프린트하다
프린트하다 en 30 segundos
- 프린트하다 means to print digital content onto paper using a printer.
- It is a common loanword from English used in daily and office life.
- It is regular in conjugation and takes an object with the particle -을/를.
- Commonly heard in libraries, PC rooms, schools, and workplaces across Korea.
The Korean verb 프린트하다 (peurinteu-hada) is a quintessential example of a modern loanword integrated into the Korean language. Derived from the English word 'print' combined with the Korean light verb '하다' (to do), it specifically refers to the action of transferring digital text or images onto physical paper using a printing device. While the traditional Korean word for printing is '인쇄하다' (insae-hada), '프린트하다' has become the dominant term in casual, academic, and office settings, particularly when referring to desktop printers or personal printing tasks. You will hear this word constantly in universities when students talk about their assignments, in offices when colleagues need hard copies of reports, and even at home when printing photos or recipes. It represents the bridge between the digital world of screens and the physical world of paper documents.
- Daily Life Usage
- In South Korea, where technology is deeply integrated into daily life, '프린트하다' is used whenever someone needs a physical copy of something digital. If you are at a PC room (피시방), you might ask the staff if you can print a document. If you are a student, you might ask a friend if they have already printed the lecture notes.
과제를 제출하기 전에 프린트해야 해요. (I need to print my assignment before submitting it.)
The word is versatile because it covers both black-and-white and color printing. It is also used regardless of the medium, though paper is the most common. For example, if you are printing a label or a sticker, you would still use '프린트하다'. Interestingly, in the context of professional publishing or mass production of books and newspapers, Koreans are more likely to revert to the formal '인쇄하다'. However, for the average person interacting with a computer and a printer, '프린트하다' is the natural, go-to choice. It reflects the global influence of English on technical terminology in Korea. Understanding this word is essential for anyone living or working in Korea, as the need for physical documentation—despite the digital push—remains high in administrative and educational sectors.
- Technical Context
- Technically, '프린트하다' is the action, while '프린터' (peurinteo) is the machine. If the machine is not working, you might say '프린터가 안 돼요' (The printer isn't working), making the verb '프린트하다' impossible to execute at that moment.
이 사진을 고화질로 프린트하고 싶어요. (I want to print this photo in high quality.)
The word is also used in the digital sense of 'Print to PDF', although the physical act is what usually comes to mind first. In many Korean offices, the phrase '출력하다' (chullyeokhada) is also used interchangeably with '프린트하다'. While '출력하다' literally means 'to output', in an office setting, it almost always refers to printing. However, '프린트하다' remains the more common term among the younger generation and in casual conversation. It is a word that highlights the active nature of the task—you are not just letting a machine work; you are performing the action of 'printing'.
도서관에서 무료로 프린트할 수 있나요? (Can I print for free at the library?)
- Synonym Nuance
- Compared to '인쇄하다', '프린트하다' feels more personal. You '프린트' your homework, but a company '인쇄' their annual brochures. Using '프린트하다' makes you sound modern and natural in everyday Korean speech.
이 문서를 양면으로 프린트해 주세요. (Please print this document double-sided.)
Using 프린트하다 correctly requires understanding how it fits into the basic Korean sentence structure (Subject-Object-Verb). Because it is a transitive verb, it almost always takes an object marked by the particles '-을' or '-를'. For example, if you are printing a document (문서), you say '문서를 프린트하다'. If you are printing a report (보고서), you say '보고서를 프린트하다'. The verb is regular in its conjugation, following the standard '-하다' pattern, which makes it very accessible for learners at the A2 level. You can easily switch between tenses: '프린트해요' (present), '프린트했어요' (past), and '프린트할 거예요' (future).
- Object Markers
- Always remember to attach the correct object particle to what you are printing. Use '을' if the noun ends in a consonant (e.g., 사진을) and '를' if it ends in a vowel (e.g., 기사를). However, in spoken Korean, these particles are often omitted, so '사진 프린트해요' is also perfectly acceptable.
이메일로 받은 파일을 프린트했어요. (I printed the file I received by email.)
Beyond basic objects, you can add adverbs to describe *how* you are printing. Common adverbs used with '프린트하다' include '빨리' (quickly), '많이' (a lot), '깨끗하게' (cleanly), and '컬러로' (in color). For instance, if you want to emphasize that you need something printed in color, you say '컬러로 프린트해 주세요'. If you are printing many copies, you might say '열 장 프린트해 주세요' (Please print ten copies). The flexibility of the verb allows you to specify details about the printing process quite easily.
- Negative Forms
- To say you cannot or did not print, use '안' or '못'. '프린트 안 했어요' means you chose not to, while '프린트 못 했어요' means you weren't able to (perhaps the printer was out of ink).
