선택
선택 en 30 segundos
- 선택 (Seontaek) is the standard Korean noun for 'choice' or 'selection,' used in both casual and formal settings to describe picking an option.
- It is a Sino-Korean word (Hanja: 選擇) that is more formal than the native Korean verb '고르다' (to pick).
- Commonly paired with '하다' to mean 'to choose' or 'to select,' and '되다' to mean 'to be selected.'
- Essential for navigating menus, shopping, education (electives), and professional environments in Korea.
The Korean word 선택 (Seontaek) is a fundamental noun that translates to 'choice' or 'selection.' At its core, it represents the cognitive and physical act of identifying a specific path, object, or idea from a set of available alternatives. Unlike simple native Korean verbs like '고르다' (to pick), 선택 carries a slightly more formal and decisive weight, often used in contexts ranging from daily decisions like what to eat for lunch to life-altering milestones like choosing a career or a life partner. In the modern Korean lexicon, this word is ubiquitous because contemporary society is built upon the concept of 'consumer choice' and 'individual autonomy.'
- Daily Decision Making
- In everyday life, Koreans use 선택 to describe the process of filtering options. For example, when using a delivery app, the 'menu selection' is referred to as '메뉴 선택.' It implies a deliberate action of looking through a list and finalizing a decision.
- Academic and Professional Contexts
- In university settings, students make a 'course selection' (수강 신청 시 과목 선택). In business, it refers to 'strategic choice' (전략적 선택), where a company decides which market to enter or which product to develop based on data and logic.
- Legal and Political Nuance
- In politics, 선택 is used to describe the will of the voters. '국민의 선택' (The choice of the people) is a common phrase used during election cycles to describe the outcome of a democratic vote.
인생은 선택의 연속이다.
The word is composed of two Hanja characters: 選 (선) meaning 'to select' and 擇 (택) meaning 'to choose.' This dual-root structure reinforces the idea of careful screening. When you use 선택, you are not just grabbing something randomly; you are exercising your judgment. This is why it is often paired with the verb '하다' to form 선택하다 (to choose/to select).
당신의 선택을 존중합니다.
Furthermore, 선택 is frequently contrasted with '필수' (mandatory/required). In education, you have '선택 과목' (elective subjects) versus '필수 과목' (required subjects). This distinction is vital for students navigating the complex Korean education system. Understanding 선택 is not just about learning a word; it is about understanding the framework of agency in Korean culture.
Using 선택 correctly requires understanding its grammatical versatility as a noun and its transformation into a verb. As a noun, it often acts as the object of a sentence or as part of a compound noun phrase. When combined with the light verb '하다', it becomes an active process of choosing.
- As a Direct Object
- You will often see it followed by the object markers 을 or 를. For example: '최선의 선택을 하세요' (Please make the best choice). Here, '선택' is the thing being 'done' or 'made.'
- Modifying Other Nouns
- By adding the possessive particle '의', you can describe types of choices. '현명한 선택의 결과' (The result of a wise choice). It can also be used as a prefix: '선택 장애' (Choice paralysis/difficulty making decisions), a very common slang term in modern Korea.
여러 가지 옵션 중에서 하나를 선택해야 합니다.
In more complex sentences, 선택 is used to express preferences or logical conclusions. For instance, 'A보다 B를 선택하는 것이 낫다' (Choosing B over A is better). This structure is essential for comparisons. In formal writing, such as essays or reports, you might use '선택의 폭' (the range of choices) to discuss market variety or personal freedom.
이것은 제가 스스로 내린 선택입니다.
When discussing possibilities, the phrase '선택의 여지가 없다' (to have no choice/no room for selection) is a powerful idiomatic expression. It indicates a situation where only one path is viable. This is often heard in dramas or news reports when discussing inevitable economic policies or military actions. Mastering these patterns allows you to move from simple vocabulary to sophisticated communication.
You will encounter 선택 in almost every corner of Korean life, but its frequency spikes in specific environments. Understanding these contexts helps you recognize the word's 'flavor'—whether it's a casual suggestion or a serious declaration.
