Al mismo tiempo: Haciendo dos cosas (-는 동시에)
-는 동시에 para enfatizar que dos acciones o estados se cruzan perfectamente en el tiempo: «는 동시에», «인 동시에», «ㄴ 동시에».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -는 동시에 to describe two actions happening at the exact same time or two states existing simultaneously.
- Attach -는 동시에 directly to the verb stem: 먹다 -> 먹는 동시에.
- It emphasizes that two actions overlap in time.
- It can also be used with nouns by adding '인' (e.g., 학생인 동시에 가수).
Overview
-(으)ㄴ/는 동시에.al mismo tiempo queo
mientras, pero el coreano tiene una forma muy elegante y compacta de expresar esta simultaneidad. Esta estructura proviene del sustantivo 동시 (dong-si), que literalmente significa mismo tiempo (del chino 同 - mismo y 時 - tiempo). Imagínate que quieres decir que algo es educativo y divertido a la vez.
y o una frase adverbial, pero en coreano, al usar -(으)ㄴ/는 동시에, le das un peso especial a la idea de que ambas características ocurren en el mismo instante o coexisten de manera inseparable.mientras. Si dices Mientras comía, leía, puede haber una secuencia de acciones.
-(으)ㄴ/는 동시에 enfatiza la sincronía perfecta. Es una herramienta fundamental para describir personas con múltiples roles (ej. es profesor y a la vez investigador) o situaciones donde un evento dispara otro instantáneamente.
-(으)ㄴ/는 동시에, piensa en cómo construimos oraciones en español. Nosotros usamos el gerundio (estudiando) o conjunciones subordinadas (mientras que). En coreano, esta estructura actúa como un modificador adverbial.-는 o -(으)ㄴ) y la palabra 동시에. El sufijo adnominal es vital: es como si estuviéramos convirtiendo la primera parte de la oración en un adjetivo que describe el momento en que ocurre la segunda parte.- 1Simultaneidad estricta de acciones: Aquí es donde el sujeto hace dos cosas a la vez sin pausa alguna. Por ejemplo,
그는 노래를 부르는 동시에 춤을 추었다(Él cantó y bailó al mismo tiempo). En español, esto suena a una acción coordinada. En coreano, el uso de동시에le da un matiz deexactitud cronológica.
- 1Doble característica o rol: Este es el uso más común al describir personas. Si quieres decir
Ella es médica y música a la vez
, usas의사인 동시에. Aquí, el coreano trata la identidad como un estado que ocurre simultáneamente con otro. Es una forma muy eficiente de evitar repetir el verboser(이다).
- 1Consecuencia inmediata: A veces, el primer evento causa el segundo de forma tan rápida que parecen ocurrir al unísono. Por ejemplo,
문이 열리는 동시에 종이 울렸다(Al abrirse la puerta, sonó la campana). En español diríamosJusto cuando..., pero en coreano,동시에captura esa instantaneidad de manera muy gráfica.
-는 동시에 | 먹다 (comer) | 먹는 동시에 |-은 동시에 | 좋다 (bueno) | 좋은 동시에 |-ㄴ 동시에 | 예쁘다 (lindo) | 예쁜 동시에 |-인 동시에 | 학생 (estudiante) | 학생인 동시에 |ㄹ, este desaparece antes de añadir -는 o -ㄴ. Por ejemplo, 만들다 (hacer) se convierte en 만드는 동시에. Es muy similar a cuando en español conjugamos verbos irregulares; simplemente hay que memorizar la pequeña excepción del ㄹ.-고 (y) o -(으)면서 (mientras).- Para enfatizar la dualidad: Imagina que estás en una entrevista de trabajo en Seúl. Si dices
Soy programador y diseñador
,디자이너인 동시에 프로그래머입니다suena mucho más profesional que separar las frases cony. - Para descripciones técnicas o narrativas: Si estás contando una historia y quieres decir que
el sol salió al mismo tiempo que los pájaros empezaron a cantar
,동시에es la palabra clave. - En situaciones de contraste: Puedes decir que algo es
difícil, pero al mismo tiempo divertido
.어려운 동시에 재미있어요. Aquí, la estructura ayuda a balancear dos sentimientos opuestos en una sola frase, algo que en español logramos cona la vez que
.
- 1Confundir
-(으)면서con-(으)ㄴ/는 동시에: Muchos estudiantes hispanohablantes usan-(으)면서para todo. La diferencia es que-(으)면서es para acciones que ocurren mientras haces otra (ej.escuchar música mientras estudias
), pero-(으)ㄴ/는 동시에es más formal y enfatiza que las cosas ocurren *exactamente* al mismo tiempo o son cualidades intrínsecas. El error viene porque en español usamosmientraspara ambos casos.
- 1Olvidar el sufijo adnominal (
-는/-은): A veces, los estudiantes dicen먹다 동시에. ¡Esto es un error grave! Es como decircomer al mismo tiempo
sin elqueo elmientras. Necesitas el sufijo para conectar el verbo con el sustantivo동시. Es como si necesitaras un puente para unir las dos palabras.
