation, reasoning, or data entry rather than a deliberate lie. When you use this word, you are often pointing to a specific flaw in a system, a document, or a logical process. For instance, in a professional setting, telling a colleague their report is faux might sound slightly blunt or accusatory, whereas stating the data is erroné suggests a technical discrepancy that needs correction. This nuance is vital for A2 learners moving into B1 territory, as it marks the transition from basic vocabulary to more nuanced expression.

Technical Accuracy
Used frequently in mathematics, science, and administration to denote data that does not match reality due to a processing error.
Formal Disagreement
In legal or academic contexts, it describes a judgment or a conclusion that is based on a misunderstanding of facts.
Agreement Rules
As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: erroné (m.s.), erronée (f.s.), erronés (m.p.), erronées (f.p.).

Le résultat du calcul est erroné à cause d'une petite faute de frappe.

The calculation result is erroneous because of a small typing error.

Cette information est totalement erronée et doit être supprimée.

This information is totally incorrect and must be deleted.

Vos conclusions sont basées sur des faits erronés.

Your conclusions are based on erroneous facts.

Les adresses saisies dans le système étaient erronées.

The addresses entered into the system were incorrect.

Il a fourni un numéro de téléphone erroné par mégarde.

He provided an incorrect phone number by mistake.

Furthermore, erroné is almost exclusively used for abstract concepts like information, data, thoughts, and logical steps. You would rarely use it to describe a physical object unless you are talking about the specifications or the data regarding that object. For example, you wouldn't say a 'chair is erronée,' but you could say the 'measurements of the chair are erronées.' This distinction is crucial for maintaining a natural-sounding flow in your spoken and written French. As you progress, you will notice that erroné often appears in news reports discussing statistics or in academic papers critiquing a previous study's methodology. It is a word that signals intellectual rigor and attention to detail.

Using erroné correctly requires a solid understanding of French adjective agreement and placement. Typically, erroné follows the noun it modifies, which is the standard position for most descriptive adjectives in French. Because it ends in a vowel sound in its masculine singular form, the feminine form erronée adds an extra 'e' which is silent in pronunciation but vital in writing. The plural forms erronés and erronées follow the standard rules of adding 's'.

Sentence Structure
Noun + [erroné/erronée/erronés/erronées]. Example: 'Un document erroné' vs 'Une page erronée'.

L'analyse de l'expert est erronée selon les nouveaux chiffres.

The expert's analysis is incorrect according to the new figures.

In more advanced structures, erroné can be used with verbs of state like sembler (to seem), paraître (to appear), or devenir (to become). This allows you to express doubt or change in the validity of information. For example, 'Cette hypothèse semble erronée' (This hypothesis seems incorrect). This is a great way to soften a critique in a professional environment.

With Adverbs
You can intensify the meaning with adverbs like 'complètement', 'totalement', or 'légèrement'. Example: 'C'est légèrement erroné' (It is slightly incorrect).

Votre mot de passe est erroné, veuillez réessayer.

Your password is incorrect, please try again.

When writing, pay close attention to the feminine singular form. Because it ends in '-ée', it is a common site for spelling mistakes even for native speakers who might forget the second 'e'. In spoken French, the pronunciation does not change between the masculine and feminine, which makes the written agreement even more important to memorize. Practice by pairing it with common feminine nouns like une réponse, une donnée, or une idée.

You will encounter erroné in various professional and official contexts. It is a staple of French media, particularly in news broadcasts and newspapers like Le Monde or Le Figaro, when journalists are correcting previously reported information or analyzing government statistics. If a politician makes a claim that is later proven wrong by fact-checkers, the report will often state that the claim was erronée.

In Computing
Software error messages in French often use this term. If you enter a wrong code or if a file is corrupted, you might see 'Données erronées'.

Le système a détecté un format de fichier erroné.

The system detected an incorrect file format.

Another common place is in the legal system. Lawyers and judges use erroné to describe a procedural error or a flawed interpretation of the law. If a trial needs to be revisited because of a mistake, the term 'jugement erroné' (erroneous judgment) is frequently used. This formal usage helps maintain the objective tone required in legal proceedings.