- E-Commerce and Technology
- When shopping on websites like Coupang or Naver Shopping, you will see buttons labeled '옵션 선택' (Select Option). In software settings, '설정 선택' (Select Settings) is the standard terminology. It is the technical word for 'picking' a digital item.
- Reality TV and Competitions
- In popular Korean dating shows like 'Heart Signal' or 'I Am Solo,' the climax of each episode is the '최종 선택' (Final Choice). Here, the word is charged with emotion and suspense, representing the culmination of a romantic journey.
- News and Media
- News anchors often discuss '소비자의 선택' (Consumer's choice) when reporting on market trends. If a new phone model sells well, they say it 'received the choice of consumers' (소비자들의 선택을 받았다).
이번 주말에는 어떤 영화를 선택할까요?
In the workplace, you'll hear it during meetings. A manager might say, '우리는 이제 선택의 기로에 서 있습니다' (We are now standing at a crossroads of choice). This metaphorical use highlights the importance of the decision at hand. In educational settings, teachers ask students to '정답을 선택하세요' (Choose the correct answer) during exams.
메뉴 선택이 너무 힘들어요.
Lastly, in the context of personal growth and self-help—a huge genre in Korea—you will hear phrases like '행복은 선택이다' (Happiness is a choice). This reflects a modern shift toward individual empowerment and the idea that one's mindset is a result of deliberate 선택.
While 선택 is a versatile word, English speakers and learners often trip up on its register and its distinction from similar-looking or similar-meaning words. Avoiding these pitfalls will make your Korean sound much more natural and precise.
- Confusing '선택' with '고르다'
- '고르다' is a native Korean verb, while '선택' is a Sino-Korean noun. Use '고르다' for casual, physical picking (like picking an apple at a market). Use '선택' for more formal or abstract decisions. Saying '사과를 선택했어요' sounds like you made a strategic decision about the apple, which might be too heavy for a simple grocery trip.
- Misusing '선정' (Seonjeong)
- '선정' means 'selection' but is usually reserved for official appointments or designating something. For example, '우수 도서 선정' (Selection of excellent books). You wouldn't use '선정' to talk about your personal choice of what to wear.
❌ 저는 이 옷을 선정했어요.
✅ 저는 이 옷을 선택했어요.
Another common error is the incorrect use of particles. Because 선택 is a noun, you cannot say '저는 선택 이 사과' (I choice this apple). You must use the verb form '선택하다' or the object marker '선택을'. Also, be careful with '선택권' (the right to choose). Many learners say '선택이 있어요' when they mean 'I have the right to choose,' but the correct phrase is '선택권이 있어요.'
나에게는 다른 선택의 여지가 없었다.
Finally, avoid overusing 선택 when '결정' (decision) is more appropriate. While related, 선택 is about picking from options, while '결정' is about reaching a final resolution. If there are no clear options and you are just deciding to do something, use '결정.'
To truly master Korean, you need to know the 'neighbors' of 선택. These words share the same semantic space but differ in formality, nuance, and context. Here is a breakdown of how to distinguish them.
- 고르다 (Goreuda) vs. 선택 (Seontaek)
- '고르다' is the native Korean equivalent. It is softer and more common in daily speech. Use it for: '과일을 고르다' (picking fruit), '옷을 고르다' (picking clothes). Use '선택' for: '전공을 선택하다' (choosing a major), '인생의 경로를 선택하다' (choosing a life path).
- 결정 (Gyeoljeong) vs. 선택 (Seontaek)
- '결정' means 'decision.' While 선택 is the act of picking one out of many, '결정' is the act of finalizing a thought or plan. You 선택 (choose) an option, and then you '결정' (decide) to go with it.
- 선정 (Seonjeong) vs. 채택 (Chaetaek)
- '선정' is for official selection (e.g., 'Award winner selection'). '채택' means 'adoption' or 'acceptance' of a proposal or technology. If a company starts using your idea, they '채택' it, they don't just '선택' it.
그의 제안이 회의에서 채택되었습니다.
