消极的
消极的 en 30 segundos
- An adjective meaning 'negative' or 'passive' in attitude.
- The direct antonym of '积极' (jījí - positive/active).
- Commonly describes work attitude, emotions, or social influences.
- Not used for medical results or mathematical numbers.
The Chinese term 消极的 (xiāojí de) is a multifaceted adjective primarily used to describe an attitude, mindset, or behavior that lacks initiative, optimism, or constructive energy. In its most literal sense, it translates to 'negative' or 'passive.' However, unlike the English word 'negative,' which can sometimes refer to physical properties (like electricity) or medical results, 消极的 is almost exclusively reserved for psychological states and social behaviors. It describes a person who has given up trying, who looks at the world through a gloomy lens, or who reacts to challenges with avoidance rather than action. Understanding this word is crucial for navigating Chinese social dynamics, especially in work and academic environments where 'attitude' (态度 - tàidù) is frequently evaluated.
- Core Concept
- The term suggests a lack of vitality. If '积极' (jījí) is the fire of proactive action, '消极' is the cold ash of resignation. It is the 'I don't care' or 'It won't work anyway' mindset.
面对困难,我们不应该有消极的情绪。(Miànduì kùnnán, wǒmen bù yìnggāi yǒu xiāojí de qíngxù.)
In a professional context, if a manager describes an employee's work attitude as 消极, it is a serious critique. It implies the employee is doing the bare minimum, avoiding responsibility, or spreading pessimism among the team. It is often paired with words like '怠工' (dàigōng - to slack off). Interestingly, in modern Chinese internet culture, the concept of 'lying flat' (躺平 - tǎngpíng) is often debated through the lens of being 消极 versus a form of silent protest against extreme competition. Thus, the word carries a heavy moral weight in a society that traditionally prizes diligence and 'striving' (奋斗 - fèndòu).
- Social Nuance
- Being called '消极' is often a call to action. It suggests that the person has the power to change their state but is choosing to remain stagnant.
这种消极的看法会影响你的成功。(Zhèzhǒng xiāojí de kànfǎ huì yǐngxiǎng nǐ de chénggōng.)
Furthermore, 消极的 can describe a strategy. '消极防御' (xiāojí fángyù) refers to a passive defense—simply waiting for the enemy to attack without any counter-strategy. In this sense, it describes a lack of dynamism. When you hear this word in movies or dramas, it’s often during a climax where a character is being scolded for giving up on life or a relationship. It is a word that demands a 'positive' (积极) response to restore balance.
- Grammar Note
- It is most commonly used as an attributive adjective before a noun (消极的影响) or as a predicative adjective after '很' (他很消极).
他最近表现得很消极。(Tā zuìjìn biǎoxiàn de hěn xiāojí.)
Using 消极的 correctly requires understanding its placement in a sentence. As an adjective, it follows standard Chinese syntax but carries specific collocations that are essential for sounding natural. The most common structure is [Noun/Person] + [Adverb of Degree] + 消极. For example, '他很消极' (He is very negative/passive). When describing a noun, the particle '的' is almost always required: 消极的 + [Noun]. Common nouns that follow include 态度 (attitude), 情绪 (emotion), 影响 (influence), and 思想 (thought/ideology).
- Describing Attitudes
- This is the most frequent usage. It describes someone who isn't trying or who is pessimistic about an outcome.
你不能总是用这种消极的态度对待工作。(Nǐ bùnéng zǒngshì yòng zhèzhǒng xiāojí de tàidù duìdài gōngzuò.)
Another key usage is describing 'passive' behavior where action is expected. This is often seen in the phrase '消极怠工' (xiāojí dàigōng), which means to go on a slow-down strike or to work half-heartedly as a form of protest. Here, 消极 functions almost like an adverb describing the manner of the 'slacking off.' In academic writing, you might see it used to describe the 'negative impact' of a policy or social trend: '消极影响' (xiāojí yǐngxiǎng). This is more formal and less about personality, focusing instead on detrimental results.
- Describing Consequences
- Used to talk about the 'downside' or 'detrimental effects' of an action or event.
网络游戏对青少年可能会产生一些消极的影响。(Wǎngluò yóuxì duì qīngshàonián kěnéng huì chǎnshēng yīxiē xiāojí de yǐngxiǎng.)
