左右
When you're talking about numbers and want to say 'around' or 'approximately', you can use 左右 (zuǒ yòu).
Think of it like saying 'more or less' after a number in English. It's always placed right after the number or the phrase it modifies.
For example, if you want to say 'around three people', you would say '三个人左右 (sān gè rén zuǒ yòu)'.
It's a really common and useful word for being a bit less precise with quantities or times.
When used as an adverb, 左右 (zuǒyòu) is placed after a number or quantity to express approximation. It means 'around' or 'approximately'.
For example, if you want to say 'about ten people', you would say 十个人左右 (shí ge rén zuǒyòu).
It's similar to saying 'more or less' in English, indicating that the exact number might be slightly higher or lower.
Remember to always put 左右 after the number or quantity it's modifying.
When used as an adverb, 左右 (zuǒyòu) is placed after a number or quantity to mean "around" or "approximately." This indicates that the exact amount is not known, but it's close to the number given. For example, if you say "十个人左右" (shí ge rén zuǒyòu), it means "around ten people." It's a very common and practical way to express estimation in everyday Chinese conversation. You'll hear it used frequently when talking about age, time, quantity, and other measurable things. Mastering this usage will significantly improve your fluency in expressing approximations.
左右 en 30 segundos
- Use 左右 after numbers.
- Means 'about' or 'approximately'.
- It's a common way to be less precise.
§ What does it mean and when do people use it?
The Chinese word 左右 (zuǒyòu) is a super useful adverb that translates to 'around,' 'approximately,' 'about,' or 'more or less.' It's one of those words you'll hear all the time in everyday Chinese conversation. Think of it as a way to express a non-exact quantity or time. When you don't need to be super precise, 左右 is your go-to word.
- DEFINITION
- around; approximately
You use 左右 right after the number or quantity you're estimating. It's a simple structure, which makes it easy to add to your vocabulary quickly. For example, if you want to say 'about ten people,' you'd say '十个人左右' (shí ge rén zuǒyòu). Notice how 左右 comes at the end. This is a consistent pattern, so once you get it, you've got it.
我们班有三十个学生左右。(Wǒmen bān yǒu sānshí ge xuéshēng zuǒyòu.)
Translation hint: Our class has thirty students approximately.
You can use 左右 with various types of quantities, including:
- Numbers: 十个人左右 (shí ge rén zuǒyòu) - about ten people
- Time: 两点左右 (liǎng diǎn zuǒyòu) - around two o'clock
- Money: 一百块左右 (yībǎi kuài zuǒyòu) - around one hundred yuan
- Age: 三十岁左右 (sānshí suì zuǒyòu) - about thirty years old
- Distance: 十公里左右 (shí gōnglǐ zuǒyòu) - about ten kilometers
It's particularly useful when you're making plans and don't want to commit to an exact time. For example, if someone asks when you'll arrive, and you're not entirely sure, you can use 左右 to give a flexible answer.
我明天下午三点左右到。(Wǒ míngtiān xiàwǔ sāndiǎn zuǒyòu dào.)
Translation hint: I will arrive tomorrow afternoon around three o'clock.
Another common scenario is when you're talking about statistics or general estimates. If you're discussing the price of something or the size of a group, and you don't have the exact figure, 左右 is perfect. It conveys that you're giving an educated guess or a general idea rather than a precise number.
这个手机一千块左右。(Zhège shǒujī yīqiān kuài zuǒyòu.)
Translation hint: This phone is around one thousand yuan.
It's a really simple way to make your Chinese sound more natural and less robotic. Instead of always stating exact numbers, which can sometimes sound stiff, using 左右 shows you're comfortable with the language and can express nuances. It's a key part of sounding like a native speaker when you're not dealing with absolute certainties.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You're learning Chinese, and you want to sound natural, right? That means knowing how people actually use words in real life, not just from a textbook. The word 左右 (zuǒyòu) for 'around' or 'approximately' is a perfect example. It's super common in everyday conversations, whether you're talking about work, school, or even the news.
Let's break down some common scenarios where you'll hear and use 左右 (zuǒyòu).
§ In a Work Setting
At work, being precise is sometimes important, but other times, an estimate is perfectly fine. This is where 左右 (zuǒyòu) comes in handy. You might hear it when discussing deadlines, project durations, or even the number of people attending a meeting.
- DEFINITION
- around; approximately
这个项目大概需要两周左右完成。
- 这个 (zhège): this
- 项目 (xiàngmù): project
- 大概 (dàgài): probably; roughly
- 需要 (xūyào): need
- 两周 (liǎng zhōu): two weeks
- 完成 (wánchéng): finish
Translation hint: "This project will probably take around two weeks to finish."