In daily life, you might hear it from a bank teller or a customer service representative. If there is a mistake on your bank statement or an invoice, they might say, 'Il y a une ligne erronée sur votre facture' (There is an incorrect line on your invoice). Using this word instead of 'fausse' makes the interaction feel more professional and less like they are accusing someone of lying.

One of the most frequent mistakes learners make is using erroné to describe people. In English, we might say 'You are wrong,' but in French, you cannot say 'Tu es erroné.' Instead, you must say 'Tu as tort' or 'Tu te trompes.' Erroné only applies to the things produced by people—their thoughts, their data, their calculations—not the people themselves.

People vs. Things
Incorrect: 'Il est erroné.' Correct: 'Son raisonnement est erroné.'

Son point de vue est erroné car il manque des preuves.

His point of view is erroneous because it lacks evidence.

Another common error is confusing erroné with the verb errer (to wander/stray). While they share a Latin root, they are used very differently in modern French. You wouldn't use erroné to describe someone wandering in the streets. Additionally, learners often forget the feminine agreement in writing because the pronunciation is identical to the masculine. Always double-check your nouns: if it's une information, it must be erronée.

Finally, avoid overusing erroné in very casual settings. If you are playing a game with friends and someone makes a wrong move, saying 'C'est erroné' will sound oddly formal and stiff. In that case, stick to 'C'est pas ça' or 'C'est faux'. Reserve erroné for when you want to sound precise, professional, or academic.

To truly master erroné, you should understand how it compares to its synonyms. The most common alternative is faux, which is versatile and used in almost every situation. However, faux can sometimes imply a lack of honesty (like 'fausses informations' meaning fake news), whereas erroné usually implies a technical mistake.

Inexact
Meaning 'inaccurate'. It is slightly softer than 'erroné'. Use it when something is mostly right but lacks precision.
Incorrect
Very similar to 'erroné' but often used for social etiquette or grammar. 'Une phrase incorrecte' can mean it is grammatically wrong or rude.

Cette citation est inexacte, l'auteur n'a jamais dit cela.

This quote is inaccurate; the author never said that.

Another interesting alternative is faussé. This is the past participle of the verb fausser, and it means 'distorted' or 'biased'. You would use faussé if the data was intentionally or accidentally manipulated to lead to a wrong conclusion. For example, 'Les résultats ont été faussés par le vent' (The results were distorted by the wind). This is different from erroné, which just says the result is wrong, without necessarily implying a process of distortion.

Finally, consider the word mensonger (lying/deceptive). This is used when the error is intentional and meant to deceive. If a company makes 'une publicité mensongère' (deceptive advertising), they are not just making an 'erreur erronée'—they are lying. Choosing the right word among these options will significantly improve your French fluency and accuracy.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'err-' is the same as in 'knight-errant' (a knight who wanders in search of adventure). So, an 'erroné' calculation has literally 'wandered' away from the truth!

راهنمای تلفظ

UK /ɛ.ʁɔ.ne/
US /ɛ.roʊ.neɪ/
Final syllable 'né'.
هم‌قافیه با
donné passionné abandonné ordonné pardonné étonné sonné
خطاهای رایج
  • Pronouncing the double 'r' like an English 'r'.
  • Forgetting the 'n' sound.
  • Pronouncing the silent 'e' in the feminine 'erronée'.
  • Confusing it with 'ironie'.
  • Stress on the first syllable.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize if you know 'error'.

نوشتن 3/5

Must remember the double 'r' and feminine 'ee'.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is straightforward.

گوش دادن 2/5

Clear sound, sounds like 'error-nay'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

faux erreur vrai juste donnée

بعداً یاد بگیرید

inexact faussé rectifier précision raisonnement

پیشرفته

fallacieux spécieux aberrant erronément

گرامر لازم

Adjective Agreement

Un fait erroné / Une donnée erronée.

Adjective Placement

Une information erronée (usually follows the noun).

Adverbs of Degree

C'est totalement erroné.

Verb of State + Adjective

Cela semble erroné.

Pluralization

Des calculs erronés.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Le numéro est erroné.

The number is wrong.

Masculine singular agreement.

2

L'adresse est erronée.

The address is incorrect.

Feminine singular agreement with 'e'.

3

C'est un prix erroné.

It is a wrong price.