In interpersonal relationships, 消极 can describe 'passive-aggressive' behavior, although Chinese has more specific terms for that. Usually, it just means the person is being unresponsive or unenthusiastic. If you ask someone out and they give a '消极的回应' (xiāojí de huíyìng), it means their response was lukewarm or discouraging. It’s a very useful word for describing the 'vibe' of a situation or a person's aura.
- Comparison with 负面 (fùmiàn)
- While both mean 'negative,' 负面 is often used for 'negative news' or 'negative feedback,' whereas 消极 is more about 'passive attitude' or 'pessimistic mindset.'
别这么消极,事情总会有办法解决的。(Bié zhème xiāojí, shìqíng zǒng huì yǒu bànfǎ jiějué de.)
You will encounter 消极的 in a variety of real-world settings, ranging from formal office meetings to heart-to-heart conversations between friends. In the Chinese workplace, the word is a staple of performance reviews and management discourse. Managers use it to flag 'attitude problems.' If a team's morale is low, the leader might say, '大家不要有消极情绪' (Everyone, don't have negative emotions). It’s a way of policing the emotional environment to ensure productivity. In this context, the word acts as a social corrective, urging people to be more '积极' (proactive).
- In the Workplace
- Used by bosses to describe employees who lack initiative or who are 'slacking off' (消极怠工).
老板批评他工作态度消极。(Lǎobǎn pīpíng tā gōngzuò tàidù xiāojí.)
In schools and parenting, the word is frequently used to discuss a student's approach to learning. A teacher might tell a parent that their child is '消极应付' (xiāojí yìngfù)—meaning the child is just going through the motions of doing homework without actually caring or learning. It describes a lack of heart or effort. Parents might also use it when their children are feeling down or pessimistic about their future prospects. It’s a very common 'parental' word used to encourage a more 'can-do' spirit.
- In Personal Relationships
- Used to describe a partner who is unresponsive or who has given up on making the relationship work.
他在感情中总是处于一种消极的状态。(Tā zài gǎnqíng zhōng zǒngshì chǔyú yīzhǒng xiāojí de zhuàngtài.)
On social media, you'll find 消极 in discussions about mental health, though it's often used more broadly than clinical terms. People might talk about '消极能量' (xiāojí néngliàng - negative energy), which is the Chinese equivalent of 'bad vibes.' If someone is constantly complaining or being a 'downer,' they are said to be spreading 消极能量. This is a very trendy way to use the word today. Finally, in political or historical texts, it might describe 'passive resistance' or a 'passive policy' (消极政策), referring to a government's failure to take active measures to solve a problem.
- Modern Slang Connection
- Often linked to '丧文化' (sàng wénhuà - funeral culture/mourning culture), which celebrates a kind of stylish, self-deprecating negativity.
我们应该远离那些充满消极能量的人。(Wǒmen yìnggāi yuǎnlí nàxiē chōngmǎn xiāojí néngliàng de rén.)
For English speakers, the most common mistake when using 消极的 is over-extending its meaning based on the English word 'negative.' In English, 'negative' is a catch-all term for math, science, photography, and emotions. In Chinese, 消极 is much narrower. One major error is using it for medical test results. If you say your COVID test was '消极的,' a Chinese speaker will be very confused. The correct term is '阴性' (yīnxìng). Similarly, for negative numbers in mathematics, the word is '负' (fù), as in '负数' (fùshù - negative number).
- Mistake 1: Medical Results
- Incorrect: 我的测试结果是消极的。 Correct: 我的测试结果是阴性的。
不要混淆消极和“阴性”。(Bùyào hùnxiáo xiāojí hé “yīnxìng”.)
Another common mistake is using 消极 to mean 'bad' or 'evil' in a general sense. While a negative attitude is 'bad,' you wouldn't call a 'bad person' a '消极的人' unless you specifically mean they are pessimistic or passive. If they are a 'bad' person (morally corrupt), you would use '坏人' (huàirén). Furthermore, learners often forget the '的' when using it as an adjective before a noun. Saying '消极态度' is acceptable in some contexts, but '消极的态度' is much more standard and grammatically complete for learners.
- Mistake 2: Mathematical Contexts
- Incorrect: 消极的数字 (Negative number). Correct: 负数 (fùshù).
在数学中,我们说“负”,不说“消极”。(Zài shùxué zhōng, wǒmen shuō “fù”, bù shuō “xiāojí”.)
