At the A1 level, you should recognize '구급차' as a basic noun for a vehicle. Think of it like 'bus' or 'taxi,' but for the hospital. You might see it in picture books or on the street. At this stage, you only need to know that it is a 'hospital car.' You should be able to say simple things like '구급차가 있어요' (There is an ambulance) or '구급차가 커요' (The ambulance is big). Focus on the sound 'gu-geup-cha' and associate it with the color white and the sound of a siren. You don't need to worry about complex grammar yet, just remember it is a 'car' (차) that goes to the hospital (병원).
At the A2 level, you should be able to use '구급차' in simple sentences related to emergencies. You should know the common verb '부르다' (to call). For example, '구급차를 불러주세요' (Please call an ambulance). You should also understand that '구급차' is part of the 119 emergency system in Korea. You can describe what the ambulance is doing: '구급차가 빨리 가요' (The ambulance is going fast). You should start noticing the particles like '-가' (subject) and '-를' (object) being used with this word. This is a very practical word for travelers or people starting to live in Korea.
At the B1 level, you can use '구급차' to describe events or stories. You might talk about an accident you saw: '어제 길에서 사고가 나서 구급차가 왔어요' (There was an accident on the road yesterday, so an ambulance came). You should be familiar with the passive expression '구급차에 실려 가다' (to be carried away in an ambulance). You can also use the counter '대' to count them. At this level, you should understand the cultural expectation in Korea to move out of the way for an ambulance. You might also start using the English loanword '앰뷸런스' interchangeably in casual conversation.
At the B2 level, you can discuss the social and logistical aspects of '구급차' services. You might talk about response times (골든 타임), the 'Moses Miracle' (모세의 기적) where drivers clear the road, or the difference between 119 ambulances and private ones. You should be able to use more advanced verbs like '출동하다' (to be dispatched) or '이송하다' (to transport). You can participate in a discussion about whether ambulance services should be free or how to improve traffic laws to help them move faster. Your vocabulary should include related terms like '구급대원' (paramedic) and '응급실' (emergency room).
At the C1 level, you can use '구급차' in professional or academic contexts. You might read news articles about the 'vulnerable medical areas' where ambulances take too long to arrive. You can understand the nuances of medical law regarding ambulance equipment and staffing. You should be able to use the word in complex sentences with various connective endings. For example, '구급차의 신속한 출동은 환자의 생존율을 높이는 데 결정적인 역할을 합니다' (The rapid dispatch of ambulances plays a decisive role in increasing patient survival rates). You can also discuss the history and etymology of the word in depth.
At the C2 level, you have a master-level understanding of '구급차.' You can use it in metaphors or literary writing. You can analyze the socio-economic factors that influence ambulance availability in different regions of Korea. You can engage in high-level debates about medical policy, the integration of AI in ambulance dispatch systems, or the psychological impact of sirens on urban populations. You are comfortable with all technical synonyms and can switch registers between a casual '앰뷸런스' and a highly formal '응급 환자 이송 수단' (emergency patient transport means) depending on the audience.

구급차 en 30 segundos

  • 구급차 is the Korean word for ambulance, derived from Hanja meaning 'rescue urgent car'.
  • It is used primarily in emergency medical contexts and is associated with the 119 service.
  • Commonly paired with verbs like '부르다' (to call) and '타다' (to ride/get in).
  • The English loanword '앰뷸런스' is also frequently used in casual settings.

The Korean word 구급차 (gugupcha) is the standard term for an ambulance. Linguistically, it is a compound noun derived from three Hanja characters: gu (救 - to rescue), geup (急 - urgent), and cha (車 - vehicle). Literally, it translates to a 'rescue urgent vehicle.' This word is ubiquitous in Korean society, used in both everyday conversation and formal news reporting to describe any vehicle specifically designed to transport patients to medical facilities under emergency conditions. When you see a white or lime-yellow vehicle with flashing lights and a loud siren navigating through Seoul's traffic, you are looking at a 구급차.

Core Meaning
A specialized medical transport vehicle equipped with life-saving tools and personnel.
Emergency Context
Used primarily when calling 119 (the Korean emergency number) or discussing hospital transfers.
Visual Indicators
Identified by the siren (사이렌) and red/blue flashing lights (경광등).

길이 막히자 사람들이 구급차를 위해 길을 터주었습니다. (As the road was blocked, people cleared the way for the ambulance.)

In South Korea, the appearance of a 구급차 often triggers a collective civic action known as the 'Moses Miracle' (모세의 기적), where drivers move their cars to the sides of the road to create a path. This term is not just a medical label but a symbol of urgency and the thin line between life and death. You will find it in children's books teaching safety, in high-stakes medical dramas like 'Hospital Playlist,' and on every street corner near major hospitals. Understanding this word is essential for anyone living in or visiting Korea, as it is the first word you would need in a medical crisis. Whether it is a public 119 rescue squad vehicle or a private hospital transport, the term remains the same.