我们开会的人数有二十个左右。
- 我们 (wǒmen): we
- 开会 (kāihuì): have a meeting
- 的 (de): possessive particle
- 人数 (rénshù): number of people
- 有 (yǒu): have
- 二十个 (èrshí gè): twenty (individuals)
Translation hint: "We have around twenty people for the meeting."
§ In a School Setting
In school, 左右 (zuǒyòu) is often used when talking about class sizes, study times, or even the age of students. It keeps things casual and avoids having to give exact figures when they aren't necessary or known.
我们班有三十个学生左右。
- 我们 (wǒmen): our
- 班 (bān): class
- 有 (yǒu): have
- 三十个 (sānshí gè): thirty (individuals)
- 学生 (xuésheng): student
Translation hint: "Our class has around thirty students."
我每天学习两个小时左右。
- 我 (wǒ): I
- 每天 (měitiān): every day
- 学习 (xuéxí): study
- 两个小时 (liǎng ge xiǎoshí): two hours
Translation hint: "I study for about two hours every day."
§ In the News
News reports often use 左右 (zuǒyòu) to give estimations when exact numbers aren't confirmed, or when talking about general trends. You'll see it a lot with population figures, event attendance, or even casualties.
这次地震造成了十人死亡左右。
- 这次 (zhè cì): this time
- 地震 (dìzhèn): earthquake
- 造成了 (zàochéng le): caused
- 十人 (shí rén): ten people
- 死亡 (sǐwáng): death
Translation hint: "This earthquake caused around ten deaths."
预计有五万人左右参加了昨天的活动。
- 预计 (yùjì): estimate
- 有 (yǒu): have
- 五万人 (wǔ wàn rén): fifty thousand people
- 参加了 (cānjiā le): participated in
- 昨天 (zuótiān): yesterday
- 的 (de): possessive particle
- 活动 (huódòng): activity
Translation hint: "It's estimated that around fifty thousand people participated in yesterday's event."
By understanding these practical applications, you'll not only recognize 左右 (zuǒyòu) when you hear it but also feel confident using it yourself in various situations. It's a small word, but it makes a big difference in sounding more like a native speaker.
§ What 左右 (zuǒyòu) Means
左右 (zuǒyòu) is an adverb. It means 'around' or 'approximately'. You use it when you're not being exact about a number, time, or quantity. Think of it like saying 'about' or 'more or less' in English.
- DEFINITION
- around; approximately
§ How to Use 左右 (zuǒyòu)
You put 左右 (zuǒyòu) after the number or time you're approximating. It's pretty straightforward.
他每天工作八个小时左右。
Tā měitiān gōngzuò bā ge xiǎoshí zuǒyòu.
He works eight hours approximately every day. (He works about eight hours every day.)
这件衣服一百块钱左右。
Zhè jiàn yīfu yì bǎi kuài qián zuǒyòu.
This piece of clothing is one hundred yuan approximately. (This piece of clothing is around 100 yuan.)
我们早上九点左右出发。
Wǒmen zǎoshang jiǔ diǎn zuǒyòu chūfā.
We will depart at nine o'clock approximately in the morning. (We will leave around 9 AM.)
§ 左右 (zuǒyòu) vs. Other Words for Approximation
There are a few ways to say 'approximately' in Chinese. Here’s how 左右 (zuǒyòu) fits in and when to use it.
左右 (zuǒyòu): This is the most common and versatile one, especially for numbers, times, and quantities. It suggests a range without being too specific, often meaning 'a little more or a little less'. It's very natural in everyday conversation.
大概 (dàgài): This means 'probably' or 'roughly'. It can be used for approximation but also for expressing probability. When used for numbers, it often comes *before* the number, unlike 左右 (zuǒyòu). It implies a more general estimation. You can also use it to estimate situations, not just numbers.
大概有三十个人。
Dàgài yǒu sānshí ge rén.
There are probably thirty people. (Roughly thirty people.)
大约 (dàyuē): Similar to 大概 (dàgài), it also means 'approximately' or 'about'. It's often used in more formal contexts or when the approximation is a bit wider. It can also come before the number or quantity.
大约需要一个小时。
Dàyuē xūyào yī ge xiǎoshí.
It needs approximately one hour. (It takes about one hour.)
将近 (jiāngjìn): This means 'nearly' or 'close to'. It implies that the actual number is slightly less than the stated number, or very close to it, but hasn't quite reached it yet. It gives a sense of being almost there.
他学中文将近十年了。
Tā xué Zhōngwén jiāngjìn shí nián le.
He has been learning Chinese nearly ten years. (He has been learning Chinese for almost ten years.)
