A2 Noun Modification 13 min read Fácil

Describir sustantivos con verbos (는)

Usa para convertir cualquier verbo en un adjetivo que describe lo que pasa ahora mismo. Piensa en ello como etiquetas de presente, descripción y acción.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -는 after a verb stem to turn it into a descriptive adjective for a noun.

  • Remove -다 from the verb stem: 먹다 → 먹.
  • Attach -는 directly to the stem: 먹 + 는 → 먹는.
  • Place the modified verb before the noun: 먹는 사람 (the person who is eating).
Verb Stem + 는 + Noun = 'The [Verb]-ing Noun'

Overview

### Overview
¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que cuando aprendemos coreano, nuestro cerebro intenta buscar equivalencias directas con el español.
A veces esto ayuda, pero otras veces, como en el caso de la partícula -(느)는, nos enfrentamos a una estructura que no existe de la misma forma en nuestro idioma. En español, para describir un sustantivo con un verbo, solemos usar oraciones de relativo (oraciones subordinadas adjetivas) introducidas por pronombres relativos como que, quien o el cual. Por ejemplo, decimos:
la persona *que come*
o
el libro *que leo*
.
En coreano, la gramática es mucho más compacta. En lugar de añadir una oración completa después del sustantivo, el coreano convierte el verbo en un adjetivo que se coloca *delante* del nombre. La partícula -(느)는 es la herramienta clave para hacer esto en el presente.
Imagínate que en lugar de decir
el chico que corre
, pudieras decir el chico corre-que. Es un poco extraño al principio, ¿verdad? Pero una vez que dominas -(느)는, tu nivel de coreano dará un salto enorme.
Esta estructura es vital para sonar natural, ya que permite condensar información sin necesidad de usar conectores largos. Es el puente entre decir frases simples como Él come pan y frases más sofisticadas como
El hombre que come pan es mi amigo
. Esta lección es fundamental para tu nivel A2, así que vamos a desglosarla paso a paso para que no quede ninguna duda.
### How This Grammar Works
La función principal de -(느)는 es transformar un verbo de acción en un modificador de sustantivo. En lingüística, esto se conoce como una cláusula de relativo reducida. En español, tenemos los participios presentes (como el agua hirviendo), pero en coreano, -(느)는 es mucho más versátil porque se aplica a casi cualquier verbo de acción para describir una acción en presente, un hábito o una característica constante.
Cuando usamos -(느)는, estamos creando un bloque de información que actúa como un adjetivo. Si quieres decir
el estudiante que estudia
, en coreano primero pones la acción: 공부하는 (el que estudia) y luego el sustantivo: 학생 (estudiante). El resultado es 공부하는 학생.
Es importante notar que en español el verbo conjugado va después del sujeto (
el hombre *que trabaja*
), mientras que en coreano el verbo modificado siempre precede al sustantivo (el *trabaja-que* hombre). Esta es la diferencia estructural más grande: el orden de los elementos. Mientras que en español el que nos avisa que viene una explicación, en coreano es la terminación -(느)는 la que nos da la señal de que el verbo está funcionando como un adjetivo.
Si el verbo es 먹다 (comer), al añadir -(느)는 obtenemos 먹는, que significa que come o que está comiendo. Esto es aplicable tanto si el sustantivo es el sujeto de la acción (el que come) como si es el objeto (lo que es comido). Es una eficiencia lingüística que, una vez que te acostumbras, resulta muy elegante y precisa.
### Formation Pattern
La formación es sorprendentemente regular, lo cual es un alivio. No importa si la raíz del verbo termina en vocal o consonante, la regla es casi siempre la misma. Aquí tienes la estructura:
  1. 1Toma el verbo en su forma de diccionario (ej. 가다).
  2. 2Elimina la terminación para obtener la raíz (ej. ).
  3. 3Añade directamente a la raíz (ej. 가는).
| Tipo de verbo | Forma Diccionario | Raíz | Forma Modificada | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|---|---|---|
| Consonante | 먹다 | | 먹는 | 먹는 음식 | La comida que se come |
| Vocal | 가다 | | 가는 | 가는 길 | El camino que se recorre |
| Irregular | 살다 | | 사는 | 사는 곳 | El lugar donde se vive |
| 있다/없다 | 있다 | | 있는 | 있는 돈 | El dinero que se tiene |
¡Ojo con los irregulares! Los verbos que terminan en (como 살다, vivir) pierden esa antes de añadir . Por eso 살다 se convierte en 사는 y no 살는.
