bebível
Drinkable; fit or suitable for drinking.
Bebível means something is safe or palatable enough to be drunk.
Palabra en 30 segundos
- Refers to liquids safe for human consumption.
- Can also describe a drink that is acceptable in taste.
- Commonly used to discuss water quality and beverages.
Summary
Bebível means something is safe or palatable enough to be drunk.
- Refers to liquids safe for human consumption.
- Can also describe a drink that is acceptable in taste.
- Commonly used to discuss water quality and beverages.
Focus on the suffix -ível
Remember that '-ível' acts like the English '-able'. It indicates potential or ability to be acted upon.
Don't confuse with potável
Use 'potável' for health safety standards. Use 'bebível' for general consumption or taste.
Water access context
In many Portuguese-speaking countries, the discussion of 'água potável' is a major public health topic.
Ejemplos
2 de 2A água deste filtro é bebível?
Is the water from this filter drinkable?
O vinho era mediano, mas perfeitamente bebível.
The wine was average, but perfectly drinkable.
Familia de palabras
Truco para recordar
Beber (to drink) + ível (able) = Drinkable. Think of the suffix as the English -ible/able.
Visão Geral
O termo 'bebível' é formado pelo radical do verbo 'beber' acrescido do sufixo '-ível', que indica possibilidade ou capacidade. Ele qualifica líquidos ou substâncias que podem ser consumidos sem causar danos à saúde ou que possuem características sensoriais toleráveis.
Padrões de Uso
É um termo neutro, utilizado tanto em contextos científicos (como na qualidade da água) quanto em avaliações subjetivas de bebidas. Frequentemente, é usado em frases negativas para expressar que algo não está em condições de ser ingerido.
Contextos Comuns
O uso mais frequente ocorre ao tratar de recursos hídricos, como 'água bebível'. Em contextos informais, pode ser usado para descrever vinhos ou cafés que, embora não sejam excelentes, são aceitáveis para consumo.
Comparação com sinônimos
Diferente de 'potável', que é um termo técnico e legal para água segura, 'bebível' é mais amplo e subjetivo. 'Potável' refere-se estritamente à segurança sanitária, enquanto 'bebível' pode referir-se ao paladar. 'Comestível' é o equivalente para alimentos sólidos, seguindo a mesma lógica de sufixação.
Notas de uso
Bebível is a neutral adjective. It is frequently used in negative constructions like 'imbebível' to complain about bad tasting drinks. It is less formal than 'potável' in scientific contexts.
Errores comunes
Students often use 'bebível' when they mean 'potável' for public water supplies. Remember that 'potável' implies a legal or health standard. Do not use it for solid foods.
Truco para recordar
Beber (to drink) + ível (able) = Drinkable. Think of the suffix as the English -ible/able.
Origen de la palabra
Derived from the Latin 'bibere' (to drink) with the suffix '-ibilis', which indicates capability. It follows the standard evolution of Portuguese adjectives ending in -ível.
Contexto cultural
The concept of drinkable water is central to infrastructure discussions in Brazil and Portugal. It is a common topic in news regarding drought or sanitation.
Ejemplos
A água deste filtro é bebível?
everydayIs the water from this filter drinkable?
O vinho era mediano, mas perfeitamente bebível.
informalThe wine was average, but perfectly drinkable.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
tornar bebível
to make drinkable
Se confunde a menudo con
Potável refers specifically to water that meets safety standards for health. Bebível is a broader term.
Patrones gramaticales
Focus on the suffix -ível
Remember that '-ível' acts like the English '-able'. It indicates potential or ability to be acted upon.
Don't confuse with potável
Use 'potável' for health safety standards. Use 'bebível' for general consumption or taste.
Water access context
In many Portuguese-speaking countries, the discussion of 'água potável' is a major public health topic.
Ponte a prueba
Complete a frase corretamente.
Após o tratamento, a água do rio tornou-se finalmente ___.
Embora 'bebível' faça sentido, 'potável' é o termo técnico padrão para água tratada.
Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
3 preguntasPotável é um termo técnico usado quase exclusivamente para água que cumpre normas sanitárias. Bebível é um termo mais genérico que pode se aplicar a qualquer líquido, incluindo sua aceitação pelo paladar.
Não, para comida utilizamos o termo 'comestível'. Bebível é exclusivo para líquidos.
Não, é um termo de uso comum e neutro. Pode ser encontrado tanto em relatórios técnicos quanto em conversas cotidianas sobre a qualidade de uma bebida.
Vocabulario relacionado
Más palabras de food
abacate
A2Avocado.
abacaxi
A2A large juicy tropical fruit consisting of fragrant yellow flesh.
abóbora
A2Pumpkin; squash, a large round orange-yellow fruit.
abobrinha
A2Zucchini (Brazilian Portuguese).
abre-latas
A2A tool for opening cans of food.
abridor
A2A tool for opening bottles or cans.
abridor de latas
A2A device for opening metal cans of food.
abundante
A2Existing or available in large quantities; plentiful.
acabado
A2Finished, completed, or used up, e.g., 'the bread is finished'.
açafrão
A2A spice derived from the saffron crocus flower, used for coloring and flavoring.