§ When to Pick 左右 (zuǒyòu)
Use 左右 (zuǒyòu) when:
You want to give a simple, common approximation for numbers, times, or amounts.
You are trying to say 'about X' or 'around X' in a natural, conversational way.
While the others are useful, 左右 (zuǒyòu) is often your safest bet for general approximation in everyday Chinese. It's direct and clear.
How Formal Is It?
"会议大概会在下午三点左右结束。"
"他看起来二十岁左右。"
"我们差不多还有十分钟就到了。"
"小狗大约有这么高。"
"大概就是那个意思吧。"
Dato curioso
This concept of 'left and right' being used for approximation is common across many languages, similar to how 'here and there' or 'give or take' might be used in English to denote an estimate.
Guía de pronunciación
- zho you
Nivel de dificultad
short
short
short
short
Qué aprender después
Aprende después
Gramática que debes saber
Use 左右 after a number to indicate an approximate amount. It often follows quantities of time, money, or people.
他每天学习两个小时左右。(Tā měitiān xuéxí liǎng gè xiǎoshí zuǒyòu.) He studies for about two hours every day.
It can be used after an adjective or adverb to soften the statement or indicate a general estimation.
这个房间大概有二十平方米左右。(Zhège fángjiān dàgài yǒu èrshí píngfāngmǐ zuǒyòu.) This room is about twenty square meters.
When referring to age, 左右 is placed after the age to mean 'around that age'.
她看起来三十岁左右。(Tā kàn qǐlái sānshí suì zuǒyòu.) She looks about thirty years old.
It can follow a specific time to mean 'around that time'.
我们下午三点左右见面吧。(Wǒmen xiàwǔ sāndiǎn zuǒyòu jiànmiàn ba.) Let's meet around 3 PM.
左右 can also be used with verbs, often implying a general range or estimate for an action.
他想了想,大概有五分钟左右。(Tā xiǎng le xiǎng, dàgài yǒu wǔ fēnzhōng zuǒyòu.) He thought for about five minutes.
Ejemplos por nivel
我每天学习汉语左右两个小时。
I study Chinese for around two hours every day.
他今年二十岁左右。
He is around twenty years old this year.
我们早上八点左右见面吧。
Let's meet around 8 AM.
这个苹果大概一斤左右。
This apple is probably around one jin (500g).
从这里到火车站走路十分钟左右。
It takes about ten minutes to walk from here to the train station.
她看起来三十岁左右。
She looks around thirty years old.
商店七点左右开门。
The store opens around seven o'clock.
我们明天中午十二点左右到。
We will arrive around noon tomorrow.
我等了你左右二十分钟。
I waited for you around 20 minutes.
这本书有左右三百页。
This book has approximately 300 pages.
他看起来左右五十岁。
He looks around 50 years old.
从我家到公司开车左右要半个小时。
It takes about half an hour to drive from my home to the office.
这个项目需要左右十个人。
This project needs around ten people.
这家饭店的菜品价格左右一百块钱。
The dishes in this restaurant cost approximately 100 yuan.
我们计划在夏天左右去旅游。
We plan to travel around summer.
这次会议会持续左右一个小时。
This meeting will last about an hour.
这本书我看了两天左右。
I read this book for about two days.
他每天学习中文三个小时左右。
He studies Chinese for around three hours every day.
从我家到公司开车要四十分钟左右。
It takes about forty minutes to drive from my home to the office.
这个手机大概两千块钱左右。
This phone costs around two thousand yuan.
我们计划在下个月左右去旅行。
We plan to travel around next month.
他今年三十岁左右。
He is around thirty years old this year.
这家餐厅的菜很好吃,价格也比较合理,人均消费在一百元左右。
The food at this restaurant is delicious, and the prices are relatively reasonable; the per capita consumption is around 100 yuan.
我每天早上八点左右出门上班。
I leave home for work around 8 AM every day.
我等了你左右一个小时,你终于来了!
I waited for you for about an hour, and you finally arrived!
他看起来左右三十岁,但实际上已经四十了。
He looks around thirty, but he's actually forty.
这个项目需要左右两周才能完成。
This project will take approximately two weeks to complete.
会场里坐了左右一百人,非常热闹。
There were about a hundred people in the venue, very lively.
他的存款左右有几百万,生活无忧。
He has around several million in savings, so he doesn't have to worry about his life.
从我家到公司,开车左右需要半个小时。
From my home to the company, it takes about half an hour by car.
这次考试的及格率左右百分之九十。
The passing rate for this exam is approximately ninety percent.
这本书左右有五百页,内容很丰富。
This book has about five hundred pages, and the content is very rich.
这本书我看了左右一个小时。
I read this book for about an hour.
他看起来左右五十岁。
He looks around fifty years old.