잉크가 없어서 문서를 프린트 못 해요. (I can't print the document because there is no ink.)
In more complex sentences, '프린트하다' can be combined with connective endings like '-고' (and), '-어서' (because/so), or '-려고' (in order to). For example, '프린트하려고 도서관에 갔어요' (I went to the library in order to print). This shows intention. Or, '프린트하고 나서 줄게요' (I'll give it to you after I print it), which shows sequence. Mastery of these patterns allows you to describe your workflow and needs clearly in a Korean-speaking environment. Whether you are dealing with a malfunctioning printer or explaining why you have a stack of papers, '프린트하다' is the core verb you will rely on.
비행기 티켓을 프린트하는 것을 잊지 마세요. (Don't forget to print your plane ticket.)
- Honorifics
- When talking to a boss or an elder, remember to use the honorific marker '-시-'. For example, '사장님께서 서류를 프린트하셨어요' (The CEO printed the documents).
이 리포트를 세 부 프린트해 주시겠어요? (Could you please print three copies of this report?)
If you are in South Korea, the word 프린트하다 is ubiquitous in environments where information is processed. One of the most common places is a university campus. Korean students are frequently required to submit physical copies of their essays or 'report' (리포트). You will hear students in the university library or student union building asking, '어디서 프린트할 수 있어?' (Where can I print?). The libraries often have dedicated printing zones where students use their student IDs to pay for and '프린트하다' their materials. It’s a rhythmic part of academic life, especially during midterms and finals when the sound of printers humming is constant.
- PC Rooms (피시방)
- PC bangs are not just for gaming; they are vital community hubs. People who don't have a printer at home often go to a PC bang to '프린트하다' important documents like resumes or government certificates. You might hear someone ask the counter staff, '프린트 돼요?' (Is printing available?).
집에 프린터가 없어서 피시방에서 프린트했어요. (I didn't have a printer at home, so I printed at the PC bang.)
Another common setting is the modern Korean office. Despite the 'paperless office' movement, Korean corporate culture still relies heavily on physical documents for meetings and approvals. You'll hear employees saying, '회의 자료 프린트했나요?' (Did you print the meeting materials?). In this context, '프린트하다' is often used for internal documents, while '인쇄' might be used for things going to clients or the public. The word is also heard at government offices (동주민센터) where citizens might need to print out official residency certificates (등본) from a kiosk. Even in these formal settings, the casual nature of '프린트하다' makes it a frequent choice in conversation.
- Service Centers
- If you go to a professional print shop like 'Kinko's' (킨코스), which are popular in Korea, the staff will ask you, '어떻게 프린트해 드릴까요?' (How would you like me to print this for you?). Here, the word is part of a professional service transaction.
편의점에서 프린트할 수 있어서 정말 편해요. (It's so convenient to be able to print at a convenience store.)
Finally, you will hear this word in educational contexts like 'Hagwons' (private academies). Teachers will often say, '오늘 공부할 내용을 프린트해 왔어요' (I printed out the materials we are going to study today). In this sense, '프린트하다' is associated with preparation and the sharing of knowledge. Whether it's a teacher handing out worksheets or a student printing a cheat sheet (though not recommended!), the verb is a staple of the Korean educational vocabulary. Its presence in so many different spheres—from the high-tech PC bang to the traditional classroom—makes it one of the most practical verbs for a learner to master.
학원 선생님이 숙제를 프린트해 주셨어요. (The academy teacher printed the homework for me.)
- Creative Context
- Artists and designers in Korea also use '프린트하다' when talking about printing their digital art or portfolios, often focusing on the '색감' (color tone) of the print.
포트폴리오를 멋지게 프린트하고 싶어요. (I want to print my portfolio beautifully.)
One of the most common mistakes learners make with 프린트하다 is confusing it with other similar verbs like '인쇄하다' (insae-hada) or '출력하다' (chullyeokhada). While they are often interchangeable, using the wrong one in a specific context can sound slightly off. '인쇄하다' is for professional, large-scale printing. If you say you '인쇄' your personal homework at home, it sounds like you have a professional printing press in your bedroom. Stick to '프린트하다' for personal and office tasks. Another mistake is using '프린트하다' when you actually mean 'to copy' (복사하다). If you are putting a piece of paper into a machine to get another piece of paper out, that is '복사하다', not '프린트하다'.
- The 'Output' Confusion
- Learners often hear '출력하다' in Korean offices and get confused. '출력하다' is a more technical term meaning 'to output'. While it is used for printing, it can also refer to exporting data to a screen or a file. If you are unsure, '프린트하다' is always the safer, more specific choice for physical paper.
