सामूहिक
सामूहिक en 30 segundos
- सामूहिक means collective or group-based. It describes activities done by many people together.
- It is a formal adjective derived from 'Samuh' (group) and does not change for gender.
- Commonly used in contexts like group discussions, collective efforts, and mass events in India.
- Contrasts with 'व्यक्तिगत' (individual) and is more formal than 'साथ' (together).
The Hindi word सामूहिक (Sāmūhik) is a quintessential adjective used to describe anything that involves a group of people acting in unison rather than an individual acting alone. Derived from the root word 'समूह' (Samūh), which means 'group' or 'collection', the suffix '-इक' (-ik) transforms it into an adjective meaning 'collective', 'communal', or 'group-based'. In the context of Hindi-speaking societies, this word carries a heavy weight because Indian culture is historically collectivist. Whether it is a family gathering, a village decision, or a national movement, the concept of 'doing things together' is central to the social fabric.
- Core Concept
- The transition from an individual action (व्यक्तिगत) to a group action (सामूहिक) signifies a shift in responsibility and power. It implies that the outcome is the result of multiple contributors.
You will encounter this word in various formal and informal settings. In a corporate environment, a manager might call for a 'सामूहिक निर्णय' (collective decision) to ensure team buy-in. In a political speech, a leader might talk about 'सामूहिक उत्तरदायित्व' (collective responsibility) regarding national progress. Even in schools, children are encouraged to participate in 'सामूहिक गतिविधियाँ' (group activities) to build social skills. The word is versatile; it can describe something as small as a group photo or as large as a mass movement.
यह सफलता किसी एक की नहीं, बल्कि हमारे सामूहिक प्रयासों का परिणाम है। (This success is not of one person, but the result of our collective efforts.)
Understanding 'सामूहिक' requires recognizing the difference between 'social' (सामाजिक) and 'collective'. While 'social' refers to the structure of society, 'collective' refers to the specific act of grouping together for a purpose. For instance, a 'सामूहिक विवाह' (mass wedding) is a specific event where many couples marry together to save costs or follow a tradition, highlighting the practical application of collectivism in India. This word is also pivotal in legal and academic Hindi, often appearing in discussions about 'collective bargaining' or 'communal ownership'.
- Sociological Nuance
- In rural India, 'सामूहिक खेती' (collective farming) was a traditional way to manage resources, showing how deeply the word is rooted in survival and community support.
गाँव वालों ने सामूहिक रूप से मंदिर की सफाई की। (The villagers collectively cleaned the temple.)
Furthermore, the word is used in psychological contexts, such as 'सामूहिक अवचेतन' (collective unconscious), demonstrating its reach into specialized academic fields. It is a word that bridges the gap between the mundane (a group lunch) and the profound (national unity). By mastering this word, you gain a tool to describe the synergy that occurs when individuals merge their identities into a larger whole. It is not just about a crowd; it is about a crowd with a common denominator or action.
आज स्कूल में सामूहिक गान प्रतियोगिता है। (Today there is a group singing competition in school.)
- Linguistic Origin
- The word is of Sanskrit origin, where 'Sam' (together) + 'Uha' (collection) forms 'Samuh'. The 'ik' suffix makes it an adjective, similar to how 'music' becomes 'musical'.
हमें सामूहिक हितों को व्यक्तिगत हितों से ऊपर रखना चाहिए। (We should keep collective interests above individual interests.)
संसद में सामूहिक चर्चा हुई। (A collective discussion took place in the parliament.)
Using सामूहिक correctly involves placing it before the noun it modifies, as it functions as an adjective. In Hindi grammar, adjectives like 'सामूहिक' that end in 'ik' are generally 'avikari' (inflexible), meaning they do not change their form based on the gender or number of the noun they describe. This makes it relatively easy for English speakers to integrate into their vocabulary. Whether you are talking about a 'सामूहिक प्रयास' (masculine singular) or 'सामूहिक गतिविधियाँ' (feminine plural), the word remains 'सामूहिक'.
- Grammar Rule
- Adjectives ending in the 'ik' (इक) suffix are almost always invariant. You don't need to change it to 'सामूहिका' or 'सामूहिके'.
Let's look at various domains of usage. In a professional setting, the word is often paired with nouns like 'decision', 'effort', or 'responsibility'. For example, 'सामूहिक निर्णय' (collective decision) is a common phrase in meeting minutes. It implies that the decision was not imposed by a boss but arrived at through consensus. This nuance is important in business Hindi. If you say 'मैंने निर्णय लिया' (I took the decision), it sounds individualistic. If you say 'हमने सामूहिक निर्णय लिया' (We took a collective decision), it sounds democratic and inclusive.
कंपनी की प्रगति के लिए सामूहिक प्रयास अनिवार्य है। (Collective effort is essential for the company's progress.)
