check-in
The act of reporting one's arrival, especially at an airport or hotel.
Check-in is the mandatory registration step to confirm your arrival and access services.
Palabra en 30 segundos
- Official registration process upon arrival at a location.
- Commonly used for flights, hotels, and digital location tagging.
- Involves presenting identification and confirming booking details.
Summary
Check-in is the mandatory registration step to confirm your arrival and access services.
- Official registration process upon arrival at a location.
- Commonly used for flights, hotels, and digital location tagging.
- Involves presenting identification and confirming booking details.
Use online check-in to save time
Always try to check in online before arriving at the airport. It usually allows you to choose your seat and skip long lines.
Check-in deadlines are strict
Be careful with airport deadlines. If you miss the check-in window, the airline may cancel your reservation.
Social media check-ins
In digital culture, checking in at a restaurant or park is a way to share your location with friends.
Ejemplos
4 de 4Vou fazer o check-in no aeroporto agora.
I am going to check in at the airport now.
O check-in do hotel inicia às 15:00.
Hotel check-in starts at 3:00 PM.
Fiz check-in no restaurante novo.
I checked in at the new restaurant.
O sistema de check-in apresentou falhas técnicas.
The check-in system had technical issues.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'Check-in' as 'Checking IN to the building'. You are entering and registering your presence.
Visão Geral
O termo 'check-in' é um anglicismo amplamente incorporado ao vocabulário português, especialmente no setor de viagens e hospitalidade. Ele descreve a formalidade de validar a entrada de uma pessoa em um sistema, garantindo que o serviço contratado seja liberado.
Padrões de Uso
Embora seja um substantivo, é frequentemente utilizado em locuções verbais como 'fazer o check-in'. O uso é muito comum em contextos de turismo e tecnologia, onde o processo pode ser feito presencialmente ou de forma digital (online check-in).
Contextos Comuns
Em aeroportos, o check-in é o passo obrigatório para despachar bagagens e obter o cartão de embarque. Em hotéis, marca o início da estadia, sendo o momento em que o hóspede recebe as informações sobre o quarto e horários. Recentemente, o termo também ganhou uso em redes sociais, referindo-se a marcar sua localização geográfica em um local específico.
Comparação
Diferente de 'registro', que é um termo mais formal e burocrático, 'check-in' é prático e ágil. Enquanto 'entrada' é um conceito físico de cruzar uma porta, o 'check-in' implica um processo de validação de dados ou identidade.
Notas de uso
Check-in is a neutral term used across all registers. It is almost always paired with the verb 'fazer' (to do/make). In professional settings, it is the standard terminology for arrival procedures.
Errores comunes
People often forget to use the hyphen, writing 'checkin' or 'check in' as a noun. Remember that as a noun, the hyphen is mandatory in Portuguese. Also, do not confuse it with 'check-out'.
Truco para recordar
Think of 'Check-in' as 'Checking IN to the building'. You are entering and registering your presence.
Origen de la palabra
The term comes from the English phrasal verb 'to check in'. It entered the Portuguese lexicon during the 20th century due to the globalization of the tourism and aviation industries.
Contexto cultural
The term is ubiquitous in modern travel. It has evolved from a physical counter interaction to a digital experience on smartphones.
Ejemplos
Vou fazer o check-in no aeroporto agora.
everydayI am going to check in at the airport now.
O check-in do hotel inicia às 15:00.
formalHotel check-in starts at 3:00 PM.
Fiz check-in no restaurante novo.
informalI checked in at the new restaurant.
O sistema de check-in apresentou falhas técnicas.
academicThe check-in system had technical issues.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Qual o horário do check-in?
What is the check-in time?
Check-in antecipado
Early check-in
Balcão de check-in
Check-in counter
Se confunde a menudo con
Check-in is for arrival, while check-out is for departure and settling final payments.
Patrones gramaticales
Use online check-in to save time
Always try to check in online before arriving at the airport. It usually allows you to choose your seat and skip long lines.
Check-in deadlines are strict
Be careful with airport deadlines. If you miss the check-in window, the airline may cancel your reservation.
Social media check-ins
In digital culture, checking in at a restaurant or park is a way to share your location with friends.
Ponte a prueba
Complete a frase corretamente.
Preciso ___ no hotel antes das 14h.
A expressão correta para indicar a ação de registrar a chegada é 'fazer o check-in'.
Puntuación: /1
Preguntas frecuentes
4 preguntasSim, em português, o uso do hífen é recomendado por se tratar de um substantivo composto importado do inglês que mantém sua estrutura original.
Sim, o termo é amplamente aceito em contextos formais de negócios e turismo, sendo o padrão utilizado pela indústria global.
O oposto é o 'check-out', que designa o processo de saída, devolução de chaves ou encerramento de contas em hotéis.
É a modalidade onde o usuário realiza o registro previamente via internet, evitando filas e agilizando o processo presencial.
Esta palabra en otros idiomas
Gramática relacionada
Vocabulario relacionado
Más palabras de travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.
acomodação
A2Lodging or housing, especially in a hotel or similar establishment.
acomodar-se
A2To settle in or make oneself comfortable, often in a new place like a hotel.