[Mistake] 숙제를 인쇄했어요. (Sounds too formal/industrial). [Correct] 숙제를 프린트했어요.
Another common error involves the conjugation of loanwords. Some learners try to treat '프린트' as a stand-alone verb, saying things like '프린트다' or '프린트해요' without the '하다' structure properly understood. In Korean, nouns borrowed from English almost always require '하다' to become a verb. You cannot just say 'I print' by using the noun; you must use the '하다' auxiliary. Also, pay attention to the pronunciation. Some learners pronounce it like the English 'print', but in Korean, it must have four syllables: 프-린-트-하-다 (peu-rin-teu-ha-da). Skipping the vowel sounds at the end of '프' and '트' can make it hard for native speakers to understand you.
- Particle Mistakes
- Sometimes students use the location particle '-에' when they should use '-에서'. If you are printing *at* the library, it must be '도서관에서 프린트하다'. Using '-에' (도서관에 프린트하다) sounds like you are printing something *onto* the library building itself!
[Mistake] 학교에 프린트했어요. [Correct] 학교에서 프린트했어요.
Finally, don't confuse '프린트하다' with '현상하다' (hyeonsanghada). '현상하다' is used for developing film or chemical photographs. While '프린트하다' is used for printing digital photos on an inkjet or laser printer, if you take a roll of film to a shop, they '현상' it. With the decline of film, this mistake is less common, but it's still a useful distinction for those interested in photography. In summary, keep your usage of '프린트하다' focused on digital-to-paper tasks in casual or office settings, and you will avoid most common pitfalls.
이 서류를 복사하지 말고 프린트해 주세요. (Don't copy this document; please print it.)
- Quantity Units
- When counting how many things you printed, use the counter '장' (jang) for sheets of paper or '부' (bu) for sets of documents. '두 번 프린트했어요' means you did the action twice, but '두 장 프린트했어요' means you printed two sheets.
실수로 백 장을 프린트했어요. (I accidentally printed a hundred pages.)
While 프린트하다 is the most common word for printing in daily life, the Korean language offers several alternatives depending on the level of formality and the specific technical process involved. Understanding these synonyms will help you sound more like a native speaker and better understand different contexts, from an office meeting to a professional print shop. The three main alternatives are 인쇄하다, 출력하다, and the colloquial 뽑다.
- 인쇄하다 (Insae-hada)
- This is the formal, Sino-Korean word for printing. It is used when referring to professional publishing, mass production of newspapers, books, or high-volume business documents. If you are talking about 'the printing industry' (인쇄업), this is the word you use. It feels much more 'heavy' and formal than '프린트하다'.
- 출력하다 (Chullyeok-hada)
- Commonly used in offices and IT contexts, this literally means 'to output'. In modern Korean, it is almost synonymous with 'to print from a computer'. It sounds slightly more professional and technical than '프린트하다'. For example, '문서를 출력해 왔습니다' (I have output/printed the documents) is a standard office phrase.
이 보고서는 사장님께 드릴 거니까 출력해 두세요. (Since this report is for the CEO, please have it printed/output.)
Another very common alternative, especially among students and in casual speech, is the verb 뽑다 (ppopda). Literally meaning 'to pull out' or 'to extract', it is used colloquially for printing things like photos, tickets, or homework. You might say '사진 좀 뽑았어' (I printed/pulled out some photos). It feels very natural and slightly more informal than '프린트하다'. It’s similar to how an English speaker might say 'I ran off some copies' or 'I cranked out some prints'.
- 복사하다 (Boksa-hada)
- While not a synonym for printing, it is the most common related word. It means 'to copy' or 'to photocopy'. People often confuse the two because modern 'multifunction printers' do both. If you are starting from a digital file, use '프린트하다'. If you are starting from a piece of paper, use '복사하다'.
기차표를 뽑으러 역에 갔어요. (I went to the station to print/get my train ticket.)
In some niche contexts, you might also hear 타전하다 (tajeonhada) for telegraphing or 각인하다 (gaginhada) for engraving, but these are far removed from everyday printing. For a learner, focusing on the nuances between '프린트', '출력', and '인쇄' is the most productive path. When in doubt, '프린트하다' is understood by everyone and fits almost every modern scenario involving a computer and a printer. It is the 'safe' word that bridges the gap between formal and informal speech.
책을 만 부 인쇄하는 것은 비용이 많이 듭니다. (Printing ten thousand copies of a book costs a lot.)
- Summary Table
- 프린트하다: Daily/Office (Safe). 출력하다: Office/Technical (Formal). 인쇄하다: Professional Publishing (Mass). 뽑다: Casual/Daily (Natural).
How Formal Is It?