- 1Uso incorrecto con sustantivos: Muchos intentan usar
-는con sustantivos, pero los sustantivos siempre requieren-인. Esto sucede por interferencia del español, donde simplemente añadimosyentre dos sustantivos. En coreano, el sustantivo debe convertirse en un estado con el verbo이다(ser) antes de poder usar la estructura.
-고 | y / luego | Simplemente añade información o secuencia |-(으)면서 | mientras | Dos acciones paralelas (el sujeto es el mismo) |-(으)ㄴ/는 동시에 | al mismo tiempo | Sincronía perfecta, dualidad o estados |-고 es el conector más básico. -(으)면서 es muy útil para la vida diaria (caminar mientras hablas por teléfono), pero -(으)ㄴ/는 동시에 es para cuando quieres ser más descriptivo o formal.- 1¿Puedo usar
-(으)ㄴ/는 동시에con cualquier verbo? Sí, pero recuerda que con verbos de acción usamos-는y con adjetivos usamos-(으)ㄴ. La regla es fija. - 2¿Es muy formal esta estructura? Es un poco más formal que
-(으)면서. Es perfecta para presentaciones, ensayos o conversaciones donde quieres expresar una idea con mayor claridad y elegancia. - 3¿Qué pasa si el sujeto es diferente en las dos cláusulas? Aunque es más común que el sujeto sea el mismo, puedes usarlo con sujetos distintos si el contexto es claro, pero ten cuidado de que la simultaneidad sea lógica. ¡Sigue practicando y verás que pronto saldrá natural!
Formation Table
| Type | Example Verb | Formation | Result |
|---|---|---|---|
|
Verb
|
먹다
|
먹 + 는 동시에
|
먹는 동시에
|
|
Verb
|
가다
|
가 + 는 동시에
|
가는 동시에
|
|
Adjective
|
예쁘다
|
예쁜 + 동시에
|
예쁜 동시에
|
|
Noun
|
학생
|
학생 + 인 동시에
|
학생인 동시에
|
Meanings
This grammar expresses that two actions or states occur simultaneously. It is often used in formal writing or professional contexts.
Simultaneous Action
Two actions happening at once.
“공부하는 동시에 음악을 들어요.”
“요리하는 동시에 전화를 받아요.”
Dual Identity/State
Being two things at once.
“그는 선생님인 동시에 작가입니다.”
“이 제품은 저렴한 동시에 품질이 좋아요.”
Reference Table
| Categoría | Forma | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Verbo
|
Raíz + -는 동시에
|
먹는 동시에
|
Mientras como / Al mismo tiempo que como
|
|
Adjetivo (Sin Batchim)
|
Raíz + -ㄴ 동시에
|
바쁜 동시에
|
Mientras estoy ocupado / A la vez que ocupado
|
|
Adjetivo (Con Batchim)
|
Raíz + -은 동시에
|
좁은 동시에
|
Mientras es estrecho / A la vez que estrecho
|
|
Sustantivo
|
Sustantivo + 인 동시에
|
학생인 동시에
|
Siendo estudiante / A la vez que estudiante
|
|
Irregular (ㄹ)
|
Quita ㄹ + -는 동시에
|
만드는 동시에
|
Mientras hago / Al mismo tiempo que hago
|
Espectro de formalidad
공부하는 동시에 일합니다. (Daily routine)
공부하는 동시에 일해요. (Daily routine)
공부하는 동시에 일해. (Daily routine)
공부하면서 일해. (Daily routine)
Formas de usar -는 동시에
Acciones físicas
- 먹는 동시에 Comiendo mientras...
- 걷는 동시에 Caminando mientras...
Roles e Identidad
- 학생인 동시에 Siendo estudiante mientras...
- 엄마인 동시에 Siendo mamá mientras...
Estados y Sentimientos
- 기쁜 동시에 Feliz mientras...
- 슬픈 동시에 Triste mientras...
-(으)면서 vs -는 동시에
Eligiendo la terminación correcta
¿Es un Verbo, Adjetivo o Sustantivo?
¿Es un Verbo?
¿Es un Adjetivo?
Combinaciones comunes
Vida Digital
- • 문자하는 동시에 (Texteando)
- • 영상을 보는 동시에 (Viendo video)
Comida y Bebida
- • 먹는 동시에 (Comiendo)
- • 마시는 동시에 (Bebiendo)
Contradicciones
- • 무서운 동시에 (Da miedo pero...)
- • 어려운 동시에 (Es difícil pero...)
Ejemplos por nivel
밥을 먹는 동시에 물을 마셔요.
I eat and drink water at the same time.
공부하는 동시에 음악을 들어요.
I study while listening to music.
그는 학생인 동시에 가수예요.
He is a student and a singer at the same time.