Esto es una regla fonética para evitar sonidos difíciles de pronunciar. Además, recuerda que 있다 (haber/tener) y 없다 (no haber/tener) siempre usan en presente, a pesar de que no son verbos de acción pura.
### When To Use It
¿Cuándo debemos usar esta estructura? Piensa en situaciones donde necesitas identificar a alguien o algo por lo que hace.
  1. 1Acciones continuas: Cuando quieres describir algo que está sucediendo en este momento. Por ejemplo, si ves a alguien leyendo en un café, dirías 책을 읽는 사람 (la persona que está leyendo un libro). Aquí -(느)는 captura ese presente continuo que en español expresaríamos con que está leyendo.
  1. 1Hábitos o verdades generales: Si quieres hablar de algo que ocurre regularmente. Por ejemplo, 매일 운동하는 사람 significa
    la persona que hace ejercicio todos los días
    . Es una característica que define a esa persona.
  1. 1Definiciones o funciones: Cuando el verbo describe la función de un objeto. Por ejemplo, 움직이는 사진 (literalmente:
    foto que se mueve
    ), que es como los coreanos llaman a los GIFs o imágenes animadas.
  1. 1Contextualización: Es muy útil cuando hay muchas cosas y necesitas ser específico. Si hay varios hombres en una sala, dices 저기 앉아 있는 남자 (
    el hombre que está sentado allá
    ). Fíjate que 앉아 있는 es el verbo 앉다 (sentarse) con la estructura de estado ~아/어 있다 más el modificador . Es una forma muy común de dar detalles precisos en una conversación diaria.
### Common Mistakes
Como hispanohablantes, nuestra mente tiende a cometer errores específicos por la interferencia de nuestra lengua materna:
  1. 1Confundir verbos de acción con adjetivos: En español, bonito es un adjetivo y correr es un verbo. En coreano, los adjetivos descriptivos (como 예쁘다, ser bonito) NO usan -(느)는. Usan -(으)ㄴ. El error clásico es decir 예쁜는 옷 (incorrecto) en lugar de 예쁜 옷 (correcto). Esto pasa porque en español tratamos todo como adjetivos. Recuerda: -(느)는 es solo para verbos de acción.
  1. 1Mantener la en verbos irregulares: Tenemos la tendencia a querer mantener la raíz completa. En español, si el verbo es vivir, conjugamos vivo, vives, vive. En coreano, la raíz debe perder la ante . Escribir 살는 se siente muy antinatural para un nativo porque rompe la armonía fonética del idioma.
  1. 1Usar -(느)는 para el pasado: A veces, por inercia, usamos el presente para todo. Si quieres decir
    el libro que leí ayer
    , no puedes usar 읽는 porque eso implica que lo estás leyendo ahora o lo lees habitualmente. Debes usar 읽은. La confusión viene de que en español usamos el relativo que sin importar el tiempo verbal. En coreano, el modificador *cambia* según el tiempo.
### Contrast With Similar Patterns
Es fundamental no confundir este modificador con otras formas de enlazar verbos. Mira esta tabla comparativa:
| Estructura | Función | Ejemplo | Diferencia |
|---|---|---|---|
| -(느)는 | Modificador de presente | 먹는 사람 | Describe al sustantivo (el que come) |
| ~고 있다 | Acción en progreso | 먹고 있어요 | Es el predicado de la oración (está comiendo) |
| -(으)ㄴ | Modificador de pasado | 먹은 사람 | Describe al sustantivo (el que comió) |
La principal diferencia es que -(느)는 convierte al verbo en un adjetivo, mientras que ~고 있다 mantiene al verbo como la acción principal de la oración. Si dices 사람이 먹고 있어요, estás haciendo una oración completa. Si dices 먹는 사람, estás creando un nombre compuesto (el comedor).
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo usar -(느)는 con verbos que terminan en vocal?
Sí, absolutamente. La regla es la misma. 가다 (ir) se convierte en 가는 (el que va). No hay distinción de terminación, lo cual hace que sea más fácil que otras partículas coreanas.
  1. 1¿Por qué 재미있다 usa 있는?
Aunque 재미있다 (ser divertido) funciona como un adjetivo, etimológicamente contiene el verbo 있다 (existir). Por eso, en el lenguaje hablado, se trata como si fuera una acción y se usa 재미있는. Es una excepción que debes memorizar.
  1. 1¿Es -(느)는 lo mismo que el marcador de tópico ?
¡Cuidado aquí! Se ven igual, pero no lo son. El marcador de tópico se pega a sustantivos para marcar de qué estamos hablando. El modificador -(느)는 se pega a verbos para describir sustantivos. El contexto siempre te dirá cuál es cuál: si ves un verbo antes, es el modificador.
  1. 1¿Puedo omitir el sustantivo después de -(느)는?
Sí, a veces se hace para evitar repetir el sustantivo. Por ejemplo, en lugar de decir
la persona que come
, puedes decir simplemente el que come (먹는 사람 -> 먹는 분). Es muy común en conversaciones donde el objeto ya se mencionó antes.