In educational contexts, 'सामूहिक' is used to describe collaborative learning. 'सामूहिक अध्ययन' (group study) is a frequent activity among Indian students. Similarly, 'सामूहिक चर्चा' (group discussion) is a standard part of many competitive exams and job interviews in India. Using the word in these contexts shows a high level of proficiency and an understanding of formal Hindi structures. It moves your speech from basic 'साथ-साथ' (together) to a more sophisticated 'सामूहिक' (collective).
- Collocations
- Common pairings: सामूहिक बलात्कार (collective/gang rape - a serious legal term), सामूहिक विनाश (mass destruction), सामूहिक भोज (community feast).
त्योहार के अवसर पर सामूहिक भोज का आयोजन किया गया। (A community feast was organized on the occasion of the festival.)
When discussing social issues, 'सामूहिक' helps in identifying group dynamics. For instance, 'सामूहिक हिंसा' (collective violence) is used in news reports to describe riots or mob actions. On a more positive note, 'सामूहिक प्रार्थना' (group prayer) is a common sight in Indian schools and religious places. The word effectively categorizes the scale of the action. If you are describing a protest, you might say 'सामूहिक विरोध' (collective protest) to emphasize that it wasn't just one person shouting but a whole community standing together.
आतंकवाद मानवता के लिए एक सामूहिक खतरा है। (Terrorism is a collective threat to humanity.)
- In Writing
- In essays, use 'सामूहिक' to contrast with 'व्यक्तिगत' (individual) to provide a balanced argument about social responsibility.
खेलों में सामूहिक भावना का बहुत महत्व है। (Collective spirit/team spirit is very important in sports.)
यह फिल्म सामूहिक रूप से देखी जानी चाहिए। (This film should be watched collectively/as a group.)
In daily Indian life, सामूहिक is not just a word in a dictionary; it's a description of reality. You will hear it most frequently in news broadcasts, especially when reporters discuss government policies or social movements. For example, a news anchor might say, 'सरकार ने सामूहिक विकास की योजना बनाई है' (The government has planned for collective development). This signals that the policy is intended for the whole community, not just a specific segment.
- News & Media
- Used to describe mass events, group responsibilities, or large-scale tragedies (e.g., सामूहिक नरसंहार - mass genocide).
Another place you'll hear it is in educational institutions. Every morning in many Indian schools, students gather for 'सामूहिक प्रार्थना' (mass prayer). Teachers use the word to organize students into groups: 'सामूहिक गतिविधि के लिए तैयार हो जाइए' (Get ready for a group activity). This instills a sense of 'we' over 'I' from a young age. If you visit a university during exam season, you'll hear students talking about 'सामूहिक अध्ययन' (group study) in the library or dorms.
आज के समाचारों में सामूहिक विवाह की खबरें प्रमुख हैं। (News of mass weddings is prominent in today's news.)
In the workplace, the word appears in the context of 'teamwork'. While the English word 'teamwork' is often used directly, the formal Hindi equivalent is 'सामूहिक कार्य' or 'सामूहिक प्रयास'. During performance reviews or team meetings, a leader might emphasize 'सामूहिक उपलब्धि' (collective achievement). It is also a key term in labor unions when discussing 'सामूहिक सौदेबाजी' (collective bargaining) with the management.
- Religious Context
- 'सामूहिक आरती' or 'सामूहिक पाठ' refers to a large group of devotees reciting prayers or performing rituals together, common in temples and gurdwaras.
गाँव में सामूहिक रूप से भजन कीर्तन होता है। (Bhajans and Kirtans are performed collectively in the village.)
You might also hear this word in historical documentaries. The Indian independence movement was a 'सामूहिक संघर्ष' (collective struggle). Leaders like Mahatma Gandhi emphasized 'सामूहिक शक्ति' (collective power) through non-violence. In this sense, the word evokes a sense of unity and national pride. Even in modern cinema, a film that captures the spirit of a community might be described as a 'सामूहिक गाथा' (a collective saga).
स्वतंत्रता संग्राम एक सामूहिक आंदोलन था। (The freedom struggle was a collective movement.)
- Legal/Official Docs
- In government forms, you might see 'सामूहिक बीमा' (group insurance) or 'सामूहिक ऋण' (group loan).
हमें सामूहिक जिम्मेदारी लेनी होगी। (We will have to take collective responsibility.)
पर्यावरण की रक्षा एक सामूहिक कर्तव्य है। (Protecting the environment is a collective duty.)
One of the most frequent mistakes learners make with सामूहिक is confusing it with the word सामाजिक (Sāmājik). While both relate to groups of people, they are not interchangeable. 'सामाजिक' means 'social'—it refers to society as a whole or social norms (e.g., social media, social problems). 'सामूहिक' means 'collective'—it refers to a specific group of people acting together for a specific purpose. For example, 'social distancing' is translated as 'सामाजिक दूरी', but 'group study' is 'सामूहिक अध्ययन'. If you say 'सामाजिक अध्ययन', you are referring to the subject 'Social Studies', not a group of friends studying together.
- Mistake 1: Social vs. Collective
- Using सामाजिक when you mean a specific group action. Correct: सामूहिक प्रयास (collective effort). Incorrect: सामाजिक प्रयास (unless referring to an effort by the entire society).