Lastly, be careful with the intensity. 消极 is a relatively strong word. Calling someone 消极 to their face can be seen as a significant criticism of their character or effort. If you just want to say someone is 'sad,' use '难过' (nánguò) or '伤心' (shāngxīn). If they are just 'tired,' use '累' (lèi). Using 消极 implies a deeper, more persistent state of mind or a deliberate choice to be uncooperative. Avoid using it lightly in casual friendships unless you are prepared for a serious discussion about their attitude.
- Mistake 3: Confusing with 悲观 (bēiguān)
- While related, 悲观 specifically means 'pessimistic' (about the future), whereas 消极 is broader, covering both pessimism and passivity in action.
他不是悲观,他只是对这件事很消极。(Tā bùshì bēiguān, tā zhǐshì duì zhè jiàn shì hěn xiāojí.)
To truly master 消极的, you must understand its neighbors in the Chinese lexicon. The most direct synonym is 负面 (fùmiàn). While often interchangeable, 负面 is more objective and frequently used to describe effects, news, or feedback. For example, '负面新闻' (negative news) is standard, whereas '消极新闻' sounds slightly odd. 负面 focuses on the 'side' (面) of an issue that is 'negative' (负), whereas 消极 focuses on the 'state' of being 'diminished' (消) at the 'extreme' (极).
- 消极 vs. 负面
- 消极 (xiāojí): Focuses on attitude, mindset, and lack of action. (Internal/Behavioral)
负面 (fùmiàn): Focuses on results, impacts, and external reports. (External/Objective)
这次失败带来了很多负面影响,但我们不能因此变得消极。(Zhè cì shībài dàilái le hěnduō fùmiàn yǐngxiǎng, dàn wǒmen bùnéng yīncǐ biànde xiāojí.)
Another close relative is 悲观 (bēiguān), meaning 'pessimistic.' While a 消极 person is often 悲观, the two words emphasize different things. 悲观 is about your 'view' (观) of the future—expecting the worst. 消极 is about your current 'state'—not doing anything. You can be pessimistic but still work hard (active pessimism), but you cannot be 消极 and work hard, as the word itself implies a lack of effort. Then there is 被动 (bèidòng), which means 'passive' in the sense of being 'acted upon' or lacking initiative. 被动 is often used in technical or situational contexts, like '处于被动地位' (being in a passive/disadvantageous position).
- 消极 vs. 被动
- 消极 (xiāojí): Often carries a negative moral judgment (slacking off).
被动 (bèidòng): Often describes a situational lack of control (being reactive).
他在工作中很被动,总是等别人告诉他做什么。(Tā zài gōngzuò zhōng hěn bèidòng, zǒngshì děng biérén gàosù tā zuò shénme.)
Finally, for very informal contexts, you might hear 丧 (sàng). This is a modern slang term that describes a specific kind of '消极'—a trendy, self-aware hopelessness. While 消极 is a standard, formal word, 丧 is what young people use to describe the feeling of 'I'm done with this world' in a humorous or relatable way. Understanding these nuances allows you to choose the right level of formality and the precise shade of meaning for any situation.
- Summary Table
- 1. 负面: External impacts/news.
2. 悲观: Future outlook (pessimism).
3. 被动: Situational lack of initiative.
4. 丧: Modern slang for trendy negativity.
How Formal Is It?
Dato curioso
The character '极' is also used in '北极' (North Pole) and '南极' (South Pole). In '消极', it suggests reaching the 'pole' of inactivity or non-existence.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'x' as a hard English 'sh'.
- Failing to rise enough on the second syllable 'jí'.
- Making 'de' too long or giving it a tone.
Nivel de dificultad
The characters are common, but the abstract meaning requires context.
Writing '消' and '极' correctly requires practice with strokes.
Pronunciation is straightforward if tones are mastered.
Easily recognized in discussions about attitude or work.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Using '的' with multi-syllable adjectives
消极的态度 (Correct) vs 消极态度 (Also common in compounds)
Degree adverbs with adjectives
非常消极, 很消极, 太消极了
The '变得' (become) structure
他变得越来越消极。
Using '地' for adverbial modification
他消极地处理了这个问题。
Negative comparison
他不比以前消极。
Ejemplos por nivel
他很消极。
He is very negative.