For more poetic or literary contexts, you might encounter '취사선택' (Chwisa-seontaek). This four-character idiom (사자성어) literally means 'taking what is good and discarding what is bad.' It is used when someone carefully filters information or resources to keep only the best parts.
결혼식 날짜를 택일하다.
In summary, while 선택 is your 'go-to' word for choice, being aware of these alternatives allows you to adjust your tone and precision depending on whether you are talking to a friend, writing a business email, or analyzing a literary text.
How Formal Is It?
Dato curioso
While both characters mean 'to choose,' in ancient texts, 選 was often used for selecting people for office, while 擇 was used for selecting objects or paths.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'seon' like 'soon'. It should be an open 'eo' sound.
- Failing to aspirate the 't' in 'taek'. It should sound like a sharp 'T' with a puff of air.
- Pronouncing 'taek' like 'take'. The vowel is 'ae' (as in 'apple'), not 'ay'.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in text due to frequent usage.
Requires understanding of Hanja-based noun-verb conversion.
Pronunciation of 'taek' needs to be crisp.
Very common in media and daily life.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Noun + 하다
선택 + 하다 = 선택하다 (To choose)
Noun + 되다
선택 + 되다 = 선택되다 (To be chosen)
-(으)ㄹ지
무엇을 선택할지 모르겠어요. (I don't know what to choose.)
-기 위해
좋은 결과를 위해 이 길을 선택했다. (I chose this path for a good result.)
-느냐에 따라
어떤 선택을 하느냐에 따라 미래가 달라진다. (The future changes depending on what choice you make.)
Ejemplos por nivel
이것을 선택하세요.
Please choose this one.
Noun + 을/를 + 선택하세요 (Imperative)
메뉴 선택이 어려워요.
Choosing from the menu is hard.
Noun + 선택 (Compound noun)
저는 사과를 선택했어요.
I chose the apple.
Past tense -했어요
어떤 색을 선택할까요?
Which color shall I choose?
-ㄹ까요? (Suggestion/Question)
하나만 선택해 주세요.
Please select only one.
-해 주세요 (Polite request)
빨간색을 선택해요.
I choose the red color.
Present tense -해요
이 옵션을 선택합시다.
Let's choose this option.
-읍시다 (Let's...)
선택이 끝났어요.
The selection is finished.
Subject marker -이
저는 이 전공을 선택했어요.
I chose this major.
Focus on personal decision.
좋은 선택을 하셨네요!
You made a good choice!
Honorific -셨네요
무엇을 선택할지 고민이에요.
I'm worried about what to choose.
-ㄹ지 (Uncertainty)
선택 과목이 너무 많아요.
There are too many elective subjects.
선택 과목 (Elective subject)
스스로 선택하는 것이 중요해요.
Choosing for yourself is important.
-는 것 (Nounizing a verb)
선택의 시간입니다.
It is time for choice.
Possessive -의
친구의 선택을 믿어요.
I trust my friend's choice.
Direct object of 'trust'.
다른 길을 선택할 수도 있어요.
You could also choose another path.
-ㄹ 수도 있어요 (Possibility)
현명한 선택을 위해 정보를 모았어요.
I gathered information to make a wise choice.
-기 위해 (In order to)
그것은 어쩔 수 없는 선택이었어요.
That was an unavoidable choice.
Idiomatic '어쩔 수 없는'
선택의 폭을 넓히고 싶어요.
I want to broaden the range of choices.
선택의 폭 (Range of choice)
당신의 선택에 책임을 지세요.
Take responsibility for your choice.
선택에 책임을 지다 (Collocation)
최선의 선택이 무엇인지 모르겠어요.
I don't know what the best choice is.
최선의 선택 (Best choice)
우리는 새로운 리더를 선택해야 합니다.
We must choose a new leader.
-해야 합니다 (Necessity)
선택지가 세 가지밖에 없어요.
There are only three options.
선택지 (Options/Choices)
과거의 선택을 후회하지 마세요.
Don't regret your past choices.
-지 마세요 (Prohibition)
소비자들의 선택이 시장을 바꿉니다.
Consumers' choices change the market.