Another mistake involves the pronunciation of the vowel 'ā' in the first syllable. Some learners say 'Samuhik' (short 'a'), but it must be 'Sāmūhik' (long 'ā'). The long 'ā' is crucial because it stems from the Sanskrit 'Vriddhi' rule where the first vowel is lengthened when adding the '-ik' suffix to 'Samuh'. Mispronouncing this can make the word sound like a different or non-existent root. Similarly, the 'ū' (long u) in 'mū' should be distinct. Practice saying 'Saa-moo-hik' to get the rhythm right.
गलत: हम सब सामाजिक रूप से गा रहे हैं। (Wrong: We are singing socially.)
सही: हम सब सामूहिक रूप से गा रहे हैं। (Right: We are singing collectively.)
Learners also tend to over-complicate the grammar by trying to change the ending to match the gender of the noun. As mentioned before, 'सामूहिक' is an invariant adjective. You don't need to say 'सामूहिकी' for feminine nouns. For example, 'सामूहिक चर्चा' (feminine) and 'सामूहिक प्रयास' (masculine) both use the exact same form of the adjective. Trying to inflect it is a sign of over-applying basic Hindi rules to more advanced Sanskrit-based adjectives.
- Mistake 2: Gender Agreement
- Applying the 'ā' to 'ī' rule (like 'achha' to 'achhi') to 'सामूहिक'. This is incorrect. It stays 'सामूहिक' regardless of the noun.
गलत: सामूहिकी जिम्मेदारी (Wrong).
सही: सामूहिक जिम्मेदारी (Right: Collective responsibility).
Finally, watch out for the context of 'joint' vs. 'collective'. In the context of a family, 'joint family' is 'संयुक्त परिवार' (Sanyukt Parivar), not 'सामूहिक परिवार'. While 'collective' and 'joint' are synonyms in English, in Hindi, 'संयुक्त' is preferred for entities that are joined together (like a family or a joint venture), whereas 'सामूहिक' is preferred for actions or efforts done by a group. Using 'सामूहिक परिवार' would sound strange to a native speaker, implying a family that acts as a group rather than the structural unit of a joint family.
हमें सामूहिक चेतना विकसित करनी चाहिए। (We should develop a collective consciousness.)
- Mistake 3: Sanyukt vs. Samuhik
- Using 'Samuhik' for 'Joint'. Use 'Sanyukt' for structures (Joint family/Joint venture) and 'Samuhik' for activities (Group effort/Group photo).
यह एक सामूहिक गीत है। (This is a group song.)
देश की सुरक्षा एक सामूहिक लक्ष्य है। (National security is a collective goal.)
While सामूहिक is a powerful and formal word, Hindi offers several alternatives depending on the register (formal vs. informal) and the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms will help you choose the right word for the right situation and make your Hindi sound more natural and varied.
- सामूहिक vs. संयुक्त (Sanyukt)
- 'सामूहिक' means collective (group action), while 'संयुक्त' means joint or united (structural connection). Example: 'सामूहिक प्रयास' (group effort) vs. 'संयुक्त राष्ट्र' (United Nations).
In casual conversation, native speakers often use the phrase मिलकर (Milkar). While 'सामूहिक' is an adjective, 'मिलकर' is an adverbial participle meaning 'having joined' or 'together'. If you want to say 'Let's work together', you would say 'मिलकर काम करते हैं' (Milkar kaam karte hain). Using 'सामूहिक रूप से काम करते हैं' would sound very formal, almost like something you'd read in a corporate policy manual. 'मिलकर' is warm and conversational.
हम सब मिलकर पार्टी की तैयारी करेंगे। (We will all prepare for the party together - Casual.)
Another close synonym is साझा (Sājhā), which means 'shared'. This word is often used for resources or responsibilities that are split or shared between parties. For example, 'साझा भविष्य' (shared future) or 'साझा संपत्ति' (shared property). While 'सामूहिक' emphasizes the group nature of the *action*, 'साझा' emphasizes the shared nature of the *object* or *outcome*.
- Academic Alternative: समष्टिगत (Samashtigat)
- In economics or philosophy, you might see 'समष्टिगत', which means 'macro' or 'aggregate'. It's the opposite of 'व्यष्टिगत' (micro/individual). This is much more technical than 'सामूहिक'.
यह एक साझा जिम्मेदारी है। (This is a shared responsibility.)
For religious or community gatherings, the word सार्वजनिक (Sārvajanik) is sometimes used as an alternative, but it strictly means 'public'. A 'सामूहिक उत्सव' is a celebration where people participate together, while a 'सार्वजनिक उत्सव' is a celebration that is open to the public. The difference is subtle but important: 'सामूहिक' focuses on the participants, 'सार्वजनिक' focuses on the accessibility.
यह सार्वजनिक संपत्ति है। (This is public property.)
- Register Check
- Casual: साथ (Sath) / मिलकर (Milkar). Formal: सामूहिक (Samuhik). Technical: संयुक्त (Sanyukt) / साझा (Sajha).