Verb to Modifier Conjugation

Verb Stem Modifier Meaning
가다
가는
going
먹다
먹는
eating
자다
자는
sleeping
읽다
읽는
reading
살다
사는
living
만들다
만드
만드는
making

Meanings

The -는 suffix turns a verb into a modifier that describes a noun in the present tense or ongoing state.

1

Ongoing Action

Describes a noun currently performing an action.

“공부하는 학생”

“노래하는 가수”

2

Habitual Action

Describes a noun that performs an action regularly.

“매일 운동하는 친구”

“자주 가는 식당”

Reference Table

Reference table for Describir sustantivos con verbos (는)
Categoría del Verbo Regla Raíz de ejemplo Forma modificadora
Termina en vocal
Añadir `는`
자- (dormir)
자는 (que duerme)
Termina en consonante
Añadir `는`
읽- (leer)
읽는 (que lee)
Irregular en `ㄹ`
Quitar `ㄹ` + `는`
만들- (hacer)
만드는 (que hace)
Existencial
Siempre `는`
있- (haber/tener)
있는 (que hay/tiene)
Negativo
Siempre `는`
없- (no haber)
없는 (que no hay)
Compuestos (있다/없다)
Siempre `는`
재미있- (divertido)
재미있는 (que es divertido)

Espectro de formalidad

Formal
식사하시는 분입니다.

식사하시는 분입니다. (Describing someone eating.)

Neutral
먹는 사람이에요.

먹는 사람이에요. (Describing someone eating.)

Informal
먹는 사람이야.

먹는 사람이야. (Describing someone eating.)

Jerga
먹는 애.

먹는 애. (Describing someone eating.)

Modificador de Verbo a Adjetivo (는)

는 (Modificador)

Verbos Estándar

  • 가다 → 가는 Que va
  • 먹다 → 먹는 Que come

Irregulares en ㄹ

  • 살다 → 사는 Donde vivo
  • 만들다 → 만드는 Que hace

Existenciales

  • 있다 → 있는 Que hay/tiene
  • 없다 → 없는 Que no hay

Modificadores: Pasado vs Presente vs Futuro

Pasado (ㄴ/은)
먹은 사과 La manzana que comí
Presente (는)
먹는 사과 La manzana que como
Futuro (ㄹ/을)
먹을 사과 La manzana que comeré

Cómo conjugar 는

1

¿Es un adjetivo?