我家离公司左右三公里。
My home is about three kilometers from the company.
会议左右九点开始。
The meeting starts around nine o'clock.
这件衣服左右一百块钱。
This piece of clothing costs around one hundred yuan.
我们左右还有十分钟时间。
We still have about ten minutes.
每天晚上我左右八点回家。
Every evening I go home around eight o'clock.
他左右瘦了五公斤。
He lost about five kilograms.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
他大概三十岁左右。
He is probably around thirty years old.
我们明天早上九点左右出发。
We'll depart around 9 AM tomorrow morning.
这件衣服大概两百块左右。
This piece of clothing is around 200 yuan.
他身高一米七五左右。
His height is around 1.75 meters.
坐火车去大概需要两个小时左右。
It takes about two hours by train.
我周末有空,周六或者周日左右吧。
I'm free on the weekend, maybe Saturday or Sunday.
这个项目需要做三个月左右。
This project will take about three months.
每天学习一个小时左右的中文。
Study Chinese for about an hour every day.
他住在学校附近,走路十分钟左右。
He lives near the school, about a ten-minute walk.
这个电影大概九十分钟左右。
This movie is about ninety minutes long.
Patrones gramaticales
Modismos y expresiones
"上下"
around; approximately
他大概三十岁上下。
neutral"大概"
probably; approximately
我大概八点到。
neutral"左右逢源"
to gain advantage from both sides; to have everything going one's way
他很会做人,所以总是左右逢源。
formal"左右为难"
in a dilemma; in an awkward position
我左右为难,不知道该帮谁。
neutral"左右开弓"
to use both hands; to attack from both sides
他左右开弓,同时做了两件事。
neutral"左右不是"
to be at fault no matter what one does
他怎么做都左右不是。
neutral"左右而言他"
to talk about other things; to beat around the bush
他不想回答我的问题,总是左右而言他。
neutral"左右眼"
left and right eye
我的左右眼视力不一样。
neutral"左右手"
right-hand man; close assistant
他是老板的左右手。
neutral"左右倾"
left-leaning and right-leaning (politically)
这个政党在左右倾之间摇摆不定。
formalPatrones de oraciones
数量 + 左右
他有二十岁左右。(He is around twenty years old.)
时间 + 左右
我早上八点左右起床。(I wake up around 8 AM.)
地点 + 左右
学校在图书馆左右。(The school is around the library.)
动词短语 + 左右
他大概花了五百块钱左右。(He probably spent around 500 yuan.)
形容词短语 + 左右
这件衣服大概有中号左右。(This piece of clothing is probably around a medium size.)
大概 + 数量 + 左右
这本书大概有三百页左右。(This book has around 300 pages.)
差不多 + 数量 + 左右
我们差不多等了半个小时左右。(We waited for about half an hour.)
差不多是 + 数量 + 左右
现在差不多是晚上十点左右。(It's almost around 10 PM now.)
Consejos
Basic Usage of 左右
The word 左右 (zuǒyòu) is placed after a number or quantity to indicate 'around' or 'approximately'. It's super common.
Examples with Numbers
When talking about specific numbers, like 'around ten people', you'd say: 十个人左右 (shí ge rén zuǒyòu).
Examples with Age
For age, 'around thirty years old' is 三十岁左右 (sānshí suì zuǒyòu). Easy, right?
Examples with Time
For time, 'around 2 o'clock' becomes 两点左右 (liǎng diǎn zuǒyòu). Just stick it on the end.
Examples with Money
If something costs 'around fifty dollars', you say 五十块钱左右 (wǔshí kuài qián zuǒyòu).
Examples with Distance
To say 'around two kilometers', use 两公里左右 (liǎng gōnglǐ zuǒyòu). Very practical.
Don't Confuse with Exactness
Remember, 左右 always implies an estimate. If you want to be exact, don't use it.
Placement is Key
Always, always, always put 左右 after the number or quantity. Putting it before sounds really weird and wrong.
Practice Makes Perfect
Try saying 'around five minutes' (五分钟左右), 'around a hundred yuan' (一百元左右) out loud. Get used to the pattern.
Listen for It
You'll hear 左右 all the time in everyday Chinese conversation. Pay attention to how native speakers use it to solidify your understanding.
Memorízalo
Mnemotecnia
Imagine two hands forming a circle, indicating 'around' or 'approximately'. The character 左 (zuǒ) means 'left' and 右 (yòu) means 'right'. When you put them together, it literally means 'left and right', which then extends to mean 'around' or 'approximately' in terms of quantity or time.
Asociación visual
Picture a clock face. If someone says '两点左右' (liǎng diǎn zuǒyòu), visualize the hands of the clock hovering a little bit to the left and a little bit to the right of the two o'clock mark, signifying 'around two o'clock'.