सभी ने एकमत होकर निर्णय लिया। (Everyone took the decision unanimously/with one mind.)
गाँव का विकास सामूहिक सहयोग से ही संभव है। (Village development is possible only through collective cooperation.)
How Formal Is It?
Dato curioso
The root 'Samūha' is very old and appears in the Vedas. The addition of the 'ik' suffix is a classic way in Sanskrit grammar to turn a noun into an adjective, a pattern seen in hundreds of Hindi words today.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'Samuhik' with a short 'a' in the beginning.
- Pronouncing 'mu' as a short 'u' (like 'put') instead of long 'u' (like 'boot').
- Adding an 'a' at the end like 'Samuhika'.
- Confusing the 'h' sound with 'kh'.
- Swapping the 'i' and 'u' sounds.
Nivel de dificultad
Easy to recognize once you know the root word 'Samuh'.
Requires correct spelling of the 'ik' suffix and long vowels.
Standard pronunciation, just keep the vowels long.
Clear and distinct sounds in speech.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Adjective Invariance
सामूहिक stays the same for 'प्रयास' (m) and 'चर्चा' (f).
The '-ik' Suffix
Derived from nouns to create adjectives (e.g., धर्म -> धार्मिक).
Vowel Lengthening (Vriddhi)
The 'a' in 'Samuh' becomes 'ā' in 'Sāmūhik'.
Adverb Formation with 'Roop Se'
Adding 'रूप से' to an adjective makes it an adverb (Collectively).
Noun-Adjective Placement
The adjective 'सामूहिक' always precedes the noun it modifies.
Ejemplos por nivel
यह एक सामूहिक फोटो है।
This is a group photo.
सामूहिक (adjective) + फोटो (noun).
बच्चे सामूहिक खेल खेल रहे हैं।
Children are playing a group game.
सामूहिक modifies the noun 'खेल'.
आज सामूहिक गान होगा।
Today there will be group singing.
गान is a masculine noun; सामूहिक remains unchanged.
हम सामूहिक काम करते हैं।
We do group work.
काम is a masculine noun.
यह सामूहिक प्रयास है।
This is a group effort.
प्रयास means effort.
वे सामूहिक रूप से आए।
They came as a group.
सामूहिक रूप से acts as an adverb.
सामूहिक नृत्य बहुत अच्छा था।
The group dance was very good.
नृत्य is a masculine noun.
यहाँ सामूहिक प्रार्थना होती है।
Group prayer happens here.
प्रार्थना is a feminine noun; सामूहिक remains the same.
हमें सामूहिक चर्चा करनी चाहिए।
We should have a group discussion.
चर्चा is feminine.
गाँव में सामूहिक भोजन हुआ।
A community meal took place in the village.
भोजन is masculine.
यह एक सामूहिक गतिविधि है।
This is a group activity.
गतिविधि is feminine.
उन्होंने सामूहिक रूप से गाना गाया।
They sang a song collectively.
Using 'roop se' to form an adverb.
सामूहिक सफाई अभियान शुरू हुआ।
A collective cleaning drive started.
अभियान means campaign/drive.
क्या आप सामूहिक अध्ययन करते हैं?
Do you do group study?
अध्ययन means study.
सामूहिक विवाह में बहुत लोग आए।
Many people came to the mass wedding.
विवाह is masculine.
यह एक सामूहिक निर्णय था।
It was a collective decision.
निर्णय means decision.
सफलता के लिए सामूहिक प्रयास अनिवार्य है।
Collective effort is essential for success.
अनिवार्य means essential/mandatory.
हमें सामूहिक उत्तरदायित्व समझना होगा।
We must understand collective responsibility.
उत्तरदायित्व means responsibility.
यह फिल्म सामूहिक रूप से देखी जानी चाहिए।
This film should be watched collectively.
Passive construction with 'jaani chahiye'.
सामूहिक हितों की रक्षा करना हमारा कर्तव्य है।
It is our duty to protect collective interests.
हित means interest/benefit.
स्कूल में सामूहिक गान प्रतियोगिता है।
There is a group singing competition in school.
प्रतियोगिता means competition.
उन्होंने सामूहिक रूप से इस्तीफा दे दिया।
They resigned collectively.
इस्तीफा means resignation.
आतंकवाद एक सामूहिक खतरा है।
Terrorism is a collective threat.
खतरा is masculine.
सामूहिक विकास ही असली प्रगति है।
Collective development is real progress.
विकास means development.
लोकतंत्र में सामूहिक निर्णय का महत्व है।
Collective decision-making is important in a democracy.
लोकतंत्र means democracy.
मजदूरों ने सामूहिक सौदेबाजी का सहारा लिया।
The workers resorted to collective bargaining.
सौदेबाजी means bargaining.
पर्यावरण संरक्षण एक सामूहिक जिम्मेदारी है।
Environmental protection is a collective responsibility.
संरक्षण means protection/conservation.
सामूहिक विनाश के हथियारों पर प्रतिबंध होना चाहिए।
There should be a ban on weapons of mass destruction.