구급차 소리가 들리면 차들이 멈춰야 해요. (When the sound of an ambulance is heard, cars must stop.)

The word is also frequently paired with the verb '부르다' (to call). For example, '구급차를 불러주세요' (Please call an ambulance) is a vital phrase. Historically, the use of motorized ambulances in Korea began during the mid-20th century, evolving from simple transport trucks to the highly advanced mobile intensive care units seen today. The word itself reflects the Hanja-based linguistic heritage of Korean, where complex concepts are built from foundational roots. By breaking down gu-geup-cha, learners can also acquire the roots for other words like gu-hada (to save), geup-hada (to be urgent), and ja-dong-cha (car).

Using 구급차 in a sentence requires an understanding of its role as a noun and the common verbs that accompany it. Most frequently, you will see it as the object of an action (calling, sending, driving) or as the subject of a movement (arriving, passing, stopping). Because it is a noun ending in a vowel, it takes the particle -를 when it is an object and -가 when it is the subject. For instance, '구급차가 옵니다' (The ambulance is coming) vs. '구급차를 기다립니다' (I am waiting for the ambulance).

As a Subject
구급차가 병원에 도착했습니다. (The ambulance arrived at the hospital.)
As an Object
빨리 구급차를 부르세요! (Call an ambulance quickly!)
With Locatives
환자가 구급차 안에 있어요. (The patient is inside the ambulance.)

사고 현장에 구급차 세 대가 출동했습니다. (Three ambulances were dispatched to the accident scene.)

Beyond simple existence, 구급차 is often used with the verb 실려 가다 (to be carried away in). This is a passive expression used when a person is taken to the hospital. For example, '그는 구급차에 실려 병원으로 이송되었습니다' (He was carried in an ambulance and transported to the hospital). This nuance is important for intermediate learners who want to sound more natural. In formal settings, you might hear 이송 (transport) or 출동 (dispatch) used in conjunction with this word.

구급차의 사이렌 소리가 아주 커요. (The sound of the ambulance's siren is very loud.)

In casual conversation, you might hear people shorten the sentence or use the English loanword '앰뷸런스' (aembyulleonseu). However, 구급차 remains the standard and most polite form. When describing the action of the vehicle, verbs like 지나가다 (to pass by) or 멈추다 (to stop) are common. For instance, '구급차가 우리 집 앞을 지나갔어요' (An ambulance passed in front of my house). This word is also central to compound nouns like 구급차 운전기사 (ambulance driver) or 구급차 대원 (ambulance crew/paramedic). By mastering these sentence patterns, you can effectively communicate medical needs or describe emergency situations in Korean.

You will encounter the word 구급차 in several distinct environments in Korea. The most common is the public sphere—streets, highways, and residential areas. Because Korea is highly urbanized, the sound of a 구급차 siren is a frequent auditory backdrop in cities like Seoul or Busan. On the news (뉴스), reporters use this term constantly when covering accidents, natural disasters, or public health crises. You will hear phrases like '구급차가 즉시 투입되었습니다' (Ambulances were immediately deployed).

Hospitals (병원)
Near the ER (응급실), staff and families frequently use the word to coordinate patient arrivals.
Media & Dramas
Medical K-Dramas are a huge genre where '구급차' is shouted in almost every episode.
Public Announcements
In subways or malls, safety drills often mention the location of ambulances.

드라마에서 주인공이 사고를 당해 구급차에 탔어요. (In the drama, the main character had an accident and got into an ambulance.)

Another interesting place you hear this word is in educational settings. Korean children are taught from a young age about the 'yellow' and 'white' ambulances. The 119 ambulances are usually free and operated by the fire department (소방서), while private ambulances (often with green or blue stripes) are used for hospital-to-hospital transfers and may charge a fee. This distinction is often discussed in consumer advice or safety training. If you are in a crowded area and hear someone yell '구급차 불러요!' (Call an ambulance!), it is a signal for immediate action.

뉴스에서 구급차가 5분 만에 도착했다고 보도했습니다. (The news reported that the ambulance arrived in 5 minutes.)

In literature and webtoons, the word is used to build tension. The 'vroom' of the engine and the 'wee-woo' of the siren are often described alongside the word 구급차 to set a somber or frantic mood. For language learners, listening for this word in radio traffic reports is a great way to practice. Traffic reporters will often say '경인고속도로에 구급차가 서 있어서 정체가 심합니다' (There is an ambulance stopped on the Gyeongin Expressway, so there is heavy congestion). Whether in a life-saving moment or a mundane traffic update, 구급차 is a word that carries significant weight in the Korean linguistic landscape.