Subject + Adverb + Adjective
不要消极。
Don't be negative.
Negative imperative
消极的人不快乐。
Negative people are not happy.
Adjective + 的 + Noun
他的态度很消极。
His attitude is very negative.
Possessive + Noun + Adverb + Adjective
这是消极的想法。
This is a negative thought.
This + is + Adjective + 的 + Noun
你为什么这么消极?
Why are you so negative?
Question with 'why'
我不喜欢消极的人。
I don't like negative people.
Subject + Verb + Object
消极是不好的。
Being negative is bad.
Adjective used as a noun
面对困难,他变得很消极。
Facing difficulties, he became very negative.
Facing + Noun, Subject + become + Adjective
这种消极的态度对学习没好处。
This kind of negative attitude is no good for studying.
This kind of + Adjective + Noun + for + Noun + no benefit
我们应该多一点积极,少一点消极。
We should be more positive and less negative.
More + A, Less + B
他的回答非常消极。
His answer was very negative/unenthusiastic.
Noun + Adverb + Adjective
别让消极的情绪影响你。
Don't let negative emotions affect you.
Don't let + Noun + Verb + Object
他工作时总是很消极。
He is always very passive when working.
When + Verb, Subject + always + Adjective
这是一个消极的消息。
This is a negative piece of news.
This + is + a + Adjective + Noun
她因为失败而变得消极。
She became negative because of failure.
Subject + because of + Noun + become + Adjective
消极怠工会影响整个团队的进度。
Slacking off will affect the progress of the whole team.
Compound noun as subject
我们不能用消极的方法解决问题。
We cannot solve problems using negative/passive methods.
Use + Adjective + Noun + Verb + Object
他的消极表现让老板很不满。
His negative performance made the boss very dissatisfied.
Subject + make + Object + Adjective
长期处于消极状态对健康不利。
Being in a negative state for a long time is bad for health.
Gerund phrase as subject
他总是对生活抱有消极的看法。
He always holds a negative view of life.
Hold + Adjective + Noun
这种环境会让人变得消极。
This kind of environment will make people become negative.
Subject + will + make + Object + become + Adjective
他消极地拒绝了我们的建议。
He passively rejected our suggestion.
Adverbial usage with '地'
我们应该克服这种消极心理。
We should overcome this negative psychology/mindset.
Verb + Adjective + Noun
消极防御往往会导致最终的失败。
Passive defense often leads to ultimate failure.
Formal military/strategic term
媒体的报道产生了一些消极的社会影响。
The media reports produced some negative social impacts.
Subject + produce + Adjective + Noun
他这种消极避世的态度令人担忧。
His attitude of passively withdrawing from the world is worrying.
Four-character phrase '消极避世'
在经济危机中,消费者的情绪普遍比较消极。
During the economic crisis, consumer sentiment was generally negative.
In + Noun, Subject + generally + Adjective
政府不应该采取消极的政策来应对气候变化。
The government should not adopt passive policies to deal with climate change.
Adopt + Adjective + Noun + to + Verb
这种教育方式可能会使孩子产生消极的反抗。
This education method might cause children to develop passive resistance.
Make + Object + produce + Noun
他虽然没有明说,但表现得非常消极。
Although he didn't say it explicitly, he acted very passively.
Although... but...
我们必须改变这种消极的思维定势。
We must change this negative mindset/stereotype.
Verb + Adjective + Noun phrase
消极自由的概念在政治哲学中占有重要地位。
The concept of negative liberty holds an important place in political philosophy.
Academic term '消极自由'
作者在小说中批判了那种消极颓废的人生观。
The author criticized that negative and decadent outlook on life in the novel.
Verb + Adjective + Noun
这种消极的权力观限制了组织的发展。
This negative view of power limited the development of the organization.
Subject + limit + Object
他在面对不公时选择了消极抵抗。
He chose passive resistance when facing injustice.
Choose + Noun phrase
这种消极的审美倾向在当代艺术中并不罕见。
This negative aesthetic trend is not rare in contemporary art.
Subject + not + rare
他试图摆脱消极情绪的束缚,重新开始。
He tried to break free from the shackles of negative emotions and start over.
Break free from + Noun + shackles
这种消极的暗示可能会导致心理暗示的负面效果。
This negative suggestion might lead to the negative effects of psychological suggestion.
