A1 Proverb Formal

ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມສໍາເລັດຢູ່ຫັ້ນ

ຄວາມພະຍາຍາມຢໃສ ຄວາມສາເລດຢຫນ

Where effort is, success is

Significado

Hard work leads to achievement.

🌍

Contexto cultural

The proverb aligns with the concept of 'Karma'—that your actions (effort) determine your outcomes (success). This phrase is often painted on the walls of primary and secondary schools across Laos to inspire students. In the workplace, this proverb is used to discourage laziness and promote a 'can-do' attitude, especially in government offices. Younger generations use this phrase with emojis to celebrate personal milestones like finishing a workout or a degree.

💡

Use it for encouragement

This is the most natural way to use the phrase. It makes you sound very supportive and culturally aware.

⚠️

Don't swap the order

Always start with 'effort' and end with 'success'. Swapping them makes no sense in Lao logic.

Significado

Hard work leads to achievement.

💡

Use it for encouragement

This is the most natural way to use the phrase. It makes you sound very supportive and culturally aware.

⚠️

Don't swap the order

Always start with 'effort' and end with 'success'. Swapping them makes no sense in Lao logic.

💬

Tone matters

Say it with a warm, encouraging smile. It's a positive phrase!

Ponte a prueba

Fill in the missing word to complete the proverb.

ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມ_______ຢູ່ຫັ້ນ

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ສໍາເລັດ

The second half of the proverb is 'ຄວາມສໍາເລັດ' (success).

Which of the following is the correct Lao proverb for 'Where there's a will, there's a way'?

Select the correct form:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມສໍາເລັດຢູ່ຫັ້ນ

The standard form starts with effort (ພະຍາຍາມ) and ends with success (ສໍາເລັດ).

Match the Lao words to their English meanings.

Match the following:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: all

These are the four key components of the proverb.

Complete the dialogue with the appropriate proverb.

A: ຂ້ອຍຢາກເວົ້າພາສາລາວເກັ່ງໆ ແຕ່ມັນຍາກຫຼາຍ. B: ຢ່າທໍ້ຖອຍເດີ້, _______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມສໍາເລັດຢູ່ຫັ້ນ

The proverb is used here to encourage someone struggling with a difficult task.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the missing word to complete the proverb. Fill Blank A1

ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມ_______ຢູ່ຫັ້ນ

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ສໍາເລັດ

The second half of the proverb is 'ຄວາມສໍາເລັດ' (success).

Which of the following is the correct Lao proverb for 'Where there's a will, there's a way'? Choose A1

Select the correct form:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມສໍາເລັດຢູ່ຫັ້ນ

The standard form starts with effort (ພະຍາຍາມ) and ends with success (ສໍາເລັດ).

Match the Lao words to their English meanings. Match A1

Empareja cada elemento de la izquierda con su par de la derecha:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: all

These are the four key components of the proverb.

Complete the dialogue with the appropriate proverb. dialogue_completion A2

A: ຂ້ອຍຢາກເວົ້າພາສາລາວເກັ່ງໆ ແຕ່ມັນຍາກຫຼາຍ. B: ຢ່າທໍ້ຖອຍເດີ້, _______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: ຄວາມພະຍາຍາມຢູ່ໃສ ຄວາມສໍາເລັດຢູ່ຫັ້ນ

The proverb is used here to encourage someone struggling with a difficult task.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

5 preguntas

Not at all! While it's a proverb, it's used very commonly among friends to give motivation.

Yes, if someone is struggling to learn a recipe, it's a cute and encouraging thing to say.

It's a prefix that turns verbs into nouns, similar to '-ness' or '-tion' in English.

Yes, people often just say 'ສູ້ໆ' (Su-su) for the same effect.

Yes, Thai has an almost identical version: 'ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั่น'.

Frases relacionadas

🔗

ສູ້ໆ

similar

Keep fighting! / Go for it!

🔗

ຄວາມອົດທົນແມ່ນຮາກຖານຂອງຄວາມສຳເລັດ

builds on

Patience is the foundation of success.

🔄

ຝົນທັ່ງໃຫ້ເປັນເຂັມ

synonym

Grind an iron bar into a needle.

🔗

ນອນເວັນກິນແຮງ

contrast

Sleeping during the day and wasting energy.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!