While 구급차 is a straightforward noun, learners often make a few specific errors when using it. The most common mistake is confusing it with other emergency vehicles. In Korean, a police car is 경찰차 (gyeongchalcha) and a fire truck is 소방차 (sobangeha). Because they all end in -차 (car), beginners sometimes mix them up during high-pressure situations. Another common error is with the particles. Since 구급차 ends in a vowel, it must take -가 or -를, never -이 or -을.

Confusing with '응급차'
While '응급차' (emergency car) is understood, '구급차' is the official and more common term.
Particle Errors
Saying '구급차을' instead of '구급차를'.
Contextual Misuse
Using it for non-medical transport, like a funeral hearse (영구차).

틀린 표현: 구급차이 왔어요. (Wrong: The ambulance came.)
옳은 표현: 구급차가 왔어요. (Correct: The ambulance came.)

Another nuance is the distinction between the 119 service and the vehicle itself. Sometimes learners say '119를 탔어요' (I rode the 119) when they mean '구급차를 탔어요' (I rode the ambulance). While people will understand, it is more precise to name the vehicle. Furthermore, some learners forget that the verb for 'calling' an ambulance is 부르다 (to call/summon), not 전화하다 (to make a phone call), although you 전화 (phone) the 119 dispatch to 부르다 (call) the 구급차. This subtle distinction in verb usage marks the difference between a beginner and a more fluent speaker.

혼동 주의: 소방차는 불을 끄는 차이고, 구급차는 아픈 사람을 태우는 차입니다. (Caution: A fire truck puts out fires; an ambulance carries sick people.)

Lastly, pronunciation can be a minor hurdle. The 'p' sound in geup (급) is a 'stop' sound. If you release too much air, it might sound like a different word. It should be a crisp, unreleased 'p' followed immediately by the 'ch' sound in cha. Practicing the transition between geup and cha will help you sound more like a native speaker. Many learners also forget to use the counter (dae) and mistakenly use (gae), which is for general objects. Always remember: vehicles use !

In the world of medical transport, 구급차 is the king, but there are several other words you should know to build a complete vocabulary. The most direct alternative is 앰뷸런스 (aembyulleonseu), the English loanword. While 구급차 is used in official contexts and by the general public, 앰뷸런스 is very common in casual speech and medical dramas. They are 100% interchangeable in most contexts, though 구급차 feels slightly more 'Korean.' Another related term is 응급차 (eunggeupcha), which literally means 'emergency car.' This is slightly less formal but still widely understood.

구급차 vs. 앰뷸런스
구급차 is the native/Hanja term; 앰뷸런스 is the English loanword. Both are common.
구급차 vs. 소방차
구급차 is for medical help; 소방차 (fire truck) is for fires. Both respond to 119 calls.
구급차 vs. 헬기 (구급 헬기)
When transport is by air, it's called a '구급 헬기' (medical helicopter) or '닥터헬기' (Doctor-Heli).

병원에는 구급차뿐만 아니라 의료 헬기도 있습니다. (The hospital has not only ambulances but also medical helicopters.)

For more specific medical contexts, you might hear 환자 이송차 (patient transport vehicle). This is often used for non-emergency transfers where a patient just needs a ride between facilities. It doesn't usually have the flashing lights and sirens associated with a 구급차. Furthermore, the term 구급함 (first aid kit) shares the same gu-geup root. Knowing this helps you understand that gu-geup refers to 'first aid' or 'emergency relief' in general. If you are looking for a first aid kit, look for the word 구급함.

구급대원이 구급차에서 장비를 꺼냈습니다. (The paramedic took the equipment out of the ambulance.)

In historical contexts or very old movies, you might see the term 위생차 (sanitary vehicle), but this is obsolete and no longer used for ambulances. In modern military contexts, an ambulance might be called an 의무차 (medical vehicle). However, for 99% of situations, 구급차 is the word you need. By comparing these words, you can see how Korean categorizes emergency services: gu-geup (rescue/first aid) for medical, so-bang (extinguish/defend) for fire, and gyeong-chal (police/watch) for law enforcement. This systematic naming makes it easier to expand your vocabulary once you learn the root characters.

How Formal Is It?

Dato curioso

The 'cha' (車) root is the same one used in 'jadongcha' (car) and even 'cha' (tea) in some contexts, though the Hanja for tea is different (茶).

