B2 verb Neutral 1 min de lectura

耽搁

dangge /tān kə/

耽搁 means to delay or hold up, often implying wasted time.

Palabra en 30 segundos

  • To delay or hold up progress.
  • Often implies wasted time or disruption.
  • Common in discussions of schedules and plans.

Overview

耽搁 (dān ge) 是一个常用的汉语动词,表示因为意外情况、他人行为或自身原因而导致事情的进展被推迟或中断,从而浪费了时间。这个词语带有一定的负面含义,暗示着效率的降低和计划的被打乱。

耽搁 的用法比较灵活。它可以单独使用,也可以和“时间”、“行程”、“事情”等名词搭配。在句子中,它常常出现在表示原因或结果的状语或谓语部分。例如,“不要耽搁时间”、“因为堵车,耽搁了会议”、“耽搁了这么久,真不好意思”。

这个词语在日常生活中非常常见,尤其是在谈论旅行、会议、工作安排等需要遵守时间的情况下。比如,航班延误可能导致你的行程被耽搁;朋友迟到可能会耽搁你们的聚会;突发的紧急事件也可能让你不得不耽搁原定的计划。在工作场合,它也用来描述项目进度受阻或会议被推迟。

与“耽搁”意思相近的词语包括“延迟”、“推迟”、“延误”、“耽误”。“延迟”和“推迟”更侧重于将原定的时间往后移,“延误”常用于交通运输或比赛等场合,强调因故未能准时。“耽误”与“耽搁”非常相似,但“耽误”有时更强调对事情的实际进展造成了损害或不良后果,而“耽搁”更侧重于时间的浪费和行程的中断。例如,“耽误了病情”比“耽搁了病情”更能体现负面后果。

Ejemplos

1

抱歉,因为飞机晚点,耽搁了您的时间。

everyday

Sorry, due to the flight delay, your time has been held up.

2

由于突发状况,原定的项目启动会议不得不有所耽搁。

formal

Due to unforeseen circumstances, the originally scheduled project kickoff meeting had to be delayed.

3

哎呀,又迟到了,真耽搁事!

informal

Oh no, late again, this is really holding things up!

4

研究过程中,实验设备的故障曾多次耽搁了数据的收集。

academic

During the research process, malfunctions of the experimental equipment repeatedly delayed data collection.

Colocaciones comunes

耽搁 时间 delay time / waste time
耽搁 行程 delay the itinerary / hold up the schedule
耽搁 会议 delay the meeting
耽搁 事情 hold up matters / delay things

Frases Comunes

耽搁不起

cannot afford to delay

耽搁了

got delayed

耽搁了很久

delayed for a long time

Se confunde a menudo con

耽搁 vs 耽误

Both mean delay. 耽误 often implies a negative consequence or damage, while 耽搁 focuses more on the interruption and time lost. For example, '耽搁了你的休息' (delayed your rest) is less severe than '耽误了你的前程' (hindered your future prospects).

耽搁 vs 延迟

延迟 (yán chí) is a more general term for postponing something to a later time. It can be neutral or planned. 耽搁 (dān ge) usually implies an unplanned or inconvenient delay, often due to external factors or unforeseen issues.

Patrones gramaticales

Subject + 耽搁 + Object 耽搁 + Time/Schedule 因为... + 耽搁 + 了 + ...

How to Use It

Notas de uso

耽搁 is a common verb used in both spoken and written Chinese. It generally carries a negative connotation, implying that time has been wasted or a schedule disrupted. It can be used to apologize for causing a delay or to describe a situation where progress has been hindered.


Errores comunes

Learners might confuse 耽搁 with 耽误, not fully grasping the nuance of negative consequences associated with 耽误. Also, overuse in very casual speech without a clear reason for delay might sound slightly unnatural.

Tips

💡

Avoid unnecessary delays

Use 耽搁 when you want to talk about something that caused a delay. Be mindful of the time you or others are losing.

⚠️

Don't overuse it informally

While common, excessive use of 耽搁 in very casual chat might sound slightly complaining or overly formal depending on the context.

🌍

Punctuality is valued

In Chinese culture, being punctual is important. Causing others to 耽搁 can be seen as impolite, so it's a word often used with apologies.

Origen de la palabra

The character 耽 (dān) originally meant to indulge or delay. The character 搁 (gē) means to put aside or place. Together, they form the meaning of putting something aside and delaying its progress.

Contexto cultural

In cultures that highly value efficiency and punctuality, causing others to 耽搁 is often considered impolite. Therefore, expressions like '抱歉耽搁了' (Sorry for the delay) are common.

Truco para recordar

Think of '耽' as 'pause' and '搁' as 'put aside'. So, you're 'pausing' and 'putting aside' the task, causing a delay.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

耽搁 和 耽误 都表示延迟。耽搁更侧重于时间的推迟和行程的中断,而耽误则更强调对事情造成的不良影响或损失。例如,因为下雨耽搁了行程,但耽误了考试可能会导致挂科。

通常情况下,耽搁带有一定的负面含义,因为它意味着效率降低和计划被打乱。但在某些语境下,比如为了等待重要人物或处理紧急事务而“耽搁”一下,也可以被理解为必要或情有可原的。

耽搁 可以用在各种句式中,作为谓语、定语或状语。例如:‘请不要耽搁我的时间。’(谓语)‘耽搁了很久的会议终于开始了。’(定语)‘因为交通堵塞,我们被耽搁了。’(状语)

可以联想“耽”字有“暂停”、“停止”的意思,“搁”有“放置”、“放下”的意思,合起来就是把事情“放下”一段时间,导致延迟。

Ponte a prueba

fill blank

由于路上交通堵塞,我们的会议被______了。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 耽搁

这里描述的是由于交通问题导致会议没有按时开始,因此“耽搁”是最合适的词。

multiple choice

他因为处理紧急事务,不得不______了原定的约会。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 耽搁

虽然“推迟”和“取消”也可能发生,但“耽搁”更准确地描述了因突发事件而无法按时赴约的情况,暗示了时间的延误。

sentence building

词语:时间、耽搁、请、不要、我

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 请不要耽搁我的时间。

这是一个常见的表达,意思是请求对方不要浪费自己的时间。

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!