Complex psychological terminology
社会对“躺平”现象的讨论往往集中在其消极面。
Social discussions of the 'lying flat' phenomenon often focus on its negative side.
Focus on + its + Noun
该政策的消极后果在十年后才逐渐显现。
The negative consequences of the policy only gradually emerged ten years later.
Subject + gradually + emerge
他以一种近乎消极的姿态回应了外界的质疑。
He responded to external doubts with an almost passive posture.
With + a + Adjective + posture + respond
这种消极的虚无主义思潮在年轻人中蔓延。
This negative nihilistic trend is spreading among young people.
Subject + spread + among + Group
消极的法律评价并不等同于道德上的谴责。
A negative legal evaluation is not equivalent to moral condemnation.
A + not + equivalent to + B
他深陷于消极自保的泥潭中无法自拔。
He was deeply stuck in the mire of passive self-preservation and couldn't extricate himself.
Metaphorical usage
历史学家认为,这种消极的外交政策加速了帝国的衰落。
Historians believe that this passive foreign policy accelerated the decline of the empire.
Believe + Clause
在宏观经济调控中,应避免消极的市场干预。
In macroeconomic regulation, passive market intervention should be avoided.
Passive voice equivalent in Chinese
这种消极的文化积淀对现代化进程构成了挑战。
This negative cultural accumulation poses a challenge to the process of modernization.
Subject + pose + challenge + to + Noun
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Don't be too negative. Used to encourage someone.
别太消极了,一切都会好起来的。
— The negative side. Used to discuss drawbacks.
我们要看到这件事消极的一面。
— To become negative/passive.
他最近变得很消极。
— Passive cooperation (doing the minimum required).
他在项目中只是消极配合。
— To eliminate negativity.
我们要努力消除消极影响。
— To withdraw from society passively.
他选择了消极避世的生活方式。
— Passive resistance.
孩子们有时会用消极反抗来表达不满。
— Negative thoughts/ideology.
我们要抵制消极思想的侵蚀。
— To act or perform negatively/passively.
他在比赛中表现消极。
— Negative liberty (freedom from interference).
消极自由是自由主义的核心概念之一。
Se confunde a menudo con
Used for medical test results (e.g., COVID negative).
Used for negative numbers or battery terminals.
Used for 'bad' quality or 'bad' people (morally).
Modismos y expresiones
— To slack off at work; to work half-heartedly as a form of protest.
由于工资太低,员工们开始消极怠工。
Formal/Workplace— To passively withdraw from the world and avoid social responsibilities.
他这种消极避世的态度不值得提倡。
Formal/Literary— To be discouraged and lose heart (often results in being 消极).
虽然失败了,但不要灰心丧气。
Idiomatic— To be dejected; to hang one's head in despair.
他垂头丧气地走出了办公室。
Idiomatic— To give up on oneself; to be resigned to one's backwardness.
你不能因为一次挫折就自暴自弃。
Idiomatic— To attempt nothing and accomplish nothing; to be passive.
在困难面前,我们不能无所作为。
Idiomatic— To leave things to chance; to be resigned to fate.
他采取了听天由命的消极态度。
Idiomatic— To muddle along; to drift along without any ambition.
他这种得过且过的生活方式太消极了。
Idiomatic— To sit and wait for death; to wait for one's doom without trying to save oneself.
我们必须反击,不能坐以待毙。
Idiomatic— To follow the old ways; to be conservative and passive about change.
这种因循守旧的思想是消极的。
IdiomaticFácil de confundir
Both mean 'negative'.
负面 is more objective and used for impacts/news; 消极 is more about attitude/passivity.
负面新闻 vs 消极态度
Both involve a lack of optimism.
悲观 is a view of the future; 消极 is a state of current behavior/attitude.
悲观的预测 vs 消极的行动
Both mean 'passive'.
被动 is often situational (forced to react); 消极 is often an internal choice/attitude.
被动局面 vs 消极配合
Both describe a lack of energy.
颓废 is stronger, implying decadence or a total loss of spirit; 消极 is more common for general negativity.
生活颓废 vs 情绪消极
Both describe being 'down'.
低落 is usually temporary and emotional; 消极 can be a more persistent character trait or strategy.