Guía de pronunciación

UK /ku.ɡup.tɕʰa/
US /ku.ɡup.tɕʰa/
The stress is relatively even, but the 'geup' syllable is slightly clipped due to the final consonant.
Rima con
자동차 (jadongcha) 소방차 (sobangeha) 경찰차 (gyeongchalcha) 기차 (gicha) 전차 (jeoncha) 유모차 (yumocha) 마차 (macha) 자전거 (different, but related to transport)
Errores comunes
  • Pronouncing 'geup' as 'geu-peu' (adding an extra vowel).
  • Making the 'ch' in 'cha' sound too much like a 'j'.
  • Failing to stop the air on the 'p' in 'geup'.
  • Pronouncing 'gu' like 'gyu'.
  • Mixing the word up with 'gyeong-chal-cha' (police car).

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to read as it follows standard phonics and common Hanja roots.

Escritura 3/5

Requires remembering three distinct blocks, but they are common characters.

Expresión oral 2/5

Pronunciation is straightforward once the 'p' stop is mastered.

Escucha 2/5

Very distinct sound, especially when paired with siren context.

Qué aprender después

Requisitos previos

차 (car) 병원 (hospital) 아프다 (to be sick) 빨리 (fast) 부르다 (to call)

Aprende después

응급실 (ER) 소방차 (fire truck) 경찰차 (police car) 구조 (rescue) 치료 (treatment)

Avanzado

심폐소생술 (CPR) 이송 (transport) 응급의학과 (emergency medicine) 외상 센터 (trauma center) 골든 타임 (golden time)

Gramática que debes saber

Noun + -를/을 부르다 (To call/summon something)

택시를 불러요. 구급차를 불러요.

Noun + -에 실리다 (To be loaded onto/into)

짐이 차에 실렸어요. 환자가 구급차에 실렸어요.

Vehicle Counter: -대

구급차 한 대, 두 대, 세 대.

Directional Particle: -으로/로

병원으로 가세요. 오른쪽으로 가세요.

Simultaneous Action: -(으)며

사이렌을 울리며 달려갑니다.

Ejemplos por nivel

1

구급차가 왔어요.

The ambulance came.

Basic past tense '왔어요'.

2

저것은 구급차입니다.

That is an ambulance.

Formal '입니다' ending.

3

구급차가 하얀색이에요.

The ambulance is white.

Color adjective usage.

4

구급차가 커요.

The ambulance is big.

Adjective '크다'.

5

구급차에 타요.

Get in the ambulance.

Directional particle '-에'.

6

구급차가 빨라요.

The ambulance is fast.

Adjective '빠르다'.

7

구급차 소리가 들려요.

I hear the sound of an ambulance.

Noun '소리' (sound).

8

여기에 구급차가 있어요.

There is an ambulance here.

Existence verb '있어요'.

1

빨리 구급차를 부르세요!

Call an ambulance quickly!

Imperative '-으세요'.

2

구급차가 병원으로 가고 있어요.

The ambulance is going to the hospital.

Present progressive '-고 있다'.

3

구급차 한 대가 지나갔어요.

One ambulance passed by.

Counter '대' for vehicles.

4

아버지가 구급차를 탔어요.

My father took an ambulance.

Object particle '-를'.

5

구급차 안은 아주 깨끗해요.

The inside of the ambulance is very clean.

Location '안' (inside).

6

구급차 소리가 너무 시끄러워요.

The ambulance sound is too noisy.

Adjective '시끄럽다'.

7

구급차가 길에 서 있어요.

An ambulance is standing on the road.

State of being '-어 있다'.

8

누가 구급차를 불렀어요?

Who called the ambulance?

Interrogative '누가' (who).

1

사고가 나서 구급차가 출동했어요.

An accident happened, so an ambulance was dispatched.

Reasoning '-아서/어서'.

2

환자가 구급차에 실려 병원으로 갔습니다.

The patient was carried in an ambulance and went to the hospital.

Passive expression '실려 가다'.

3

구급차를 위해 길을 비켜줘야 해요.

You must move out of the way for the ambulance.

Obligation '-아야/어야 하다'.

4

구급차 소리가 들리자마자 차들이 멈췄어요.

As soon as the ambulance sound was heard, the cars stopped.

Immediate action '-자마자'.

5

구급차 안에는 응급 장비가 많이 있어요.

There is a lot of emergency equipment inside the ambulance.

Modifier '많이' and '장비' (equipment).

6

친구가 다쳐서 구급차를 불러야 했어요.

My friend got hurt, so I had to call an ambulance.

Past obligation '-해야 했다'.

7

구급차 운전기사는 운전을 아주 잘해요.

The ambulance driver drives very well.

Compound noun '운전기사'.

8

매일 아침 구급차 소리를 들어요.

I hear the sound of an ambulance every morning.

Frequency '매일' (every day).

1

구급차의 도착 시간이 환자의 생명에 중요합니다.

The arrival time of the ambulance is important for the patient's life.

Possessive '-의' and '중요하다'.

2

교통 체증 때문에 구급차가 늦게 도착했어요.

The ambulance arrived late because of traffic congestion.