Collective noun usage.
그는 어려운 상황에서 용기 있는 선택을 했다.
He made a courageous choice in a difficult situation.
Narrative style.
선택의 자유는 인간의 기본 권리입니다.
Freedom of choice is a basic human right.
Abstract noun phrase.
이 정책은 국민의 선택을 받지 못했다.
This policy did not receive the people's choice.
Passive nuance with '받다'.
우리는 전략적인 선택을 내려야 할 때입니다.
It is time for us to make a strategic choice.
전략적인 (Strategic)
선택의 결과는 아무도 예측할 수 없다.
No one can predict the outcome of the choice.
Predictive -ㄹ 수 없다.
그 영화는 평론가들에 의해 올해의 영화로 선택되었다.
That movie was selected as the movie of the year by critics.
Passive form '선택되었다'.
다양한 선택권을 보장하는 것이 중요합니다.
It is important to guarantee various rights of choice.
선택권 (Right to choose)
인생의 기로에서 어떤 선택을 하느냐가 중요하다.
What choice you make at the crossroads of life is important.
-느냐가 (Indirect question as subject)
정보의 홍수 속에서 올바른 정보를 취사선택해야 한다.
In a flood of information, one must carefully select and discard information.
취사선택 (Idiom)
그의 선택은 논리적이라기보다 감정적이었다.
His choice was emotional rather than logical.
-라기보다 (Rather than)
합리적 선택 이론은 경제학의 기초가 된다.
Rational Choice Theory forms the basis of economics.
Academic terminology.
우리는 선택의 역설에 빠져 결정을 내리지 못하고 있다.
We are falling into the paradox of choice and cannot make a decision.
선택의 역설 (Paradox of Choice)
그 배우의 탁월한 작품 선택이 성공의 비결이다.
The actor's excellent choice of works is the secret to success.
Compound noun phrase.
선택과 집중을 통해 효율성을 극대화해야 합니다.
We must maximize efficiency through selection and focus.
선택과 집중 (Business phrase)
이것은 도덕적 가치관에 따른 선택의 문제입니다.
This is a matter of choice based on moral values.
-에 따른 (Based on)
인간의 자유 의지는 궁극적으로 선택의 행위에서 발현된다.
Human free will is ultimately manifested in the act of choice.
Philosophical register.
그 정치가의 행보는 시대적 요구에 부응하는 선택이었다.
The politician's move was a choice that met the demands of the times.
High-level political discourse.
데이터 분석을 통한 최적의 대안 선택이 필수적이다.
Selecting the optimal alternative through data analysis is essential.
Technical/Scientific register.
무의식적인 선택이 우리의 삶을 지배하기도 한다.
Unconscious choices sometimes dominate our lives.
Psychological nuance.
예술가는 끊임없는 선택을 통해 자신만의 세계를 구축한다.
An artist builds their own world through constant choices.
Artistic/Literary register.
법적 분쟁에서 증거의 선택적 제시는 판결에 영향을 미친다.
In legal disputes, the selective presentation of evidence affects the verdict.
Legal terminology.
그 논문은 연구 방법론의 선택에 있어 치밀함을 보였다.
The thesis showed meticulousness in the choice of research methodology.
Academic critique.
존재한다는 것은 곧 끊임없이 선택한다는 것과 같다.
To exist is the same as to constantly make choices.
Existentialist phrasing.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— The choice is yours / up to you.
어느 길로 갈지 선택은 당신의 몫입니다.
— An excellent choice.
이 제품을 사신 것은 탁월한 선택입니다.
— A choice without regrets.
후회 없는 선택을 하길 바랍니다.
— At a crossroads of choice.
우리는 지금 중요한 선택의 기로에 서 있습니다.
— Selection and focus (prioritizing).
성공을 위해서는 선택과 집중이 필요합니다.
— Freedom of choice.
민주주의 사회에서는 선택의 자유가 보장됩니다.
— A wrong choice.
그것은 제 인생에서 가장 잘못된 선택이었습니다.
— Optional items / options.
이 기능은 필수 사항이 아니라 선택 사항입니다.