YES
¡Para! Usa (ㄴ/은) en su lugar.
NO
Continúa con las reglas de verbos.
2

¿La raíz termina en ㄹ?

YES
Quita la ㄹ, luego añade 는.
NO ↓
3

¿Es '있다' o '없다'?

YES
Solo añade 는.
NO
Estándar: Solo añade 는.

Ejemplos de Uso Moderno

📱

Streaming/Apps

  • 보는 드라마 (El drama que veo)
  • 사용하는 앱 (La app que uso)

Social Diario

  • 마시는 커피 (El café que bebo)
  • 만나는 친구 (El amigo con quien me reúno)
💻

Trabajo/Estudio

  • 일하는 곳 (El lugar donde trabajo)
  • 배우는 한국어 (El coreano que aprendo)

Ejemplos por nivel

1

공부하는 학생

The student who is studying

2

웃는 사람

The person who is laughing

3

자는 아이

The child who is sleeping

4

먹는 음식

The food that I am eating

1

매일 운동하는 친구

The friend who exercises every day

2

저기 뛰는 남자가 누구예요?

Who is the man running over there?

3

한국어를 배우는 사람입니다.

I am a person who is learning Korean.

4

여기에 사는 가족이 있어요.

There is a family living here.

1

항상 친절하게 말하는 선생님이 좋아요.

I like the teacher who always speaks kindly.

2

요즘 읽는 책이 아주 재미있어요.

The book I am reading these days is very interesting.

3

커피를 마시는 동안 이야기를 했어요.

We talked while drinking coffee.

4

일하지 않는 사람들은 집에 있어요.

People who are not working are at home.

1

이것은 제가 매일 사용하는 프로그램입니다.

This is the program I use every day.

2

세상을 변화시키는 힘은 어디서 올까요?

Where does the power that changes the world come from?

3

그는 항상 남을 돕는 일을 합니다.

He always does work that helps others.

4

지금 진행하는 프로젝트가 중요합니다.

The project currently in progress is important.

1

우리가 직면하는 문제는 복잡합니다.

The problems we are facing are complex.

2

끊임없이 노력하는 사람만이 성공합니다.

Only those who strive endlessly succeed.

3

그가 주장하는 바는 명확합니다.

What he is arguing is clear.

4

변화하는 환경에 적응해야 합니다.

We must adapt to the changing environment.

1

역사를 관통하는 거대한 흐름을 읽어야 합니다.

One must read the grand currents that permeate history.

2

인간의 본성을 탐구하는 철학적 사유가 필요합니다.

Philosophical thought that explores human nature is necessary.

3

시대를 앞서가는 혁신적인 아이디어가 필요합니다.

Innovative ideas that are ahead of their time are needed.

4

모든 것을 포용하는 마음을 가지세요.

Have a heart that embraces everything.

Fácil de confundir

Describing Nouns with Verbs (는) vs Adjective Modifier (-은/ㄴ)

Learners use -는 with adjectives.

Describing Nouns with Verbs (는) vs Past Tense Modifier (-은/ㄴ)

Learners use -는 for past actions.

Describing Nouns with Verbs (는) vs Future Tense Modifier (-을/ㄹ)

Learners use -는 for future plans.

Errores comunes

예쁜는

예쁜

Adjectives don't use -는.

먹은는

먹는

Double tense marking is incorrect.

공부하다는

공부하는

Don't keep the -다.

가는 사람이다

가는 사람

Modifier needs a noun.

어제 가는 사람

어제 간 사람

Past tense requires -ㄴ/은.

좋은는

좋은

Adjective modifier error.

살는

사는

Irregular verb rule.

먹지 않는는

먹지 않는

Redundant suffix.

가고 있는는

가고 있는

Already has -는.

만들는

만드는

Irregular stem handling.

변화하는는

변화하는

Suffix repetition.

직면하는는

직면하는

Suffix repetition.

주장하는는

주장하는

Suffix repetition.

Patrones de oraciones

저는 ___는 사람입니다.