Cause '때문에'.

3

사설 구급차는 병원 간 이송에 주로 사용됩니다.

Private ambulances are mainly used for hospital-to-hospital transfers.

Passive '사용되다' and '간' (between).

4

구급차 길 터주기는 성숙한 시민 의식을 보여줍니다.

Clearing the way for ambulances shows mature civic consciousness.

Nominalization '-기' and '보여주다'.

5

구급차 대원들은 매일 긴급한 상황에 직면합니다.

Ambulance crews face urgent situations every day.

Verb '직면하다' (to face).

6

그 도시는 구급차 시스템을 현대화하기로 했습니다.

The city decided to modernize its ambulance system.

Decision '-기로 하다'.

7

구급차가 사이렌을 울리며 사거리를 통과했습니다.

The ambulance passed through the intersection while sounding its siren.

Simultaneous action '-(으)며'.

8

응급 상황에서는 구급차를 부르는 것이 가장 빠릅니다.

In an emergency, calling an ambulance is the fastest way.

Superlative '가장' (most).

1

구급차의 효율적인 배치는 응급 의료 서비스의 핵심입니다.

The efficient deployment of ambulances is the core of emergency medical services.

Abstract noun '핵심' (core).

2

정부는 구급차 전용 차로 도입을 검토하고 있습니다.

The government is reviewing the introduction of ambulance-only lanes.

Noun '도입' (introduction) and '검토' (review).

3

구급차 내에서의 응급 처치가 환자의 예후를 결정합니다.

Emergency treatment within the ambulance determines the patient's prognosis.

Noun '예후' (prognosis).

4

노후된 구급차를 교체하기 위한 예산이 편성되었습니다.

A budget has been allocated to replace outdated ambulances.

Passive '편성되다' (to be organized/budgeted).

5

구급차의 사이렌 소리는 도시 소음 공해의 원인이 되기도 합니다.

The sound of ambulance sirens can also be a cause of urban noise pollution.

Additive particle '-기도 하다'.

6

첨단 IT 기술이 접목된 스마트 구급차가 보급되고 있습니다.

Smart ambulances integrated with advanced IT technology are being distributed.

Passive '보급되다' (to be distributed).

7

구급차 이용 오남용을 막기 위한 캠페인이 진행 중입니다.

A campaign to prevent the misuse and abuse of ambulance services is underway.

Noun '오남용' (misuse and abuse).

8

구급차 운전자의 안전 교육이 법적으로 의무화되었습니다.

Safety education for ambulance drivers has been legally mandated.

Causative-passive '의무화되다' (to be mandated).

1

구급차의 역사는 전장에서의 부상자 후송에서 시작되었습니다.

The history of the ambulance began with the evacuation of the wounded from the battlefield.

Historical '시작되었다'.

2

원격 의료 시스템을 통해 구급차와 병원이 실시간으로 소통합니다.

The ambulance and the hospital communicate in real-time through a telemedicine system.

Method '통해' (through).

3

구급차의 사이렌은 긴박함과 안도감을 동시에 주는 이중적인 소리입니다.

The ambulance siren is a dual sound that gives urgency and relief simultaneously.

Adjectival '이중적인' (dual).

4

지방 자치 단체마다 구급차 운영 방식에 차이가 있을 수 있습니다.

There may be differences in ambulance operation methods for each local government.

Universal particle '마다' (each).

5

구급차 내부의 공간 최적화는 의료 행위의 효율성을 극대화합니다.

Space optimization inside the ambulance maximizes the efficiency of medical procedures.

Noun '극대화' (maximization).

6

구급차의 접근성은 도시 계획에서 고려해야 할 중요한 요소입니다.

Ambulance accessibility is an important factor to consider in urban planning.

Future modifier '-ㄹ/을'.

7

초고령 사회로 진입하며 구급차 수요가 급격히 증가하고 있습니다.

As we enter a super-aged society, the demand for ambulances is increasing rapidly.

Concurrent action '-며'.

8

구급차의 소유 구조에 따른 공공성과 수익성의 갈등이 존재합니다.

There is a conflict between public interest and profitability depending on the ownership structure of ambulances.

Noun '갈등' (conflict).

Colocaciones comunes

구급차를 부르다
구급차가 출동하다
구급차에 실려 가다
구급차 사이렌
구급차 길 터주기
구급차 대원
구급차 운전기사
구급차를 타다
구급차가 도착하다
구급차 이용

Frases Comunes

구급차 불러!

— Call an ambulance! (Informal/Urgent)

누가 다쳤어! 구급차 불러!

구급차 왔니?

— Has the ambulance come? (Informal)

아직 멀었어? 구급차 왔니?

구급차 소리

— The sound of an ambulance.

밤늦게 구급차 소리가 들렸다.