Dato curioso
Despite having a perfectly good native/Sino-Korean word '인쇄하다', '프린트하다' became popular because it sounded more 'high-tech' and 'personal' during the IT boom in Korea.
Guía de pronunciación
- Pronouncing it like the English one-syllable 'print'.
- Omitting the 'eu' vowel in 'peu' or 'teu'.
- Using a 'b' sound instead of 'p' (브린트).
- Pronouncing the 'r' too strongly like an American 'r'.
- Forgetting the 'hada' part when using it as a verb.
Nivel de dificultad
Very easy to read as it is a phonetically written loanword.
Easy, but remember the '하다' ending and correct spelling of '프린트'.
Need to practice the 'eu' vowels to sound natural.
Very easy to recognize because of the English root.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
-아/어 주다 (Do something for someone)
프린트해 주세요.
-ㄹ/을 수 있다 (Can do something)
프린트할 수 있어요.
-기 전에 (Before doing something)
프린트하기 전에 확인해요.
-려고 (In order to)
프린트하려고 왔어요.
-아야/어야 하다 (Must do something)
지금 프린트해야 해요.
Ejemplos por nivel
저는 숙제를 프린트해요.
I print my homework.
Uses the polite present tense '-해요'.
이 사진을 프린트해 주세요.
Please print this photo.
The '-해 주세요' pattern is used for requests.
프린트할 수 있어요?
Can I print?
'-ㄹ 수 있어요' expresses ability or possibility.
컴퓨터로 프린트해요.
I print using a computer.
The particle '-로' indicates the means or tool.
집에서 프린트했어요.
I printed at home.
'-에서' indicates the location of an action.
프린트가 아주 빨라요.
The printing is very fast.
Here, '프린트' is used as a noun meaning the act of printing.
엄마가 사진을 프린트해요.
Mom prints the photos.
Subject marker '-가' is used with '엄마'.
무엇을 프린트해요?
What are you printing?
'무엇을' is the object 'what'.
도서관에서 리포트를 프린트할 수 있어요.
You can print your report at the library.
Combines location '-에서' with ability '-ㄹ 수 있다'.
이 문서를 두 장 프린트해 주세요.
Please print two copies of this document.
'장' is the counter for sheets of paper.
프린트하기 전에 확인하세요.
Please check before printing.
'-기 전에' means 'before doing'.
컬러로 프린트하면 비싸요.
It's expensive if you print in color.
'-면' is the conditional 'if'.
어제 이메일을 프린트했어요.
I printed the email yesterday.
Past tense '-했어요'.
프린트할 종이가 없어요.
There is no paper to print on.
The future participle '-ㄹ' modifies the noun '종이'.
여기서 프린트해도 돼요?
Is it okay if I print here?
'-아/어도 돼요' asks for permission.
지도를 프린트해서 가져오세요.
Print the map and bring it.
'-어서' shows a sequence of actions.
발표 자료를 프린트하려고 사무실에 갔어요.
I went to the office to print the presentation materials.
'-려고' expresses purpose or intention.
프린트한 문서가 어디에 있어요?
Where is the document that I printed?
Past participle '-ㄴ' modifies the noun '문서'.
잉크가 부족해서 프린트가 잘 안 돼요.
It's not printing well because the ink is low.
'-어서' indicates a cause or reason.
양면으로 프린트하면 종이를 아낄 수 있어요.
You can save paper if you print double-sided.
'아낄 수 있다' means 'can save'.
선생님이 프린트해 주신 숙제를 잃어버렸어요.
I lost the homework the teacher printed for me.
'-해 주신' is the honorific past participle.
기차표를 프린트하는 것을 잊지 마세요.
Don't forget to print your train ticket.
'-는 것' turns the verb into a noun phrase; '잊지 마세요' means 'don't forget'.
피시방에서 프린트하는 것이 가장 편해요.
Printing at a PC bang is the most convenient.
'-는 것' makes the phrase a subject.
보고서를 다 쓴 후에 프린트할게요.
I will print the report after I finish writing it.
'-ㄴ 후에' means 'after doing'.
프린터 드라이버를 다시 설치해야 프린트할 수 있어요.
You have to reinstall the printer driver to be able to print.
'-어야' indicates a necessary condition.
중요한 서류니까 컬러로 깔끔하게 프린트해 주세요.
Since it's an important document, please print it neatly in color.
'-니까' provides a reason for the request.
이미 프린트했으니까 내용을 수정할 수 없어요.
I've already printed it, so I can't change the content.
'-었으니까' indicates a reason based on a past action.
고해상도로 프린트하면 사진이 훨씬 선명해요.
The photos are much clearer if you print them in high resolution.
'훨씬' is an adverb meaning 'much more'.
프린트할 때 종이가 자꾸 걸려서 짜증나요.