___는 책이 재미있어요.

___는 친구를 만났어요.

___는 기술이 필요합니다.

Real World Usage

Social Media constant

공부하는 중!

Texting very common

지금 가는 중이야.

Job Interview common

일하는 것을 좋아합니다.

Travel common

여기에 사는 사람이에요.

Food Delivery occasional

매운 것을 못 먹는 사람입니다.

Academic very common

연구하는 주제입니다.

⚠️

¡Solo para verbos!

Nunca uses con adjetivos como 예쁘다 (ser bonita). Ellos tienen su propia regla. No digas «예쁜는 사람», lo correcto es «예쁜 사람».
🎯

La regla de la 'ㄹ' es clave

Si tu verbo termina en , bórralo sin miedo. 살다 (vivir) se convierte en 사는. Suena más natural así:
내가 사는 집은 여기예요.
💬

Ideal para Instagram

A los coreanos les encanta usar esto en sus fotos. En vez de frases largas, solo escriben:
내가 먹는 것
(Lo que estoy comiendo).

Smart Tips

Use -는 for habitual actions.

그는 매일 운동한다. 매일 운동하는 그는 건강합니다.

Use -는 to specify who you mean.

저 사람이 제 친구예요. 저기 공부하는 사람이 제 친구예요.

Use -는 for current actions.

지금 비가 온다. 지금 오는 비를 보세요.

Remember to drop the 'ㄹ'.

살는 사람. 사는 사람.

Pronunciación

먹는 [멍는]

Linking

The final consonant of the verb stem links to the '는' sound.

Rising

공부하는 사람? ↑

Asking for confirmation.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of -는 as a 'glue' that sticks a verb to a noun like a sticky note.

Asociación visual

Imagine a person running with a sticky note on their back that says 'RUNNING'.

Rhyme

Verb stem plus -는, makes the noun run!

Story

Min-su is a busy guy. He is always doing things. He is a 'studying' student, a 'running' athlete, and a 'working' employee. Because he is always doing these things, we use -는 to describe him.

Word Web

공부하는먹는자는가는오는보는듣는

Desafío

Write 3 sentences describing people you see in your room using the -는 pattern.

Notas culturales

Used universally in all contexts.

Use -시는 for elders.

Often shortened in casual speech.

Derived from Middle Korean adnominal markers.

Inicios de conversación

지금 읽는 책이 뭐예요?

매일 운동하는 곳이 어디예요?

한국어를 배우는 이유가 뭐예요?

세상을 변화시키는 기술이 뭐라고 생각해요?

Temas para diario

Describe your daily routine using -는.
Write about a person you admire and what they do.
Discuss a current event using -는.
Reflect on how your habits are changing.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio con la forma correcta del verbo '만들다' (hacer/preparar).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Para los verbos que terminan en 'ㄹ' como '만들다', la 'ㄹ' desaparece antes de añadir '는'.
¿Qué frase describe correctamente 'el libro que estoy leyendo'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'읽는' es el modificador de presente, indicando que la acción ocurre ahora.
Encuentra y corrige el error en la frase: '노래하는 가수는 예쁜는 사람이에요.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'예쁘다' es un adjetivo, por lo que debe usar la forma '예쁜', no '는'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank.

공부___ 학생

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하는
Present tense modifier.
Choose the correct form. Opción múltiple

어제 ___ 사과

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹은
Past tense requires -은.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

예쁜는 사람

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁜 사람
Adjectives don't take -는.
Reorder the words. Sentence Reorder

사람 / 공부하는 / 저기

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저기 공부하는 사람
Modifier precedes noun.
Translate to Korean. Traducción

The person who is running.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 뛰는 사람
Present tense.
Build a sentence. Sentence Building

I like the person who is laughing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 웃는 사람이 좋아요
Present tense.
Sort by tense. Grammar Sorting

Which is present?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가는
Present tense modifier.
Match the verb to the modifier. Match Pairs

먹다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹는
Present tense modifier.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Cambia '자다' (dormir) para describir al 'bebé'. Completar huecos