구급차 안에서

— Inside the ambulance.

구급차 안에서 응급 처치를 받았다.

구급차 한 대

— One ambulance.

구급차 한 대가 대기 중입니다.

구급차 전용

— For ambulance use only.

이곳은 구급차 전용 주차구역입니다.

구급차를 기다리다

— To wait for an ambulance.

우리는 초조하게 구급차를 기다렸다.

구급차가 지나가다

— An ambulance passes by.

방금 구급차가 지나갔어요.

구급차를 보내다

— To send an ambulance.

119에서 구급차를 보냈습니다.

구급차의 기적

— The miracle of the ambulance (referring to traffic parting).

오늘 고속도로에서 구급차의 기적이 일어났다.

Se confunde a menudo con

구급차 vs 소방차 (Fire Truck)

Both respond to 119, but one is for fire and the other is for medical.

구급차 vs 경찰차 (Police Car)

Both are emergency vehicles with sirens, but for different purposes.

구급차 vs 영구차 (Hearse)

One saves lives; the other transports the deceased. Both are specialized vehicles.

Modismos y expresiones

"모세의 기적 (구급차)"

— The 'Moses Miracle' - when cars split to let an ambulance through.

구급차가 지나갈 때 모세의 기적이 일어났습니다.

Media/Journalistic
"골든 타임을 지키다"

— To keep the 'Golden Time' (critical window for medical intervention).

구급차가 빨리 도착해서 골든 타임을 지켰어요.

Medical/News
"사이렌을 울리다"

— To sound the siren (can metaphorically mean to raise an alarm).

구급차가 사이렌을 울리며 달려갔다.

General
"길을 터주다"

— To clear/open the way.

구급차를 위해 모두가 길을 터주었습니다.

General
"생명의 통로"

— A passage of life (referring to the path made for an ambulance).

시민들이 만든 길이 생명의 통로가 되었습니다.

Literary/News
"응급 상황"

— Emergency situation.

지금은 구급차가 필요한 응급 상황입니다.

General
"초를 다투다"

— To race against the clock (lit: to compete for seconds).

구급차는 초를 다투며 병원으로 향했다.

Idiomatic
"일분일초가 급하다"

— Every second counts.

구급차 안에서는 일분일초가 급합니다.

General
"비상등을 켜다"

— To turn on hazard lights (often done by cars helping an ambulance).

차들이 비상등을 켜고 구급차를 도왔다.

General
"환자를 모시다"

— To transport/serve a patient (honorific).

구급차가 환자를 안전하게 모셨습니다.

Polite/Formal

Fácil de confundir

구급차 vs 구급함

Both start with '구급'.

구급차 is the vehicle; 구급함 is the first aid box.

구급차 안에 구급함이 있어요. (There is a first aid kit inside the ambulance.)

구급차 vs 구조대

Related to saving people.

구급차 is the car; 구조대 is the group of people (rescue squad).

구조대가 구급차를 타고 왔어요. (The rescue squad came in an ambulance.)

구급차 vs 응급실

Both relate to medical emergencies.

구급차 is the transport; 응급실 is the destination (ER).

구급차가 환자를 응급실로 데려갔어요.

구급차 vs 자가용

Both end in '차' (car/vehicle).

구급차 is for medical use; 자가용 is a private personal car.

자가용 말고 구급차를 타야 해요.

구급차 vs 택시

Both are vehicles you 'call'.

One is for transport services; the other is for medical emergencies.

지금은 택시가 아니라 구급차가 필요해요.

Patrones de oraciones

A1

구급차가 [Action].

구급차가 와요.

A2

[Object]를 위해 구급차를 부르다.

동생을 위해 구급차를 불렀어요.

B1

구급차에 실려 [Destination]에 가다.

구급차에 실려 병원에 갔어요.

B2

구급차가 [Siren/Lights]를 울리며/켜며 [Action].

구급차가 사이렌을 울리며 지나갑니다.

C1

구급차의 [Noun]은/는 [Importance/Result].

구급차의 신속한 도착은 생존에 필수적입니다.

C2

구급차 운영의 [Challenge/Policy]에 관한 [Discussion].

구급차 운영의 효율성에 관한 논의가 필요합니다.

A2

구급차 [Number] 대가 [Action].

구급차 두 대가 도착했습니다.

B1

구급차 소리가 [Verb]자마자 [Action].

구급차 소리가 들리자마자 길을 비켰어요.

Familia de palabras

Sustantivos

구급 (emergency relief)
구급함 (first aid kit)
구급대원 (paramedic)
구급대 (rescue squad)
구급법 (first aid methods)

Verbos

구조하다 (to rescue)
구급하다 (to provide emergency relief - rare as a verb)
이송하다 (to transport a patient)

Adjetivos

급하다 (to be urgent)
위급하다 (to be in critical condition)

Relacionado

병원 (hospital)
응급실 (ER)
환자 (patient)
의사 (doctor)
간호사 (nurse)

Cómo usarlo

frequency

High, especially in cities and news.

