B1 adjective 中性 #4,000 最常用 1分钟阅读

bebível

/beˈbi.vew/

Bebível means something is safe or palatable enough to be drunk.

30秒词汇

  • Refers to liquids safe for human consumption.
  • Can also describe a drink that is acceptable in taste.
  • Commonly used to discuss water quality and beverages.

Visão Geral

O termo 'bebível' é formado pelo radical do verbo 'beber' acrescido do sufixo '-ível', que indica possibilidade ou capacidade. Ele qualifica líquidos ou substâncias que podem ser consumidos sem causar danos à saúde ou que possuem características sensoriais toleráveis.

Padrões de Uso

É um termo neutro, utilizado tanto em contextos científicos (como na qualidade da água) quanto em avaliações subjetivas de bebidas. Frequentemente, é usado em frases negativas para expressar que algo não está em condições de ser ingerido.

Contextos Comuns

O uso mais frequente ocorre ao tratar de recursos hídricos, como 'água bebível'. Em contextos informais, pode ser usado para descrever vinhos ou cafés que, embora não sejam excelentes, são aceitáveis para consumo.

Comparação com sinônimos

Diferente de 'potável', que é um termo técnico e legal para água segura, 'bebível' é mais amplo e subjetivo. 'Potável' refere-se estritamente à segurança sanitária, enquanto 'bebível' pode referir-se ao paladar. 'Comestível' é o equivalente para alimentos sólidos, seguindo a mesma lógica de sufixação.

例句

1

A água deste filtro é bebível?

everyday

Is the water from this filter drinkable?

2

O vinho era mediano, mas perfeitamente bebível.

informal

The wine was average, but perfectly drinkable.

常见搭配

água bebível drinkable water
perfeitamente bebível perfectly drinkable

常用短语

tornar bebível

to make drinkable

容易混淆的词

bebível vs potável

Potável refers specifically to water that meets safety standards for health. Bebível is a broader term.

语法模式

ser + bebível estar + bebível tornar-se + bebível

How to Use It

使用说明

Bebível is a neutral adjective. It is frequently used in negative constructions like 'imbebível' to complain about bad tasting drinks. It is less formal than 'potável' in scientific contexts.


常见错误

Students often use 'bebível' when they mean 'potável' for public water supplies. Remember that 'potável' implies a legal or health standard. Do not use it for solid foods.

Tips

💡

Focus on the suffix -ível

Remember that '-ível' acts like the English '-able'. It indicates potential or ability to be acted upon.

⚠️

Don't confuse with potável

Use 'potável' for health safety standards. Use 'bebível' for general consumption or taste.

🌍

Water access context

In many Portuguese-speaking countries, the discussion of 'água potável' is a major public health topic.

词源

Derived from the Latin 'bibere' (to drink) with the suffix '-ibilis', which indicates capability. It follows the standard evolution of Portuguese adjectives ending in -ível.

文化背景

The concept of drinkable water is central to infrastructure discussions in Brazil and Portugal. It is a common topic in news regarding drought or sanitation.

记忆技巧

Beber (to drink) + ível (able) = Drinkable. Think of the suffix as the English -ible/able.

常见问题

3 个问题

Potável é um termo técnico usado quase exclusivamente para água que cumpre normas sanitárias. Bebível é um termo mais genérico que pode se aplicar a qualquer líquido, incluindo sua aceitação pelo paladar.

Não, para comida utilizamos o termo 'comestível'. Bebível é exclusivo para líquidos.

Não, é um termo de uso comum e neutro. Pode ser encontrado tanto em relatórios técnicos quanto em conversas cotidianas sobre a qualidade de uma bebida.

自我测试

fill blank

Após o tratamento, a água do rio tornou-se finalmente ___.

正确! 不太对。 正确答案: potável

Embora 'bebível' faça sentido, 'potável' é o termo técnico padrão para água tratada.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!