check-in
When you travel, whether by plane or to a hotel, you need to tell them you've arrived. This is called 'check-in'. It's how you let the airport know you're there for your flight, or how you tell the hotel you're ready for your room. It's an important step to start your trip or stay.
You'll often hear the word "check-in" in Portuguese, especially when traveling. It refers to the process of registering your arrival, just like in English.
For example, you "check in" at the airport before a flight or at a hotel when you arrive. It's a very common and practical word to know.
When you're traveling, you'll often hear the word check-in in Portuguese. This refers to the process of officially registering your arrival, whether it's at the airport for your flight or at a hotel for your stay. You'll usually need to provide your identification and booking details during this process. It's a common and essential part of travel, so knowing this term will definitely come in handy!
When you're traveling, the word "check-in" is super useful in Portuguese, just like in English! It means the process of registering your arrival, whether it's at an airport to get your boarding pass or at a hotel to get your room key. You'll hear it often when you're dealing with flights, hotels, or even events where you need to confirm your attendance. It's a direct borrowing from English, so it's quite easy to remember and use in everyday conversations about travel plans.
When you're traveling, a common task is checking in. In Portuguese, we often directly use the English term "check-in", especially in contexts like airports or hotels. You'll hear it frequently, so it's a good one to remember!
For example, you might say, "Eu preciso fazer o check-in" (I need to do the check-in) when you arrive at your accommodation or the airport. Another way you could use it is "A que horas é o check-in?" (What time is check-in?). It refers to the process of officially registering your arrival.
When you're traveling, the first thing you usually do when you get to the airport or a hotel is "check-in." It's the process of letting them know you've arrived and getting your boarding pass or room key.
You'll often hear this exact English word used in Portuguese, especially in travel contexts. For example, you might hear announcements at the airport like "O check-in para o voo para Lisboa está aberto."
check-in 30초 만에
- Airport arrival registration
- Hotel arrival confirmation
- Formal arrival declaration
§ What does it mean and when do people use it?
Alright, let's talk about a word you'll hear a lot, especially when you're traveling in Portuguese-speaking countries: "check-in". Now, this one's pretty easy because it's a direct import from English. You might be thinking, "Great, no new word to learn!" And you're mostly right. The meaning is exactly what you expect.
- DEFINITION
- The act of reporting one's arrival, especially at an airport or hotel.
So, when do people use "check-in" in Portuguese? Pretty much all the time in the same situations you'd use it in English. It's a noun, referring to the act itself. Think about it like this:
- At the airport: This is probably the most common place. When you arrive at the airport, you need to do your "check-in" before you can board your flight. You'll hear things like, "O check-in para o voo para Lisboa é às 10h." (The check-in for the flight to Lisbon is at 10 AM.)
- At a hotel: When you get to your hotel, you also need to "check-in." This means you go to the reception desk, confirm your reservation, show your ID, and get your room key. A hotel employee might ask, "Você vai fazer o check-in agora?" (Are you going to do the check-in now?)
- Online: Just like in English, online "check-in" is very common, especially for flights. You can do your "check-in" from home to save time at the airport.
- Even for events: Sometimes, for conferences or events, you'll also hear "check-in" used to refer to the registration process when you arrive.
The key thing to remember is that it's a noun. It refers to the *action* or *process* of checking in, not the verb "to check in." While you might hear people use a verb phrase like "fazer o check-in" (to do the check-in), the word itself remains a noun.
Precisamos ir para o aeroporto para fazer o check-in.
We need to go to the airport to do the check-in. (Or, more naturally: We need to go to the airport to check in.)
O check-in do hotel é a partir das 15h.
Hotel check-in is from 3 PM.
So, in summary, when you hear "check-in" in Portuguese, just think of it as the registration process for travel or accommodation. It's one of those handy words that English speakers get for free when learning Portuguese, because it's used so widely and with the same meaning.
§ How to use it in a sentence — grammar, prepositions
The word "check-in" is a direct loanword from English and is used quite commonly in Portuguese, especially when referring to airports and hotels. It's usually treated as a masculine noun, even though it's foreign. Let's look at how to use it correctly.
- Grammatical Gender
- Even though it's an English word, in Portuguese, "check-in" is almost always used as a masculine noun. This means you'll use the masculine articles o (the) or um (a/an) with it.
O check-in é às duas da tarde.
Translation hint: The check-in is at two in the afternoon.
Fizemos um check-in online para o voo.
Translation hint: We did an online check-in for the flight.
§ Common Verbs with "check-in"
You'll often hear "check-in" used with verbs like fazer (to do/make) or realizar (to carry out/perform).
- Using "fazer"
- This is the most common way to say "to check in" (as an action).
Preciso fazer o check-in antes das 10h.
Translation hint: I need to do the check-in before 10 AM.
- Using "realizar"
- A bit more formal than fazer, but also correct.
Os passageiros devem realizar o check-in com antecedência.
Translation hint: Passengers must perform the check-in in advance.
§ Prepositions with "check-in"
When you're talking about where the check-in happens, or for what, you'll use prepositions.
- Para: Often used to indicate the purpose or destination of the check-in.
O check-in para o hotel é no lobby.
Translation hint: The check-in for the hotel is in the lobby.
- De: Can be used to specify the type of check-in, or sometimes to link it to a service.
O horário de check-in é flexível.
Translation hint: The check-in time is flexible.
- Online check-in
- When talking about doing it online, you'll simply add "online" after "check-in."
Já fiz o check-in online para o meu voo.
Translation hint: I already did the online check-in for my flight.
§ What 'check-in' means
The word 'check-in' in Portuguese has the same meaning as in English. It refers to the action of registering your arrival, most commonly at an airport or a hotel. It's a direct loanword, which means it comes straight from English into Portuguese without changing its spelling or meaning. You'll hear this word a lot when you're traveling in Portuguese-speaking countries.
- Definition
- The act of reporting one's arrival, especially at an airport or hotel.
§ How to use 'check-in'
You'll often hear 'check-in' used with the verb 'fazer' (to do/make). So, to say 'to check in', you would typically say 'fazer o check-in'.
Precisamos fazer o check-in antes das 10h. (We need to check in before 10 AM.)
Onde é o balcão de check-in? (Where is the check-in counter?)
It can also be used as a noun on its own, referring to the act or the place where you check in.
O check-in online é mais rápido. (Online check-in is faster.)
§ Where you'll hear 'check-in'
You will almost exclusively encounter 'check-in' in situations related to travel, particularly at airports and hotels. Here are some common places and phrases:
- At the airport:
Por favor, dirija-se ao balcão de check-in 3. (Please proceed to check-in counter 3.)
Você já fez o check-in online? (Have you already checked in online?)
- At a hotel:
A hora do check-in é às 15h. (The check-in time is 3 PM.)
Por favor, preencha o formulário para fazer o check-in. (Please fill out the form to check in.)
§ Common Mistakes to Avoid
Alright, so you've learned that "check-in" is a pretty common English word used in Portuguese, especially when you're talking about airports and hotels. That's a good start. But here's the deal: even with words that seem straightforward, learners often make a few common blunders. Let's make sure you don't fall into those traps. Remember, the goal is to sound natural and be understood, not just to translate word-for-word.
§ Mistake 1: Using the Verb "fazer" with "check-in"
This is a big one. In English, we say "to do the check-in" or "to check in." It's very tempting to translate that directly into Portuguese as "fazer o check-in." While Portuguese speakers will probably understand what you mean, it's not the most natural way to say it. The verb you want to use is "fazer" only if you're really emphasizing the action of *making* the check-in, which is rare. More commonly, you'll hear the verb "fazer" being used with the noun "check-in" when talking about the *process* of checking in, or when talking about completing the check-in for someone else. But for simply stating that you are checking in, there are better, more idiomatic options.
Vou fazer o check-in online para economizar tempo. (I'm going to check in online to save time.)
A recepcionista está realizando o check-in dos hóspedes. (The receptionist is checking in the guests.)
These are the most common and natural ways to express checking in.
§ Mistake 2: Forgetting the Article "o"
"Check-in" is a masculine noun in Portuguese. This means it almost always needs the masculine definite article "o" before it, unless it's part of a compound noun or a specific construction where an article isn't required. Forgetting this article is a dead giveaway that you're a learner. It's a small word, but it makes a big difference in sounding correct.
O check-in é às três da tarde. (The check-in is at three in the afternoon.)
Já fiz o check-in para o meu voo. (I've already done the check-in for my flight.)
§ Mistake 3: Overlooking the Portuguese Alternatives
While "check-in" is widely understood, especially in travel contexts, it's good to know that there are sometimes more purely Portuguese ways to express the same idea. Depending on the formality of the situation and the region, you might hear alternatives. While "check-in" is common, being aware of these alternatives can broaden your understanding and allow you to adapt your speech if needed.