It's annoying because the paper keeps getting jammed when I print.
'-ㄹ 때' means 'when doing'.
회의 시작 전까지 모든 자료를 프린트해 두겠습니다.
I will have all the materials printed by the start of the meeting.
'-어 두다' indicates doing something in advance for later use.
그 문서는 보안 때문에 프린트할 수 없게 설정되어 있어요.
That document is set so that it cannot be printed due to security.
'-게 설정되어 있다' means 'is set so that...'.
인터넷 연결이 끊겨서 프린트가 중단되었습니다.
Printing was interrupted because the internet connection was cut.
'-어서' (reason) and '중단되었습니다' (was interrupted/passive).
디지털 시대에도 여전히 종이로 프린트해서 읽는 것을 선호하는 사람들이 많습니다.
Even in the digital age, there are still many people who prefer to print and read on paper.
Complex sentence with '-여전히' (still) and '-는 것을 선호하다' (prefer to).
3D 프린터로 실제 부품을 프린트하는 기술이 급격히 발전하고 있습니다.
Technology for printing actual parts with 3D printers is developing rapidly.
'-는 기술' (the technology of...) and '급격히' (rapidly).
보고서를 프린트하기만 하면 되는데 프린터가 갑자기 고장이 났네요.
All I need to do is print the report, but the printer suddenly broke down.
'-기만 하면 되다' means 'all one has to do is...'.
전자 영수증 대신 종이 영수증을 프린트해 달라고 요청했습니다.
I requested to have a paper receipt printed instead of an electronic one.
'-해 달라고 요청하다' is an indirect request pattern.
이 책의 초안을 프린트해서 검토해 본 결과, 몇 가지 오류를 발견했습니다.
As a result of printing and reviewing the draft of this book, I found several errors.
'-ㄴ 결과' indicates the result of an action.
환경 보호를 위해 불필요한 문서는 프린트하지 않는 것이 좋습니다.
For environmental protection, it is good not to print unnecessary documents.
'-를 위해' (for the sake of) and '-는 것이 좋다' (it is better to).
프린트된 결과물의 색감이 화면과 달라서 조정이 필요합니다.
The colors of the printed output are different from the screen, so adjustment is needed.
'-와 다르다' (different from) and '결과물' (output/result).
공유 프린터를 사용할 때는 다른 사람을 위해 바로 프린트물을 찾아가야 합니다.
When using a shared printer, you should pick up your printouts immediately for the sake of others.
'-어야 합니다' expresses obligation.
과거의 활판 인쇄 방식과 현대의 레이저 프린트 기술은 그 원리부터 판이하게 다릅니다.
The principles of past letterpress printing and modern laser printing technology are fundamentally different.
Uses advanced vocabulary like '활판 인쇄' and '판이하게' (completely/fundamentally).
정밀한 도면을 프린트할 때는 선의 굵기가 왜곡되지 않도록 주의를 기울여야 합니다.
When printing precise blueprints, care must be taken to ensure that the line thickness is not distorted.
'-도록' (so that) and '주의를 기울여야 한다' (must pay attention).
정부 문서를 프린트할 때는 위변조 방지를 위한 특수 워터마크가 함께 출력됩니다.
When printing government documents, a special watermark for anti-counterfeiting is output together.
'위변조 방지' (prevention of forgery and alteration).
프린트 헤드의 노즐이 막히면 인쇄 품질이 저하되므로 주기적인 관리가 필수적입니다.
If the printer head nozzles get clogged, print quality deteriorates, so periodic maintenance is essential.
Technical vocabulary: '노즐' (nozzle), '저하되다' (to deteriorate), '필수적이다' (essential).
대량의 홍보물을 프린트하기보다는 전문 인쇄소에 맡기는 것이 훨씬 경제적일 수 있습니다.
Rather than printing a large number of promotional materials yourself, it may be much more economical to leave it to a professional print shop.
'-기보다는' (rather than) and '경제적이다' (economical).
클라우드 프린팅 서비스를 이용하면 장소에 구애받지 않고 어디서나 문서를 프린트할 수 있습니다.
Using cloud printing services allows you to print documents from anywhere without being restricted by location.
'장소에 구애받지 않고' (without being restricted by location).
해당 소프트웨어는 사용자가 프린트 설정을 세밀하게 조정할 수 있는 다양한 옵션을 제공합니다.
The software provides various options that allow users to finely adjust print settings.
'세밀하게' (finely/in detail) and '제공합니다' (provides).
프린트된 텍스트의 가독성을 높이기 위해 적절한 서체와 크기를 선택하는 것이 중요합니다.
It is important to select an appropriate font and size to increase the readability of the printed text.