Word Web
Desafío
Try to use '左右' in a sentence when you're talking about an approximate number or time today. For example, '我每天学习汉语一个小时左右。' (Wǒ měitiān xuéxí Hànyǔ yī ge xiǎoshí zuǒyòu. - I study Chinese for about an hour every day.) Or, '这件衣服一百块钱左右。' (Zhè jiàn yīfu yìbǎi kuài qián zuǒyòu. - This piece of clothing costs around 100 yuan.)
Origen de la palabra
左右 (zuǒyòu) is a combination of 左 (zuǒ) meaning 'left' and 右 (yòu) meaning 'right.'
Significado original: The original meaning refers to physical direction, literally 'left and right.'
Sino-Tibetan, Sinitic, ChineseContexto cultural
In Chinese culture, precision is often valued, but approximation is also very common in daily conversation. Using 左右 (zuǒyòu) shows a relaxed and practical approach to time or quantity. It’s an easy way to give a general idea without committing to an exact figure, making communication smoother and less rigid.
Practica en la vida real
Contextos reales
Indicating approximate age.
- 他看起来三十岁左右。
- Tā kàn qǐlái sānshí suì zuǒyòu.
- He looks around thirty years old.
Indicating approximate time.
- 我们八点左右到。
- Wǒmen bā diǎn zuǒyòu dào.
- We'll arrive around 8 o'clock.
Indicating approximate quantity or number.
- 这里大概有五十个人左右。
- Zhèlǐ dàgài yǒu wǔshí ge rén zuǒyòu.
- There are roughly fifty people here.
Indicating approximate distance.
- 学校离我家两公里左右。
- Xuéxiào lí wǒ jiā liǎng gōnglǐ zuǒyòu.
- The school is about two kilometers from my home.
Indicating approximate duration.
- 这部电影看一个半小时左右。
- Zhè bù diànyǐng kàn yīgè bàn xiǎoshí zuǒyòu.
- This movie takes about an hour and a half to watch.
Inicios de conversación
"你每天大概几点起床? (Nǐ měitiān dàgài jǐ diǎn qǐchuáng? - About what time do you wake up every day?)"
"你觉得这部电影怎么样?看多长时间左右? (Nǐ juéde zhè bù diànyǐng zěnmeyàng? Kàn duō cháng shíjiān zuǒyòu? - What do you think of this movie? How long does it take to watch?)"
"你家离公司远吗?大概多远左右? (Nǐ jiā lí gōngsī yuǎn ma? Dàgài duō yuǎn zuǒyòu? - Is your home far from your company? About how far?)"
"你觉得这里有多少人左右? (Nǐ juéde zhèlǐ yǒu duōshǎo rén zuǒyòu? - How many people do you think are here?)"
"你大概几岁开始学中文的? (Nǐ dàgài jǐ suì kāishǐ xué Zhōngwén de? - Around what age did you start learning Chinese?)"
Temas para diario
写下你今天大概几点吃了午饭,和谁一起吃的。 (Xiě xià nǐ jīntiān dàgài jǐ diǎn chīle wǔfàn, hé shéi yīqǐ chī de. - Write down roughly what time you ate lunch today and with whom.)
想象一下你计划一次旅行,写下你大概会在那里待几天。 (Xiǎngxiàng yīxià nǐ jìhuà yī cì lǚxíng, xiě xià nǐ dàgài huì zài nàlǐ dài jǐ tiān. - Imagine you're planning a trip, write down roughly how many days you'll stay there.)
描述你通常花多少时间在网上,用“左右”来表示大概的时间。 (Miáoshù nǐ tōngcháng huā duōshǎo shíjiān zài wǎngshàng, yòng “zuǒyòu” lái biǎoshì dàgài de shíjiān. - Describe how much time you usually spend online, using '左右' to indicate the approximate time.)
写一篇关于你理想的一天,用“左右”来描述每个活动的大概时间。 (Xiě yī piān guānyú nǐ lǐxiǎng de yī tiān, yòng “zuǒyòu” lái miáoshù měi ge huódòng de dàgài shíjiān. - Write about your ideal day, using '左右' to describe the approximate time for each activity.)
回想你上次参加一个大型活动,大概有多少人左右? (Huíxiǎng nǐ shàng cì cānjiā yī ge dàxíng huódòng, dàgài yǒu duōshǎo rén zuǒyòu? - Recall the last time you attended a large event, roughly how many people were there?)