- Alternative
- Registro de entrada: This literally means "entry registration" and is a more formal, bureaucratic term. You might see this on official forms or at smaller, more traditional establishments that prefer not to use anglicisms.
Por favor, preencha o formulário para o registro de entrada. (Please fill out the form for the entry registration.)
- Alternative
- Entrada: Sometimes, especially in less formal hotel contexts, people might just say "entrada" (entry) to refer to the act of checking in, assuming the context is clear.
A minha entrada no hotel é às 14h. (My entry into the hotel is at 2 PM. / I check into the hotel at 2 PM.)
While "check-in" is generally understood and commonly used, especially in travel and hospitality, knowing these alternatives gives you a deeper understanding of the language. It's like knowing synonyms in English; you have more options and can adapt to different situations.
§ Summary of Key Takeaways
- Always use "fazer o check-in" or "realizar o check-in" for the action of checking in.
- Never forget the masculine definite article "o" before "check-in" when it's a noun.
- Be aware of more Portuguese alternatives like "registro de entrada" or "entrada," especially in formal contexts or when you want to sound more native.
By keeping these points in mind, you'll be well on your way to using "check-in" and its related concepts correctly and confidently in Portuguese. Practice these phrases, and you'll sound much more natural to native speakers. Boa sorte!
How Formal Is It?
"O registro de entrada para o voo foi feito com sucesso. (The flight registration of entry was successfully completed.)"
"O check-in para o hotel é às três da tarde. (The check-in for the hotel is at three in the afternoon.)"
"Já fiz a minha entrada no aeroporto. (I've already done my entry at the airport.)"
"Vamos fazer a chegadinha no avião! (Let's do the little arrival at the airplane!)"
"Vou dar um confere na minha reserva. (I'm going to give a check on my reservation.)"
재미있는 사실
The term 'check-in' is a direct borrowing from English into Portuguese, reflecting the global nature of travel and hospitality. Many languages adopt such terms for convenience.
발음 가이드
- pronouncing 'ch' as 'sh'
- not emphasizing the first syllable
난이도
short and familiar to English speakers
short and familiar to English speakers
short and familiar to English speakers
short and familiar to English speakers
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Portuguese does not typically use hyphens in compound nouns borrowed from English. So, "check-in" is often written as "check in" or sometimes "o checking."
Eu preciso fazer o check-in. (I need to check in.)
When using "check-in" as a noun, it's common to precede it with a definite article like "o" (the masculine singular 'the') because many English loanwords adopted into Portuguese are treated as masculine.
O check-in abre às dez da manhã. (The check-in opens at ten in the morning.)
The verb form "fazer o check-in" (to do the check-in) is frequently used to express the action of checking in.
Vamos fazer o check-in online para evitar filas. (Let's do the online check-in to avoid queues.)
While "check-in" is understood, especially in travel contexts, a more native Portuguese phrase for checking in at a hotel might be "dar entrada" or "fazer a entrada."
Precisamos dar entrada no hotel antes das três. (We need to check in to the hotel before three.)
For checking in at an airport, you might also hear "despachar a bagagem" (to check luggage) as part of the overall check-in process, but "fazer o check-in" covers the initial arrival reporting.
Fiz o check-in e agora vou despachar a bagagem. (I checked in and now I'm going to check my luggage.)
수준별 예문
O check-in abre às dez.
The check-in opens at ten.
Simple present tense. 'às dez' means 'at ten'.
Eu preciso fazer o check-in.
I need to do the check-in.
'Preciso fazer' means 'I need to do'.
O check-in é online?
Is the check-in online?
Interrogative sentence. 'é' is the verb 'to be'.
Nós vamos fazer o check-in agora.
We are going to do the check-in now.
'Vamos fazer' is the immediate future tense.
Eles fizeram o check-in ontem.
They did the check-in yesterday.
'Fizeram' is the past tense of 'to do'.
Posso fazer o check-in mais tarde?
Can I do the check-in later?
'Posso' means 'Can I'.
O check-in do voo é no balcão um.
The flight check-in is at counter one.
'Do voo' means 'of the flight'.
Por favor, vá para o check-in.
Please, go to the check-in.
'Por favor' means 'Please'.
O check-in para o voo é às 10h.
The check-in for the flight is at 10 AM.
Precisamos fazer o check-in online antes de ir para o aeroporto.
We need to do the check-in online before going to the airport.
O balcão de check-in está no terminal 1.
The check-in counter is in terminal 1.
O check-in do hotel é a partir das 15h.
Hotel check-in is from 3 PM.
Fizemos o check-in e pegamos as chaves do quarto.
We did the check-in and got the room keys.
Você já fez o check-in?
Have you already done the check-in?
O check-in automático é mais rápido.
Automatic check-in is faster.
Não se esqueça do seu cartão de embarque para o check-in.
Don't forget your boarding pass for the check-in.
O nosso check-in é às três da tarde, então temos tempo para almoçar antes.
Our check-in is at three in the afternoon, so we have time for lunch before.
Here, 'check-in' is used as a noun, the subject of the sentence.
Perdemos o check-in por causa do trânsito intenso e tivemos que reservar outro voo.
We missed the check-in because of the heavy traffic and had to book another flight.
'Perdemos o check-in' means 'we missed the check-in'.
Você pode fazer o check-in online para evitar filas no aeroporto.
You can do the check-in online to avoid queues at the airport.
'Fazer o check-in' is a common verb phrase meaning 'to do the check-in' or 'to check in'.
O check-in para o hotel é bem rápido, eles já têm todas as nossas informações.
The check-in for the hotel is very fast, they already have all our information.
Again, 'check-in' functions as a noun, describing the process.
Certifique-se de que o seu check-in esteja completo antes de ir para o portão de embarque.
Make sure your check-in is complete before going to the boarding gate.
'O seu check-in' means 'your check-in'.
Houve um problema com o nosso check-in e tivemos que esperar muito tempo.
There was a problem with our check-in and we had to wait a long time.
'Houve um problema' means 'there was a problem'.
Eles preferem que você faça o check-in com antecedência para agilizar o processo.
They prefer you to do the check-in in advance to speed up the process.
Here, 'fazer o check-in' is used in the subjunctive mood after 'preferem que'.
Após o check-in, podemos ir diretamente para o nosso quarto e descansar um pouco.
After check-in, we can go directly to our room and rest a bit.
'Após o check-in' means 'after check-in'.
O check-in para o nosso voo é às 14h, então precisamos estar no aeroporto com bastante antecedência.
Our flight's check-in is at 2 PM, so we need to be at the airport well in advance.
Here 'check-in' is a masculine noun, preceded by the definite article 'o'.
Quando chegamos ao hotel, fomos diretamente para o balcão de check-in para pegar nossas chaves.
When we arrived at the hotel, we went directly to the check-in desk to get our keys.
Preceded by the preposition 'de', 'check-in' functions as part of a compound noun ('balcão de check-in').
Esqueceu de fazer o check-in online para evitar filas? Agora vai ter que esperar.
Did you forget to do the online check-in to avoid queues? Now you'll have to wait.
Used with the verb 'fazer' (to do/make), it forms a common idiom for 'to check in'.
O período de check-in na maioria dos hotéis começa por volta das 15h.
The check-in period in most hotels starts around 3 PM.
Here 'check-in' indicates a duration or period.
Por favor, tenha seu passaporte em mãos para o processo de check-in.
Please have your passport ready for the check-in process.
Used with 'processo de', indicating the whole procedure.
Muitas companhias aéreas agora oferecem check-in automático para passageiros frequentes.
Many airlines now offer automatic check-in for frequent flyers.
Here 'check-in' is modified by the adjective 'automático'.
Se você não fizer o check-in a tempo, sua reserva pode ser cancelada.
If you don't do the check-in on time, your reservation might be cancelled.
Again, used with 'fazer' and implying the action of checking in.
Depois do check-in, podemos ir direto para o restaurante do aeroporto.
After check-in, we can go straight to the airport restaurant.
Preceded by the preposition 'depois do' (after the), indicating sequence.
O balcão de check-in para o voo para Lisboa abre três horas antes da partida.
The check-in counter for the flight to Lisbon opens three hours before departure.
Fizemos o check-in online para evitar filas no aeroporto.
We did the online check-in to avoid queues at the airport.
O check-in do hotel é a partir das 15h, mas podemos guardar suas malas se chegar mais cedo.
Hotel check-in is from 3 PM, but we can store your bags if you arrive earlier.
Por favor, tenha seu passaporte e bilhete em mãos para o check-in.
Please have your passport and ticket ready for check-in.