이 정책은 경제를 살리는 동시에 환경을 보호합니다.
This policy saves the economy and protects the environment simultaneously.
그녀는 뛰어난 학자인 동시에 예술가로 알려져 있습니다.
She is known as an excellent scholar and an artist.
그는 비판을 수용하는 동시에 자신의 주장을 굽히지 않았습니다.
He accepted the criticism while simultaneously not bending his own argument.
Fácil de confundir
Both mean 'while'.
Errores comunes
먹었다는 동시에
먹는 동시에
공부하고 동시에
공부하는 동시에
가는 동시에 밥을 먹었다
가는 동시에 밥을 먹는다
비가 오는 동시에 바람이 분다
비가 오는 동시에 바람도 분다
Patrones de oraciones
___는 동시에 ___합니다.
Real World Usage
그는 사임하는 동시에 은퇴를 발표했다.
이 현상은 원인인 동시에 결과이다.
운동하는 동시에 힐링 중!
저는 개발자인 동시에 디자이너입니다.
관광하는 동시에 맛집을 찾아요.
주문하는 동시에 조리가 시작됩니다.
Suena como un nativo
La trampa del tiempo
-었- antes de 동시에. Mantén siempre el 는. ¡El último verbo de la frase es el que manda! «밥 먹는 동시에 전화를 했어요.»Situaciones formales
-는 동시에 es mucho mejor que -(으)면서. Demuestra un nivel profesional. «저는 열정적인 동시에 성실해요.»Smart Tips
Use 'Noun + 인 동시에'.
Use -는 동시에 instead of -면서.
Ensure the actions are truly simultaneous.
Remember to use the adjective modifier form.
Pronunciación
Liaison
The 'ㄴ' in '는' flows into the 'ㄷ' of '동'.
Flat
Action A + 는 동시에 + Action B
Neutral statement
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Dong-si' as 'Dong' (together) and 'Si' (time). Together-time!
Asociación visual
Imagine a person juggling two balls at the exact same height. One ball is 'Action A', the other is 'Action B'. They are in the air at the same time.
Rhyme
Doing two things, side by side, -는 동시에 is the guide.
Story
Min-su is a busy man. He is a teacher. He is also a writer. He writes his book while teaching his students. He is a teacher-in-simultaneity-writer.
Word Web
Desafío
Write 3 sentences about yourself using '...인 동시에 ...입니다'.
Notas culturales
Used to describe multi-tasking employees.
Derived from the noun '동시' (simultaneity).
Inicios de conversación
당신은 학생인 동시에 무엇을 하나요?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
저는 한국어를 ___ 음악을 들어요.
Elige la forma correcta de decir 'Hace frío y viento a la vez'.
Find and fix the mistake:
어제 영화를 봤는 동시에 팝콘을 먹었어요.
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises그는 선생님___ 동시에 작가입니다.
먹다 -> ?
Find and fix the mistake:
먹었던 동시에 공부했다.
동시에 / 그는 / 노래를 / 부르는 / 춤을 / 춥니다.
I study while listening to music.
Match the form.
자다 -> ?
Use '운동' and '음악'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesTraduce: Soy estudiante y trabajador (a la vez).
제 삶은 ___ 행복해요.
동시에 / 커피를 / 마시는 / 책을 / 읽어요 / .
¿Cómo describirías a una persona con múltiples talentos?
Empareja las frases:
요리를 ___ 전화를 해요.
Encuentra la versión correcta:
¿Qué frase enfatiza la simultaneidad total?
Traduce la frase.
이 식당은 맛있는 ___ 싸요.
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
Yes, but -면서 is more common.
Yes, it is very regular.
It is better to keep the same subject.
Yes, it is often used in professional contexts.
Only in the second clause.
-고 is sequential, -는 동시에 is simultaneous.
Yes, use -ㄴ/은 동시에.
Very frequently in formal writing.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
al mismo tiempo
Korean uses a suffix, Spanish uses a phrase.
en même temps
French uses a prepositional phrase.
gleichzeitig
German is an adverb, Korean is a connective.
同時に
Japanese uses the kanji directly.
في نفس الوقت
Arabic is a phrase.
同时
Chinese is a conjunction.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Por estar haciendo (Excusa): -느라고
### Overview ¡Hola! Como hispanohablante, seguramente te has encontrado con situaciones en las que necesitas explicar p...
Ir a hacer algo (러/으러)
Overview ¿Por qué acabas de pasar cuarenta minutos en un metro abarrotado? ¿Por qué estás haciendo una fila de dos horas...
Ir a hacer algo (-(으)러 가다/오다)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a sumergirnos en uno de los pilares de la comunicación cotidiana en...
Gramática de Resultado Coreana: Para que y Hasta que (-도록)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Hoy vamos a sumergirnos en una de las estructuras más elegantes y útiles del c...
Observando cambios y resultados (-더니)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna y tu pasión por el coreano, sé per...