Adjective follows the noun.

4

Les noms sont erronés.

The names are incorrect.

Masculine plural agreement with 's'.

5

Ma réponse est erronée.

My answer is wrong.

Feminine singular agreement.

6

Le code est erroné.

The code is incorrect.

Common in tech contexts.

7

Les dates sont erronées.

The dates are wrong.

Feminine plural agreement.

8

C'est un calcul erroné.

It is a wrong calculation.

Standard usage for math.

1

Votre email contient une information erronée.

Your email contains incorrect information.

Formal way to point out a mistake.

2

Le plan de la ville est erroné.

The city map is incorrect.

Describes a physical document containing data.

3

Désolé, j'ai donné un chiffre erroné.

Sorry, I gave a wrong figure.

Polite professional correction.

4

Les résultats du test sont erronés.

The test results are incorrect.

Plural agreement.

5

Cette idée est totalement erronée.

This idea is totally wrong.

Use of adverb 'totalement'.

6

Il y a une donnée erronée dans le tableau.

There is an incorrect data point in the table.

Feminine noun 'donnée'.

7

Son jugement semble erroné.

His judgment seems wrong.

Used with the verb 'sembler'.

8

Le message d'erreur dit 'format erroné'.

The error message says 'wrong format'.

Technical terminology.

1

L'article de presse contient des faits erronés.

The news article contains erroneous facts.

Journalistic context.

2

L'itinéraire affiché sur le GPS était erroné.

The route displayed on the GPS was incorrect.

Describing digital information.

3

Elle a fondé son opinion sur des bases erronées.

She based her opinion on erroneous grounds.

Abstract usage.

4

Le diagnostic du médecin s'est révélé erroné.

The doctor's diagnosis proved to be wrong.

Medical context.

5

Nous devons corriger ces statistiques erronées.

We must correct these erroneous statistics.

Professional imperative.

6

C'est une interprétation erronée de mes propos.

That is an incorrect interpretation of my words.

Clarifying a misunderstanding.

7

Les rumeurs étaient basées sur un témoignage erroné.

The rumors were based on erroneous testimony.

Legal/Social context.

8

Le montant sur la facture est erroné.

The amount on the invoice is incorrect.

Financial context.

1

Le raisonnement scientifique était fondamentalement erroné.

The scientific reasoning was fundamentally flawed.

Academic critique.

2

L'administration a admis avoir envoyé des avis erronés.

The administration admitted to sending out incorrect notices.

Formal admission of error.

3

Cette vision du problème est erronée dès le départ.

This view of the problem is wrong from the start.

Strong argumentative stance.

4

Les conclusions de l'enquête sont jugées erronées par l'opposition.

The investigation's conclusions are deemed erroneous by the opposition.

Passive voice usage.

5

Il est dangereux de suivre un conseil erroné.

It is dangerous to follow erroneous advice.

Impersonal 'il est' construction.

6

La base de données contient des entrées erronées et obsolètes.

The database contains erroneous and obsolete entries.

Multiple adjectives.

7

Une prémisse erronée conduit inévitablement à une erreur.

An erroneous premise inevitably leads to an error.

Philosophical/Logical context.

8

Le traducteur a fait un choix de mot erroné.

The translator made an incorrect word choice.

Linguistic error.

1

Le postulat de base de cette étude s'avère erroné.

The basic postulate of this study turns out to be erroneous.

High-level academic vocabulary.

2

Toute l'argumentation repose sur un fait historique erroné.

The entire argument rests on an erroneous historical fact.

Complex sentence structure.

3

Il convient de rectifier cette perception erronée de la réalité.

It is necessary to rectify this erroneous perception of reality.

Formal 'il convient de'.

4

Le logiciel a généré des rapports erronés pendant des mois.

The software generated erroneous reports for months.

Systemic error context.

5

Une lecture erronée de la loi peut avoir de graves conséquences.

An erroneous reading of the law can have serious consequences.

Legal caution.

6

L'opinion publique est parfois alimentée par des informations erronées.

Public opinion is sometimes fueled by erroneous information.

Social analysis.

7

Le calcul des intérêts était erroné au détriment du client.

The interest calculation was incorrect to the customer's detriment.

Financial/Legal nuance.