O sistema de check-in automático está fora do ar, então teremos que ir ao balcão.
The automatic check-in system is down, so we'll have to go to the counter.
Após o check-in, dirija-se à segurança.
After check-in, proceed to security.
Eles me ligaram para confirmar o check-in para o cruzeiro.
They called me to confirm the check-in for the cruise.
A fila para o check-in estava enorme, levamos quase uma hora.
The queue for check-in was huge, it took us almost an hour.
O check-in para o voo de Lisboa para o Rio de Janeiro abre três horas antes da partida. Por favor, cheguem com antecedência para evitar atrasos.
The check-in for the Lisbon to Rio de Janeiro flight opens three hours before departure. Please arrive early to avoid delays.
Here, 'check-in' is used as a noun, the subject of the sentence. 'Abre' is the verb 'to open'.
Após uma longa viagem, tudo o que eu queria era fazer o check-in no hotel e descansar um pouco antes de explorar a cidade.
After a long journey, all I wanted was to check in at the hotel and rest a bit before exploring the city.
'Fazer o check-in' is a common idiomatic expression meaning 'to check in'.
O serviço de check-in online facilitou muito a minha experiência no aeroporto, permitindo-me ir diretamente para o portão de embarque.
The online check-in service greatly facilitated my airport experience, allowing me to go directly to the boarding gate.
'Serviço de check-in' is a compound noun, referring to the check-in service.
Para evitar filas, o aeroporto recomenda que os passageiros completem o check-in através do aplicativo móvel sempre que possível.
To avoid queues, the airport recommends that passengers complete check-in through the mobile application whenever possible.
'Completar o check-in' means 'to complete the check-in'.
O check-in antecipado está disponível para membros do programa de fidelidade do hotel, oferecendo mais conveniência aos hóspedes.
Early check-in is available for members of the hotel's loyalty program, offering more convenience to guests.
'Check-in antecipado' means 'early check-in', acting as a compound adjective and noun.
Devido a um problema técnico, o check-in automático não estava a funcionar, e tivemos de aguardar na fila do balcão.
Due to a technical problem, automatic check-in was not working, and we had to wait in line at the counter.
'Check-in automático' refers to 'automatic check-in'.
A recepcionista informou-nos que o check-in para o nosso quarto estaria pronto em poucos minutos, assim que a limpeza fosse concluída.
The receptionist informed us that the check-in for our room would be ready in a few minutes, as soon as the cleaning was completed.
'O check-in para o nosso quarto' specifies the check-in for a particular room.
Mesmo após a hora limite para o check-in, a companhia aérea fez uma exceção e permitiu-nos embarcar, pois o voo estava atrasado.
Even after the check-in deadline, the airline made an exception and allowed us to board, as the flight was delayed.
'Hora limite para o check-in' means 'deadline for check-in'.
관용어 및 표현
"fazer o check-in"
To check in (at an airport or hotel)
Vamos fazer o check-in no hotel antes de ir para a praia. (Let's check in at the hotel before going to the beach.)
neutral"balcão de check-in"
Check-in desk/counter
Procure o balcão de check-in da TAP. (Look for the TAP check-in desk.)
neutral"check-in online"
Online check-in
Você já fez o check-in online para o voo? (Have you already done the online check-in for the flight?)
neutral"horário de check-in"
Check-in time
O horário de check-in é às três da tarde. (The check-in time is at three in the afternoon.)
neutral"cartão de embarque"
Boarding pass (received after check-in)
Não perca seu cartão de embarque. (Don't lose your boarding pass.)
neutral"fazer a chegada"
To make one's arrival (can be used generally, not just for formal check-in)
Quando você fizer a chegada, me avise. (When you arrive, let me know.)
neutral"confirmar a presença"
To confirm attendance (can be used for events, not just travel)
É importante confirmar a presença no casamento. (It's important to confirm attendance at the wedding.)
neutral"procedimentos de chegada"
Arrival procedures
Quais são os procedimentos de chegada no aeroporto? (What are the arrival procedures at the airport?)
formal"entrada no hotel"
Hotel entry/check-in (a more descriptive phrase)
A entrada no hotel é a partir das 14h. (Hotel check-in is from 2 PM.)
neutral"se apresentar"
To present oneself/report (can be used in a broader context for arrival)
Você precisa se apresentar na recepção. (You need to report to the reception.)
neutral어휘 가족
명사
동사
사용법
When you arrive at an airport or hotel, you need to 'fazer o check-in' (do the check-in). This is a common anglicism used in Portuguese, so it's quite straightforward.
A common mistake is trying to translate 'check-in' literally. While you might say 'registro de entrada' in a very formal context, 'check-in' is widely understood and used. Don't use 'verificar dentro' or similar direct translations; stick with the anglicism.
팁
Loanword, Common Use
The term 'check-in' is a direct loanword from English and is commonly used in Portuguese, especially in contexts like airports and hotels. You'll hear it often.
Verb vs. Noun
While 'check-in' is a noun in this context (o check-in), you'll also hear the verb form 'fazer o check-in' (to check in). Both are widely understood.
Airport Example
At the airport, you'd say: 'Preciso fazer o check-in para o meu voo.' (I need to check in for my flight.)
Hotel Example
At a hotel, you might hear: 'O horário do check-in é às 15h.' (The check-in time is at 3 PM.)
Online Check-in
With technology, 'check-in online' is also very common. For example: 'Eu fiz o check-in online ontem.' (I did the online check-in yesterday.)
No Direct Portuguese Equivalent
There isn't a single, widely used native Portuguese word that perfectly replaces 'check-in' in these specific contexts. Trying to translate it literally would sound unnatural to native speakers. Stick with 'check-in'.
Pronunciation
Pronounce 'check-in' in Portuguese similar to how you would in English. The 'ch' sounds like 'tch' as in 'cheese', and the 'i' sounds like the 'ee' in 'see'.
Plural Form
While less common, if you need to make it plural, it's typically 'os check-ins'. For example: 'Tivemos muitos check-ins hoje.' (We had many check-ins today.)
Don't Overthink It
This is one of those words you don't need to overthink. It's an established part of the Portuguese lexicon for travel and hospitality. Just use it as is.
Globalized Language
The use of 'check-in' highlights how many English words are adopted directly into Portuguese, especially in global industries like tourism. Don't be surprised to hear many other loanwords.
어원
English
원래 의미: To report one's arrival
Germanic문화적 맥락
In Brazil and Portugal, 'check-in' is widely understood and used in its original English form, especially in travel and hospitality settings. It's a common example of how English terms are integrated into everyday Portuguese, showcasing the influence of globalized communication.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
At an airport
- Preciso fazer o check-in do meu voo.
- Onde é o balcão de check-in?
- Já fiz o check-in online.
At a hotel
- Gostaria de fazer o check-in, por favor.
- Qual é a hora do check-in?
- Meu nome é [Seu Nome], tenho uma reserva para check-in.
Checking in for an event/conference
- Onde posso fazer o check-in para a conferência?
- Preciso do meu ingresso para o check-in.
- O check-in começa às 9h.
Confirming arrival with friends/family
- Vou fazer o check-in assim que chegar.
- Me avisa quando fizer o check-in.
- Já fiz o check-in no meu destino.
General use, like checking in on social media
- Vou fazer um check-in no Facebook.
- Fiz um check-in no meu restaurante favorito.
- É bom fazer check-in e avisar que chegamos bem.
대화 시작하기
"Você já fez o check-in para o seu voo?"
"Onde você costuma fazer o check-in quando viaja?"
"Qual foi a sua experiência mais fácil de check-in?"
"Você prefere fazer check-in online ou no local?"
"Em que situações você usa a palavra 'check-in' no dia a dia?"
일기 주제
Descreva um momento em que você teve dificuldade para fazer o check-in em algum lugar. O que aconteceu?
Pense em um lugar que você gostaria de fazer 'check-in' agora. Onde seria e por quê?
Como a tecnologia mudou a forma como fazemos o check-in em viagens?
Imagine que você está viajando para o Brasil. Quais frases com 'check-in' seriam mais úteis para você?
Reflita sobre a importância de fazer o check-in em diferentes situações (viagens, eventos, segurança). Qual é a sua opinião?
셀프 테스트 168 질문
Eu preciso fazer o ___ para o meu voo.
The sentence indicates an action related to a flight, and 'check-in' is the correct term for reporting arrival at the airport.
No hotel, vamos fazer o ___ na recepção.
At a hotel, 'check-in' is the term for registering your arrival.
O horário de ___ é às três da tarde.
This sentence refers to a specific time for an arrival process, which is 'check-in'.
Você já fez o ___ online para o seu voo?
The question asks if the online arrival registration for the flight has been done, which is 'check-in'.