— To be chosen / selected (by others).
그 가수는 대중의 선택을 받았습니다.
— A forced choice.
그것은 진정한 의미의 선택이 아니었습니다.
Se confunde a menudo con
Choice (picking) vs Decision (finalizing).
Personal choice vs Official designation.
Picking an item vs Adopting a system/idea.
Modismos y expresiones
— Taking what is useful and discarding what is not.
정보를 취사선택하는 능력이 중요하다.
Formal— To have no other choice.
지금은 항복하는 것 외에 선택의 여지가 없다.
Neutral— Difficulty in making decisions (indecisiveness).
오늘 점심 뭐 먹을지 선택 장애 왔어.
Slang— Doing something reluctantly because there is no other choice.
울며 겨자 먹기로 그 제안을 선택했다.
Idiomatic— Being in a dilemma where any choice is difficult.
지금 상황은 그야말로 진퇴양난이다.
Formal/Hanja— Choosing between two options.
이제 양자택일의 순간이 왔다.
Formal— The more options/choices, the better (contextual).
선택지는 다다익선이라고 생각해요.
Formal/Hanja— Making a choice with no way back (burning bridges).
그는 배수의 진을 치고 이 사업을 선택했다.
Idiomatic— A choice made by heaven (soulmates).
그들은 서로에게 최고의 선택이자 천생연분이다.
Neutral— A choice that yields two benefits.
이 방법을 선택하면 일석이조의 효과가 있다.
Formal/HanjaFácil de confundir
Both mean 'to choose'.
고르다 is native and informal; 선택 is Sino-Korean and formal.
옷을 고르다 vs 전공을 선택하다.
Both mean 'selection'.
선정 is used for official, public, or competitive selection.
우수작 선정.
Shortened form of 선택하다.
택하다 is more literary and used in written prose or idioms.
죽음보다 삶을 택하다.
Means being chosen.
발탁 specifically refers to being chosen for a job or promotion.
인재 발탁.
Means choosing an idea.
채택 is used when an organization accepts a proposal or method.
신기술 채택.
Patrones de oraciones
이거 선택해요.
사과 선택해요.
저는 [Noun]을/를 선택했어요.
저는 이 책을 선택했어요.
[Reason] 때문에 선택했어요.
싸기 때문에 이 옷을 선택했어요.
선택의 여지가 없어요.
지금은 다른 선택의 여지가 없어요.
[Noun]은/는 현명한 선택입니다.
운동을 시작한 것은 현명한 선택입니다.
어떤 선택을 하느냐가 관건이다.
누구를 리더로 선택하느냐가 관건이다.
선택과 집중이 필요한 시점이다.
지금은 사업의 선택과 집중이 필요한 시점이다.
실존적 선택의 기로에 서다.
그는 인생의 실존적 선택의 기로에 섰다.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely high in all domains of Korean life.
-
저는 사과를 선택이에요.
→
저는 사과를 선택했어요.
You cannot use a noun as a verb without '하다'.
-
이 옷을 선정했어요.
→
이 옷을 선택했어요.
선정 is for official/public selection, not personal shopping.
-
선택이 없어요.
→
선택의 여지가 없어요.
'선택이 없어요' is understandable but '선택의 여지가 없어요' is the correct idiom for 'no choice'.
-
무엇을 선택할지 결정했어요.
→
무엇을 선택할지 정했어요.
While not strictly wrong, '정하다' or '선택하다' alone is often more natural.
-
선택을 가지다.
→
선택권이 있다.
In Korean, you 'have the right of choice' (선택권이 있다) rather than 'having a choice'.
Consejos
Sun-Take
When the SUN is up, TAKE your choice. SUN-TAKE = 선택.
Noun + 하다
Always remember that 선택 is a noun. You need '하다' to make it an action.
Responsibility
In Korea, making a '선택' often implies you are ready for the consequences.
Electives
Use '선택 과목' when talking about your university classes.
Choice Paralysis
Use '선택 장애' to sound like a native when you're indecisive.
Business
Use '전략적 선택' in meetings to sound professional.