8

Ce paradigme est désormais considéré comme erroné par la communauté.

This paradigm is now considered erroneous by the community.

Scientific consensus context.

1

L'exégèse de ce texte ancien souffre d'un biais erroné.

The exegesis of this ancient text suffers from an erroneous bias.

Highly specialized vocabulary.

2

Il s'agit d'une imputation erronée de motifs malveillants.

It is an erroneous imputation of malicious motives.

Legal/Psychological nuance.

3

La caducité de ce contrat découle d'une mention erronée.

The nullity of this contract stems from an erroneous mention.

Formal legal terminology.

4

Le caractère erroné de la preuve a entraîné l'annulation du procès.

The erroneous nature of the evidence led to the trial's annulment.

Noun phrase 'caractère erroné'.

5

L'ontologie de son système philosophique est bâtie sur un concept erroné.

The ontology of his philosophical system is built on an erroneous concept.

Philosophical depth.

6

Le déploiement de la stratégie fut compromis par des données erronées.

The strategy's deployment was compromised by erroneous data.

Strategic context.

7

On ne saurait trop insister sur les dangers d'un diagnostic erroné.

One cannot overemphasize the dangers of an erroneous diagnosis.

Refined rhetorical structure.

8

Cette glose est manifestement erronée au regard du contexte.

This gloss is manifestly erroneous in view of the context.

Literary criticism term 'glose'.

ترکیب‌های رایج

calcul erroné
information erronée
jugement erroné
donnée erronée
raisonnement erroné
adresse erronée
chiffre erroné
perception erronée
diagnostic erroné
interprétation erronée

عبارات رایج

C'est erroné.

— It is incorrect. Used to point out a mistake.

Regardez la ligne 4, c'est erroné.

Totalement erroné.

— Completely wrong. Stronger emphasis.

Ce que vous dites est totalement erroné.

Partiellement erroné.

— Partly wrong. More nuanced.

Votre analyse est partiellement erronée.

S'avérer erroné.

— To turn out to be wrong.

Le plan s'est avéré erroné.

Considérer comme erroné.

— To consider as incorrect.

Nous considérons ce rapport comme erroné.

Rectifier un fait erroné.

— To correct a wrong fact.

Je dois rectifier un fait erroné dans mon discours.

Basé sur des faits erronés.

— Based on wrong facts.

Le film est basé sur des faits erronés.

Numéro erroné.

— Wrong number.

Désolé, numéro erroné.

Mot de passe erroné.

— Wrong password.

Mot de passe erroné, essayez encore.

Date erronée.

— Wrong date.

La date sur l'invitation est erronée.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

erroné vs errer

Erroné means incorrect; errer means to wander.

erroné vs ironie

Sounds slightly similar but means irony.

erroné vs érodé

Means eroded (like soil), not incorrect.

اصطلاحات و عبارات

"Faire fausse route"

— To be on the wrong track; similar to having an 'erroné' plan.

Si tu penses cela, tu fais fausse route.

neutral
"Se mettre le doigt dans l'œil"

— To be completely mistaken.

Tu te mets le doigt dans l'œil si tu crois qu'il va venir.

informal
"Prendre des vessies pour des lanternes"

— To be utterly wrong about the nature of something.

Il prend des vessies pour des lanternes avec ses théories.

informal
"Bâtir sur du sable"

— To build on a flawed/erroneous foundation.

Leur projet est bâti sur du sable.

neutral
"Être à côté de la plaque"

— To be completely wrong or off the mark.

Ton analyse est totalement à côté de la plaque.

informal
"Faire un faux pas"

— To make a mistake (social or logical).

Il a fait un faux pas dans son calcul.

neutral
"Tomber à plat"

— To fail because of a wrong/erroneous approach.

Sa blague est tombée à plat car l'info était erronée.

neutral
"Chercher midi à quatorze heures"

— To complicate things unnecessarily (often leading to erroneous conclusions).

Ne cherche pas midi à quatorze heures, ton calcul est juste erroné.

informal
"Avoir tout faux"

— To be completely wrong.

Sur ce point, tu as tout faux.

neutral
"C'est une autre paire de manches"

— That's a different (and potentially erroneous) story.