Após o ___, podemos ir para o quarto.
This sentence indicates that after completing the arrival process, one can proceed to the room, so 'check-in' is the appropriate word.
Não se esqueça de fazer o ___ antes do voo.
It's important to complete the 'check-in' process before a flight.
Onde você faz o ___ antes de viajar de avião?
Você faz o 'check-in' no aeroporto antes de viajar.
Quando você chega no hotel, o que você precisa fazer?
Ao chegar no hotel, você faz o 'check-in' para pegar a chave do quarto.
Qual palavra significa o ato de registrar sua chegada em um aeroporto?
'Check-in' é a palavra para registrar sua chegada.
O 'check-in' é feito antes de sair do hotel.
O 'check-in' é feito quando você chega no hotel, não quando sai. Quando sai, você faz o 'check-out'.
Você precisa fazer o 'check-in' para embarcar no avião.
Sim, é necessário fazer o 'check-in' para embarcar no avião.
O 'check-in' é uma palavra em português que vem do inglês.
Sim, 'check-in' é um estrangeirismo comum no português, vindo do inglês.
The check-in is at three in the afternoon.
I need to check-in for the flight.
The hotel has online check-in.
Read this aloud:
Onde é o check-in?
Focus: check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu vou fazer o check-in.
Focus: fazer o check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É rápido o check-in?
Focus: rápido
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are at the airport. You need to tell the attendant that you want to check in. What would you say in Portuguese? Use 'Eu quero fazer o check-in.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Eu quero fazer o check-in, por favor.
You are at a hotel and you need to ask if you can check in now. How would you ask this in Portuguese? Use 'Posso fazer o check-in agora?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Boa tarde! Posso fazer o check-in agora?
You have just arrived at your destination and need to mention that it's time to check in. Complete the sentence: 'É hora de ______.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
É hora de fazer o check-in.
Onde está Ana?
Read this passage:
Ana está no aeroporto. Ela diz: 'Preciso fazer o check-in para o meu voo.' Ela vai para o balcão da companhia aérea.
Onde está Ana?
The passage states 'Ana está no aeroporto.' (Ana is at the airport.)
The passage states 'Ana está no aeroporto.' (Ana is at the airport.)
O que João quer fazer no hotel?
Read this passage:
João chegou ao hotel. Ele pergunta: 'Posso fazer o check-in, por favor?' A recepcionista responde: 'Sim, claro.'
O que João quer fazer no hotel?
João asks: 'Posso fazer o check-in, por favor?' (Can I check in, please?)
João asks: 'Posso fazer o check-in, por favor?' (Can I check in, please?)
Por que Maria faz o check-in online?
Read this passage:
A viagem de Maria é longa. Ela precisa fazer o check-in online antes de ir para o aeroporto. Assim, ela economiza tempo.
Por que Maria faz o check-in online?
The passage says: 'Assim, ela economiza tempo.' (This way, she saves time.)
The passage says: 'Assim, ela economiza tempo.' (This way, she saves time.)
O ___ para o voo é às 10h.
The sentence talks about checking in for a flight, so 'check-in' is the correct term.
Precisamos fazer o ___ no hotel antes das 15h.
The context implies reporting arrival at a hotel, which is 'check-in'.
Você já fez o ___ online?
Online 'check-in' is a common practice for flights or hotels.
O horário de ___ é flexível neste hotel.
The sentence refers to the time of arrival, making 'check-in' the appropriate word.
Para evitar filas, faça o seu ___ com antecedência.
Doing 'check-in' in advance helps avoid queues at airports or hotels.
Após o ___, podemos ir para o nosso quarto.
You go to your room after completing the 'check-in' process.
Choose the best translation for 'check-in' in the context of an airport.
'Registro de entrada' is the most common and direct translation for 'check-in' in Portuguese, particularly when referring to airports or hotels. 'Saída' means departure, 'partida' means departure (game/match), and 'chegada' means arrival.
Which phrase would you most likely use when arriving at a hotel?
'Vou fazer o check-in' means 'I'm going to check in,' which is appropriate for a hotel arrival. 'Eu quero o check-out' means 'I want to check out.' 'Preciso de uma reserva' means 'I need a reservation.' 'Eu perdi minha mala' means 'I lost my bag.'
What is the opposite action of 'check-in' at a hotel?
'Check-out' is the direct opposite of 'check-in,' referring to the act of formally leaving a hotel. 'Reserva' is a reservation, 'hospedagem' is lodging, and 'portaria' is the reception/doorman's lodge.
You do your 'check-in' when you are leaving a hotel.
'Check-in' is done when arriving at a hotel, not when leaving. When leaving, you do the 'check-out.'
The word 'check-in' is commonly used in Portuguese for airports.
Yes, 'check-in' is a widely understood and used English loanword in Portuguese, especially in the context of airports and hotels.
You can say 'fazer o check-in' in Portuguese to mean 'to check in'.
Yes, 'fazer o check-in' (literally 'to do the check-in') is the correct and common way to express 'to check in' in Portuguese.
The check-in for my flight is at ten o'clock.
We need to do the check-in before going to the room.
Have you already done the online check-in?
Read this aloud:
Eu preciso fazer o check-in.
Focus: check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O check-in abre às nove.
Focus: nove
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Onde é o balcão de check-in?
Focus: balcão
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are at an airport. You need to tell a friend that you have completed the check-in process. How would you say it in Portuguese? (Focus on using 'check-in' correctly as a noun related to the airport process).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu já fiz o check-in no aeroporto.
You are going to a hotel. Write a short sentence in Portuguese about what you need to do when you arrive to get your room. (Use 'check-in' as the action you need to perform).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Preciso fazer o check-in no hotel.
Complete the sentence in Portuguese: 'Depois de um longo voo, a primeira coisa que faço no hotel é o ______.' (Hint: It's what you do to get your room).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Depois de um longo voo, a primeira coisa que faço no hotel é o check-in.
What happened quickly and easily?
Read this passage:
A viagem começou bem. Cheguei ao aeroporto cedo para não ter problemas. O check-in foi rápido e fácil, e agora estou esperando o meu voo para Portugal.
What happened quickly and easily?
The passage states: 'O check-in foi rápido e fácil.'
The passage states: 'O check-in foi rápido e fácil.'
What did Mário and Ana want to do at the reception?
Read this passage:
Mário e Ana chegaram ao hotel e foram diretamente para a recepção. 'Queremos fazer o check-in, por favor,' disse Mário. A recepcionista pediu os documentos e logo entregou as chaves do quarto.
What did Mário and Ana want to do at the reception?
Mário says: 'Queremos fazer o check-in, por favor,' which means they want to make the check-in.
Mário says: 'Queremos fazer o check-in, por favor,' which means they want to make the check-in.
What is an advantage of doing the check-in online?
Read this passage:
Antes de viajar, é importante verificar os horários de voo e fazer o check-in online, se possível. Isso economiza tempo no aeroporto e evita filas longas.
What is an advantage of doing the check-in online?
The passage says: 'Isso economiza tempo no aeroporto e evita filas longas.'
The passage says: 'Isso economiza tempo no aeroporto e evita filas longas.'
The correct order forms the sentence 'The check-in is at 3 PM.'
This sequence means 'We need to do the online check-in.'
This forms the question 'Have you already checked in at the hotel?'
O hotel tem um sistema de ___ online, o que é muito conveniente.
A frase refere-se ao ato de confirmar a chegada, o que é feito no 'check-in'.
Chegamos ao aeroporto duas horas antes do voo para fazer o ___.
No aeroporto, antes do voo, fazemos o 'check-in' para confirmar nossa presença.
Perguntei na recepção se já podia fazer o ___.
Ao chegar a um hotel, a ação de informar a chegada é o 'check-in'.
Você precisa do seu passaporte para fazer o ___ internacional.
O passaporte é necessário para confirmar sua presença em voos internacionais, ou seja, para o 'check-in'.
A funcionária do hotel nos ajudou com o processo de ___.
A funcionária do hotel geralmente ajuda os hóspedes com o 'check-in' ao chegarem.
É importante verificar o horário limite para o ___ do seu voo.
Todos os voos têm um horário limite para o 'check-in' antes do embarque.
Qual das seguintes frases usa 'check-in' corretamente em um contexto de viagem?
'Check-in' é usado para confirmar a chegada em locais como aeroportos e hotéis, não para carros, supermercados ou aulas de yoga.
Se você chegar a um hotel, o que você fará para registrar sua presença?
No contexto de um hotel, 'check-in' é o ato de se registrar na chegada.
Em que situação você provavelmente ouvirá 'check-in'?
'Check-in' é comum em aeroportos antes de embarcar em um voo.
É possível fazer o 'check-in' online para muitos voos.