विनाश means destruction.
समाज में सामूहिक चेतना जागृत करने की आवश्यकता है।
There is a need to awaken collective consciousness in society.
चेतना means consciousness.
सामूहिक रूप से काम करने से उत्पादकता बढ़ती है।
Working collectively increases productivity.
उत्पादकता means productivity.
यह एक सामूहिक समझौता था।
It was a collective agreement.
समझौता means agreement.
हमें व्यक्तिगत मतभेदों को भुलाकर सामूहिक लक्ष्य पर ध्यान देना चाहिए।
We should forget individual differences and focus on the collective goal.
मतभेद means differences/disagreements.
सामूहिक अवचेतन की अवधारणा मनोवैज्ञानिक है।
The concept of collective unconscious is psychological.
अवचेतन means unconscious.
ऐतिहासिक घटनाओं की सामूहिक स्मृति समाज को जोड़ती है।
The collective memory of historical events binds society.
स्मृति means memory.
सामूहिक नेतृत्व ही संगठन को स्थिरता प्रदान करता है।
Only collective leadership provides stability to the organization.
स्थिरता means stability.
लेखक ने समाज के सामूहिक दर्द को अपनी कहानी में पिरोया है।
The author has woven the collective pain of society into his story.
पिरोया means woven/threaded.
सामूहिक संकल्प से ही बड़ी बाधाएं पार की जा सकती हैं।
Only through collective resolve can big obstacles be overcome.
संकल्प means resolve/determination.
यह आंदोलन सामूहिक आक्रोश का परिणाम था।
This movement was the result of collective outrage.
आक्रोश means outrage/anger.
सामूहिक हित के लिए व्यक्तिगत स्वतंत्रता का त्याग कभी-कभी आवश्यक होता है।
Sacrificing individual freedom for the collective interest is sometimes necessary.
त्याग means sacrifice.
कविता में सामूहिक स्वर की अभिव्यक्ति प्रभावशाली है।
The expression of the collective voice in the poem is impactful.
अभिव्यक्ति means expression.
वैश्विक चुनौतियों का सामना सामूहिक विवेक से ही संभव है।
Confronting global challenges is possible only through collective wisdom.
विवेक means wisdom/discernment.
सामूहिक सत्ता का विकेंद्रीकरण अनिवार्य हो गया है।
Decentralization of collective power has become essential.
विकेंद्रीकरण means decentralization.
मानवता की सामूहिक नियति हम सबके हाथों में है।
The collective destiny of humanity is in all our hands.
नियति means destiny.
सामूहिक भलाई के सिद्धांतों पर आधारित एक नई व्यवस्था की आवश्यकता है।
A new system based on the principles of collective well-being is needed.
सिद्धांत means principle.
कलाकार ने सामूहिक विस्मृति के विरुद्ध अपनी आवाज उठाई।
The artist raised his voice against collective amnesia/forgetting.
विस्मृति means amnesia/forgetting.
सामूहिक अस्मिता का संकट आधुनिक युग की एक बड़ी समस्या है।
The crisis of collective identity is a major problem of the modern era.
अस्मिता means identity.
यह नीति सामूहिक लाभ के संकीर्ण दृष्टिकोण से परे होनी चाहिए।
This policy should go beyond the narrow perspective of collective gain.
संकीर्ण means narrow.
सामूहिक प्रयासों की पराकाष्ठा ही महान उपलब्धियों की जननी है।
The culmination of collective efforts is the mother of great achievements.
पराकाष्ठा means culmination/pinnacle.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— In a collective manner or as a group. Used to turn the adjective into an adverb.
उन्होंने सामूहिक रूप से विरोध किया।
— The interest or benefit of the group as a whole. Often contrasted with individual gain.
हमें सामूहिक हित का सोचना चाहिए।
— The power derived from a group acting together. Unity is strength.
सामूहिक शक्ति से कुछ भी संभव है।
— Responsibility shared by all members of a group. No one person is solely to blame.
यह हम सबकी सामूहिक जिम्मेदारी है।
— The legal term for gang rape. Used in news and judicial contexts.
सामूहिक बलात्कार के दोषियों को सजा मिली।
— A community feast where many people eat together. Common in festivals.
त्योहार पर सामूहिक भोज का आयोजन हुआ।
— Group singing or chorus. Often performed in schools or ceremonies.
सामूहिक गान से माहौल बदल गया।
— Mass genocide or mass killing. A very serious and tragic term.
इतिहास में कई सामूहिक नरसंहार हुए हैं।
— Collective bargaining. Negotiating as a group, usually in labor unions.
सामूहिक सौदेबाजी से वेतन बढ़ा।
— Collective investment. Pooling money together for investment purposes.
म्यूचुअल फंड एक सामूहिक निवेश है।
Se confunde a menudo con
Means 'social'. Refers to society in general, while 'सामूहिक' refers to a specific group action.
Means 'joint'. Used for structures like 'joint family', while 'सामूहिक' is for activities.