S'il a menti, c'est une autre paire de manches.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

erroné vs faux

Both mean wrong.

Faux is general; erroné is formal and technical.

C'est faux ! (Informal) vs. Ce calcul est erroné (Formal).

erroné vs incorrect

Both mean incorrect.

Incorrect can refer to bad manners; erroné is for factual errors.

Sa conduite est incorrecte (Bad manners).

erroné vs inexact

Both mean not right.

Inexact means lack of precision; erroné means a mistake was made.

L'heure est inexacte (it's off by a minute).

erroné vs faussé

Both imply error.

Faussé implies distortion or bias; erroné is just a mistake.

Les chiffres sont faussés par la grève.

erroné vs mensonger

Both mean not true.

Mensonger is a deliberate lie; erroné is an accidental mistake.

Un témoignage mensonger (perjury).

الگوهای جمله‌سازی

A1

Le [noun] est erroné.

Le code est erroné.

A2

C'est un(e) [noun] erroné(e).

C'est une adresse erronée.

B1

J'ai trouvé une [noun] erronée dans...

J'ai trouvé une erreur erronée dans le texte.

B2

Votre [noun] semble erroné(e) car...

Votre raisonnement semble erroné car il est illogique.

C1

Il est erroné de considérer que [clause].

Il est erroné de considérer que tout est gratuit.

C2

Le caractère erroné de [noun] est manifeste.

Le caractère erroné de cette preuve est manifeste.

B1

Malgré des données erronées, il a réussi.

Malgré des données erronées, il a réussi son projet.

A2

Désolé pour l'information erronée.

Désolé pour l'information erronée d'hier.

خانواده کلمه

اسم‌ها

erreur (error)
errance (wandering/straying)

فعل‌ها

errer (to wander/to err)
s'égarrer (to get lost)

صفت‌ها

erratique (erratic)
erroné (erroneous)

مرتبط

faute
méprise
confusion
anomalie
aberration

نحوه استفاده

frequency

Common in professional, academic, and technical writing.

اشتباهات رایج
  • Tu es erroné. Tu as tort.

    Erroné does not apply to people.

  • Une information erroné. Une information erronée.

    Feminine agreement is required.

  • Un erreur erroné. Une erreur.

    'Une erreur' is a noun; 'erroné' is the adjective.

  • Le calcul est faux (in a formal report). Le calcul est erroné.

    'Faux' is too casual for formal reports.

  • Pronouncing the 'e' in erronée. Pronounce it like erroné.

    The final 'e' is silent in French pronunciation.

نکات

Agreement is Key

Always check if your noun is feminine. 'Une donnée' -> 'erronée'. This is a common test question.

Professionalism

Use 'erroné' in work emails when you find a mistake. It sounds objective and less personal than 'faux'.

Precision

Use 'erroné' for math and data, but 'inexact' for descriptions that are just a bit off.

Double R

Remember the double 'r'. It's like the word 'error' in English which also has two 'r's.

The Last Syllable

Ensure the 'né' sound is crisp. It's the most important part of the word's sound.

Tech Context

Look for this word in French software interfaces. It's the standard for 'invalid' or 'incorrect' input.

Reading Practice

Read French news articles about statistics. You will see 'erroné' used to describe flawed data.

Politeness

Saying 'votre analyse est erronée' is a polite way to disagree in a meeting.

The Er-On-Nay Trick

Think: 'Error' + 'On' + 'Nay'. Error? No! (Nay). Er-on-né.

Essay Writing

In essays, use it to describe an opponent's argument: 'Ce raisonnement est erroné pour trois raisons...'

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of an 'Error' that is 'On' the 'Page'. Error + On = Erroné.

تداعی تصویری

Imagine a red 'X' mark over a math equation. The 'X' represents the 'erroné' nature of the result.

شبکه واژگان

erreur faux donnée calcul raisonnement jugement information rectifier

چالش

Try to find three things today that could be described as 'erroné' (a typo in a text, a wrong time on a clock, etc.) and say it out loud.

ریشه کلمه

Derived from the Latin word 'erroneus', which means 'wandering' or 'straying'.

معنای اصلی: Straying from the path of truth or correctness.

Romance (Latin root 'errare').

بافت فرهنگی

Be careful not to call a person 'erroné'; it is only for their actions or thoughts.