Sim, muitas companhias aéreas oferecem a opção de 'check-in' online antes do voo.
Quando você faz o 'check-in' em um hotel, você está pronto para sair.
Não, fazer o 'check-in' significa que você está se registrando para entrar e ficar no hotel, não para sair. Sair seria 'check-out'.
A palavra 'check-in' em português tem um significado diferente de 'check-in' em inglês.
Não, a palavra 'check-in' é usada em português com o mesmo significado que em inglês, especialmente em contextos de viagem e hospedagem.
The check-in for my flight is at ten in the morning.
Have you already checked in online to avoid queues?
The hotel asked us to check in before five.
Read this aloud:
Preciso fazer o check-in do meu voo internacional.
Focus: check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O balcão de check-in está no terminal dois.
Focus: balcão de check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Podemos fazer o check-in mais cedo no hotel?
Focus: check-in mais cedo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are checking into a hotel in Lisbon. Write a short paragraph describing your check-in experience, including who you spoke to and what information you provided. Use 'check-in' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje, fiz o meu check-in no hotel em Lisboa. Falei com a recepcionista e dei o meu nome e o número da minha reserva. Ela foi muito simpática e o processo de check-in foi rápido e fácil.
You are at the airport, preparing for your flight. Write an email to a friend explaining what you need to do before your flight departs, focusing on the check-in process. Use 'check-in' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá [Nome do Amigo], Estou no aeroporto agora, a preparar-me para o meu voo. Tenho de fazer o check-in online para evitar filas e depois despachar a minha bagagem. Depois, é só passar pela segurança. Falo contigo mais tarde! Abraço, [Seu Nome]
Write three sentences about why it's important to do your check-in on time, either at an airport or a hotel. Use 'check-in' in each sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
É importante fazer o check-in a tempo para não perder o voo. Fazer o check-in cedo ajuda a evitar stress e filas grandes. Um check-in pontual garante uma experiência mais tranquila.
O que a Rita já tinha feito antes de chegar ao balcão?
Read this passage:
A Rita chegou ao aeroporto e foi diretamente para o balcão da companhia aérea. Ela tinha feito o check-in online na noite anterior, por isso só precisava de despachar a sua bagagem. Depois de entregar as malas, foi procurar o seu portão de embarque.
O que a Rita já tinha feito antes de chegar ao balcão?
O texto diz que 'Ela tinha feito o check-in online na noite anterior'.
O texto diz que 'Ela tinha feito o check-in online na noite anterior'.
Quanto tempo demorou o check-in no hotel?
Read this passage:
No hotel, o processo de check-in foi muito eficiente. A rececionista pediu o passaporte do hóspede e confirmou os dados da reserva. Em menos de cinco minutos, ele já tinha as chaves do seu quarto e podia ir descansar.
Quanto tempo demorou o check-in no hotel?
O texto afirma: 'Em menos de cinco minutos, ele já tinha as chaves do seu quarto'.
O texto afirma: 'Em menos de cinco minutos, ele já tinha as chaves do seu quarto'.
Se você viajar apenas com bagagem de mão, qual é o próximo passo depois de fazer o check-in?
Read this passage:
Para evitar atrasos no aeroporto, muitas companhias aéreas recomendam fazer o check-in com antecedência. Se viajar apenas com bagagem de mão, pode ir diretamente para a segurança após o check-in. Caso contrário, terá de ir ao balcão para despachar a sua mala.
Se você viajar apenas com bagagem de mão, qual é o próximo passo depois de fazer o check-in?
O texto diz: 'Se viajar apenas com bagagem de mão, pode ir diretamente para a segurança após o check-in'.
O texto diz: 'Se viajar apenas com bagagem de mão, pode ir diretamente para a segurança após o check-in'.
This sentence means 'We need to do the online check-in.' The verb 'fazer' (to do) is commonly used with 'check-in'.
This sentence translates to 'The check-in at the airport was fast.' 'No aeroporto' specifies the location.
This means 'Hotel check-in is from 2 PM.' 'A partir das' indicates the starting time.
A funcionária do hotel pediu os passaportes para fazer o ___.
No contexto de chegada a um hotel, 'check-in' é o termo correto para o registro de entrada.
Chegamos cedo ao aeroporto para evitar atrasos no ___ da bagagem.
No aeroporto, o 'check-in' é o processo de registro e despacho de bagagem antes do voo.
Precisamos fazer o ___ online para economizar tempo no balcão.
Fazer o 'check-in' online é uma prática comum para agilizar o processo em aeroportos e hotéis.
O horário limite para o ___ no hotel é às 18h.
Hotéis geralmente estabelecem um horário limite para o 'check-in', o registro de entrada.
Você já fez o ___ para o seu voo de amanhã?
Antes de um voo, é necessário fazer o 'check-in', seja presencialmente ou online.
Os passageiros estavam na fila para o ___ dos voos internacionais.
Em aeroportos, os passageiros se dirigem ao balcão de 'check-in' para voos internacionais.
Após o voo, fomos direto para o _____ para pegar nossas malas.
No aeroporto, o 'desembarque' é a área onde os passageiros chegam após o voo, enquanto o 'check-in' é feito antes da partida. 'Embarque' é a área de partida e 'portão' é onde se entra no avião.
Antes de embarcar no navio de cruzeiro, precisamos fazer o _____ no terminal marítimo.
Para iniciar a viagem, seja em um aeroporto ou terminal marítimo, o 'check-in' é o procedimento de registro. 'Check-out' é a saída, 'embarque' é a ação de entrar no navio (após o check-in), e 'alfândega' é o controle de bens.
A funcionária do hotel pediu nossos documentos para o _____ antes de nos dar a chave do quarto.
Ao chegar a um hotel, o 'check-in' é o procedimento de registro de entrada. 'Check-out' é a saída, 'reservas' é o setor que cuida das acomodações, e 'serviço de quarto' é para solicitar itens ou refeições no quarto.
Você faz o 'check-in' no aeroporto depois de pegar suas malas.
O 'check-in' é feito antes do voo, para confirmar sua presença e despachar a bagagem, não depois de pegar as malas. Pegar as malas é parte do desembarque.
É possível fazer o 'check-in' online para alguns voos, evitando filas no aeroporto.
Sim, muitas companhias aéreas oferecem a opção de 'check-in' online, o que permite aos passageiros agilizar o processo e, em alguns casos, escolher assentos antes de chegar ao aeroporto.
Quando você faz o 'check-in' em um hotel, geralmente está confirmando sua saída.
O 'check-in' em um hotel é o processo de registro de entrada, confirmando sua chegada. A saída é chamada de 'check-out'.
Check-in for our flight is at ten o'clock.
Have you already done the online check-in to avoid queues?
The receptionist asked for our passports for the hotel check-in.
Read this aloud:
Eu preciso fazer o check-in.
Focus: check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Onde é o balcão de check-in?
Focus: balcão de check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Podemos fazer o check-in mais cedo?
Focus: check-in mais cedo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are writing a quick message to a friend about your recent flight experience. Mention checking in and any issues you faced during the process.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Oi, tudo bem? Meu voo foi ok, mas o check-in foi uma loucura. A fila estava enorme no aeroporto e quase perdi meu lugar. Cheguei a tempo, por pouco!
You are preparing a short email to a hotel to confirm your arrival details. Include your check-in time and any special requests you might have regarding the process.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezados, escrevo para confirmar minha reserva para o dia 15. Meu check-in será por volta das 16h. Poderiam por favor confirmar se há alguma instrução específica para o check-in?
Describe a situation where an efficient check-in process made a positive difference to your travel plans. What details contributed to its efficiency?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Recentemente, tive um check-in super eficiente em um hotel. Tudo estava organizado, o atendente foi rápido e simpático. Isso fez uma grande diferença, pois eu estava com pressa para uma reunião.
De acordo com o texto, qual é uma das principais vantagens do check-in online?
Read this passage:
O check-in online tornou-se uma ferramenta essencial para muitos viajantes. Ele permite que os passageiros confirmem sua presença no voo e escolham seus assentos com antecedência, evitando filas longas no aeroporto. No entanto, alguns ainda preferem o check-in presencial para despachar bagagens ou resolver dúvidas com um atendente.
De acordo com o texto, qual é uma das principais vantagens do check-in online?
O texto afirma claramente que o check-in online permite 'evitar filas longas no aeroporto'. As outras opções são mencionadas como motivos para preferir o check-in presencial ou não são diretamente citadas como vantagens do online.
O texto afirma claramente que o check-in online permite 'evitar filas longas no aeroporto'. As outras opções são mencionadas como motivos para preferir o check-in presencial ou não são diretamente citadas como vantagens do online.
O que é recomendado fazer antes de chegar ao hotel em relação ao check-in?