Preguntas frecuentes
10 preguntasBoth 左右 (zuǒyòu) and 大概 (dàgài) mean 'around' or 'approximately.' The main difference is their placement. 左右 (zuǒyòu) usually comes after the number or quantity it modifies, like '十个人左右' (shí ge rén zuǒyòu - around ten people). 大概 (dàgài) is often placed before the number or quantity, or at the beginning of a sentence, like '大概十个人' (dàgài shí ge rén - approximately ten people). You can also use 大概 to mean 'probably,' which 左右 doesn't do.
Yes, absolutely! It's very common. For example, '下午两点左右' (xiàwǔ liǎng diǎn zuǒyòu - around 2 PM) or '下个月左右' (xià ge yuè zuǒyòu - around next month). It's a handy way to be flexible with time.
While it's most frequently used with numbers or quantities (like '一百块左右' - yī bǎi kuài zuǒyòu - around 100 RMB), you can also use it with some other concepts, like '三十岁左右' (sān shí suì zuǒyòu - around 30 years old) for age. The key is that it modifies something quantifiable or a specific point in time.
No, 左右 (zuǒyòu) is pretty neutral. It simply indicates an approximation. It doesn't imply good or bad, just that the number or time isn't exact.
No, 左右 (zuǒyòu) is not used for geographical approximation like 'around here.' For that, you'd typically use phrases like '附近' (fùjìn - nearby) or '这边' (zhè biān - this side/area). 左右 specifically relates to quantity, time, or age.
While 'more or less' can sometimes imply approximation, 左右 (zuǒyòu) is more direct for 'around' a specific number. For 'more or less' in a general sense of 'roughly' or 'almost,' you might use 大概 (dàgài) or 差不多 (chà bu duō). For example, '差不多完成了' (chà bu duō wán chéng le - it's more or less finished).
Technically, it means 'I have around one apple,' but it sounds a bit odd in Chinese unless you're emphasizing the approximation of a very small number. It's more natural with larger or less precise quantities. For 'around one apple,' you might just say '大概一个苹果' (dàgài yī gè píngguǒ) or rephrase to avoid the awkwardness.
No, in the context of 'approximately,' 左右 (zuǒyòu) functions as an adverb, modifying a number, quantity, or time. It's not used as a verb or a noun in this sense. (Note: 左右 can be a verb meaning 'to influence' or 'to control,' but that's a completely different usage and meaning.)
Yes, the order matters. 左右 (zuǒyòu) almost always comes after the number or quantity it modifies. So, it's '十个人左右' (shí ge rén zuǒyòu - around ten people), not '左右十个人.' If you put '大概' (dàgài) before, then it's '大概十个人'.
A common mistake is forgetting its placement after the number/quantity. Another is using it for general 'around here' geographical locations instead of '附近' (fùjìn). Also, remember it's for approximation of numbers, time, or age, not for every instance where you'd say 'around' in English.
Ponte a prueba 84 preguntas
她大概十五岁___。
左右 (zuǒyòu) means 'around' or 'approximately' when used after a number or quantity.
这个苹果___有两百克。
左右 (zuǒyòu) means 'around' or 'approximately' when used after a number or quantity.
我们下午两点___见面吧。
左右 (zuǒyòu) means 'around' or 'approximately' when used after a number or quantity, often referring to time.
这件衣服要一百块钱___。
左右 (zuǒyòu) means 'around' or 'approximately' when used after a number or quantity, such as a price.
我的学校离我家有三公里___。
左右 (zuǒyòu) means 'around' or 'approximately' when used after a number or quantity, such as a distance.
他每天学习汉语一个小时___。
左右 (zuǒyòu) means 'around' or 'approximately' when used after a number or quantity, such as a duration.
她每天早上七点___起床。
左右 is used after a number to express approximation. Here, 'around 7 o'clock'.
这个苹果有两百克___。
左右 indicates an approximate weight or quantity.
从我家到学校,走路要三十分钟___。
左右 is used to express an approximate duration of time.
这本书有五百页___。
左右 indicates an approximate number of pages.
他每天学习汉语两个小时___。
左右 is used after a duration to mean 'approximately'.
商店九点___开门。
左右 is used after a time to express approximation, meaning 'around 9 o'clock'.
Listen for how long he studies Chinese.
Listen for the approximate weight of the apple.
Listen for the approximate travel time from home to school by subway.
Read this aloud:
我每天早上七点左右起床。
Focus: qi dian zuo you
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这本书大概三十块钱左右。
Focus: san shi kuai qian zuo you
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们八点左右在图书馆见面。
Focus: ba dian zuo you zai tu shu guan jian mian
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence using '左右' to describe the approximate time you wake up.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我每天早上七点左右起床。 (I wake up around 7 AM every day.)