Errores comunes
  • 구급차을 불렀어요. 구급차를 불렀어요.

    The word '구급차' ends in a vowel, so it must take the object particle '-를', not '-을'.

  • 구급차 전화하세요. 구급차를 부르세요.

    In Korean, you 'call' (summon) an ambulance with '부르다'. '전화하다' is for calling a person on the phone.

  • 구급차 한 개. 구급차 한 대.

    '개' is a general counter. Vehicles must be counted with '대'.

  • 소방차가 환자를 데려갔어요. 구급차가 환자를 데려갔어요.

    Confusing a fire truck (소방차) with an ambulance (구급차).

  • 구급차이 왔어요. 구급차가 왔어요.

    Subject particle after a vowel should be '-가', not '-이'.

Consejos

Verb Pairing

Always pair '구급차' with '부르다' (to call) rather than '전화하다' (to phone) when you want someone to summon one.

Particle Choice

Since '차' ends in a vowel, use '-가' for the subject and '-를' for the object. This is a basic rule that makes you sound more fluent.

The 119 Rule

Remember that in Korea, ambulances are part of the 119 service, which also includes fire fighters. They are the 'heroes' of the street.

Root Learning

Learn the 'cha' (vehicle) root. It will help you learn 'so-bang-cha', 'gyeong-chal-cha', and 'ja-dong-cha' easily.

Sharp 'P'

Make the 'p' in 'geup' very short. Don't say 'geu-peu'. It should be a sudden stop of breath.

Emergency Phrases

Memorize '구급차를 불러주세요' as a single chunk. In an emergency, you won't have time to think about grammar.

Siren Awareness

Korean sirens have a specific 'pi-po pi-po' sound. When you hear this in a drama, listen for the word '구급차' immediately after.

Civic Duty

Knowing the term '길 터주기' (clearing the road) will help you understand social media posts and news about ambulances.

Hanja Knowledge

Even if you don't write Hanja, knowing that 'Gu' means 'Save' helps you connect '구급차' to '구조' (rescue).

Hospital Signs

Look for the word '구급차 전용' near hospital entrances. It means 'Ambulance Only'.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Goo' (like sticky life-saving glue), 'Geup' (sounds like 'gulp' when you're nervous), and 'Cha' (a car). A 'Goo-Gulp-Car' for emergencies!

Asociación visual

Visualize a white van with a giant red '+' sign and a '119' sticker on the side.

Word Web

119 병원 사이렌 응급실 환자 의사 사고 빨리

Desafío

Write three sentences about what you should do when you see a 구급차 on the road.

Origen de la palabra

Derived from Sino-Korean (Hanja).

Significado original: 救 (Save) + 急 (Urgent) + 車 (Vehicle).

Sino-Korean roots.

Contexto cultural

Always use the word with respect; it implies a life-threatening situation.

In English-speaking countries, the number is 911 or 999. In Korea, it is always 119.

The K-Drama 'Hospital Playlist' features many ambulance scenes. The variety show 'Heart Signal' sometimes shows ambulances in city b-roll. The movie 'Exit' involves emergency rescue themes.

Practica en la vida real

Contextos reales

Emergency Call

  • 구급차를 불러주세요.
  • 구급차가 언제 오나요?
  • 환자가 숨을 안 쉬어요.
  • 여기는 서울역입니다.

On the Road

  • 구급차가 오고 있어요.
  • 길을 비켜주세요.
  • 사이렌 소리가 들려요.
  • 구급차가 정말 빨라요.

At the Hospital

  • 구급차에서 환자를 내립니다.
  • 구급차 대원에게 물어보세요.
  • 구급차로 이송되었습니다.
  • 응급실 앞에 구급차가 있어요.

News Report

  • 구급차가 즉시 출동했습니다.
  • 구급차 안에서 아이가 태어났습니다.
  • 구급차 길 터주기 캠페인.
  • 구급차 사고가 발생했습니다.

Daily Conversation

  • 어제 구급차 봤어?
  • 우리 집 앞에 구급차가 왔어.
  • 구급차 소리 때문에 잠을 깼어.
  • 앰뷸런스랑 같은 말이야.

Inicios de conversación

"어제 길에서 구급차를 봤는데 무슨 일이 있었을까요? (I saw an ambulance on the road yesterday; I wonder what happened?)"

"한국에서는 구급차를 부를 때 몇 번으로 전화해야 하나요? (What number should you call to call an ambulance in Korea?)"