English speakers often use 'wrong' for everything. French speakers use 'erroné' specifically to sound more educated or precise.

Le Discours de la méthode (Descartes) discusses erroneous reasoning. Scientific journals like 'Science et Vie' frequently use the term. Legal codes in France (Code Civil).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Mathematics

  • calcul erroné
  • résultat erroné
  • chiffre erroné
  • opération erronée

Administration

  • adresse erronée
  • formulaire erroné
  • donnée erronée
  • avis erroné

News/Media

  • information erronée
  • fait erroné
  • témoignage erroné
  • rapport erroné

Computing

  • code erroné
  • format erroné
  • mot de passe erroné
  • lien erroné

Medicine

  • diagnostic erroné
  • dosage erroné
  • résultat erroné
  • avis médical erroné

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Est-ce que tu penses que cette information est erronée ?"

"J'ai remarqué un chiffre erroné dans le rapport, on le change ?"

"Pourquoi penses-tu que son raisonnement est erroné ?"

"Est-ce que ton GPS t'a déjà donné un itinéraire erroné ?"

"Comment peut-on éviter de donner des données erronées au client ?"

موضوعات نگارش

Décrivez une fois où vous avez suivi un conseil erroné. Quelles ont été les conséquences ?

Pensez-vous que les médias diffusent souvent des informations erronées ? Pourquoi ?

Écrivez sur une erreur mathématique ou logique que vous avez faite récemment.

Comment réagissez-vous quand quelqu'un vous donne une adresse erronée ?

Pourquoi est-il important de rectifier un jugement erroné sur une personne ?

سوالات متداول

10 سوال

No, you cannot. 'Erroné' describes things, not people. Use 'Tu as tort' or 'Tu te trompes' to tell someone they are wrong.

Yes, significantly. It is the preferred term in business, science, and formal writing.

It is pronounced exactly like 'erroné'. The final 'e' is silent.

The best opposites are 'exact', 'juste', or 'correct'.

No, it's only for information, logic, and data.

In formal contexts and media, yes. In casual street French, 'faux' is more common.

In 99% of cases, yes. 'Une information erronée'.

Yes, 'un numéro erroné' is perfect.

Not directly, but you can use 'fausser' (to distort) or simply 'faire une erreur'.

Yes, they share the same Latin root 'errare'.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Translate: 'The calculation is wrong.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'An incorrect address.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'These statistics are erroneous.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'erroné' and 'résultat'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is a wrong reasoning.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The information was incorrect.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'erronés' (plural).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I gave a wrong number.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A mistaken perception.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The diagnostic is wrong.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Wrong password.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The dates are incorrect.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'totalement erroné'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'An erroneous judgment.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The data is wrong.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'erronée' about an idea.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A wrong path (metaphorical)'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The results were erroneous.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Correct the wrong information.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'His analysis is erroneous.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Prononcez : 'erroné'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le calcul est erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'L'adresse est erronée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Les données sont erronées.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'C'est totalement erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Un diagnostic erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Votre raisonnement est erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Désolé, numéro erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une information erronée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Les résultats sont erronés.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'C'est un fait erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une perception erronée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le code est erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Un itinéraire erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Des statistiques erronées.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Un jugement erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Le montant est erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une prémisse erronée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Rectifiez ce calcul erroné.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dites : 'Une mention erronée.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Le calcul est erroné.' Quel mot a été utilisé ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Une information erronée.' Est-ce masculin ou féminin ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Les codes sont erronés.' Est-ce singulier ou pluriel ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'C'est totalement erroné.' Quel est l'adverbe ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Un diagnostic erroné.' De quel domaine s'agit-il ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'L'adresse est erronée.' Quel est le sujet ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Un raisonnement erroné.' Quel est le nom ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Des faits erronés.' Est-ce pluriel ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Le montant est erroné.' De quoi parle-t-on ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Une perception erronée.' Quel est l'adjectif ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Le code est erroné.' Quel est le verbe ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Un itinéraire erroné.' Quel est le sens ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Votre réponse est erronée.' Est-ce poli ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Des données erronées.' Quel est le genre ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Écoutez : 'Un avis erroné.' Est-ce positif ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!