Read this passage:
A política de check-in de hotéis pode variar bastante. Alguns estabelecimentos oferecem check-in antecipado mediante taxa extra, enquanto outros são mais flexíveis com horários, especialmente para hóspedes VIP. É sempre recomendável verificar as condições específicas do hotel antes da chegada para evitar surpresas.
O que é recomendado fazer antes de chegar ao hotel em relação ao check-in?
O texto sugere que 'é sempre recomendável verificar as condições específicas do hotel antes da chegada para evitar surpresas'. As outras opções são possibilidades, mas não a recomendação geral.
O texto sugere que 'é sempre recomendável verificar as condições específicas do hotel antes da chegada para evitar surpresas'. As outras opções são possibilidades, mas não a recomendação geral.
O que a organização de eventos grandes costuma fazer para agilizar o check-in?
Read this passage:
Em eventos grandes, como conferências e festivais, o check-in pode ser um gargalo significativo. A organização costuma investir em tecnologias como leitores de QR code e aplicativos dedicados para agilizar o processo. Um check-in bem planejado é crucial para a satisfação dos participantes e o bom andamento do evento.
O que a organização de eventos grandes costuma fazer para agilizar o check-in?
O texto menciona que 'A organização costuma investir em tecnologias como leitores de QR code e aplicativos dedicados para agilizar o processo'. As outras opções não são citadas como métodos para agilizar o check-in.
O texto menciona que 'A organização costuma investir em tecnologias como leitores de QR code e aplicativos dedicados para agilizar o processo'. As outras opções não são citadas como métodos para agilizar o check-in.
A funcionária do hotel informou que o ___ para o nosso quarto seria feito em alguns minutos.
Neste contexto, 'check-in' refere-se ao processo de registrar a entrada no hotel para acessar o quarto.
Para evitar atrasos, é recomendável fazer o ___ online antes de chegar ao aeroporto.
O 'check-in' online é a forma de confirmar a presença no voo e obter o cartão de embarque, evitando filas.
O ___ tardio pode acarretar em taxas adicionais, por isso é importante verificar as políticas do hotel.
Um 'check-in' feito fora do horário padrão estipulado pelo hotel pode gerar custos extras.
Após o ___ do grupo, recebemos as chaves e fomos direcionados aos nossos respectivos quartos.
O 'check-in' do grupo significa o registro da entrada de todos os membros do grupo no estabelecimento.
O sistema de autoatendimento agiliza bastante o processo de ___ no aeroporto, especialmente para quem viaja sem bagagem despachada.
Os terminais de autoatendimento permitem que os passageiros realizem o próprio 'check-in' de forma rápida.
Em alguns hotéis, é possível fazer o ___ por meio de um aplicativo no celular, o que facilita a entrada.
A tecnologia permite que o 'check-in' seja feito digitalmente, otimizando o tempo do hóspede.
Após um longo voo internacional, a primeira coisa que você precisa fazer no hotel é o ___ para pegar as chaves do seu quarto.
No contexto de um hotel após a chegada, 'check-in' é o termo correto para o processo de registrar-se e pegar as chaves.
A companhia aérea informou que o horário limite para fazer o ___ online é duas horas antes do voo. O que eles querem dizer?
Fazer o check-in online antes do voo é o processo de confirmar a presença e, muitas vezes, gerar o cartão de embarque.
Qual das seguintes frases usa 'check-in' corretamente no sentido de registro em um evento?
No contexto de uma conferência, 'check-in' refere-se ao registro de presença para o evento.
Se você precisa sair de um hotel, você faz o 'check-in'.
Para sair de um hotel, o termo correto é 'check-out', não 'check-in'.
É possível fazer o 'check-in' para um voo online, evitando filas no aeroporto.
Muitas companhias aéreas oferecem a opção de 'check-in' online para maior comodidade dos passageiros.
O 'check-in' é um processo exclusivo para viagens aéreas e hotéis.
Embora seja mais comum nesses contextos, 'check-in' também pode ser usado para registrar a chegada em eventos, consultas, etc.
airport procedure
hotel procedure
online process
Read this aloud:
Você poderia me informar sobre o horário limite para o check-in do meu voo para Lisboa?
Focus: check-in, voo, Lisboa
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gostaria de saber se é possível fazer o check-in antecipado para a minha reserva no hotel.
Focus: check-in, antecipado, reserva
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é a sua política de bagagem para quem já fez o check-in online?
Focus: política, bagagem, check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a hotel manager. Write an email to a guest explaining the online check-in procedure, including benefits and any necessary steps. (Min. 70 words)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezado(a) hóspede, Gostaríamos de informar sobre nosso conveniente serviço de check-in online, projetado para agilizar sua chegada. Ao realizar o check-in antecipadamente, você economiza tempo na recepção e pode ir diretamente para o seu quarto assim que estiver pronto. O procedimento é simples: basta acessar o link que enviaremos por e-mail 24 horas antes da sua estadia, preencher seus dados e selecionar suas preferências. Se tiver alguma dúvida, nossa equipe estará à disposição para ajudar no balcão de check-in expresso. Desejamos uma excelente estadia!
You are traveling internationally and your flight has been delayed, causing you to miss your connecting flight. Write a formal email to the airline requesting assistance with rebooking and explaining the inconvenience caused by the delay, specifically mentioning the impact on your check-in for the next leg of your journey. (Min. 80 words)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezados(as) Senhores(as), Escrevo para expressar minha profunda insatisfação com o atraso do voo [Número do Voo] de [Origem] para [Destino], resultando na perda da minha conexão para [Próximo Destino]. Este atraso causou-me um grande inconveniente, impossibilitando-me de realizar o check-in para o próximo trecho da minha viagem. Solicito sua assistência urgente para o reagendamento do meu voo e qualquer compensação cabível pelos transtornos. Espero uma solução rápida para esta situação. Agradeço a atenção.
Write a short blog post (min. 100 words) for a travel website titled 'Maximize Your Travel Time: The Benefits of Online Check-in.' Discuss the advantages, potential pitfalls, and tips for a smooth process, focusing on how 'check-in' helps the traveler.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Maximize Seu Tempo de Viagem: Os Benefícios do Check-in Online No mundo acelerado de hoje, cada minuto conta, especialmente quando se viaja. O check-in online tornou-se uma ferramenta indispensável para viajantes astutos. Quais são as vantagens? Primeiramente, a agilidade. Ao fazer o seu check-in de casa ou do escritório, você evita filas demoradas no aeroporto, liberando mais tempo para relaxar antes do voo. Além disso, permite a escolha antecipada de assentos e, em alguns casos, até mesmo o despache de bagagem de forma mais eficiente. Contudo, é crucial estar atento às políticas de bagagem e aos prazos limites. A falha em cumprir os requisitos de check-in online pode levar a complicações no aeroporto. Minha dica? Sempre verifique os detalhes da sua companhia aérea e tenha seus documentos em mãos. Ao dominar o check-in online, você transforma uma parte burocrática da viagem em uma experiência tranquila, otimizando verdadeiramente o seu tempo.
De acordo com o anúncio, qual é a principal vantagem de usar o check-in online para voos internacionais?
Read this passage:
A empresa aérea anunciou que, para voos internacionais, o check-in online estará disponível a partir de 48 horas antes da partida, fechando 3 horas antes. Os passageiros são aconselhados a chegar ao aeroporto com antecedência para evitar atrasos, especialmente se tiverem bagagem para despachar. O check-in presencial permanece uma opção, mas pode ter filas mais longas.
De acordo com o anúncio, qual é a principal vantagem de usar o check-in online para voos internacionais?
O texto afirma que 'o check-in presencial permanece uma opção, mas pode ter filas mais longas', implicando que o online ajuda a evitar essas filas.
O texto afirma que 'o check-in presencial permanece uma opção, mas pode ter filas mais longas', implicando que o online ajuda a evitar essas filas.
Qual é a principal característica do check-in em hotéis de luxo, conforme descrito no texto?
Read this passage:
Em muitos hotéis de luxo, o procedimento de check-in é uma experiência personalizada. Frequentemente, os hóspedes são convidados a sentar-se em lounges confortáveis enquanto a equipe de recepção cuida de todos os detalhes. Em vez de preencher formulários, muitas vezes apenas uma assinatura digital é necessária, e as chaves do quarto são entregues com um sorriso e informações sobre as comodidades do hotel. O objetivo é que o hóspede sinta-se bem-vindo e que a transição seja o mais suave possível.
Qual é a principal característica do check-in em hotéis de luxo, conforme descrito no texto?
O texto descreve como o check-in em hotéis de luxo é uma 'experiência personalizada', com hóspedes sentados em 'lounges confortáveis' e a equipe cuidando dos detalhes para que se sintam 'bem-vindos'.