"구급차 소리를 들으면 어떤 기분이 드시나요? (How do you feel when you hear the sound of an ambulance?)"

"당신의 나라에서는 구급차 이용이 무료인가요? (Is ambulance use free in your country?)"

"구급차를 위해 길을 비켜주는 '모세의 기적'에 대해 들어보셨나요? (Have you heard of the 'Moses Miracle' of clearing the path for ambulances?)"

Temas para diario

오늘 길을 가다가 구급차를 보았습니다. 그 상황에 대해 묘사해 보세요. (I saw an ambulance on the way today. Describe that situation.)

만약 당신이 구급차 대원이라면 어떤 마음으로 일할 것 같나요? (If you were an ambulance crew member, with what mindset would you work?)

한국의 119 시스템과 당신 나라의 응급 시스템을 비교해 보세요. (Compare Korea's 119 system with your country's emergency system.)

구급차가 사이렌을 울리며 지나갈 때 사람들의 반응은 어떠했나요? (What were people's reactions when the ambulance passed by with the siren blaring?)

응급 상황에서 구급차를 부르는 절차를 한국어로 써 보세요. (Write the procedure for calling an ambulance in an emergency in Korean.)

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, '구급차' is the standard, formal, and most common word for an ambulance in Korean. It is used in news, hospitals, and legal documents. While '앰뷸런스' is also used, '구급차' remains the primary term.

You should shout '구급차를 불러주세요!' (Gugupcha-reul bulleo-juseyo!). If you are speaking to someone younger or in a very frantic situation, '구급차 불러!' (Gugupcha bulleo!) also works.

In South Korea, the 119 emergency ambulance service provided by the fire department is free of charge for legitimate emergency patients. However, private ambulances used for hospital-to-hospital transfers do charge a fee.

There is very little difference. '구급차' (rescue urgent car) is the official term, while '응급차' (emergency car) is a slightly more descriptive term that is used less frequently but still perfectly understood.

The counter for all vehicles, including ambulances, is '대' (dae). For example, '구급차 두 대' means 'two ambulances'.

Usually, '구급차' refers to human medical transport. For pets, people often say '반려동물 구급차' or '펫 앰뷸런스'.

Most 119 ambulances are white with red and yellow markings. Some newer ones are lime-yellow for better visibility. Private ambulances often have green or blue stripes.

The 'geup' (急) means 'urgent' or 'sudden'. It is the same root used in 'geup-hada' (to be urgent) and 'eung-geup' (emergency).

Yes, it is extremely common. Because of English influence, many Koreans use '앰뷸런스' in daily life, but they will always understand '구급차'.

You should pull over to the side of the road to allow the '구급차' to pass. This is legally required and culturally expected in Korea.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write 'Please call an ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance is arriving' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using '구급차' and '병원'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'I hear the sound of an ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Describe what you should do when you see an ambulance.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The patient was carried in an ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'There are two ambulances' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain what '구급차' means using other Korean words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance is very fast' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Call 119 for an ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The siren sound is noisy' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance driver is focused' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'We waited for the ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance arrived in 5 minutes' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Don't block the ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Inside the ambulance, there is a doctor' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance has red lights' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance is white' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'Help is coming by ambulance' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write 'The ambulance is essential' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Ambulance' in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Please call an ambulance' clearly.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The ambulance is coming' with urgency.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Count three ambulances in Korean.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Ask 'When will the ambulance arrive?'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Move aside for the ambulance.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'I hear the siren.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Describe the color of an ambulance.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The patient is in the ambulance.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Call 119.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The ambulance is fast.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The ambulance is noisy.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The ambulance driver is here.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'An accident happened.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Go to the hospital.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The paramedic is helping.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Wait for the ambulance.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'The ambulance passed by.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say 'Call an ambulance quickly!'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explain why we need ambulances.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the sound: [Siren]. What vehicle is this?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차를 불러주세요.' What was requested?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '119에 구급차가 세 대 있습니다.' How many ambulances are there?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '환자가 구급차에 실렸습니다.' What happened to the patient?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차 소리가 너무 커요.' What is the problem?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차가 병원으로 출발합니다.' Where is the ambulance going?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차 길 터주기에 참여합시다.' What should we participate in?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '어제 구급차를 탔어요.' When did the person ride the ambulance?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차 대원이 친절해요.' How is the paramedic described?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차 안에서 치료를 받아요.' Where is the treatment happening?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차가 5분 만에 왔어요.' How long did it take?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차 사이렌을 꺼주세요.' What should be turned off?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차가 사거리를 지나갑니다.' Where is the ambulance passing?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '사설 구급차를 이용하세요.' What kind of ambulance should be used?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen: '구급차가 여기 서 있어요.' Where is the ambulance?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

Contenido relacionado

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!