A2 Proverb رسمی

ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ አጥር

ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ አጥር

Better a fence than neighbors

معنی

Boundaries are necessary with bad neighbors.

🌍

زمینه فرهنگی

In rural areas, fences are often made of 'Koshim' (thorny bushes). These are not just for neighbors but to keep out hyenas and leopards. The proverb carries this sense of survival. With the rise of apartment living (condominiums), the 'at'ir' has become metaphorical. People use 'curtains' or 'locked doors' to represent the fence in a crowded city. The proverb is frequently used as a caption when someone blocks a 'troll' or a toxic follower. It is the ultimate 'mic drop' for digital boundaries. Ethiopian business deals often rely on 'trust,' but elders will use this proverb to advise young entrepreneurs to get everything in writing (the legal fence).

💡

Use 'Indilu'

Always add 'Indilu' (as they say) after the proverb to sound like a native speaker.

⚠️

Don't be too literal

If you use this in an apartment with no yard, people know you mean 'privacy,' not a wooden fence.

معنی

Boundaries are necessary with bad neighbors.

💡

Use 'Indilu'

Always add 'Indilu' (as they say) after the proverb to sound like a native speaker.

⚠️

Don't be too literal

If you use this in an apartment with no yard, people know you mean 'privacy,' not a wooden fence.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word in the proverb.

ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ ____ ይሻላል።

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: አጥር

'At'ir' (fence) is the key metaphor in this proverb.

Which situation best fits the proverb?

Someone is asking too many personal questions at work.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ አጥር

This proverb is about setting boundaries with difficult or intrusive people.

Complete the dialogue.

A: ለምንድነው ምስጢርሽን ለማንም የማትነግሪው? B: ታውቂያለሽ... ___________።

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ አጥር እንዲሉ ነው

The phrase 'indilu new' (as they say) is the standard way to introduce a proverb in conversation.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Fill in the missing word in the proverb. جای خالی A1

ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ ____ ይሻላል።

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: አጥር

'At'ir' (fence) is the key metaphor in this proverb.

Which situation best fits the proverb? situation_matching A2

Someone is asking too many personal questions at work.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ አጥር

This proverb is about setting boundaries with difficult or intrusive people.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: ለምንድነው ምስጢርሽን ለማንም የማትነግሪው? B: ታውቂያለሽ... ___________።

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ከመጥፎ ጎረቤት ጥሩ አጥር እንዲሉ ነው

The phrase 'indilu new' (as they say) is the standard way to introduce a proverb in conversation.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

3 سوال

It can be if said directly to a neighbor. It is best used as general advice or to explain your own need for privacy to a friend.

Yes, if a family member is intrusive, you can use it metaphorically to justify your boundaries.

Passwords, privacy settings, not answering the phone, or simply not sharing personal information.

عبارات مرتبط

🔗

ርቀት ለፍቅር

similar

Distance for love.

🔗

የቅርብ ጎረቤት ከሩቅ ዘመድ ይሻላል

contrast

A close neighbor is better than a distant relative.

🔗

አጥር ያጠረው ጎረቤት አይጣላም

builds on

A neighbor who fences his land doesn't fight.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!