Means 'public'. Refers to accessibility for all, while 'सामूहिक' refers to group participation.
Modismos y expresiones
— Literally 'one and one make eleven'. It means that collective effort is much more powerful than individual effort.
सामूहिक काम में ही 'एक और एक ग्यारह' वाली बात होती है।
Informal— A single chickpea cannot burst the furnace. It means one person alone cannot achieve a massive group task.
यह काम सामूहिक है, अकेला चना भाड़ नहीं फोड़ सकता।
Colloquial— To lend a hand. Implies participating in a collective task.
सबने सामूहिक सफाई में हाथ बँटाया।
Neutral— To stand shoulder to shoulder. Implies collective support and solidarity.
हम सामूहिक संकट में कंधे से कंधा मिलाकर खड़े हैं।
Formal— To be in the same boat. Implies a collective situation or fate.
हम सब इस सामूहिक समस्या में एक ही कश्ती में सवार हैं।
Neutral— Together with all, development for all. A modern political slogan for collective progress.
सरकार का नारा है - सबका साथ सबका विकास।
Political— To live together in harmony. The essence of collective living.
सामूहिक शांति के लिए मिल-जुलकर रहना ज़रूरी है।
Neutral— The voice of the five (council) is the voice of God. Implies the sanctity of collective decisions.
गाँव में सामूहिक निर्णय को 'पंच परमेश्वर' माना जाता है।
Cultural/Literary— To speak in one voice. Implies collective agreement.
सबने सामूहिक रूप से एक स्वर में अपनी मांग रखी।
Formal— Spirit of cooperation. The driving force behind collective action.
सामूहिक खेलों में सहयोग की भावना ज़रूरी है।
GeneralFácil de confundir
Both relate to groups of people.
सामाजिक is 'social' (society-wide), सामूहिक is 'collective' (group-specific).
सामाजिक बुराई (Social evil) vs सामूहिक प्रयास (Collective effort).
Both imply more than one person.
संयुक्त refers to things joined together structurally; सामूहिक refers to things done together as a group.
संयुक्त राष्ट्र (United Nations) vs सामूहिक गान (Group song).
Both mean shared in some way.
साझा focuses on the sharing of an object; सामूहिक focuses on the togetherness of an action.
साझा कमरा (Shared room) vs सामूहिक चर्चा (Group discussion).
Both involve many people.
सार्वजनिक means 'open to public'; सामूहिक means 'performed by a group'.
सार्वजनिक पुस्तकालय (Public library) vs सामूहिक प्रार्थना (Group prayer).
One is a noun, the other is an adjective.
समूह is the noun 'group'; सामूहिक is the adjective 'collective'.
एक समूह (A group) vs सामूहिक कार्य (Collective work).
Patrones de oraciones
यह एक सामूहिक [Noun] है।
यह एक सामूहिक फोटो है।
हम सामूहिक [Noun] करेंगे।
हम सामूहिक चर्चा करेंगे।
[Noun] के लिए सामूहिक [Noun] ज़रूरी है।
सफलता के लिए सामूहिक प्रयास ज़रूरी है।
उन्होंने सामूहिक रूप से [Verb] किया।
उन्होंने सामूहिक रूप से इस्तीफा दिया।
सामूहिक [Noun] समाज का आधार है।
सामूहिक चेतना समाज का आधार है।
सामूहिक [Noun] की पराकाष्ठा [Noun] है।
सामूहिक प्रयासों की पराकाष्ठा महान उपलब्धि है।
यह हम सबकी सामूहिक जिम्मेदारी है।
पर्यावरण की रक्षा सामूहिक जिम्मेदारी है।
क्या आप सामूहिक [Noun] में भाग लेंगे?
क्या आप सामूहिक गान में भाग लेंगे?
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High in formal contexts, medium in daily speech.
-
Using 'सामूहिकी' for feminine nouns.
→
सामूहिक चर्चा
Adjectives ending in '-ik' are invariant and do not change for gender.
-
Confusing 'सामूहिक' with 'सामाजिक'.
→
सामूहिक प्रयास (Collective effort)
सामाजिक means social (society-wide), while सामूहिक means collective (group-specific).
-
Pronouncing it as 'Samuhik' (short 'a').
→
Sāmūhik (long 'ā')
The first vowel must be long because of the Sanskrit Vriddhi rule.
-
Using 'सामूहिक' for 'Joint Family'.
→
संयुक्त परिवार
Sanyukt is the standard term for joint structural units like families.
-
Spelling it as 'समूहिक'.
→
सामूहिक
When the suffix 'ik' is added to 'Samuh', the first vowel 'a' changes to 'ā'.
Consejos
Invariant Adjective
Remember that 'सामूहिक' doesn't change its ending. This makes it one of the easier adjectives to use across different genders and numbers.
Root Word
If you remember 'समूह' (Samuh) means group, you can easily derive 'सामूहिक' (Sāmūhik) as collective. This helps with many other words like 'सामाजिक' (from Samaj).