士气低落 vs 消极态度
Patrones de oraciones
Subject + 很 + 消极。
他很消极。
不要 + 消极的 + Noun。
不要消极的态度。
Subject + 变得 + 越来越 + 消极。
他变得越来越消极。
消极的 + Noun + 会 + Verb...
消极的情绪会影响健康。
面对...,Subject + 表现得 + 很消极。
面对挑战,他表现得很消极。
虽然...,但不要 + 消极。
虽然失败了,但不要消极。
这种 + 消极的 + Noun + 值得 + 关注/批判。
这种消极的社会倾向值得关注。
以一种 + 消极的 + 姿态/方式 + Verb...
他以一种消极的方式回应了质疑。
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Common in both spoken and written Chinese.
-
我的感冒测试是消极的。
→
我的感冒测试是阴性的。
Medical results use '阴性' (yīnxìng), not '消极'.
-
这个数字是消极的。
→
这个数字是负的。
Mathematical numbers use '负' (fù), not '消极'.
-
他有很多消极。
→
他有很多消极的想法。
'消极' is an adjective, not a noun. It needs a noun to modify.
-
消极新闻
→
负面新闻
News reports are usually described as '负面' (fùmiàn).
-
他消极地坏。
→
他很坏。
'消极' does not mean 'bad' in a moral sense; it means passive or pessimistic.
Consejos
Use with '的'
Always include '的' when '消极' is followed by a noun, like '消极的影响'.
Learn the Antonym
Learning '积极' (jījí) at the same time will help you remember both words much faster.
Be Careful with Criticism
Calling someone '消极' is a direct critique of their attitude. Use it carefully in social situations.
Not for Math
Remember that 'negative' in math is '负' (fù), not '消极'.
Not for Medicine
Remember that 'negative' in medical tests is '阴性' (yīnxìng).
Stroke Order
The character '极' has a wood radical (木). Make sure you write it correctly.
Tone Accuracy
The first tone (xiāo) must be high and steady. Don't let it drop.
Workplace Usage
In a job interview, never describe yourself or your past experiences as '消极'.
Modern Slang
If you want to sound like a young person, you can use '丧' (sàng) for '消极'.
Collocations
Memorize '消极态度' and '消极影响' as they are the most common pairings.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of '消' (xiāo) as 'extinguishing' a fire and '极' (jí) as the 'extreme.' When you are '消极', your inner fire is extremely extinguished.
Asociación visual
Imagine a battery with a minus sign (-) on it. The minus sign represents the 'negative' (消极) side, where energy is low.
Word Web
Desafío
Try to find three things today that you feel '消极' about and think of one '积极' way to change them.
Origen de la palabra
The word is composed of two characters: '消' (xiāo) and '极' (jí). '消' originally meant to melt or disappear (like water evaporating). '极' refers to the ridgepole of a house, representing the highest or most extreme point.
Significado original: To reach the extreme point of diminishing or vanishing.
Sino-Tibetan (Chinese)Contexto cultural
Calling someone '消极' can be offensive as it implies they are lazy or have a bad character. Use with caution.
English speakers often use 'negative' to mean 'unpleasant,' but '消极' specifically implies a lack of action or a gloomy mindset.
Practica en la vida real
Contextos reales
Workplace
- 消极怠工
- 工作态度消极
- 消极配合
- 产生消极影响
Education
- 学习态度消极
- 消极应付
- 克服消极心理
- 消极的情绪
Relationships
- 消极的回应
- 态度消极
- 变得消极
- 别太消极
News/Politics
- 消极后果
- 消极政策
- 消极自由
- 消极因素
Psychology
- 消极暗示
- 消极心态
- 消极思维
- 消除消极
Inicios de conversación
"你觉得为什么有些人面对困难会变得消极?"
"在你的国家,人们怎么看待“消极怠工”?"
"当你感到消极的时候,你会做什么来改变心情?"
"你认为媒体上的消极新闻太多了吗?"
"消极的态度真的会影响一个人的成功吗?"
Temas para diario
写一次你感到消极的经历,以及你是如何克服它的。
讨论一下现代社会中“消极避世”这种现象。
你认为“消极”和“悲观”之间最大的区别是什么?
描述一个你认识的非常积极的人,并对比一个消极的人。
分析一项政府政策可能带来的消极影响。
Preguntas frecuentes
10 preguntasNo, you should use '阴性' (yīnxìng). '消极' only refers to attitudes or social impacts.