'가독성' (readability) and '적절한' (appropriate).
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Can you print this for me? (Informal)
친구야, 이거 프린트 좀 해 줄래?
— It's not printing. / The printer isn't working.
프린터가 고장 났는지 프린트가 안 돼요.
— Where can I print?
실례지만 어디서 프린트해요?
— Did you finish printing?
숙제 프린트 다 했어?
— The printing jobs are backed up.
사람이 많아서 프린트가 밀렸어요.
— Print settings.
프린트 설정을 바꿔 보세요.
— Printing paper.
프린트 용지가 다 떨어졌어요.
— Print preview.
프린트 미리보기를 먼저 확인하세요.
— Printing cost.
한 장당 프린트 비용이 얼마예요?
— Printed material / Handout.
프린트물을 하나씩 가져가세요.
Se confunde a menudo con
Means 'to copy'. Use '프린트하다' for digital-to-paper and '복사하다' for paper-to-paper.
More formal/industrial. Use '프린트하다' for your own small tasks.
Technical term for 'output'. Very common in offices as a synonym for printing.
Modismos y expresiones
— To print things out rapidly and identically (like making bungeoppang).
그는 전단지를 붕어빵 찍어내듯 프린트했다.
Informal— To look exactly like something else (as if printed/copied).
그림이 너무 완벽해서 프린트한 것 같아요.
Neutral— To memorize something perfectly (print it in the brain).
시험 범위를 머릿속에 프린트했어요.
Slang/Colloquial— To make money very easily (figurative).
그 사업은 마치 돈을 프린트하는 것 같아요.
Colloquial— Before the ink is even dry (doing something very quickly after printing).
프린트가 마르기도 전에 서류를 가져갔어요.
Neutral— To stare or look at something so intently you won't forget it.
아름다운 풍경을 눈에 프린트했어요.
Poetic/Casual— Refers to the feeling of a new job or a fresh start.
새 사무실에서 프린트 잉크 냄새가 나니 기분이 좋네요.
Literary— Self-deprecating slang for someone whose life keeps having 'glitches'.
내 인생은 왜 맨날 프린트 오류 인생일까?
Slang— Doing something in huge quantities without much thought.
그는 거짓말을 대량 프린트하듯 한다.
Sarcastic— Someone who is obsessed with printing everything out.
우리 팀장님은 완전 프린트 귀신이야.
InformalFácil de confundir
Both involve images.
'현상' is for film development; '프린트' is for digital printing.
필름을 현상하고 사진을 프린트해요.
Both are computer tasks.
'타이핑' is inputting text; '프린트' is outputting text to paper.
타이핑을 다 하고 프린트하세요.
Both involve saving info.
'기록' is writing down or recording data; '프린트' is the physical act of printing.
데이터를 기록하고 문서를 프린트해요.
Used for tickets/receipts.
'발행' is the official act of issuing; '프린트' is the mechanical act.
영수증을 발행해서 프린트해 드릴게요.
Opposite process.
'스캔' goes paper-to-digital; '프린트' goes digital-to-paper.
서류를 스캔해서 메일로 보내고 프린트도 하세요.
Patrones de oraciones
N을/를 프린트해요.
숙제를 프린트해요.
N에서 프린트할 수 있어요?
여기서 프린트할 수 있어요?
N을/를 프린트해 주세요.
사진을 프린트해 주세요.
V-기 전에 프린트해야 해요.
학교 가기 전에 프린트해야 해요.
V-려고 프린트했어요.
읽으려고 프린트했어요.
V-어 두었으니까 프린트하지 마세요.
이미 프린트해 두었으니까 프린트하지 마세요.
N 대신에 프린트하는 것이 좋아요.
파일 대신에 프린트하는 것이 좋아요.
N-에 구애받지 않고 프린트할 수 있다.
장소에 구애받지 않고 프린트할 수 있다.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Extremely frequent in urban areas and professional/academic circles.
-
프린트해다
→
프린트하다
The verb is '하다', not '해다'. '해' is a conjugated form.
-
프린트을 해요
→
프린트를 해요
Since '프린트' ends in a vowel sound (트), use '를' instead of '을'.
-
컴퓨터에 프린트해요
→
컴퓨터로 프린트해요
Use '-로' to indicate the tool/means of the action.
-
책을 프린트했어요
→
책을 인쇄했어요
For professional books, '인쇄하다' is the correct term.
-
프린트가 고장 났어요
→
프린터가 고장 났어요
Use '프린터' for the machine and '프린트' for the action/result.
Consejos
Object Particles
Always try to use -을 or -를. While native speakers drop them in speech, using them makes your Korean sound more structured and clear, especially at the A2-B1 levels.