O texto descreve como o check-in em hotéis de luxo é uma 'experiência personalizada', com hóspedes sentados em 'lounges confortáveis' e a equipe cuidando dos detalhes para que se sintam 'bem-vindos'.
A que se refere o 'check-in' no contexto das redes sociais?
Read this passage:
O termo 'check-in' no contexto de redes sociais significa registrar a sua presença em um local específico, compartilhando essa informação com seus contatos. Isso pode ser feito em restaurantes, parques, eventos ou até mesmo em cidades. Embora não esteja diretamente relacionado a viagens ou hospedagem, o princípio é o mesmo: indicar que você 'chegou' a um determinado ponto, seja ele físico ou virtual.
A que se refere o 'check-in' no contexto das redes sociais?
O texto define 'check-in' em redes sociais como 'registrar a sua presença em um local específico, compartilhando essa informação com seus contatos'.
O texto define 'check-in' em redes sociais como 'registrar a sua presença em um local específico, compartilhando essa informação com seus contatos'.
This sentence describes the availability of online check-in, a common travel procedure.
This sentence explains the initial action upon arrival at a hotel.
This sentence emphasizes the importance of having documents ready for airport check-in.
Após um longo voo, a primeira coisa que fazemos é o ___ no hotel.
No contexto de chegar a um hotel, 'check-in' refere-se ao processo de se registrar e obter a chave do quarto.
É crucial realizar o ___ online para evitar filas no aeroporto, especialmente em voos internacionais.
O 'check-in online' é o ato de registrar-se para um voo pela internet, uma prática comum para economizar tempo.
O horário de ___ para esta pousada é a partir das 15h, por favor, chegue dentro do prazo.
O 'horário de check-in' indica o período em que os hóspedes podem se registrar na acomodação.
Mesmo com o ___ antecipado, ainda é necessário passar pela segurança do aeroporto.
O 'check-in antecipado' é um processo de registro prévio, mas não isenta a necessidade de passar pela segurança.
Eles tiveram que fazer o ___ manual porque o sistema online estava com problemas.
O 'check-in manual' é feito pessoalmente, geralmente no balcão de atendimento, quando o sistema eletrônico falha.
Para garantir o seu quarto, recomendamos que você faça o ___ logo após a sua chegada.
Fazer o 'check-in' imediatamente após a chegada assegura que o processo de registro seja concluído e o quarto seja liberado.
Após uma longa viagem, qual é o processo fundamental que se realiza ao chegar a um hotel ou aeroporto para confirmar a sua presença e obter acesso aos serviços?
O 'check-in' refere-se ao ato de confirmar a sua chegada e presença, seja num hotel para aceder ao quarto, seja num aeroporto para embarcar num voo. As outras opções descrevem processos diferentes.
Num contexto de viagem aérea internacional, qual é a etapa indispensável antes do embarque que valida a sua identidade e a sua passagem, frequentemente envolvendo a atribuição de um assento?
O 'check-in' no aeroporto é o procedimento onde se confirma a sua presença para o voo, verifica-se a identidade e, geralmente, obtém-se o cartão de embarque e atribui-se um assento. A imigração e alfândega são processos de controlo de fronteira, e a reclamação de bagagem é feita após o voo.
Se estiver a organizar uma conferência e precisar de registar os participantes à medida que chegam, qual é o termo mais adequado para descrever este processo de acolhimento e validação de presença?
Embora 'inscrição' seja o ato de se registar previamente, 'check-in' é o termo mais preciso para descrever o processo de registar a chegada e presença dos participantes no dia do evento. As outras opções não se encaixam no contexto.
No Brasil, o termo 'check-in' é exclusivamente utilizado em contextos aeroportuários e hoteleiros, não tendo qualquer aplicação em eventos ou outras situações de registo de chegada.
Falso. Embora amplamente usado em aeroportos e hotéis, o termo 'check-in' é também comummente empregado no Brasil para o registo de chegada em eventos, conferências ou até mesmo em consultas médicas, para confirmar a presença.
É possível fazer o 'check-in' online para um voo com antecedência, evitando as filas no balcão do aeroporto e dirigindo-se diretamente à segurança, caso não tenha bagagem para despachar.
Verdadeiro. O 'check-in' online tornou-se uma prática comum e eficiente, permitindo aos passageiros confirmar a sua presença e obter o cartão de embarque digitalmente, agilizando o processo no aeroporto, especialmente para quem viaja apenas com bagagem de mão.
O 'check-in' em um hotel é sempre um processo demorado, que exige a apresentação de múltiplos documentos e o preenchimento manual de formulários extensos, mesmo para reservas pré-pagas.
Falso. Embora o 'check-in' envolva a apresentação de documentos (geralmente identificação), o processo pode ser bastante rápido, especialmente com reservas pré-pagas ou sistemas informatizados. Muitos hotéis oferecem também 'check-in' express ou online para maior agilidade.
Listen for when the check-in opens.
Listen for what the receptionist said about online check-in.
Listen for what you should have before checking in.
Read this aloud:
Você poderia me dizer onde fica o balcão de check-in para a TAP Portugal?
Focus: balcão de check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Gostaria de fazer o check-in para o voo com destino a Lisboa, por favor.
Focus: fazer o check-in
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O check-in online é muito mais prático e economiza tempo no aeroporto.
Focus: check-in online, economiza tempo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a travel agent responding to a client who is concerned about their upcoming flight and hotel check-in procedures. Explain the typical check-in process for both air travel and hotel stays in Portugal, including any necessary documents, potential challenges, and tips for a smooth experience. Emphasize the importance of timely check-in.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezado cliente, Compreendo perfeitamente as suas preocupações em relação aos procedimentos de check-in para a sua viagem a Portugal. Para garantir uma experiência tranquila, é fundamental estar ciente dos processos tanto para o voo quanto para o hotel. Para o check-in do voo, é altamente recomendável fazê-lo online com pelo menos 24 horas de antecedência, se disponível, para evitar filas e escolher o seu assento. Caso contrário, dirija-se ao balcão de check-in da companhia aérea no aeroporto com pelo menos duas a três horas de antecedência para voos internacionais. Tenha em mãos o seu passaporte (com validade mínima de seis meses), visto (se aplicável), e a confirmação da reserva do voo. Lembre-se de verificar as políticas de bagagem para evitar surpresas. Relativamente ao check-in no hotel, o procedimento é geralmente mais simples. Ao chegar, dirija-se à receção com a sua identificação (passaporte ou cartão de cidadão) e a confirmação da sua reserva. Muitos hotéis solicitam um cartão de crédito para garantia, mesmo que o pagamento já tenha sido efetuado. O horário padrão de check-in em Portugal é geralmente após as 14h ou 15h. Se chegar mais cedo, pode perguntar se o seu quarto está disponível, ou o hotel poderá guardar a sua bagagem. É sempre prudente informar o hotel com antecedência se prevê uma chegada muito tardia ou muito cedo. Um desafio comum pode ser a comunicação se não falar português, mas a maioria dos funcionários de aeroportos e hotéis fala inglês. Outro ponto é a documentação; certifique-se de que todos os seus documentos estão em ordem e facilmente acessíveis. Para uma experiência ainda mais suave, descarregue as aplicações das companhias aéreas e hotéis, que muitas vezes permitem check-in móvel e acesso a informações importantes. Esperamos que esta informação ajude a tornar a sua viagem o mais agradável possível. Se tiver mais alguma questão, não hesite em contactar-nos.
As part of a critical analysis of modern travel, discuss the evolution of the check-in process from traditional, in-person methods to the widespread adoption of online and mobile check-in. Evaluate the benefits and drawbacks of this technological shift for both travelers and service providers, considering aspects such as efficiency, customer experience, security, and staffing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A evolução do processo de check-in, de um procedimento estritamente presencial para um sistema predominantemente digital, representa uma das transformações mais significativas na indústria de viagens. Inicialmente, o check-in era uma interação física obrigatória, onde os passageiros ou hóspedes se apresentavam a um balcão, apresentavam documentos e recebiam cartões de embarque ou chaves de quarto. Esta abordagem, embora garantisse uma interação humana direta, era frequentemente marcada por longas filas e ineficiências operacionais. A digitalização e a subsequente adoção do check-in online e móvel alteraram drasticamente este cenário. Para os viajantes, os benefícios são inegáveis: maior conveniência, flexibilidade para gerir a viagem a partir de qualquer lugar, redução do tempo de espera e a possibilidade de seleção antecipada de assentos ou quartos. A experiência do cliente é otimizada pela autonomia e pela perceção de um serviço mais moderno e ágil. Contudo, esta dependência tecnológica pode alienar viajantes menos familiarizados com o digital e criar problemas em caso de falhas de sistema ou necessidade de assistência personalizada. Para os prestadores de serviços, como companhias aéreas e hotéis, a mudança para o check-in digital resultou em ganhos substanciais de eficiência e redução de custos operacionais. A automação de tarefas rotineiras permite uma alocação mais estratégica dos recursos humanos, direcionando o pessoal para funções mais complexas ou de atendimento ao cliente especializado. No entanto, surgem novos desafios, como a necessidade de investir em infraestruturas tecnológicas robustas, a gestão da segurança de dados pessoais e a manutenção de uma abordagem equilibrada que continue a oferecer suporte presencial quando necessário. A segurança, em particular, requer constante atualização e vigilância, dado o volume de informações sensíveis processadas digitalmente. Em suma, a transição para o check-in digital é um reflexo da sociedade moderna e da sua busca por otimização. Embora os benefícios em termos de eficiência e conveniência sejam claros, é crucial que as empresas continuem a inovar, garantindo que a tecnologia complemente, e não substitua, a necessidade de um serviço humano de qualidade e a segurança dos dados dos seus clientes.