___ 아기가 천사 같아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자는
Corrige el error: '제가 살는 집은 작아요.' Error Correction

Corrige la palabra '살는'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사는
Ordena las palabras: (친구) (공부하는) (제) (도서관에서) (예요) Sentence Reorder

La persona que estudia en la biblioteca es mi amigo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 도서관에서 공부하는 제 친구예요.
Traduce 'La persona que come pan' al coreano. Traducción

Traduce: La persona que come pan.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빵을 먹는 사람
Empareja el verbo con su forma '는' correcta. Match Pairs

Empareja estos verbos:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣다:듣는
Identifica la descripción habitual correcta. Opción múltiple

Elige: 'El café que bebo cada mañana.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 매일 아침 마시는 커피
Usa el modificador de presente para '알다' (conocer). Completar huecos

제가 ___ 사람이 아니에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아는
Corrige: '재미있은 영화를 봐요.' Error Correction

Corrige la palabra '재미있은'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 재미있는
Ordena: (좋아하는) (음식) (뭐) (한국) (예요?) Sentence Reorder

¿Cuál es la comida coreana que te gusta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 좋아하는 한국 음식 뭐예요?
Traduce: 'La canción que estoy escuchando.' Traducción

Traduce: La canción que estoy escuchando.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 듣는 노래

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

No, adjectives use -은/ㄴ.

If it describes an action you can do, it's an action verb.

The 'ㄹ' is dropped (e.g., 살다 -> 사는).

No, they look the same but have different functions.

Yes, it is very common in all registers.

Use -은/ㄴ instead.

Yes, it is essential for daily speech.

It allows you to describe nouns without relative pronouns.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Gerundio

Korean -는 is a modifier, Spanish gerund is an adverbial.

French partial

Participe présent

Korean -는 is strictly adnominal.

German moderate

Partizip I

Korean -는 is more productive.

Japanese high

Rentaikei

Korean requires a specific suffix -는.

Arabic low

Ism al-Fa'il

Korean is agglutinative.

Chinese moderate

的 (de)

Korean -는 is a suffix, 'de' is a particle.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

B1 Requires

Fingir que... (-는/ㄴ/은 척하다)

Has visto a alguien en una reunión asintiendo como si entendiera todo, pero tú simplemente *sabes* que está completament...

B1 Requires

Modificadores de Presente: -는 (El 'que/quien' para verbos de acción)

Overview Cuando quieres describir un sustantivo usando una acción en presente, usas `는`. Transforma un verbo de acción...

B1 Requires

Convertir acciones en sustantivos (는 것)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que uno de los m...

B2 Requires

Contraste: Por otro lado (-는 반면에)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, estamos acostumbrados a utilizar conectores adversativo...

C1 Requires

Fingir en coreano: Actuar como si (-neun yang)

Resumen ¿Alguna vez has notado cómo algunas personas entran en una habitación **como si** fueran dueñas del edificio? ¿O...

B1 Requires

Tan pronto como / Según (-ㄴ/은/는 대로)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como hispanohablantes, estamos acostumbrados a una estructura gramatical muy f...

B2 Requires

Simultaneidad Sofisticada: Mientras y Por Otro Lado (-는 한편)

### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que ha recorrido el camino del aprendizaje del coreano desde nues...

B2 Requires

Por un lado, mientras también (-(으)ㄴ/는 한편)

### Overview ¡Hola! Como hispanohablante que ha recorrido el camino del aprendizaje del coreano, sé perfectamente lo qu...

B2 Requires

En medio de / Mientras (-ㄴ/은/는 가운데)

### Overview El patrón gramatical `-ㄴ/은/는 가운데` es una herramienta esencial para cualquier estudiante de nivel B2...

B1 Requires

Al mismo tiempo: Haciendo dos cosas (-는 동시에)

### Overview ¡Hola! Es un gusto saludarte. Hoy vamos a explorar una estructura fascinante del coreano que te ayudará a...

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!