Particles
Don't forget the object marker: 선택을 하다.
Aspiration
Listen for the puff of air in 'Taek'.
Vs. Gyeoljeong
Choose options with 선택; finalize plans with 결정.
No Room
Memorize '선택의 여지가 없다' for dramatic effect.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'SUN' (선) and 'TAKE' (택). When the SUN comes up, you have to TAKE a path for the day. You make a SUN-TAKE (선택).
Asociación visual
Imagine a person standing in front of two doors labeled A and B, with a giant glowing word '선택' floating above them.
Word Web
Desafío
Try to use '선택' three times today: once when ordering food, once when talking about your hobbies, and once when thinking about your future.
Origen de la palabra
Derived from the Hanja (Sino-Korean) characters 選 (선) and 擇 (택).
Significado original: 選 (Seon) means 'to select, elect, or choose.' 擇 (Taek) also means 'to choose, select, or pick out.' Together, they emphasize the process of filtering.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Contexto cultural
Be careful when using '선택' in the context of '선택적 복지' (selective welfare) vs '보편적 복지' (universal welfare), as it is a sensitive political topic in Korea.
In English, 'choice' is often associated with 'freedom.' In Korean, '선택' is equally associated with 'responsibility' and 'consequences.'
Practica en la vida real
Contextos reales
Shopping
- 사이즈 선택
- 색상 선택
- 옵션 선택
- 장바구니 선택
Restaurant
- 메뉴 선택
- 매운 맛 선택
- 음료 선택
- 세트 메뉴 선택
University
- 전공 선택
- 과목 선택
- 교양 선택
- 학점 선택
Career
- 직업 선택
- 회사 선택
- 이직 선택
- 진로 선택
Politics
- 후보 선택
- 정당 선택
- 국민의 선택
- 정책 선택
Inicios de conversación
"인생에서 가장 잘한 선택은 무엇인가요? (What is the best choice you've made in your life?)"
"점심 메뉴 선택하는 게 왜 이렇게 힘들까요? (Why is it so hard to choose a lunch menu?)"
"한국어를 배우기로 선택한 이유가 뭐예요? (What is the reason you chose to study Korean?)"
"당신은 선택 장애가 있는 편인가요? (Are you the type to have choice paralysis?)"
"부모님이 당신의 선택을 항상 지지해 주시나요? (Do your parents always support your choices?)"
Temas para diario
오늘 내가 내린 가장 중요한 선택에 대해 써보세요. (Write about the most important choice you made today.)
선택의 자유가 우리에게 항상 행복을 주는지에 대해 논해 보세요. (Discuss whether freedom of choice always brings us happiness.)
만약 과거로 돌아가서 하나의 선택을 바꿀 수 있다면 무엇을 바꾸고 싶나요? (If you could go back and change one choice, what would it be?)
내가 생각하는 '현명한 선택'의 기준은 무엇인가요? (What are my criteria for a 'wise choice'?)
기술의 발전이 우리의 선택을 더 쉽게 만들었을까요, 아니면 더 어렵게 만들었을까요? (Has technology made our choices easier or harder?)
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, but it sounds a bit formal. '친구를 선택하다' implies a deliberate choice, whereas '친구를 사귀다' (to make friends) is more natural.
It's a popular slang term for 'indecisiveness' or 'choice paralysis,' often used when people can't decide on food or shopping.
It is a noun. To use it as a verb, you must add '하다' to make '선택하다'.
You say '선택의 여지가 없어요' (Seontaek-ui yeoji-ga eopseoyo).
선택 is picking between options (A or B). 결정 is making a final decision to do something.
Yes, '번호 선택' is very common in games or when choosing a phone number.
Yes, it is a standard Korean word used in both the North and South.
It is '선택 과목' (Seontaek gwamok).
Yes, '배우자 선택' is a common phrase in sociology and counseling.