Long Vowels
Pay attention to the long 'ā' and long 'ū'. Hindi is a phonetic language, and vowel length changes the meaning or makes the word sound correct.
Collectivism
In India, 'सामूहिक' often carries a positive connotation of unity and harmony. Use it to show respect for group efforts.
Formal Register
Use 'सामूहिक' in your essays and formal letters. It instantly makes your writing look more sophisticated and academic.
Adverbial Use
Learn the phrase 'सामूहिक रूप से'. It's a very common way to say 'together' in a formal or organized sense.
Samuhik vs Milkar
Use 'मिलकर' for casual group activities (like eating with friends) and 'सामूहिक' for organized group activities (like a group project).
Context Clues
When watching Hindi news, look for the word 'सामूहिक' on the screen. It often appears in headlines about mass events.
Sum-of-us
Associate 'Sāmūhik' with 'Sum-of-us'. It's the sum of us working together.
Contrast Practice
Try writing five sentences using 'व्यक्तिगत' and then change them to 'सामूहिक' to see how the meaning shifts.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Sam' (Sum/Total) + 'U' (You) + 'Hik' (Hit). It's the 'Sum' of 'You' and others 'Hitting' a target together. Sāmūhik = Sum-of-us-hitting-it.
Asociación visual
Imagine a group of people holding a single large umbrella. The umbrella represents the action, and the people represent the 'सामूहिक' nature of it.
Word Web
Desafío
Try to find three things today that you did with others and describe them using 'सामूहिक'. For example: 'सामूहिक दोपहर का भोजन' (group lunch).
Origen de la palabra
Derived from the Sanskrit word 'सामूहिक' (Sāmūhika). It is formed from the root 'समूह' (Samūha) meaning 'collection' or 'assembly', plus the 'ठक्' (ṭhak) suffix which becomes '-इक' (-ika) in Hindi.
Significado original: Pertaining to an assembly or a crowd.
Indo-Aryan (Sanskrit origin).Contexto cultural
Be careful when using 'सामूहिक' in sensitive contexts like 'सामूहिक बलात्कार' (gang rape) or 'सामूहिक हत्या' (mass murder). These are heavy terms used in news and law.
In English-speaking cultures, individualism is often prioritized, so 'collective' can sometimes sound political or technical. In Hindi, 'सामूहिक' is a warm, everyday word for community action.
Practica en la vida real
Contextos reales
Education
- सामूहिक अध्ययन (Group study)
- सामूहिक गतिविधि (Group activity)
- सामूहिक गान (Group song)
- सामूहिक चर्चा (Group discussion)
Workplace
- सामूहिक प्रयास (Collective effort)
- सामूहिक निर्णय (Collective decision)
- सामूहिक जिम्मेदारी (Collective responsibility)
- सामूहिक सौदेबाजी (Collective bargaining)
Community
- सामूहिक विवाह (Mass wedding)
- सामूहिक भोज (Community feast)
- सामूहिक सफाई (Group cleaning)
- सामूहिक उत्सव (Group celebration)
Politics/News
- सामूहिक विनाश (Mass destruction)
- सामूहिक इस्तीफा (Mass resignation)
- सामूहिक विकास (Collective development)
- सामूहिक विरोध (Mass protest)
Religion
- सामूहिक प्रार्थना (Group prayer)
- सामूहिक आरती (Group ritual)
- सामूहिक पाठ (Group recitation)
- सामूहिक दर्शन (Group viewing/visit)
Inicios de conversación
"क्या आप सामूहिक अध्ययन करना पसंद करते हैं? (Do you like doing group study?)"
"हमारे प्रोजेक्ट के लिए सामूहिक प्रयास ज़रूरी है। (Collective effort is necessary for our project.)"
"क्या हमें इस पर सामूहिक निर्णय लेना चाहिए? (Should we take a collective decision on this?)"
"कल एक सामूहिक सफाई अभियान है, क्या आप आएंगे? (Tomorrow there is a collective cleaning drive, will you come?)"
"भारत में सामूहिक विवाह क्यों होते हैं? (Why do mass weddings happen in India?)"
Temas para diario
आज मैंने एक सामूहिक कार्य में भाग लिया, मेरा अनुभव कैसा रहा? (Today I participated in a collective task, how was my experience?)
व्यक्तिगत सफलता और सामूहिक सफलता में क्या अंतर है? (What is the difference between individual success and collective success?)
मेरे जीवन में सामूहिक प्रयासों का क्या महत्व है? (What is the importance of collective efforts in my life?)
एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब सामूहिक शक्ति ने कुछ बड़ा हासिल किया। (Write about an incident when collective power achieved something big.)
क्या आपको लगता है कि आधुनिक दुनिया में सामूहिक चेतना कम हो रही है? (Do you think collective consciousness is decreasing in the modern world?)
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, but it is more common in formal or semi-formal settings. In very casual talk, people might use 'मिलकर' (together). For example, instead of 'सामूहिक प्रयास', a friend might say 'मिलकर कोशिश करेंगे'.