The 'Teu' Sound
Make sure you don't drop the 'eu' at the end of 'teu'. It's not 'print', it's 'peurinteu'. This is the most common mistake for English speakers.
Synonym Choice
Use '프린트하다' for your own stuff, '출력하다' at work to sound professional, and '인쇄하다' for books or newspapers.
Convenience Stores
If you don't have a printer, look for a 'Printing Box' in GS25 or CU. It's a lifesaver in Korea!
Polite Requests
Use '~해 주시겠어요?' when asking someone to print something for you. It's much more polite than just saying '~해 주세요'.
Don't use 'D'
Some people write '프린드' by mistake. It's always '트' (T) at the end.
Driver Issues
If your printer isn't working, say '프린터 드라이버를 확인해 보세요' (Check the printer driver).
University Life
In university, '프린트' is often used as a noun to mean the handouts the professor gives. '오늘 프린트 받았어?' (Did you get today's handout?).
Sharing
When using a shared printer, it's polite to say '프린트 좀 할게요' (I'm going to print something) so others know you are using the machine.
Saving Paper
To be eco-friendly, learn the phrase '이면지에 프린트하다' (to print on the back of used paper).
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'PRINce' who wants to 'TEach' you how to 'HADA' (do) printing. Prince-Te-Hada.
Asociación visual
Imagine a printer spitting out a sheet of paper with the word '프린트' written in big, colorful Korean letters.
Word Web
Desafío
Try to say '프린트해 주세요' five times fast without tripping over the 'eu' vowels.
Origen de la palabra
Borrowed from the English word 'print'. In Korean, loanwords for modern technology are extremely common. The word entered the language as personal computers and desktop printers became household items in the 1990s.
Significado original: To produce a mark or impression on a surface.
English (Germanic) + Korean (Altaic/Isolate 'hada' structure).Contexto cultural
No specific sensitivities, but be aware that using '프린트' for professional book publishing might sound amateurish.
Similar to how English speakers use 'print' for both home and office, but Koreans distinguish '인쇄' for books.
Practica en la vida real
Contextos reales
University Life
- 리포트 프린트했어요?
- 프린트 카드 충전해야 돼요.
- 도서관 프린터 어디 있어요?
- 프린트물이 너무 많아요.
Office Work
- 이 서류 좀 프린트해 주세요.
- 회의 자료 프린트 다 됐나요?
- 컬러로 프린트할까요?
- 프린터가 고장 났어요.
PC Bang
- 여기 프린트 돼요?
- 프린트 한 장에 얼마예요?
- USB로 프린트할 수 있어요?
- 프린트 위치가 어디예요?
At Home
- 엄마, 이거 프린트해 줘.
- 잉크가 없어서 프린트 못 해.
- 사진 프린트해서 앨범에 넣자.
- 새 프린터를 샀어요.
Public Service
- 등본을 프린트해야 해요.
- 무인 민원 발급기에서 프린트하세요.
- 예약 확인서를 프린트해 오세요.
- 프린트된 서류를 제출하세요.
Inicios de conversación
"혹시 여기서 프린트할 수 있는지 아세요?"
"과제 프린트하는 거 도와줄 수 있어?"
"오늘 프린트해야 할 서류가 아주 많아요."
"어떤 프린터를 사용하는 게 가장 좋아요?"
"사진을 프린트해서 선물하는 걸 좋아하세요?"
Temas para diario
오늘 프린트해야 했던 중요한 일에 대해 써 보세요.
디지털 문서와 프린트된 문서 중 무엇을 더 선호하나요? 그 이유는 무엇인가요?
프린터가 고장 나서 당황했던 경험이 있나요?
학교나 직장에서 프린트물을 받았을 때의 느낌을 설명해 보세요.
미래에는 종이로 프린트하는 일이 없어질까요? 자신의 생각을 적어 보세요.
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, it is perfectly fine, though using '출력하다' might sound slightly more professional. For example, '포트폴리오를 프린트해 왔습니다' is natural and correct.
프린트 (peurinteu) is the noun for 'the act of printing' or 'the printout' itself. 프린터 (peurinteo) is the physical machine. You '프린트하다' using a '프린터'.
Yes, you can say '3D 프린트하다' or '3D 프린팅을 하다'. It is the standard term for that technology as well.
You say '양면 프린트' (yang-myeon peurinteu). To use it as a verb, say '양면으로 프린트하다'.
It can be, but it sounds very formal. If a teacher says it, they might be using formal language, but students usually say '프린트하다'.
You can say '핸드폰으로 프린트하다' or '모바일 프린트를 하다'. Many Korean apps have a '프린트' button.
Ask '프린트 한 장에 얼마예요?' (How much is it per sheet of printing?).