Compose a formal email to an airline's customer service department regarding a negative check-in experience. Detail the issues encountered, including long queues, unhelpful staff, and problems with baggage drop-off, and explain how these affected your travel plans. Propose specific solutions or compensations you believe are fair.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Assunto: Reclamação Formal – Experiência de Check-in Negativa no Voo [Número do Voo] em [Data] Exmos. Senhores do Serviço de Apoio ao Cliente da [Nome da Companhia Aérea], Escrevo para expressar a minha profunda insatisfação relativamente à experiência de check-in que tive para o voo [Número do Voo], com destino a [Destino], no dia [Data], partindo do aeroporto de [Aeroporto de Partida]. Cheguei ao aeroporto com a antecedência recomendada de três horas, precisamente às [Hora de Chegada], para o meu voo das [Hora do Voo]. Contudo, deparei-me com filas excessivamente longas nos balcões de check-in que se estendiam por uma área considerável do terminal, evidenciando uma clara falta de pessoal ou um sistema de gestão de filas ineficaz. Aguardei na fila por aproximadamente [Duração do tempo] minutos, o que é inaceitável para um serviço aéreo de calibre internacional. Quando finalmente cheguei ao balcão, a funcionária que me atendeu (cujo nome não me recordo, mas o balcão era o [Número do Balcão]) demonstrou uma atitude apática e pouco prestável. As minhas tentativas de obter informações sobre o atraso no processo foram recebidas com respostas monossilábicas e uma falta notória de empatia. Além disso, no momento do despacho da bagagem, fui informado de que o sistema estava a operar de forma intermitente, resultando em mais [Duração do tempo] minutos de espera, gerando grande ansiedade e a sensação de que o voo poderia ser perdido. Esta série de inconvenientes resultou no meu embarque em cima da hora, impedindo-me de usufruir das instalações do aeroporto e, mais criticamente, causando-me um nível considerável de stress e preocupação que afetou o início da minha viagem. Considero que a vossa empresa não cumpriu com os padrões de serviço esperados, especialmente no que diz respeito à gestão do tempo e ao atendimento ao cliente. Como compensação por esta experiência adversa, sugiro que seja considerado um reembolso parcial do valor da passagem ou, alternativamente, um voucher de crédito para uma futura viagem. Além disso, peço que sejam tomadas medidas internas para rever os procedimentos de check-in e a formação dos colaboradores, de modo a evitar que outros passageiros passem por situações semelhantes. Agradeço a vossa atenção a esta questão e aguardo uma resposta e uma proposta de resolução num prazo razoável. Com os melhores cumprimentos, [O Seu Nome] [Seu Email] [Seu Telefone]
Qual é a principal vantagem do check-in online para os viajantes, de acordo com o texto?
Read this passage:
O check-in online tornou-se uma ferramenta indispensável para os viajantes modernos. Ao permitir que os passageiros confirmem a sua presença no voo e obtenham o cartão de embarque antes de chegar ao aeroporto, este método revolucionou a experiência de viagem. Contudo, apesar da sua conveniência, a segurança dos dados pessoais e a interoperabilidade entre diferentes sistemas de companhias aéreas continuam a ser preocupações pertinentes. A robustez dos sistemas e a proteção contra acessos indevidos são cruciais para manter a confiança dos utilizadores.
Qual é a principal vantagem do check-in online para os viajantes, de acordo com o texto?
O texto afirma explicitamente que o check-in online 'permite que os passageiros confirmem a sua presença no voo e obtenham o cartão de embarque antes de chegar ao aeroporto', revolucionando a experiência de viagem e, implicitamente, evitando filas.
O texto afirma explicitamente que o check-in online 'permite que os passageiros confirmem a sua presença no voo e obtenham o cartão de embarque antes de chegar ao aeroporto', revolucionando a experiência de viagem e, implicitamente, evitando filas.
Quais são as duas principais consequências do 'self check-in' mencionadas no texto, para o setor hoteleiro?
Read this passage:
No setor hoteleiro, o conceito de 'self check-in' está a ganhar terreno rapidamente, impulsionado pela tecnologia e pela procura por maior autonomia por parte dos hóspedes. Terminais interativos ou aplicações móveis permitem que os clientes realizem o processo de entrada sem a necessidade de intervenção direta de um funcionário. Embora isto otimize a eficiência e reduza os custos operacionais para os hotéis, levanta questões sobre a despersonalização do serviço e a capacidade de resolver problemas inesperados sem o apoio humano imediato.
Quais são as duas principais consequências do 'self check-in' mencionadas no texto, para o setor hoteleiro?
O texto menciona que o self check-in 'otimiza a eficiência e reduz os custos operacionais para os hotéis' e, por outro lado, 'levanta questões sobre a despersonalização do serviço'.
O texto menciona que o self check-in 'otimiza a eficiência e reduz os custos operacionais para os hotéis' e, por outro lado, 'levanta questões sobre a despersonalização do serviço'.
Em que situações o check-in tradicional no balcão é ainda considerado crucial, segundo o texto?
Read this passage:
Apesar do avanço tecnológico, o check-in no balcão tradicional ainda desempenha um papel crucial, especialmente para grupos maiores, passageiros com necessidades especiais, ou aqueles que transportam bagagem fora do padrão. A assistência humana oferece a flexibilidade e a capacidade de resolução de problemas que os sistemas automatizados ainda não conseguem igualar. Além disso, em muitos destinos, o contacto inicial com o pessoal da companhia aérea ou do hotel pode ser uma parte importante da experiência de boas-vindas e da criação de uma primeira impressão positiva.
Em que situações o check-in tradicional no balcão é ainda considerado crucial, segundo o texto?
O texto afirma claramente que o check-in no balcão é crucial 'especialmente para grupos maiores, passageiros com necessidades especiais, ou aqueles que transportam bagagem fora do padrão'.
O texto afirma claramente que o check-in no balcão é crucial 'especialmente para grupos maiores, passageiros com necessidades especiais, ou aqueles que transportam bagagem fora do padrão'.
This sentence describes the action of checking in at a hotel. 'No hotel' (at the hotel) sets the location, followed by 'o check-in' (the check-in) as the subject. 'é a primeira coisa a fazer' (is the first thing to do) completes the thought.
This sentence explains that 'check-in' was done online to avoid lines at the airport. 'Fizemos o check-in online' (We did the check-in online) is the main clause, and 'para evitar filas no aeroporto' (to avoid lines at the airport) is the purpose.
This sentence states that the reception team assisted with the guests' check-in. 'A equipe da recepção' (The reception team) is the subject, 'ajudou com o check-in' (helped with the check-in) is the action, and 'dos hóspedes' (of the guests) specifies who was checking in.
/ 168 correct
Perfect score!
Summary
Check-in is essential for confirming your arrival and accessing services at airports and hotels.
- Airport arrival registration
- Hotel arrival confirmation
- Formal arrival declaration
Loanword, Common Use
The term 'check-in' is a direct loanword from English and is commonly used in Portuguese, especially in contexts like airports and hotels. You'll hear it often.
Verb vs. Noun
While 'check-in' is a noun in this context (o check-in), you'll also hear the verb form 'fazer o check-in' (to check in). Both are widely understood.
Airport Example
At the airport, you'd say: 'Preciso fazer o check-in para o meu voo.' (I need to check in for my flight.)
Hotel Example
At a hotel, you might hear: 'O horário do check-in é às 15h.' (The check-in time is at 3 PM.)
예시
Já fiz o check-in online para evitar filas no aeroporto.
관련 콘텐츠
travel 관련 단어
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2on foot, walking
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.