Write a sentence using '左右' to describe the approximate number of students in your class.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我们班有二十个学生左右。 (Our class has around twenty students.)
Write a sentence using '左右' to describe the approximate cost of something you want to buy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这件衣服大概一百块钱左右。 (This piece of clothing is around 100 yuan.)
这条裙子大概多少钱?
Read this passage:
商店里有很多漂亮的裙子。有一条红色的裙子,看起来很不错。我觉得它大概两百块钱左右。
这条裙子大概多少钱?
文章中提到 '它大概两百块钱左右'。
文章中提到 '它大概两百块钱左右'。
我的朋友大概什么时候去上班?
Read this passage:
我的朋友每天早上七点左右去上班。他家离公司不远,所以他不用起得很早。
我的朋友大概什么时候去上班?
文章中提到 '我的朋友每天早上七点左右去上班'。
文章中提到 '我的朋友每天早上七点左右去上班'。
今天的气温大概是多少度?
Read this passage:
今天天气很好,气温二十五度左右。我们可以出去散步,不用穿外套。
今天的气温大概是多少度?
文章中提到 '气温二十五度左右'。
文章中提到 '气温二十五度左右'。
This sentence means 'He is around twenty years old.' '左右' (zuǒyòu) is used after a number to indicate approximation.
This sentence means 'I wake up around 8 o'clock in the morning.' '左右' (zuǒyòu) comes after the time to show it's approximate.
This sentence means 'We have around ten people.' '左右' (zuǒyòu) follows the number and measure word to indicate an approximate quantity.
Listen for how long he studies Chinese.
Listen for the estimated time to the train station.
Listen for the approximate number of people going hiking.
Read this aloud:
我大概下午三点左右到公司。
Focus: zuǒyòu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个手机多少钱?大概一千块左右。
Focus: yīqiān kuài zuǒyòu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
从我家到学校,开车左右十五分钟。
Focus: shíwǔ fēnzhōng zuǒyòu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
她每天早上七点___起床。
左右 here means 'around' or 'approximately' for the time. The other options don't fit the context of estimating time.
这家商店离我家有三公里___。
左右 is used to express an approximate distance. '以上' means 'above', '以内' means 'within', and '以外' means 'outside of'.
这个项目需要二十个人___才能完成。
左右 indicates an approximate number of people needed. '仅仅' means 'only', '大概' means 'probably' (more for certainty, not quantity), and '至少' means 'at least'.
“左右”可以用来表示数量的近似值。
Yes, '左右' is commonly used to express approximate quantities, times, or distances.
“左右”通常放在数字或时间之前。
No, '左右' is usually placed after the number, quantity, or time it modifies.
如果你想表达“大约五点”,你可以说“五点左右”。
This is a correct usage of '左右' to mean 'around five o'clock'.
He works around eight hours every day.
This restaurant is about two kilometers from my home.
I slept for about nine hours yesterday.
Read this aloud:
这部电影大概多长时间?
Focus: 多长时间 (duō cháng shíjiān)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我们计划在下午三点左右见面。
Focus: 三点左右 (sān diǎn zuǒyòu)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他学中文学了两年左右。
Focus: 两年左右 (liǎng nián zuǒyòu)
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are planning a small surprise birthday party for a friend. Write a short message to another mutual friend inviting them and suggesting a time for the party, using '左右'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
嘿,[朋友的名字]!我们想给[寿星的名字]办个惊喜生日派对。你大概晚上七点左右有空吗?我们想在那时开始。期待见到你!
Imagine you are giving directions to a taxi driver. Write a sentence telling him that the destination is 'around' a specific landmark, using '左右'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
师傅,请在那个大商场附近停车,目的地就在商场入口左右。
You're describing your commute to a new colleague. Write a sentence explaining how long it takes you to get to work, using '左右'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我每天上班大概需要三十分钟左右。
根据短文,作者出门时气温大约是多少?
Read this passage:
今天早上我出门的时候,发现天空有点阴沉,气温大概在15摄氏度左右。我想可能下午会下雨,所以出门带了伞。到了公司,同事告诉我,天气预报说今天下午有百分之八十的降雨概率。
根据短文,作者出门时气温大约是多少?
短文中明确提到“气温大概在15摄氏度左右”。
短文中明确提到“气温大概在15摄氏度左右”。
如果要在这家餐厅吃烤鸭,最佳的就餐时间是什么时候?
Read this passage:
这家餐厅的招牌菜是烤鸭,很多顾客都推荐。根据大家的评价,一份烤鸭的分量足够三到四个人吃,价格在200元左右。如果你想尝尝,最好提前预订,因为每天晚上六点左右就开始排队了。
如果要在这家餐厅吃烤鸭,最佳的就餐时间是什么时候?