It refers to the physical handouts given in a class or meeting. '프린트물 좀 주시겠어요?' means 'Could you give me the handouts?'
Mostly, yes. If you are printing on a T-shirt, you might say '티셔츠에 프린트하다', but '나염' (nayum - screen printing) is the more technical term.
Yes! '프린트 티셔츠' refers to a T-shirt with a printed pattern or graphic.
Ponte a prueba 200 preguntas
Translate: 'I printed the homework.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please print this in color.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can I print here?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need to print ten copies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The printer is broken.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I went to the library to print.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't forget to print the ticket.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I printed the photos at home.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is there any paper to print on?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I'll print it after I finish writing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please print it double-sided.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The ink is low, so I can't print.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where is the printed document?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to print this beautifully.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'How much is it to print one page?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Check the print preview.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I accidentally printed a hundred pages.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I'll have it printed by tomorrow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The teacher gave us handouts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am printing right now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I need to print.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please print this.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Can I print here?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I printed it yesterday.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The printer is not working.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait a moment, I'm printing.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll print it in color.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'How many pages should I print?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll print it and give it to you.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I went to print my homework.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Where is the nearest place to print?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to print double-sided.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The ink is all gone.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Could you please print this for me?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I already printed it.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'll print two copies.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The paper is jammed.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm checking the print settings.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to print high-quality photos.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Did you get the handouts?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and choose: '프린트해 주세요.'
Listen and choose: '프린트했어요.'
Listen and choose: '프린트할 수 있어요?'
Listen and choose: '종이가 없어요.'
Listen and choose: '컬러로 해주세요.'
Listen and choose: '양면으로 하세요.'
Listen and choose: '프린터가 고장이에요.'
Listen and choose: '다섯 장 프린트해요.'
Listen and choose: '잉크를 사야 해요.'
Listen and choose: '프린트물 가져가세요.'
Listen and choose: '미리보기 확인했어?'
Listen and choose: '피시방에서 뽑았어.'
Listen and choose: '설정이 틀렸어요.'
Listen and choose: '내일까지 프린트해 줘.'
Listen and choose: '잉크가 부족해요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
프린트하다 is the most versatile and natural verb for 'to print' in modern Korean, essential for students and professionals. Example: '과제를 프린트했어요' (I printed my assignment).
- 프린트하다 means to print digital content onto paper using a printer.
- It is a common loanword from English used in daily and office life.
- It is regular in conjugation and takes an object with the particle -을/를.
- Commonly heard in libraries, PC rooms, schools, and workplaces across Korea.
Object Particles
Always try to use -을 or -를. While native speakers drop them in speech, using them makes your Korean sound more structured and clear, especially at the A2-B1 levels.
The 'Teu' Sound
Make sure you don't drop the 'eu' at the end of 'teu'. It's not 'print', it's 'peurinteu'. This is the most common mistake for English speakers.
Synonym Choice
Use '프린트하다' for your own stuff, '출력하다' at work to sound professional, and '인쇄하다' for books or newspapers.
Convenience Stores
If you don't have a printer, look for a 'Printing Box' in GS25 or CU. It's a lifesaver in Korea!
Contenido relacionado
Más palabras de work
주 5일제
A2El «ju o-il je» es el sistema de trabajo estándar en Corea, donde las personas trabajan cinco días a la semana, típicamente de lunes a viernes, y tienen el sábado y el domingo como días libres.
결근
A2Ausencia del trabajo; no estar presente en el trabajo. La palabra '결근' significa ausencia del trabajo. Se utiliza cuando un empleado no se presenta a su puesto de trabajo.
결근하다
A2Faltar al trabajo. Por ejemplo: 'Faltó al trabajo hoy por motivos de salud.'
추상적이다
A2Ser abstracto. Se refiere a conceptos que no tienen una forma física o concreta.
출입증
A2Carné de identidad, tarjeta de acceso. Una tarjeta de identificación o tarjeta de acceso que permite la entrada a un lugar específico. Es una tarjeta especial, como un carné de identidad, que debes mostrar para entrar o salir de un edificio o área.
회계
B1La contabilidad es el registro sistemático de las transacciones financieras de una entidad.
경리
A2La gestión y el registro de la información financiera de una empresa, como ingresos y gastos. El término se refiere a la contabilidad o la teneduría de libros.
업적
B1Un logro o hazaña notable, generalmente reservado para contribuciones significativas en la historia, la ciencia o el trabajo. Se asocia con el legado de una persona.
적극적이다
A2Ser activo o proactivo. Significa tomar la iniciativa y participar con entusiasmo.
적극적으로
B1De manera activa, proactiva o entusiasta. Por ejemplo: 'Él participa activamente en el proyecto.'