Usually, yes. It implies a lack of effort or optimism. However, in philosophy (like 'negative liberty'), it is a neutral technical term.
The most common opposite is '积极' (jījí), which means positive, active, or proactive.
You can say '消极能量' (xiāojí néngliàng) or more commonly '负能量' (fù néngliàng).
No, it is an adjective. You need to use it with a verb like '变得' (become) or '表现' (act).
It is neutral and can be used in both formal writing and casual conversation.
It means to slack off at work, usually by doing the absolute minimum or working very slowly as a form of protest.
No, use '负' (fù), as in '负五' (-5).
Not exactly. It means 'negative' or 'passive.' A sad person might be '消极,' but '消极' focuses more on their lack of drive.
Yes, it is very common in daily life, especially in schools and workplaces.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence using '消极的' to describe someone's attitude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't let negative emotions affect you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about why a negative attitude is bad for work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This policy has many negative impacts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '消极怠工' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He became very negative after the failure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing '消极' and '积极'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Passive defense is not a good strategy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '消极' to describe a response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must overcome our negative thoughts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a '消极' person in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The atmosphere in the office is very negative.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '消极地'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like negative people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '消极避世' in a sentence about a character in a book.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Negative energy affects everyone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a '消极' influence of the internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why are you so negative today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '消极心理'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is in a negative state.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a time you felt '消极' and how you changed it.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '消极的' correctly.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you tell a friend 'Don't be so negative' in Chinese?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between '消极' and '积极' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '消极影响' in a sentence about social media.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of '消极怠工'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone why they are being negative today.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the '消极' side of a city you know.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a '消极' character from a movie.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this sentence aloud: '我们应该克服消极情绪。'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate and speak: 'His attitude is very negative.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'passive resistance'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a '消极' policy in your country.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why '消极' is not used for medical tests.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the opposite of '消极怠工'?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '变得消极' in a sentence about a team.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the feeling of being '消极' using other words.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a teacher if your attitude is '消极'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't like negative energy' in Chinese.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize the meaning of '消极' in one sentence.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '别太消极了。' What is the speaker doing?
Listen: '他的消极表现让老板很不满。' Why is the boss unhappy?
Listen: '这种消极的影响是长期的。' Is the impact short-term or long-term?
Listen: '消极怠工会影响进度。' What will happen to the progress?
Listen: '他总是抱着消极的态度。' Does he have a good attitude?
Listen: '我们要消除这些消极因素。' What is the goal?
Listen: '他的回答非常消极。' Was the answer enthusiastic?
Listen: '面对困难,不要消极。' What should you do when facing difficulties?
Listen: '这种消极心理很普遍。' Is this mindset rare or common?
Listen: '他采取了消极避世的态度。' What did he choose to do?
Listen: '别让消极情绪影响你。' What should you avoid?
Listen: '他的态度变得越来越消极。' Is his attitude getting better or worse?
Listen: '这是一种消极的反抗。' What kind of resistance is it?
Listen: '消极的人很难成功。' Why is it hard for them to succeed?
Listen: '我们要克服消极的想法。' What should we overcome?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '消极的' (xiāojí de) is essential for describing a lack of initiative or a pessimistic mindset. It is a common critique in Chinese culture, emphasizing the importance of maintaining a proactive (积极) attitude in life and work. Example: '别太消极' (Don't be too negative).
- An adjective meaning 'negative' or 'passive' in attitude.
- The direct antonym of '积极' (jījí - positive/active).
- Commonly describes work attitude, emotions, or social influences.
- Not used for medical results or mathematical numbers.
Use with '的'
Always include '的' when '消极' is followed by a noun, like '消极的影响'.
Learn the Antonym
Learning '积极' (jījí) at the same time will help you remember both words much faster.
Be Careful with Criticism
Calling someone '消极' is a direct critique of their attitude. Use it carefully in social situations.
Not for Math
Remember that 'negative' in math is '负' (fù), not '消极'.
Ejemplo
我们不应该有消极的想法。
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de academic
缺席
B1Estar ausente de un lugar o evento donde se espera tu presencia.
抽象的
A2Algo que no tiene una realidad física, sino conceptual.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academización: el proceso de convertir algo en académico o erudito.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1Una revista académica es una publicación periódica que contiene artículos de investigación.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.