短文中提到“每天晚上六点左右就开始排队了”,所以为了避免排队,最好在六点之前去。
短文中提到“每天晚上六点左右就开始排队了”,所以为了避免排队,最好在六点之前去。
作者计划用多长时间掌握一门编程语言?
Read this passage:
我最近在学习编程,每天大概花两个小时左右的时间。虽然刚开始有点难,但我觉得很有趣。我的目标是在半年左右的时间里掌握一门编程语言,然后可以尝试开发一些简单的应用程序。
作者计划用多长时间掌握一门编程语言?
短文中明确提到“我的目标是在半年左右的时间里掌握一门编程语言”。
短文中明确提到“我的目标是在半年左右的时间里掌握一门编程语言”。
Listen for the age of the person.
Listen for the approximate time of the event.
Listen for the approximate season of the trip.
Read this aloud:
请你用“左右”描述一下你每天通勤的时间。
Focus: zuǒ yòu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
想象一下十年后你的生活,并用“左右”来描述你大致的年龄。
Focus: zuǒ yòu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
描述一下你对中国一个城市的印象,并用“左右”来估计它的面积。
Focus: zuǒ yòu
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Here, '左右' follows the time duration '三个小时' to indicate 'around three hours'. The structure is: Subject + Verb + Duration + 左右.
'左右' is placed after '七点' to mean 'around 7 o'clock'. The common pattern for approximate time is: Time + 左右.
Similar to the first example, '左右' follows '一个半小时' to express 'about one and a half hours'.
她每天早上七点___起床。
左右 (zuǒyòu) indicates approximation, similar to 'around' or 'approximately'. 大概 (dàgài) also means 'probably' or 'approximately', but 左右 (zuǒyòu) is more commonly used for times and quantities.
这个城市有三百万人___。
左右 (zuǒyòu) is used after a number to express an approximate quantity, meaning 'around' or 'approximately'.
他每天工作八小时___。
左右 (zuǒyòu) is often used after a duration of time to indicate approximation.
这件衣服的价格在一百块钱___。
左右 (zuǒyòu) is used after a monetary amount to express 'around' or 'approximately'.
我们下午两点___见面吧。
左右 (zuǒyòu) is commonly used with specific times to mean 'around' or 'approximately'.
我在这家公司工作了三年___。
左右 (zuǒyòu) is used after a period of time to indicate approximation, similar to 'about' or 'around'.
Choose the sentence where "左右" is used correctly as an adverb meaning "approximately".
In this sentence, "八个小时左右" means 'around eight hours', indicating approximation. The other options use 左右 in a directional sense.
Which of the following sentences uses "左右" to indicate an approximate quantity or time?
Here, "一个小时左右" means 'about an hour', indicating an approximation of time. The other sentences use 左右 for direction or symmetry.
Select the sentence where "左右" functions as an adverb of approximation.
"三百页左右" means 'around three hundred pages', signifying an approximate number. The other options use 左右 in other contexts, like position, direction, or idiom.
The sentence "这幅画的价值在五十万元左右。" correctly uses "左右" to mean 'approximately'.
Yes, "五十万元左右" means 'around 500,000 yuan', expressing an approximate value.
In the sentence "他把球踢向左右。", "左右" means 'approximately'.
No, in this context, "踢向左右" means 'kicked to the left and right', indicating direction, not approximation.
The phrase "我们大概九点左右见面。" implies an exact meeting time.
No, "九点左右" means 'around nine o'clock', implying an approximate, not exact, meeting time.
Listen to the sentence about someone being in a difficult situation.
Listen to the sentence about not being able to control something.
Listen to the sentence about someone who is popular and well-connected.
Read this aloud:
左右手都不方便。
Focus: zuǒ yòu shǒu dōu bù fāng biàn
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这件事情我左右不了。
Focus: zhè jiàn shì qíng wǒ zuǒ yòu bù liǎo
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
他左右为难。
Focus: tā zuǒ yòu wéi nán
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
左右 is a simple and common way to express approximation after a number in Chinese.
- Use 左右 after numbers.
- Means 'about' or 'approximately'.
- It's a common way to be less precise.
Basic Usage of 左右
The word 左右 (zuǒyòu) is placed after a number or quantity to indicate 'around' or 'approximately'. It's super common.
Examples with Numbers
When talking about specific numbers, like 'around ten people', you'd say: 十个人左右 (shí ge rén zuǒyòu).
Examples with Age
For age, 'around thirty years old' is 三十岁左右 (sānshí suì zuǒyòu). Easy, right?
Examples with Time
For time, 'around 2 o'clock' becomes 两点左右 (liǎng diǎn zuǒyòu). Just stick it on the end.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)