No, it is an invariant adjective. You say 'सामूहिक चर्चा' (f) and 'सामूहिक निर्णय' (m). This is a common rule for Hindi adjectives ending in '-ik'.
The most common antonym is 'व्यक्तिगत' (Vyaktigat), which means 'individual' or 'personal'. Another option is 'निजी' (Niji) meaning 'private'.
No, for 'joint family', the specific term used is 'संयुक्त परिवार' (Sanyukt Parivar). Using 'सामूहिक परिवार' would sound unnatural to native speakers.
It is a long 'ā' sound, like 'father'. It's written with the 'aa' matra (ा). Make sure to say 'Saa-moo-hik' and not 'Sa-mu-hik'.
Yes, it is a tatsam word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi with its original form mostly intact.
It means 'collectively' or 'as a group'. It is an adverbial phrase used to describe how an action is performed, e.g., 'उन्होंने सामूहिक रूप से गाना गाया' (They sang as a group).
Use 'सामाजिक' when referring to society at large, social norms, or social media. Use 'सामूहिक' when referring to a specific group of people performing an action together.
Yes, it can describe negative group actions like 'सामूहिक हिंसा' (collective violence) or 'सामूहिक विनाश' (mass destruction).
Extremely common. You will see it almost daily in news related to politics, crime, community events, and government schemes.
Ponte a prueba 200 preguntas
Translate to Hindi: 'This was a collective decision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'सामूहिक प्रयास' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to English: 'सामूहिक चर्चा बहुत अच्छी रही।'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Group Study' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Environmental protection is a collective responsibility.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the antonym of सामूहिक and use it in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'They sang as a group.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Mass weddings are common in India.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'We should work for the collective interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'This is a group photo.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Collective bargaining is a right.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'सामाजिक' and 'सामूहिक' in one sentence in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Unity is collective power.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Today is the group song competition.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'They took collective responsibility for the failure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'A community feast was organized.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Mass destruction weapons are scary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'Group study helps in exams.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'They resigned collectively.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: 'This is a collective effort of the villagers.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Collective effort' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: सामूहिक
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a group photo' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We work collectively' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group Discussion' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: सामूहिक रूप से
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Mass Wedding' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Responsibility' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group Prayer' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Decision' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Team Spirit' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Bargaining' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Mass Destruction' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group Study' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Interest' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Group Song' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Strength' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Progress' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Mass Resignation' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Collective Consciousness' in Hindi.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: [Teacher says: सामूहिक गान]
Listen and write: [News anchor says: सामूहिक नरसंहार]
Listen and write: [Student says: सामूहिक अध्ययन]
Listen and write: [Manager says: सामूहिक निर्णय]
Listen and write: [Politician says: सामूहिक उत्तरदायित्व]
Listen and identify the word: [Speaker says a sentence with सामूहिक]
Listen and write: [Priest says: सामूहिक प्रार्थना]
Listen and write: [Lawyer says: सामूहिक सौदेबाजी]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक रूप से]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक विनाश]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक विवाह]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक प्रयास]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक भोज]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक चर्चा]
Listen and write: [Speaker says: सामूहिक जिम्मेदारी]
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'सामूहिक' is essential for describing teamwork and community actions in Hindi. An example is 'सामूहिक प्रयास' (collective effort), which emphasizes that success comes from everyone working together rather than just one person.
- सामूहिक means collective or group-based. It describes activities done by many people together.
- It is a formal adjective derived from 'Samuh' (group) and does not change for gender.
- Commonly used in contexts like group discussions, collective efforts, and mass events in India.
- Contrasts with 'व्यक्तिगत' (individual) and is more formal than 'साथ' (together).
Invariant Adjective
Remember that 'सामूहिक' doesn't change its ending. This makes it one of the easier adjectives to use across different genders and numbers.
Root Word
If you remember 'समूह' (Samuh) means group, you can easily derive 'सामूहिक' (Sāmūhik) as collective. This helps with many other words like 'सामाजिक' (from Samaj).
Long Vowels
Pay attention to the long 'ā' and long 'ū'. Hindi is a phonetic language, and vowel length changes the meaning or makes the word sound correct.
Collectivism
In India, 'सामूहिक' often carries a positive connotation of unity and harmony. Use it to show respect for group efforts.
Ejemplo
यह एक सामूहिक प्रयास था।
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Más palabras de work
आचार संहिता
B1Un conjunto de reglas que describen las responsabilidades o las prácticas adecuadas para un individuo u organización.
आगे बढ़ाना
A2Hacer avanzar algo o a alguien. Por ejemplo, promover un proyecto o pasar un objeto hacia adelante.
आहरित करना
B1Retirar; sacar dinero de una cuenta.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1Significa 'lentamente' o 'poco a poco'. Se usa para describir acciones realizadas con calma y gracia.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1Recopilar estadísticas para el análisis.
आलेख तैयार करना
B1Redactar un documento o preparar un borrador de un artículo de manera formal. Se utiliza comúnmente en ámbitos profesionales y académicos.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2Ingresos, ganancias
आने वाला कल
B1El día después de hoy.