It's a formal idiom meaning to carefully choose what to keep and what to throw away.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence using '선택하다' about your favorite food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I respect your choice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '선택의 여지가 없다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'wise choice' you made recently in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Life is a series of choices.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'elective subjects' at school.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please choose one option.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '선택 장애'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The consumer's choice is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'strategic choice' in business.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have no other choice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '선택되다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Broaden the range of choices.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '후회 없는 선택'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Which color will you choose?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '취사선택'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Freedom of choice is a right.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '최종 선택'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is an optional item.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '선택권'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Please choose one' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I made a good choice' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have no choice' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I respect your choice' in formal Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was an unavoidable choice' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Which menu shall we choose?' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have choice paralysis' using slang.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Life is a series of choices' in neutral Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Take responsibility for your choice' in formal Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is an optional item' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I chose this major' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Make a wise choice' in formal Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The choice is yours' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Broaden the range of choices' in neutral Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm worried about what to choose' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't regret my choice' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's time for a strategic choice' in formal Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I was selected as the representative' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's make the best choice' in polite Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Choice is freedom' in neutral Korean.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: '선택' (Audio: Seontaek)
Listen and identify the word: '선택지' (Audio: Seontaekji)
Listen and identify the word: '선택권' (Audio: Seontaekgwon)
Listen and identify the word: '선택하다' (Audio: Seontaekhada)
Listen and identify the word: '선택되다' (Audio: Seontaekdoeda)
Listen to the sentence and write the missing word: '현명한 ____을 하세요.'
Listen to the sentence and write the missing word: '메뉴 ____ 도와드릴까요?'
Listen to the sentence and write the missing word: '____의 여지가 없어요.'
Listen to the sentence and write the missing word: '____ 과목을 골라요.'
Listen to the sentence and write the missing word: '당신의 ____을 존중합니다.'
Listen and choose the meaning: '선택 장애' (Audio: Seontaek Jang-ae)
Listen and choose the meaning: '최종 선택' (Audio: Choejong Seontaek)
Listen and choose the meaning: '선택 사항' (Audio: Seontaek Sahang)
Listen and choose the meaning: '선택의 폭' (Audio: Seontaek-ui pok)
Listen and choose the meaning: '취사선택' (Audio: Chwisa-seontaek)
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 선택 is your primary tool for expressing the concept of choice in Korean. Whether you are selecting a menu item (메뉴 선택) or making a life-changing decision (인생의 선택), this word provides the necessary weight and clarity. Example: '당신의 선택을 응원합니다' (I support your choice).
- 선택 (Seontaek) is the standard Korean noun for 'choice' or 'selection,' used in both casual and formal settings to describe picking an option.
- It is a Sino-Korean word (Hanja: 選擇) that is more formal than the native Korean verb '고르다' (to pick).
- Commonly paired with '하다' to mean 'to choose' or 'to select,' and '되다' to mean 'to be selected.'
- Essential for navigating menus, shopping, education (electives), and professional environments in Korea.
Sun-Take
When the SUN is up, TAKE your choice. SUN-TAKE = 선택.
Noun + 하다
Always remember that 선택 is a noun. You need '하다' to make it an action.
Responsibility
In Korea, making a '선택' often implies you are ready for the consequences.
Electives
Use '선택 과목' when talking about your university classes.
Ejemplo
인생은 매 순간 선택의 연속입니다.
Contenido relacionado
Gramática relacionada
Más palabras de general
몇몇
A2Algunos; unos pocos.
조금
A1Dame un poco de agua, por favor. (물 조금만 주세요.)
적게
A1Poco, en pequeña cantidad. Se usa para describir una acción realizada de manera limitada.
약간
A2Un poco; ligeramente. Se usa para describir una pequeña cantidad o un grado leve.
많이
A1Mucho / Muy. 'Comí mucho' (많이 먹었어요). 'Te extraño mucho' (많이 보고 싶어요).
잠시
A2Por un momento; brevemente. 'Por favor, espere un momento.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Volveré en un momento.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Hace un rato, antes. Lo vi hace un rato en la cafetería.
대해
A2Significa 'sobre' o 'acerca de'. Se usa para introducir el tema de una conversación, pensamiento o estudio.
~에 대해서
A2Sobre; acerca de; respecto a.